;* Installation strings. Override them in your language section, if you want.
;* Override-example is given in the following section "Deutsch".
;*
(set #WELCOME "Welcome to Soliton installation!\n\nThis script will copy all files you need to run Soliton in a drawer you choose.\nYou can also install a new version over an existing one. Except the default cardset your own cardsets will not be touched.\n")
(set #MSG_MUI "Warning: Soliton needs MUI 3.6 or higher!\n\nIt seems that you haven't installed the required MUI version. Anyway, you may continue if you think that this warning is wrong or if you are going to install MUI later\n")
(set #MSG_OLDOS "Soliton needs AmigaOS 3.0 or higher, because the cardsets are loaded via datatypes.")
(set #MSG_PATH "Choose path where new drawer 'Soliton' should be created.")
(set #MSG_PATH_HELP "In the choosen path a new drawer named 'Soliton' will be created, in which Soliton and its files will be copied.\nAbout 180KB will be needed for the installation.\n\nYou also may create a new drawer via 'Make New Drawer' before.\n")
(set #MSG_MAIN "Install the main program 'Soliton'")
(set #MSG_MAIN_HELP "The main program Soliton. The documentation has to be in the same drawer.\n")
(set #MSG_GUIDE "Install the documentation 'Soliton.guide'")
(set #MSG_GUIDE_HELP "'Soliton.guide' is the documentation and online-help.\nIt must be placed into the same drawer as the main program.\n")
(set #MSG_CARDS "Copy cardsets and patterns")
(set #MSG_CARDS_HELP "There are cardsets as image containing all cards or as directory with a file for each card.")
(set #MSG_ICONS "What icons do you want?")
(set #MSG_ICONS_HELP "For the files exist icons in ths MagicWB-style.\n\nIf you do not have MagicWB, you also should not install these icons.\n(MagicWB is a Workbench-enhancment by Martin Huttenloher.)")
(set #MSG_DOICONS "Install the MagicWB icons.")
(set #MSG_CAT "Install 'Soliton.catalog'.")
(set #MSG_CATDIR "Create directory for Soliton.catalog.")
(set #MSG_CAT_HELP "Soliton.catalog contains the program texts in your language. Without catalog Soliton runs in english.\n")
(set #EXTRAS "Install Extras")
(set #EXTRAS_HELP "The 'Extras' directory contains scripts to convert cardsets from Cyberpatience and Reko to Soliton format.")
(set #MCC "Install MCC_Cardgame")
(set #MCC_HELP "MCC_Cardgame is required to run Soliton.")
;*
;* Path and name of the guide belonging to the language.
;* Don't override this string, if there is no guide in your language.
;*
(set #GUIDE "Docs/English/Soliton.guide")
;*
;* Path of the catalog belonging your language.
;* Don't override this string, if there is no catalog in your language.
(set #WELCOME "Willkommen zur Soliton-Installation!\n\nDieses Skript kopiert alle notwendigen Dateien in ein Verzeichnis ihrer Wahl.\nSie k÷nnen eine neue Version auch einfach ⁿber eine vorhandene Soliton-Installation installieren. Au▀er dem mitgelieferten Default-Cardset werden evtl. vorhandene eigene SpielkartensΣtze nicht beeinflu▀t.\n")
(set #MSG_MUI "Warnung: Soliton ben÷tigt MUI3.6 oder h÷her.\n\nEs scheint, da▀ die ben÷tigte MUI Version nicht vorhanden ist. Sie k÷nnen Soliton trotzdem installieren, wenn Sie diese Warnung fⁿr falsch halten oder MUI spΣter installieren werden.\n")
(set #MSG_OLDOS "Soliton ben÷tigt AmigaOS 3.0 oder h÷her, da die Spielkarten per Datatypes geladen werden.")
(set #MSG_PATH "WΣhlen Sie das Verzeichnis, in dem die Schublade 'Soliton' erzeugt werden soll.")
(set #MSG_PATH_HELP "Im gewΣhlten Pfad wird ein neues Verzeichnis namens 'Soliton' erzeugt, in das Soliton und die zugeh÷rigen Dateien kopiert werden.\nEs werden etwa 180KB fⁿr die Installation ben÷tigt.\n\nSie k÷nnen mit 'Make New Drawer' auch zuerst ein neues Verzeichnis erstellen.\n")
(set #MSG_MAIN "Installieren des Hauptprogramms 'Soliton'")
(set #MSG_MAIN_HELP "Das Hauptprogramm Soliton. Die Dokumentation mu▀ sich spΣter im selben Verzeichnis befinden.\n")
(set #MSG_GUIDE "Installieren der Dokumentation 'Soliton.guide'")
(set #MSG_GUIDE_HELP "'Soliton.guide' ist Dokumentation und gleichzeitig Online-Hilfe.\nSie mu▀ in das gleiche Verzeichnis wie das Hauptprogramm.")
(set #MSG_CARDS "Spielkarten und Hintergrundmuster kopieren")
(set #MSG_CARDS_HELP "Die SpielkartensΣtze liegen entweder als Bild mit allen Karten vor, oder aber als Verzeichnis mit einer Datei fⁿr jede Karte.")
(set #MSG_ICONS "Was fⁿr Icons m÷chten sie?")
(set #MSG_ICONS_HELP "Fⁿr die installierten Files stehen Piktogramme im MagicWB-Stil zur Verfⁿgung.\n\nWenn sie kein MagicWB installiert haben, sollten sie diese Icons auch nicht verwenden.\n(MagicWB ist eine Workbench-Erweiterung von Martin Huttenloher.)")
(set #MSG_DOICONS "Kopieren der MagicWB-Icons.")
(set #MSG_CAT "Den deutschen 'Soliton.catalog' installieren.")
(set #MSG_CATDIR "Verzeichnis fⁿr deutschen Katalog erzeugen.")
(set #MSG_CAT_HELP "Der Soliton.catalog enthΣlt alle deutschen Programmtexte. Wer ihn nicht installiert, mu▀ Soliton in Englisch ertragen.\n")
(set #EXTRAS "'Extras' installieren")
(set #EXTRAS_HELP "Das 'Extras'-Verzeichnis enthΣlt Skripts, um Cyberpatience- und Reko-Karten ins Soliton-Format zu konvertieren.")
(set #MCC "MCC_Cardgame installieren")
(set #MCC_HELP "MCC_Cardgame wird von Soltion unbedingt ben÷tigt.")
(set #WELCOME "Bienvenue pour l'installation de Soliton\n\nCe script va copier tous les fichiers requis par Soliton dans un tiroir.\nVous pouvez Θgalement Θcraser une ancienne version. Vos jeux de cartes ne seront pas touchΘs.\n")
(set #MSG_MUI "Vous n'avez pas MUI (ou seulement une vieille version).\nSoliton a besoin de MUI 3.6 ou supΘrieure.\n\nVous pouvez installer Soliton, mais il ne marchera pas tant qu'une nouvelle version de MUI ne sera pas aussi installΘe.\n")
(set #MSG_OLDOS "Soliton a besoin de l'AmigaOS 3.0 ou supΘrieur, car les jeux de cartes sont chargΘs via les datatypes.")
(set #MSG_PATH "Choisissez le chemin o∙ le tiroir ½áSolitoná╗ devrait Ωtre crΘΘ.")
(set #MSG_PATH_HELP "Dans le chemin choisi un tiroir ½áSolitoná╗ sera crΘΘ, o∙ Soliton et ses fichiers seront copiΘs.\nEnviron 180áko sont nΘcessaires pour l'installation.\n\nVous pouvez aussi crΘer un nouveau tiroir.\n")
(set #MSG_MAIN "Installer le programme ½áSolitoná╗")
(set #MSG_MAIN_HELP "Le programme ½áSolitoná╗. La documentation doit Ωtre dans le mΩme tiroir.\n")
(set #MSG_GUIDE "Installer la documentation ½áSoliton.guideá╗")
(set #MSG_GUIDE_HELP "½áSoliton.guideá╗ est la documentation et l'aide en ligne.\nIl doit Ωtre placΘ dans le mΩme tiroir que le programme.\n")
(set #MSG_CARDS "Copier jeux de cartes et motifs")
(set #MSG_CARDS_HELP "Il y a des jeux de cartes en tant qu'images contenant toutes les cartes ou en tant que rΘpertoires o∙ chaque carte est un fichier.")
(set #MSG_ICONS "Quelles ic⌠nes voulez-vous ?")
(set #MSG_ICONS_HELP "Il y a des ic⌠nes dans le style MagicWB.\n\nSi vous n'avez pas MagicWB, vous ne devriez pas installer ces ic⌠nes.\n(MagicWB est une amΘlioration du Workbench par Martin Huttenloher.)")
(set #MSG_DOICONS "Installer les ic⌠nes MagicWB.")
(set #MSG_CAT "Installer ½áSoliton.catalogá╗.")
(set #MSG_CATDIR "CrΘer le rΘpertoire pour Soliton.catalog.")
(set #MSG_CAT_HELP "½áSoliton.catalogá╗ contient les textes correspondant α votre langue. Sans ce catalogue Soliton se lance en anglais.\n")
(set #WELCOME "Velkommen til installasjonsprogrammet\nfor Soliton!\n\nDette programmet vil kopiere alle filene du trenger for σ kj°re Soliton til den skuffen du velger.\nDu kan ogsσ installere en ny versjon over en eldre. Bare standard-kortstokken vil endres. Dine egne kortstokker vil ikke bli r°rt.\n")
(set #MSG_MUI "Du har ikke MUI, eller du har en for gammel versjon av MUI. Soliton trenger MUI 3.6 eller h°yere.\n\nDu kan installere Soliton nσ, men det vil ikke virke f°r du installerer en ny versjon av MUI ogsσ.\n")
(set #MSG_OLDOS "Soliton trenger AmigaOS 3.0 eller h°yere fordi korstokkene hentes v.h.a. datatyper.")
(set #MSG_PATH "Velg skuffen eller omrσdet der du vil opprette skuffen 'Soliton'.")
(set #MSG_PATH_HELP "En skuff 'Soliton' vil bli opprettet i den valgte skuffen/omrσdet. Soliton og tilh°rende filer vil bli lagt der.\n\nInstallasjonen vil trenge ca. 180 KB.\n\nDu kan ogsσ lage en ny skuff med 'Lag en skuff' pσ forhσnd.\n")
(set #MSG_MAIN "Installasjon av hovedprogrammet 'Soliton'")
(set #MSG_MAIN_HELP "Hovedprogrammet Soliton. Dokumentasjonen mσ legges i samme skuff.\n")
(set #MSG_GUIDE "Installasjon av dokumentasjonen 'Soliton.guide'")
(set #MSG_GUIDE_HELP "'Soliton.guide' inneholder dokumentasjon og online-hjelp.\nDen mσ plasseres i samme skuff som hovedprogrammet.\n")
(set #MSG_CARDS "Kopiere kortstokker og m°nstre")
(set #MSG_CARDS_HELP "Kortstokkene finnes enten som bilder av samtlige kort, eller som skuffer med ei fil for hvert enkelt kort.")
(set #MSG_ICONS "Hvilke ikoner vil du bruke?")
(set #MSG_ICONS_HELP "Det finnes ikoner for filene i MagicWB-stil.\n\nHvis du ikke har MagicWB er det liten vits i σ installere disse ikonene.\n(MagicWB er et Workbench-tillegg lagd av Martin Huttenloher.)")
(set #MSG_DOICONS "Installere MagicWB-ikonene.")
(set #MSG_CAT "Installere 'Soliton.catalog'.")
(set #MSG_CATDIR "Lage skuff for Soliton.catalog.")
(set #MSG_CAT_HELP "Soliton.catalog inneholder program-tekstene pσ ditt sprσk. Uten katalog vil Soliton vise engelske tekster.\n")
(set #WELCOME "Benvenuto nell'installazione di Soliton!\n\nQuesto script copierα tutti i file necessari per eseguire Soliton in un cassetto a tua scelta.\nPuoi inoltre installare una nuova versione sopra una giα esistente. I tuoi mazzi di carte non saranno toccati, ad eccezione di quello predefinito .\n")
(set #MSG_MUI "Non hai MUI (o hai solo una versione datata).\nSoliton richiede MUI 3.6 o successiva.\n\nPuoi installare Soliton ora, ma non funzionerα fino a quando non installerai una nuova versione di MUI.\n")
(set #MSG_OLDOS "Soliton richiede AmigaOS 3.0 o successivo, dato che carica i mazzi di carte mediante i datatype.")
(set #MSG_PATH "Scegli il percorso dove deve essere creato il nuovo cassetto 'Soliton'.")
(set #MSG_PATH_HELP "Nel percorso scelto sarα creato un nuovo cassetto chiamato 'Soliton', nel quale saranno poi copiati Soliton e i suoi file.\nPer l'istallazione aranno necessari circa 180KB.\n\nPuoi anche creare prima un nuovo cassetto con 'Crea nuovo cassetto...'.\n")
(set #MSG_MAIN "Installo il programma principale 'Soliton'")
(set #MSG_MAIN_HELP "Il programma principale Soliton. La documentazione deve trovarsi nello stesso cassetto.\n")
(set #MSG_GUIDE "Installo la documentazione 'Soliton.guide'")
(set #MSG_GUIDE_HELP "'Soliton.guide' Φ la documentazione e l'aiuto in linea.\nDeve essere posta nello stesso cassetto del programma principale.\n")
(set #MSG_CARDS "Copio i mazzi di carte e i motivi")
(set #MSG_CARDS_HELP "Ci sono mazzi di carte come file immagine contenenti tutte le carte o come directory con un file per ogni carta.")
(set #MSG_ICONS "Come vuoi le icone?")
(set #MSG_ICONS_HELP "Per i file sono disponibili delle icone in stile MagicWB.\n\nSe non hai MagicWB, non dovresti installare queste icone.\n(MagicWB Φ una miglioria al Workbench di Martin Huttenloher.)")
(set #MSG_DOICONS "Installo le icone MagicWB.")
(set #MSG_CAT "Installo 'Soliton.catalog'.")
(set #MSG_CATDIR "Creo la directory per Soliton.catalog.")
(set #MSG_CAT_HELP "Soliton.catalog contiene i testi del programma nella tua lingua. Senza catalogo Soliton utilizza l'inglese.\n")
(set #WELCOME "íBienvenido a la instalaci≤n de Soliton!\n\nEste script copiarß todos los ficheros necesarios para ejecutar Soliton en un caj≤n que elijas.\nTambiΘn puedes instalar una nueva versi≤n sobre otra existente. Excepto la baraja de cartas por defecto tus propias barajas de cartas no se tocarßn.\n")
(set #MSG_MUI "Aviso: íSoliton necesita MUI 3.6 o superior!\n\nParece que NO tienes instalada la versi≤n de MUI necesaria. De todas formas, puedes continuar si piensas que este aviso es erroneo o si vas a instalar MUI mßs tarde\n")
(set #MSG_OLDOS "Soliton necesita AmigaOS 3.0 o superior, porque las barajas de cartas son cargadas a travΘs de datatypes.")
(set #MSG_PATH "Elige el camino donde el nuevo caj≤n 'Soliton' debe ser creado.")
(set #MSG_PATH_HELP "En el camino elegido un nuevo caj≤n llamado 'Soliton' se crearß, en el cual Soliton y sus ficheros serßn copiados.\nSobre 180KB se necesitarßn para la instalaci≤n.\n\nTambiΘn puedes crear un nuevo caj≤n a travΘs de 'Caj≤n Nuevo' antes.\n")
(set #MSG_MAIN "Instala el programa principal 'Soliton'")
(set #MSG_MAIN_HELP "El programa principal Soliton. La documentaci≤n tiene que estar en el mismo caj≤n.\n")
(set #MSG_GUIDE "Instalar la documentaci≤n 'Soliton.guide'")
(set #MSG_GUIDE_HELP "'Soliton.guide' es la documentaci≤n y la ayuda en-linea.\nDebe estar en el mismo caj≤n que el programa principal.\n")
(set #MSG_CARDS "Copiar barajas de cartas y patrones")
(set #MSG_CARDS_HELP "Hay barajas de cartas como imagenes conteniendo todas las cartas o como directorio con un fichero para cada carta.")
(set #MSG_ICONS "┐Que iconos quieres?")
(set #MSG_ICONS_HELP "Para los ficheros existen iconos en el estilo MagicWB.\n\nSi no tienes MagicWB, no deberias instalar estos iconos.\n(MagicWB es una mejora del Workbench por Martin Huttenloher.)")
(set #MSG_DOICONS "Instalar los iconos MagicWB.")
(set #MSG_CAT "Instalar 'Soliton.catalog'.")
(set #MSG_CATDIR "Crear un directorio para Soliton.catalog.")
(set #MSG_CAT_HELP "Soliton.catalog contiene los textos del programa en tu lengua. Sin catßlogo, Soliton funciona en inglΘs.\n")
(set #EXTRAS "Instalar Extras")
(set #EXTRAS_HELP "El directorio 'Extras'contiene scripts para convertir barajas de cartas de Cyberpatience y Reko al formato de Soliton.")
(set #WELCOME "Tervetuloa Solitonin asennukseen!\n\nTΣmΣ komentotiedosto kopioi kaikki Solitonin ajamiseen tarvittavat tiedostot valitsemaasi hakemistoon.\nVoit my÷s asentaa uuden version entisen pΣΣlle. Oletuskorttipakkaa lukuunottamatta korttipakkasi sΣilyvΣt koskemattomina.\n")
(set #MSG_MUI "Varoitus: Soliton tarvitsee MUI 3.6:n tai uudemman!\n\nNΣyttΣΣ siltΣ, ettet ole asentanut vaadittua MUI-versiota. Voit kuitenkin jatkaa jos uskot tΣmΣn varoituksen olevan virheellinen tai aiot asentaa MUI:n my÷hemmin\n")
(set #MSG_OLDOS "Soliton tarvitsee AmigaOS 3.0:n tai uudemman, koska korttipakat ladataan datatyyppien avulla.")
(set #MSG_PATH "Valitse polku johon uusi hakemisto 'Soliton', tehdΣΣn.")
(set #MSG_PATH_HELP "Valittuun hakemistoon tehdΣΣn uusi hakemisto 'Soliton', johon kopioidaan Soliton ja kaikki sen tarvitsemat tiedostot.\nNoin 180KB tarvitaan asennukseen.\n\nVoit my÷s tehdΣ uuden hakemiston 'Make New Drawer'-toiminnon avulla.\n")
(set #MSG_MAIN "Asenna pΣΣohjelma 'Soliton'")
(set #MSG_MAIN_HELP "PΣΣohjelma Soliton. Dokumentoinnin tΣytyy olla samassa hakemistossa.\n")
(set #MSG_GUIDE_HELP "'Soliton.guide' on dokumentointi ja online-apu.\nSen tΣytyy olla samassa hakemistossa pΣΣohjelman kanssa.\n")
(set #MSG_CARDS "Kopioi korttipakat ja taustakuviot")
(set #MSG_CARDS_HELP "On korttipakkoja jotka sisΣltΣvΣt koko pakan yhtenΣ kuvana, sekΣ pakkoja joissa kortit ovat hakemistossa sisΣltΣen kuvan jokaista korttia kohden.")
(set #MSG_ICONS "MitkΣ kuvakkeet haluat?")
(set #MSG_ICONS_HELP "Tiedostoille on olemassa MagicWB-tyyliset kuvakkeet.\n\nJos sinulla ei ole MagicWB:tΣ, sinun ei pitΣisi asentaa nΣitΣ kuvakkeita.\n(MagicWB on Martin Huttenloherin tekemΣ Workbench-laajennus.)")