home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hackers Magazine 57 / CdHackersMagazineNr57.iso / Software / Programming / nsis-2.46-setup.exe / Contrib / Language files / Croatian.nsh < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-05-14  |  7.3 KB  |  122 lines

  1. ;Language: Croatian (1050)
  2. ;By Igor Ostriz
  3.  
  4. !insertmacro LANGFILE "Croatian" "Hrvatski"
  5.  
  6. !ifdef MUI_WELCOMEPAGE
  7.   ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "DobrodoÜli u instalaciju programa $(^NameDA)"
  8.   ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Instalacija programa $(^NameDA) na VaÜe raΦunalo sastoji se od nekoliko jednostavnih koraka kroz koje µe Vas provesti ovaj Φarobnjak.$\r$\n$\r$\nPreporuΦamo zatvaranje svih ostalih aplikacija prije samog poΦetka instalacije. To µe omoguµiti nadogradnju nekih sistemskih datoteka bez potrebe za ponovnim pokretanjem VaÜeg raΦunala. U svakom trenutku instalaciju mo₧ete prekinuti pritiskom na 'Odustani'.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  9. !endif
  10.  
  11. !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
  12.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "DobrodoÜli u postupak uklanjanja programa $(^NameDA)"
  13.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj µe Vas Φarobnjak provesti kroz postupak uklanjanja programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrije samog poΦetka, molim zatvorite program $(^NameDA) ukoliko je sluΦajno otvoren.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  14. !endif
  15.  
  16. !ifdef MUI_LICENSEPAGE
  17.   ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "LicenΦni ugovor"
  18.   ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Molim proΦitajte licencu prije instalacije programa $(^NameDA)."
  19.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ukoliko prihvaµate uvjete licence, odaberite 'Prihvaµam' za nastavak. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA)."
  20.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ukoliko prihvaµate uvjete licence, oznaΦite donji kvadratiµ. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). $_CLICK"
  21.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ukoliko prihvaµate uvjete licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). $_CLICK"
  22. !endif
  23.  
  24. !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
  25.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "LicenΦni ugovor"
  26.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Molim proΦitajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA)."
  27.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ukoliko prihvaµate uvjete licence, odaberite 'Prihvaµam' za nastavak. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA)."
  28.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ukoliko prihvaµate uvjete licence, oznaΦite donji kvadratiµ. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). $_CLICK"
  29.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ukoliko prihvaµate uvjete licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). $_CLICK"
  30. !endif
  31.  
  32. !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
  33.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "'Page Down' za ostatak licence."
  34. !endif
  35.  
  36. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
  37.   ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Izbor komponenti"
  38.   ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Odaberite komponente programa $(^NameDA) koje ₧elite instalirati."
  39. !endif
  40.  
  41. !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  42.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Izbor komponenti"
  43.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Odaberite koje komponente programa $(^NameDA) ₧elite ukloniti."
  44. !endif
  45.  
  46. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  47.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Opis"
  48.   !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
  49.     ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Postavite pokazivaΦ iznad komponente za njezin opis."
  50.   !else
  51.     ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Postavite pokazivaΦ iznad komponente za njezin opis."
  52.   !endif
  53. !endif
  54.  
  55. !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
  56.   ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Odaberite odrediÜte za instalaciju"
  57.   ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Odaberite mapu u koju ₧elite instalirati program $(^NameDA)."
  58. !endif
  59.  
  60. !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
  61.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Odaberite polaziÜte za uklanjanje"
  62.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Odaberite mapu iz koje ₧elite ukloniti program $(^NameDA)."
  63. !endif
  64.  
  65. !ifdef MUI_INSTFILESPAGE
  66.   ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instaliranje"
  67.   ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Molim priΦekajte na zavrÜetak instalacije programa $(^NameDA)."
  68.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Kraj instalacije"
  69.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalacija je u potpunosti zavrÜila uspjeÜno."
  70.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalacija je prekinuta"
  71.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalacija nije zavrÜila uspjeÜno."
  72. !endif
  73.  
  74. !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
  75.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Uklanjanje"
  76.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Molim priΦekajte na zavrÜetak uklanjanja programa $(^NameDA)."
  77.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Uklanjanje zavrÜeno"
  78.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Uklanjanje je u potpunosti zavrÜilo uspjeÜno."
  79.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Uklanjanje je prekinuto"
  80.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Uklanjanje nije zavrÜilo uspjeÜno."
  81. !endif
  82.  
  83. !ifdef MUI_FINISHPAGE
  84.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "DovrÜenje instalacije programa $(^NameDA)"
  85.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) je instaliran na VaÜe raΦunalo.$\r$\n$\r$\nOdaberite 'Kraj' za zavrÜetak."
  86.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "VaÜe raΦunalo treba ponovno pokrenuti za dovrÜenje instalacije programa $(^NameDA). Äelite li to uΦiniti sada?"
  87. !endif
  88.  
  89. !ifdef MUI_UNFINISHPAGE
  90.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "ZavrÜetak uklanjanja programa $(^NameDA)"
  91.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) je uklonjen s VaÜeg raΦunala.$\r$\n$\r$\nOdaberite 'Kraj' za zatvaranje ovog Φarobnjaka."
  92.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "VaÜe raΦunalo treba ponovno pokrenuti za dovrÜenje postupka uklanjanja programa $(^NameDA). Äelite li to uΦiniti sada?"
  93. !endif
  94.  
  95. !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
  96.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Ponovno pokreni raΦunalo sada"
  97.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Ponovno µu pokrenuti raΦunalo kasnije"
  98.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Pokreni program $(^NameDA)"
  99.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Prika₧i &Readme"
  100.   ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Kraj"  
  101. !endif
  102.  
  103. !ifdef MUI_STARTMENUPAGE
  104.   ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Izbor mape u Start meniju"
  105.   ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Odaberite ime za programsku mapu unutar Start menija."
  106.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Program µe pripadati odabranoj programskoj mapi u Start meniju. Mo₧ete odrediti novo ime za mapu ili odabrati veµ postojeµu."
  107.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nemoj napraviti preΦace"
  108. !endif
  109.  
  110. !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
  111.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Uklanjanje programa $(^NameDA)"
  112.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Program $(^NameDA) µe biti uklonjen s VaÜeg raΦunala."
  113. !endif
  114.  
  115. !ifdef MUI_ABORTWARNING
  116.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Jeste li sigurni da ₧elite prekinuti instalaciju programa $(^Name)?"
  117. !endif
  118.  
  119. !ifdef MUI_UNABORTWARNING
  120.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Jeste li sigurni da ₧elite prekinuti uklanjanje programa $(^Name)?"
  121. !endif
  122.