home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Format 106 / af106a.adf / archives / serious.lzx / GlobalTrash / catalogs / GlobalTrash.cd
Text File  |  1981-05-13  |  8KB  |  485 lines

  1. ;Build-in language: deutsch - you don't need deutsch/GlobalTrash.catalog
  2. ;
  3. ;  IF YOU MODIFY THIS (E.G. ADDING A NEW LANGUAGE) YOU HAVE TO SEND ME
  4. ;  A COPY SO THAT I'M ABLE TO INCLUDE THIS IN A NEW VERSION !
  5. ;  OTHERWISE IT IS FORBIDDEN TO CHANGE ANYTHING (READ THE LICENCE) !!!
  6. ;
  7. ## languages deutsch,english
  8. ## version $VER: GlobalTrash.catalog 0.99 (16.11.97)
  9. ## codeset 0
  10. ## autonum 0
  11. ## cfile deutsch,Locale.h
  12. ## localepath    catalogs/
  13. ;----------------------------------------------------------------------------
  14. ; You need "SimpleCat" from Aminet "dev/misc/sicat.lha"
  15. ; to add your own Language or make any modifications
  16. ;----------------------------------------------------------------------------
  17. ;
  18. ;==========================
  19. ; Fehlermeldungen
  20. ;==========================
  21. ;
  22. MSG_OSErr
  23. OS 3.0 Standardlibraries werden benötigt !
  24. OS 3.0 needed !
  25. ;
  26. MSG_MemErr
  27. Nicht genug Speicher !
  28. Not enough memory !
  29. ;
  30. MSG_PortErr
  31. Kann Message-Port nicht einrichten !
  32. No message-port !
  33. ;
  34. MSG_MainFontErr
  35. Kann eingestellten Zeichensatz nicht öffnen !\nBitte Voreinstellungen korrigieren !
  36. Cannot open selected font !\nPlease correct Preferences !
  37. MSG_IconErr
  38. Kann Trashcan-Piktogramm nicht öffnen !\nBitte Voreinstellungen korrigieren !
  39. Cannot open trashcan-icon !\nPlease correct Preferences !
  40. ;
  41. MSG_IconsErr
  42. Kann Trashcan-Piktogramme nicht öffnen !\nBenutzen Sie den Hotkey, um die Voreinstellungen zu korrigieren !
  43. Cannot open trashcan-icons !\nPlease use the hotkey to correct Preferences !
  44. ;
  45. MSG_AppiconErr
  46. Kann WB-AppIcon nicht erstellen !
  47. No WB-AppIcon !
  48. ;
  49. MSG_VisinfoErr
  50. Kann VisualInfo-Struktur nicht allokieren !
  51. Cannot allocate VisualInfo-structure !
  52. ;
  53. MSG_DevErr
  54. Kann keinen Devicenamen zuordnen.
  55. Cannot get Device.
  56. ;
  57. MSG_WindowErr
  58. Kann Fenster nicht öffnen !
  59. Cannot open Window !
  60. ;
  61. MSG_AppwindowErr
  62. Kann Application-Fenster nicht initialisieren !
  63. Cannot initialise application-window !
  64. ;
  65. MSG_MenuErr
  66. Kann Menü nicht einrichten !
  67. Cannot inititalize menu !
  68. ;
  69. MSG_GadgetErr
  70. Kann Gadgets nicht einrichten !
  71. Cannot inititalize gadgets !
  72. ;
  73. MSG_FontSizeErr
  74. Eingestellte Zeichensatzgröße ist zu groß !\nIch stelle auf Default-Zeichensatz zurück;\nbitte Voreinsteller ändern !
  75. The choosen fontsize is too big !\nI will use the defaultfont;\nplease change preferences !
  76. ;
  77. MSG_QuitProgram
  78. Programm beenden ?
  79. Quit programm ?
  80. ;
  81. MSG_SavePrefs
  82. Bitte Einstellungen erneut speichern !
  83. Please save preferences !
  84. ;
  85. MSG_PrefFileError
  86. Keine gültige GlobalTrash-Voreinstellungsdatei.
  87. Not a valid GlobalTrash preferencesfile.
  88. ;
  89. MSG_PrefVersionError
  90. Diese Voreinstellungsdatei ist leider zu alt.
  91. This preferencesfile is too old.
  92. ;
  93. MSG_MenuIDCMPErr
  94. Unbekannter Menüeintrag.
  95. Unknown menu.
  96. ;
  97. MSG_WindowIDCMPErr
  98. Unbekannte Nachricht am Fenster.
  99. Unknown message.
  100. ;
  101. MSG_GadgetIDCMPErr
  102. Unbekanntes Gadget.
  103. Unknown gadget.
  104. ;
  105. MSG_MoveDirErr
  106. Kann Verzeichnis nicht verschieben:
  107. Cannot move directory:
  108. ;
  109. MSG_MoveFileErr
  110. Kann Datei nicht verschieben:
  111. Cannot move file:
  112. ;
  113. MSG_DelDirErr
  114. Kann Verzeichnis nicht löschen:
  115. Cannot delete directory:
  116. ;
  117. MSG_DelFileErr
  118. Kann Datei nicht löschen:
  119. Cannot delete file:
  120. ;
  121. MSG_DelTrashErr
  122. Kann Mülleimerinhalt nicht vollständig löschen !
  123. Cannot delete trashcan-contents !
  124. ;
  125. MSG_Format
  126. Behandle definierte Laufwerksfunktion von\n(NOCH NICHT IMPLEMENTIERT):\n\n'
  127. Still undefinded function:\n\n'
  128. ;
  129. MSG_ProcessIndexfile
  130. Indexdatei(en)
  131. indexfile(s)
  132. ;
  133. ;==========================
  134. ; Requestertexte
  135. ;==========================
  136. ;
  137. REQ_RegWinTitle
  138. GlobalTrash Registrierung
  139. Register GlobalTrash
  140. ;
  141. REQ_RegName
  142. Benutzer
  143. User
  144. ;
  145. REQ_Checksum
  146. Codenummer
  147. Codenumber
  148. ;
  149. REQ_RegOK
  150. Registrieren
  151. Register
  152. ;
  153. REG_RegCancel
  154. Abbrechen
  155. Cancel
  156. ;
  157. REQ_PrefsWinTitle
  158. GlobalTrash Voreinsteller
  159. GlobalTrash Preferences
  160. ;
  161. REQ_NachrichtTitel
  162. GlobalTrash Nachricht:
  163. GlobalTrash Message:
  164. ;
  165. REQ_YesNoButtons
  166. Ja|Nein
  167. Yes|No
  168. ;
  169. REQ_ProgramUser
  170. Benutzer:
  171. User:
  172. ;
  173. REQ_NotRegistered
  174. «UNREGISTRIERT»
  175. «UNREGISTERED»
  176. ;
  177. REQ_RegisterExpired
  178. abgelaufen
  179. expired
  180. ;
  181. REQ_InfoPost
  182. Postanschrift:
  183. Address:
  184. ;
  185. REQ_InfoEmail
  186. eMail-Adresse:
  187. eMail-address:
  188. ;
  189. REQ_InfoWWW
  190. WWW-Seite:
  191. WWW-Homepage:
  192. ;
  193. REQ_EmptyTrash
  194. Wollen Sie wirklich diesen Mülleimer komplett leeren ?
  195. Do you really want to empty this trashcan ?
  196. ;
  197. REQ_EmptyAllTrashs
  198. Wollen Sie wirklich ALLE Mülleimer komplett leeren ?
  199. Do you really want to empty ALL trashcans ?
  200. ;
  201. REQ_WeiterText
  202. Weiter
  203. Weiter
  204. ;
  205. REQ_CancelText
  206. _Abbrechen
  207. _Cancel
  208. ;
  209. REQ_PBarText
  210. Bearbeite '
  211. Processing '
  212. ;
  213. REQ_FromText
  214. von
  215. of
  216. ;
  217. REQ_ToText
  218. '\nnach\n'
  219. '\nto\n'
  220. ;
  221. REQ_Directory
  222. Verzeichnis '
  223. directory '
  224. ;
  225. REQ_DirectoryNL
  226. Verzeichnis\n'
  227. directory\n'
  228. ;
  229. REQ_File
  230. Datei '
  231. file '
  232. ;
  233. REQ_FileNL
  234. Datei\n'
  235. file\n'
  236. ;
  237. REQ_DeleteButtons
  238. Löschen|Alle löschen|Überspringen|Abbrechen
  239. Delete|Delete all|Skip|Cancel
  240. ;
  241. REQ_DeleteText
  242. Lösche
  243. Delete
  244. ;
  245. REQ_UndeleteButtons
  246. Restaurieren|Alle restaurieren|Überspringen|Abbrechen
  247. Undelete|Undelete all|Skip|Cancel
  248. ;
  249. REQ_UndeleteText
  250. Restauriere
  251. Undelete
  252. ;
  253. REQ_Rename_FileExistsButtons
  254. Überschreiben|Umbenennen|Duplizieren|Überspringen|Abbrechen
  255. Overwrite|Rename|Duplicate|Skip|Cancel
  256. ;
  257. REQ_Rename_FileExists
  258. ' existiert schon.
  259. ' exists.
  260. ;
  261. REQ_UnprotectButtons
  262. Entfernen|Alle entfernen|Überspringen|Abbrechen
  263. Unprotect|Unprotect All|Skip|Cancel
  264. ;
  265. REQ_ProtectText
  266. ' ist löschgeschützt.\nSchutz entfernen und dann löschen ?
  267. ' is protected.\nUnprotect and delete next ?
  268. ;
  269. REQ_ExpiredFilesButtons
  270. Alle|Fragen|Abbrechen
  271. All|Ask|Cancel
  272. ;
  273. REQ_ExpiredFiles
  274. Es befinden sich abgelaufene Datei(en) im Mülleimer.\nSoll ich diese löschen ?
  275. There are expired file(s) in the trash.\nShould I delete them ?
  276. ;
  277. ;==========================
  278. ; Menues
  279. ;==========================
  280. ;
  281. MENU_Project
  282. Projekt
  283. Project
  284. ;
  285. MENU_TrashPrefs
  286. Einstellungen
  287. Preferences
  288. ;
  289. MENU_Info
  290. Über
  291. About
  292. ;
  293. MENU_Hide
  294. Verbergen
  295. Hide
  296. ;
  297. MENU_Quit
  298. Beenden
  299. Quit
  300. ;
  301. MENU_Edit
  302. Bearbeiten
  303. Edit
  304. ;
  305. MENU_Update
  306. Auffrischen
  307. Update
  308. ;
  309. MENU_DeviceUpdate
  310. Laufwerksliste auffrischen
  311. Update devices
  312. ;
  313. MENU_Register
  314. Registrieren
  315. Register
  316. ;
  317. MENU_LoadPrefs
  318. Laden
  319. Load
  320. ;
  321. MENU_SavePrefs
  322. Speichern (default)
  323. Save (default)
  324. ;
  325. MENU_SaveASPrefs
  326. Speichern als
  327. Save as
  328. ;
  329. MENU_DefaultPrefs
  330. auf Vorgaben zurücksetzen
  331. Reset to defaults
  332. ;
  333. MENU_LastSavedPrefs
  334. auf zuletzt gespeicherte
  335. Last saved
  336. ;
  337. MENU_RestorePrefs
  338. auf vorherigen Stand
  339. Restore
  340. ;
  341. ;==========================
  342. ; Gadgets
  343. ;==========================
  344. ;
  345. TXT_LVName
  346. Name
  347. Name
  348. ;
  349. TXT_LVSize
  350. Größe
  351. Size
  352. ;
  353. TXT_LVDelTime
  354. Restzeit
  355. Time left
  356. ;
  357. TXT_LVOrigin
  358. Ursprung
  359. Origin
  360. ;
  361. TXT_AktionTrash
  362. Aktuelles _Kommando
  363. Actual _command
  364. ;
  365. TXT_AktionUndelete
  366. Restaurieren
  367. Undelete
  368. ;
  369. TXT_AktionUndeleteAs
  370. Restaurieren als
  371. Undelete as
  372. ;
  373. TXT_AktionDelete
  374. Löschen
  375. Delete
  376. ;
  377. TXT_AllTrash
  378. Mülleimer _leeren
  379. _Empty this trash
  380. ;
  381. TXT_CycleAllTrashs
  382. Global
  383. Global
  384. ;
  385. TXT_CycleText
  386. Aktueller _Mülleimer
  387. Actual _trashcan
  388. ;
  389. TXT_Day_DelTime
  390. Tag
  391. day
  392. ;
  393. TXT_Days_DelTime
  394. Tage
  395. days
  396. ;
  397. TXT_DeviceAction
  398. Laufwerks_funktion
  399. De_viceaction
  400. ;
  401. TXT_PrefsDelTimeText
  402. _Löschzeit (Tage):
  403. _Deletetime (days):
  404. ;
  405. TXT_PrefsDefDelTimeText
  406. _Default Löschzeit (Tage):
  407. D_efault deletetime (days):
  408. ;
  409. TXT_ExtraSpace
  410. Zusatzabstand (_Pixel):
  411. Extra space (_pixel):
  412. ;
  413. TXT_PrefsIconname
  414. WB-Piktogramm_name
  415. W_B-Iconname
  416. ;
  417. TXT_SaveTree
  418. Ba_umstruktur speichern
  419. S_ave tree
  420. ;
  421. TXT_AskDelete
  422. Sicher_heitsabfrage
  423. As_k before action
  424. ;
  425. TXT_Font
  426. _Zeichensatz
  427. _Font
  428. ;
  429. TXT_Icon
  430. _Icon (leer)
  431. _Icon (empty)
  432. ;
  433. TXT_IconFull
  434. I_con (voll)
  435. Ic_on (full)
  436. ;
  437. TXT_ASLReq
  438. Holen
  439. Get
  440. ;
  441. TXT_SnapshotAppIcon
  442. _WB-Icon fixieren
  443. Snapshot _WB-Icon
  444. ;
  445. TXT_PrefsCancel
  446. _Abbrechen
  447. _Cancel
  448. ;
  449. TXT_PrefsUse
  450. _Benutzen
  451. _Use
  452. ;
  453. TXT_PrefsSave
  454. _Speichern
  455. _Save
  456. ;
  457. TXT_ASLFont
  458. Zeichensatz auswählen
  459. Choose font
  460. ;
  461. TXT_ASLIcon
  462. Icondatei (leer) auswählen
  463. Choose iconfile (empty)
  464. ;
  465. TXT_ASLIconFull
  466. Icondatei (voll) auswählen
  467. Choose iconfile (full)
  468. ;
  469. TXT_ASLLoadPrefs
  470. Lade Einstellungen
  471. Load Preferences
  472. ;
  473. TXT_ASLSaveAsPrefs
  474. Speichere Einstellungen als
  475. Save preferences as
  476. ;
  477. ;==========================
  478. ; Sonstiges
  479. ;==========================
  480. ;
  481. TXT_CxDescription
  482. Der globale Mülleimer für die WB !
  483. The global Trashcan for the WB !
  484. ;
  485.