home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Dream 52 / Amiga_Dream_52.iso / Amiga / Workbench / Commodites / ViNCBeta.lha / ViNCBeta / sys.construct < prev    next >
Text File  |  1998-04-10  |  10KB  |  399 lines

  1. ;*************************************************************************
  2. ;** Locale constructor V41.00 beta ViNCEd system part                   **
  3. ;**                                                                     **
  4. ;** This is a constructor/shell script for CreateCatalog. Please read   **
  5. ;** the instructions below carefully.                                   **
  6. ;*************************************************************************
  7. ;
  8. ;       This file has two purposes:
  9. ;
  10. ;       First it acts as a shell script that must be "execute"d to 
  11. ;       build the catalog with one command
  12. ;       Second, it tells CreateCatalog how to build the
  13. ;       catalog. Thus, this file gets a) executed by the shell
  14. ;       and b) is parsed by CreateCatalog. This is possible due to
  15. ;       the special syntax of CreateCatalog.
  16. ;       All lines starting with a semicolon or a blank space are comments
  17. ;       for CreateCatalog. Thus these lines and the lines that act as
  18. ;       a shell script are ignored by the catalog builder: The former
  19. ;       because they have the semicolon, the later because I added a
  20. ;       blank space at the beginning.
  21. ;
  22. ;       The next line starts the catalog builder:
  23. ;       The arguments are: This file (instructions how to build)
  24. ;                          the output file (will be put to RAM:)
  25. ;                          the language: Please change "deutsch" to
  26. ;                               your language, i.e. "italiano" or "franτais".
  27. ;                          and the version/revision of the catalog.
  28. ;                               Here version 41.00 
  29. ;                (41 is internal for releases >3.60)
  30. ;
  31. ;************************* EDIT THE LINE BELOW ONLY *************************
  32.  CreateCatalog sys.construct ram:VNC.sys.catalog deutsch 41 00
  33. ;****************************************************************************
  34. ;
  35. ;       Quit the shell part of this script
  36. ;
  37.  quit 
  38. ;
  39. ;       This is now the CreateCatalog part of the script: It gets parsed
  40. ;       by the builder utility, which ignores the shell lines above.
  41. ;       Here we've just four instructions: Take the object module,
  42. ;       locate the strings and put them into a catalog.
  43. ;
  44. ;
  45. ;       The next strings specify language specific strings for the requesters.
  46. ;       Please note that the usual (!!!) apostrophe ' is needed, unlike
  47. ;    older versions.
  48. ;
  49. ; Please note that you MUST surround these strings with an additional pair
  50. ; of double quotes if you want to include leading/following blank spaces.
  51. ; The usual C style syntax is used for special charaters, like
  52. ; \r for carriage return        \n for newline
  53. ; \t for TAB                    \b for backspace
  54. ; \\ for the backslash itself. It is the same syntax that is used in the
  55. ; ViNCEd macros, so propably read this section of the guide.
  56. ;
  57. ;
  58. ; Since this is taken from the german localization, I put the original
  59. ; english strings ON TOP of the german ones, plus some information
  60. ; when this string gets printed/displayed.
  61. ;
  62. ;
  63. ; We start with string #2. Strings #0 and #1 are obsolete and reserved.
  64. ;
  65. #2
  66. ;
  67. ;The title of the TAB requester
  68. ;Please select file...
  69. 'Bitte Datei auswΣhlen...
  70. ;
  71. ;
  72. ;What's printed if a background process gets suspended. The name of the
  73. ;process itself is printed first, in double quotes, followed by this text
  74. ;suspended. [ViNCed output]\n\r
  75. 'unterbunden. [ViNCEd Ausgabe]\n\r
  76. ;
  77. ;
  78. ;The body of the close requester. Only "\n" is valid here, for separation
  79. ;of the lines.
  80. ;More than one process has\naccess to this window.\nDo you really want to\nshut down this stream?
  81. 'Mehr als ein Proze▀ greift\nauf dieses Fenster zu.\nWollen sie wirklich diesen\nIO-Kanal schlie▀en?
  82. ;
  83. ;
  84. ;The gadget texts of the requester. First the positive answer (shut down)
  85. ;Yes
  86. 'Ja
  87. ;
  88. ;The negative answer (do not):
  89. ;No
  90. 'Nein
  91. ;
  92. ;
  93. ;This one gets printed in the menu title as result of %F if the last
  94. ;command returned no failure,i.e. worked fine.
  95. ;no error
  96. 'Kein Fehler
  97. ;
  98. ;**** More strings added for 3.50 *****
  99. ;
  100. ;The hail text of the "Open..." requester
  101. ;Load Screen from:
  102. 'Fensterinhalt laden:
  103. ;
  104. ;
  105. ;The hail text of the "Save As..." requester
  106. ;Save Screen to:
  107. 'Fensterinhalt speichern unter:
  108. ;
  109. ;
  110. ;The hail text of the "Open History..." requester
  111. ;Load History from:
  112. 'History laden:
  113. ;
  114. ;
  115. ;The hail text of the "Save History..." requester
  116. ;Save History to:
  117. 'History speichern unter:
  118. ;
  119. ;
  120. ;The contents of the "Loading failed" requester.
  121. ;The dos error code or the readable error message is appended
  122. ;at the END of the string. Note the double quotes to enclose
  123. ;the trailing spaces.
  124. ;
  125. ;ViNCEd loading failed - \n\r
  126. ;"DOS error "
  127. '"ViNCEd konnte die Datei nicht einladen - \n\rDOS Fehlercode "
  128. ;
  129. ;The contents of the "Saving failed" requester. As above, the
  130. ;error code returned by the DOS is appended at the end of
  131. ;the message.
  132. ;ViNCEd saving failed - \n\r
  133. ;"DOS error "
  134. '"ViNCEd konnte die Datei nicht abspeichern - \n\rDOS Fehlercode "
  135. ;
  136. ;
  137. ;The last string is printed as replacement if the return code is
  138. ;unknown or the CSI/ESC parser failed.
  139. ;Unknown parsing error
  140. 'Unbekannter Verarbeitungsfehler
  141. ;
  142. ;
  143. ;The "Accept" button in the error requester
  144. ;O.K.
  145. 'O.K.
  146. ;
  147. ;
  148. ;***************************************************************************
  149. ;The next lines define the menu.
  150. ;This replaces the ugly mechanism for earlier versions
  151. ;***************************************************************************
  152. ;
  153. #256
  154. ;
  155. ;
  156. ;This is the title of the project menu
  157. ;Project
  158. 'Projekt
  159. ;
  160. ;Items of this menu:
  161. ;
  162. ;
  163. ;This calls the macro to open a new ViNCEd Window (a system macro)
  164. ;New Window             
  165. 'Neues Fenster
  166. ;
  167. ;
  168. ;Load the window contents from ASCII file
  169. ;Open...   
  170. '╓ffnen...
  171. ;
  172. ;
  173. ;Load the history from an ASCII file
  174. ;Open History...
  175. 'History ÷ffnen...
  176. ;
  177. ;
  178. ;Save the window contents
  179. ;Save As...
  180. 'Speichern unter...
  181. ;
  182. ;
  183. ;Save the history
  184. ;Save History...
  185. 'History speichern...
  186. ;
  187. ;
  188. ;Resize ViNCEd to maximum
  189. ;Expand window          
  190. 'Maximale Gr÷▀e
  191. ;
  192. ;
  193. ;Resize ViNCEd to minimum
  194. ;Shrink window          
  195. 'Minimale Gr÷▀e
  196. ;
  197. ;
  198. ;Toggle thru the list of open screens
  199. ;Next Screen to front
  200. 'NΣchsten Schirm nach vorne
  201. ;
  202. ;
  203. ;Iconify the window
  204. ;Iconify                
  205. 'Iconifizieren
  206. ;
  207. ;
  208. ;Open window on next pub screen
  209. ;Jump to Next Screen    
  210. 'Auf den nΣchsten Schirm
  211. ;
  212. ;
  213. ;Call a system macro to show the guide
  214. ;Help...                
  215. 'Hilfe...
  216. ;
  217. ;
  218. ;Call a system macro for the settings, usually SetVNC
  219. ;Settings...            
  220. 'Einstellungen...
  221. ;
  222. ;
  223. ;This submenu contains the copyright information
  224. ;About...               
  225. '▄ber ViNCEd
  226. ;
  227. ;
  228. ;This line and the next one are used to display the author of the translation
  229. ;German Translation  
  230. '"   Deutsche ▄bersetzung 41.00"
  231. ;
  232. ;
  233. ;my name. Put your's here to let people know who did the job!
  234. '"      von Thomas Richter"
  235. ;
  236. ;
  237. #288
  238. ;
  239. ;
  240. ;Call the close macro to shut down
  241. ;Close Window           
  242. 'Fenster schlie▀en
  243. ;
  244. ;
  245. ;
  246. #512
  247. ;
  248. ;The headline of the edit menu: Block operations and other stuff
  249. ;Edit                   
  250. 'Edieren
  251. ;
  252. ;
  253. ;Cut the marked area, put it to the clipboard
  254. ;Cut                    
  255. 'Ausschneiden
  256. ;
  257. ;
  258. ;Copy the marked area
  259. ;Copy                   
  260. 'Kopieren
  261. ;
  262. ;
  263. ;Unmark everything in the block
  264. ;Hide                   
  265. 'Demarkieren
  266. ;
  267. ;
  268. ;Paste the clipboard contents to the window
  269. ;Paste
  270. 'Einfⁿgen
  271. ;
  272. ;
  273. ;Mark everything in the ViNCEd buffer.   
  274. ;Select All
  275. 'Alles auswΣhlen
  276. ;
  277. ;
  278. ;Clear the contents of the window (only the lower buffer)
  279. ;Clear Window
  280. 'Fenster l÷schen
  281. ;
  282. ;
  283. ;Clear the area behind the cursor
  284. ;Erase to End Of Window 
  285. 'Bis Fensterende l÷schen
  286. ;
  287. ;
  288. ;Clear the buffer and reset the terminal: Text color, cursor mode, etc...
  289. ;Reset Terminal         
  290. 'Terminal zurⁿcksetzen
  291. ;
  292. ;
  293. ;Seek in the history: Forwards   
  294. ;Search Forward         
  295. 'Suche vorwΣrts
  296. ;
  297. ;
  298. ;Seek in the history: Backwars
  299. ;Search Backwards       
  300. 'Suche rⁿckwΣrts
  301. ;
  302. ;
  303. #768
  304. ;
  305. ;
  306. ;This is the start of the macro menu.
  307. ;Macros
  308. 'Makros
  309. ;
  310. ;
  311. ;Cut the marked area and put it in one macro
  312. ;Cut Macro  
  313. 'Makro ausschneiden
  314. ;
  315. ;
  316. #1024
  317. ;
  318. ;
  319. ;This is the headline of the settings menu
  320. ;Settings               
  321. 'Einstellungen
  322. ;
  323. ;
  324. ;This one cuts the size of the history buffer from the input
  325. ;Cut History Size       
  326. 'Buffergr÷▀e  : %d
  327. ;
  328. ;
  329. ;Cut the size of the lower (visible) buffer
  330. ;Cut Display Size       
  331. 'Untere Zeilen: %d
  332. ;
  333. ;
  334. ;Cut the size of the upper buffer area
  335. ;Cut Upper Size         
  336. 'Obere Zeilen : %d
  337. ;
  338. ;
  339. ;Change to primitive (DOS like) cursor movement.
  340. ;Dos Cursor Mode?       
  341. 'Dos Cursor Modus?
  342. ;
  343. ;
  344. ;Instead of insertion    
  345. ;Overwrite Mode?        
  346. '▄berschreiben?
  347. ;
  348. ;
  349. ;The buffer & tab expansion warp around at each end, i.e. continue at the other end
  350. ;Warp around Buffer?    
  351. 'Ringbuffer?
  352. ;
  353. ;
  354. ;Invoke a macro to close the window
  355. ;Smart Close
  356. 'Mit Makro schlie▀en?
  357. ;
  358. ;
  359. ;Safer Close
  360. ;Inhibit closes by the gadget if more than one process is in the window
  361. 'Vorsichtig schlie▀en?
  362. ;
  363. ;
  364. ;Ignore DOS output in the block operations. It gets cut, but is never put to the clipboard
  365. ;Cut Inputs Only        
  366. 'Nur Eingaben ausschneiden?
  367. ;
  368. ;
  369. ;Allow ViNCEd to do the window refresh later to speed up output ?
  370. ;Rebuild Delay
  371. 'Aufbauverz÷gerung?
  372. ;
  373. ;
  374. ;Copy the block automatically if it got marked, like under unix.
  375. ;Auto Copy  
  376. 'Automatisch kopieren?
  377. ;
  378. ;
  379. ;Display a requester on double tab to select the file by hand    
  380. ;Double TAB requester   
  381. 'Doppel-TAB Requester?
  382. ;
  383. ;
  384. ;Show a requester if more than one expansion is possible
  385. ;Request if not unique  
  386. 'Requester falls mehrdeutig?
  387. ;
  388. ;
  389. ;Do not display a partial expansion, show instead the full one/or the requester
  390. ;Expand Fully           
  391. 'VollstΣndig expandieren?
  392. ;
  393. ;
  394. ;
  395. ; When you arrived here, you're done with the menu. Congratulations...
  396. ;
  397. ;
  398. ; That's all folks!
  399. ;