${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvinguts a l'auxiliar d'instal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest auxiliar us guiarα durant el procΘs d'instal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEs recomana tancar la resta d'aplicacions abans de comenτar la instal╖laci≤. Aix≥ permetrα al programa d'instal╖aci≤ actualitzar fitxers del sistema rellevants sense haver de reiniciar l'ordinador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvinguts a l'auxiliar de desinstal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest auxiliar us guiarα a travΘs de la desinstal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA).$\r$\n\rAbans de comenτar la desinstal╖laci≤, assegureu-vos que l'aplicaci≤ $(^NameDA) no s'estα executant.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acord de LlicΦncia"
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Reviseu els termes de la llicΦncia abans d'instal╖lar l'aplicaci≤ $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si accepteu tots els termes de l'acord, premeu Hi estic d'acord per a continuar. Heu d'acceptar l'acord per a poder instal╖lar l'aplicaci≤ $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per poder instal╖lar l'aplicaci≤ $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci≤ de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder instal╖lar $(^NameDA). $_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acord de llicΦncia"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Reviseu els termes de la llicΦncia abans de desinstal╖lar l'aplicaci≤ $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si accepteu tots els termes de l'acord, premeu Hi estic d'Acord per a continuar. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstal╖lar l'aplicaci≤ $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstal╖lar l'aplicaci≤ $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci≤ de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstal╖lar l'aplicaci≤ $(^NameDA). $_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Premeu AvPαg per a veure la resta de l'acord."
!endif
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selecci≤ de components"
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccioneu quines caracterφstiques de l'aplicaci≤ $(^NameDA) desitgeu instal╖lar."
!endif
!ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selecci≤ de components"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccioneu quines caracterφstiques de l'aplicaci≤ $(^NameDA) desitgeu desinstal╖lar."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Si us plau, espereu mentre l'aplicaci≤ $(^NameDA) es desinstal╖la."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "S'ha acabat la desinstal╖laci≤"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La desinstal╖laci≤ s'ha realitzat correctament."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "S'ha abandonat la desinstal╖laci≤"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La desinstal╖laci≤ no ha acabat correctament."
!endif
!ifdef MUI_FINISHPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "S'estα acabant l'auxiliar d'instal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "L'aplicaci≤ $(^NameDA) s'ha instal╖lat a l'ordinador.$\r$\n$\r$\nFeu clic a Finalitza per a tancar aquest auxiliar."
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Cal reiniciar l'ordinador perquΦ pugui acabar-se la instal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA). Voleu reiniciar-lo ara?"
!endif
!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "S'estα acabant l'auxiliar de desinstal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "L'aplicaci≤ $(^NameDA) s'ha desinstal╖lat de l'ordinador.$\r$\n$\r$\nFeu clic a Finalitza per a tancar aquest auxiliar."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Cal reiniciar l'ordinador perquΦ pugui acabar-se la desinstal╖laci≤ de l'aplicaci≤ $(^NameDA). Voleu reiniciar-lo ara?"
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Tria la carpeta del men· Inicia"
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Tria una carpeta del men· Inicia per a les dreceres de l'aplicaci≤ $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccioneu la carpeta del Men· Inicia en la que hi vulgueu crear les dreceres del programa. Podeu introduir-hi un altre nom si voleu crear una carpeta nova."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No cre∩s les dreceres"