home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
AmigActive 19
/
AACD19.BIN
/
CDTools
/
Viewers
/
Visage
/
Catalogs
/
Suomi.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1997-09-04
|
7KB
|
292 lines
## version $VER: visage.catalog 39.15 (4.9.97)
## codeset 0
## language suomi
ivitt
nyt/k
nyt Mika Lundell <c71829@uwasa.fi> / ATO
MSG_BY
\x9b1m%s - Tekij
Magnus Holmgren\n\x9b0m
; \x9b1m%s - By Magnus Holmgren\n\x9b0m
MSG_MODENAME_NOT_AVAILABLE
Tila ei k
ytett
Mode name not available
MSG_ABORTED
Keskeytetty.\n
; Aborted.\n
MSG_BREAK
***Keskeytys\n
; ***Break\n
MSG_WARN_BAD_ENV_ARGS
Varoitus: Virhe tulkittaessa ymp
muuttujaa:\n%s
; Warning: Error parsing environment variable:\n%s
MSG_WARN_NO_WBMON
Varoitus: WBMONITOR ei l
nyt Workbenchi
; Warning: WBMONITOR couldn't find Workbench
MSG_WARN_NO_MONITOR
Varoitus: N
tyyppi
'%s' ei l
; Warning: Monitor '%s' not found
MSG_WARN_NO_MODE
Varoitus: Tilaa '%s' ei l
; Warning: Mode '%s' not found
MSG_WARN_NO_OVERSCAN
Varoitus: Ylin
n tyyppi '%s' tuntematon
; Warning: Overscan type '%s' not known
MSG_ERR_NO_LIB
Ei voitu avata: %s versio %ld (tai uudempi)
; Couldn't open %s version %ld or higher
MSG_ERR_NEED_OS3
Tarvitset OS 3.0:n tai uudemman
; You need OS 3.0 or higher
MSG_ERR_BAD_ARGS
Virhe tulkittaessa argumentteja:\n%s
; Error parsing arguments:\n%s
MSG_ERR_FILEREQ
Tiedostovalitsimen avaus ei onnistunut:\n%s
; Couldn't open file requester:\n%s
MSG_ERR_SMREQ
tilavalitsimen avaus ei onnistunut:\n%s
; Couldn't open screen mode requester:\n%s
MSG_ERR_MONITORREQ
tyyppivalitsimen avaus ei onnistunut:\n%s
; Couldn't open monitor requester:\n%s
MSG_ERR_IFF_CLIENTRETURN
Palaa asiakasohjelmaan
; Return to client
MSG_ERR_IFF_CALLBACK_HOOK
Kutsukoukku puuttuu
; Call-back hook missing
MSG_ERR_IFF_IFF
Ei ole IFF-tiedosto
; Not an IFF file
MSG_ERR_IFF_SYNTAX
Virhe IFF-tiedostossa
; Syntax error in IFF file
MSG_ERR_IFF_MANGLED
Virheellinen IFF-tiedosto
; Mangled IFF file
MSG_ERR_IFF_SEEK
Hakuvirhe
; Seek error
MSG_ERR_IFF_WRITE
Kirjoitusvirhe
; Write error
MSG_ERR_IFF_READ
Lukuvirhe
; Read error
MSG_ERR_IFF_MEM
Muisti loppu
; Not enough memory
MSG_ERR_IFF_SCOPE
Ominaisuudelle ei sopivaa tietuetta
; No valid scope for property
MSG_ERR_IFF_CONTEXT
Tietue loppu
; End of context
MSG_ERR_IFF_EOF
Tiedosto loppu
; End of file
MSG_ERR_SCR_MONITOR
Pyydetty n
tyyppi ei k
ytett
; Requested monitor not available
MSG_ERR_SCR_CUSTOM_CHIPS
Tarvitset uudemmat erikoispiirit
; You need newer custom chips
MSG_ERR_SCR_MEM
Muisti loppu
; Not enough memory
MSG_ERR_SCR_GFXMEM
Grafiikkamuisti loppu
; Not enough graphics memory
MSG_ERR_SCR_INTERNAL
inen virhe
; Internal error
MSG_ERR_SCR_MODE
Tuntematon n
; Unknown screen mode
MSG_ERR_SCR_DEPTH
Laitteisto ei tue n
in syv
; Screen deeper than hardware supports
MSG_ERR_SCR_WINDOW
Ikkunan avaus ei onnistunut
; Couldn't open window
MSG_ERR_SCR_MODEAVAIL
tila ei k
ytett
; Screen mode not available
MSG_ERR_IFF_NOT_ILBM
IFF-tiedosto ei ole ILBM-tyyppi
; IFF but not ILBM
MSG_ERR_NOT_PIC
Tuntematon tiedostotyyppi
; Unknown format
MSG_ERR_NO_DATA
Tietoa puuttuu
; Missing data
MSG_ERR_BAD_DATA
Tieto virheellist
; Bad data
MSG_ERR_EOF
Ennenaikainen tiedoston loppu
; Premature end of file
MSG_ERR_RENDER
Kuvan piirto ei onnistunut
; Couldn't render picture
MSG_ERR_UNKNOWN_DATA
Tietoa ei tuettu
; Unsupported data
MSG_ERR_LIB
Ulkoinen kirjasto puuttuu
; External library missing
MSG_ERR_FORMAT
Tuntematon tiedostotyyppi
; Unknown format
MSG_ERR_UNKNOWN
Tuntematon virhe numero %ld. Ole hyv
ja ilmoita virheest
; Unknown error code %ld. Please report
MSG_ERR_PICTURE
\tVirhe kuvassa: %s
; \tError in picture: %s
MSG_ERR_SHOW
Kuvan '%s' n
minen ei onnistunut: %s
; Couldn't show '%s': %s
MSG_REQ_TITLE
Visage-tietoa
; Visage information
MSG_SCREENMODE_REQ_TITLE
Valitse n
; Select screen mode
MSG_MONITOR_REQ_TITLE
Valitse n
tyyppi
; Select monitor
MSG_FILE_REQ_TITLE
Valitse n
ytett
t tiedostot
; Select files to view
MSG_GAD_OK
; Ok
MSG_CLIPBOARD
Leikekirja
Clipboard
MSG_EXTRA_LOW_RES
Erityis-matala tarkkuus
; Extra-Low Res
MSG_LOW_RES
Matala tarkkuus
; Low Res
MSG_HIGH_RES
Korkea tarkkuus
; High Res
MSG_SUPER_HIGH_RES
Erityis-korkea tarkkuus
; Super-High Res
MSG_LACED
Lomitettu
; Laced
MSG_DOUBLE
Kaksois
; Double
MSG_HAM
; HAM
MSG_EHB
; EHB
MSG_DPF2
DPF2
; DPF2
MSG_DPF
; DPF
MSG_WARN_NO_DITHER
Varoitus: Rasterointityyli '%s' tuntematon
; Warning: Dither type '%s' not known
MSG_WARN_RANGE
Varoitus: Arvo %ld ei sovi %s-alueeseen (%ld - %ld)
; Warning: Value %ld for %s is out of range (%ld - %ld)
MSG_WARN_TIMER
Varoitus: timer.devicen avaus ei onnistunut
; Warning: Couldn't open timer.device
MSG_CYCLE_TASK
Visage v
rikierr
; Visage color cycler
MSG_ERR_FILE_EMPTY
Tiedosto on tyhj
; File is empty
MSG_WARN_BAD_FILE_ARGS
Varoitus: Virhe tulkittaessa asetustiedostoa\nhakemistossa '%s':\n%s
; Warning: Error parsing configuration file\nin drawer '%s':\n%s
MSG_WARN_BAD_CFGPATH
Varoitus: ConfigPath-hakemistoa ei l
ytynyt\n'%s':\n%s
; Warning: Couldn't locate ConfigPath drawer\n'%s':\n%s
MSG_TESTED_OK
Kuva ok
; Picture ok
MSG_ALL_TESTED_OK
Kaikki testatut kuvat olivat ok\n
; All tested pictures were ok\n
MSG_ALL_TESTED_NOT_OK
Yksi tai useampi testattu kuva virheellinen\n
; One or more tested pictures failed\n
MSG_NEW_TIME
(%2d.%03ds)
; (%2d.%03ds)
MSG_ASK_TITLE
Visage-valitsin
; Visage request
MSG_ASK_PASSWORD
Anna salasana tiedostolle\n\"%s\":
; Enter password for\n\"%s\":
MSG_ERR_NO_PASSWD
Salasana v
tai puuttuu kokonaan
; Password incorrect or missing
MSG_ERR_NO_DRAWER
Ei voitu siirty
hakemistoon '%s':\n%s
; Couldn't move to drawer '%s':\n%s
MSG_ERR_SCR_ATTACH
jen kiinnitys ei onnistunut
; Couldn't attach screens
MSG_ERR_BBLANK
Varoitus: Kehyksen tummennustyyppi '%s' tuntematon
; Warning: Borderblank mode '%s' not known
; ** Version 39.12 **
MSG_WARN_NO_COLOR
Varoitus: V
ritila '%s' tuntematon
; Warning: Color mode '%s' not known
; ** Version 39.15 **
MSG_ERR_OPEN_LIST
Listatiedostoa '%s' ei voitu avata:\n\
; Couldn't open list file '%s':\n\
MSG_ERR_READ_LIST
Listatiedostoa '%s' ei voitu lukea:\n\
; Couldn't read list file '%s':\n\
MSG_WARN_OPEN_FONT
Varoitus: Kirjasimen '%s' avaus ei onnistunut
; Warning: Couldn't open font for '%s'
MSG_WARN_BAD_FONT_SIZE
Varoitus: Argumentissa '%s' annettu ep
kelpo kirjasinkoko
; Warning: Bad font size in '%s'
MSG_WARN_NO_FONT_SIZE
Varoitus: Argumentista '%s' puuttuu kirjasinkoko
; Warning: Missing font size in '%s'
MSG_WARN_NO_ORDER
Varoitus: J
rjestystyyppi '%s' tuntematon
; Warning: Order mode '%s' not known