This graph shows the number of spam mails within the last 30 days.
=Tento graf zobrazuje poΦet spam∙ za poslednφch 30 dnφ.
#######################
#main menu
#######################
&Recycle bin...
=&KoÜ...
&Settings...
=&Nastavenφ...
&About...
=&O programu...
&Help...
=&Nßpov∞da...
Check for &updates...
=Aktualizace...
&Exit
=K&onec
Enable Spam &Filter
=Aktivovat &filtr spamu
Disable Spam &Filter
=Deativovat &filtr spamu
Do you really want to quit Spamihilator?\n\nYour email client may not be able to receive messages if Spamihilator is not running.
=Chcete opravdu ukonΦit Spamihilator?\n\nVßÜ poÜtovnφ program nebude schopen p°ijφmat zprßvy pokud bude Spamihilator ukonΦen.
Do you really want to disable the spam filter?\nIncoming messages will not be filtered.
=Chcete opravdu deaktivovat antispamov² filtr? \nP°φchozφ poÜta nebude filtrovßna.
The spam filter has been re-enabled.
=Spamihilator je op∞t spuÜt∞n.
&Frequently Asked Questions...
=╚asto kladenΘ otßzky...
- %i messages deleted
=- %i Zprßvy smazßny
Tray Area
=ZkuÜebnφ oblast
&Training Area...
=èk&ola...
&Documentation...
=&Dokumentace...
&Help
=&Nßpov∞da
Welcome to Spamihilator! Right-click on this icon to access the program's features and settings.
=Vφtßme Vßs v Spamihilatoru! Pravou myÜφ na tuto ikonu zφskßte p°φstup k funkcφm a nastavenφ programu.
#######################
#errors
#######################
Socket-Error!
=Chyba p°ipojenφ!
The local port %i is already in use by another program.\nPlease change the port in Spamihilator's settings dialog and in your e-mail client's account settings.
=Mφstnφ port %i je ji₧ pou₧φvßn jin²m programem.\nProsφm zm∞≥te port v nabφdce Spamihilatoru Nastavenφ... a v nastavenφ VaÜeho e-mailovΘho ·Φtu.
The user name in the client mail program has the wrong format.\nUse the right format: [pop3server]&[username]&[port]
=U₧ivatelskΘ jmΘno v poÜtovnφm programu mß Üpatn² formßt.\nSprßvn² formßt je: [pop3server]&[username]&[port]
Enter a value!
=Vlo₧te hodnotu!
You must agree to the Spamihilator License to use the program.\nSpamihilator will now exit.
=Abyste mohli Spamihilator pou₧φvat, musφte souhlasit s jeho LicenΦnφmi podmφnkami.\nSpamihilator se nynφ ukonΦφ.
Spamihilator crashed!\nDo you want to restart it?
=Spamihilator zkolaboval!\nChcete ho retartovat?
Timeout
=PrekroΦenφ Φasu
The server has not answered for a long time. Do you want to abort connection?
=Volan² server neodpovφdß. Chcete ukonΦit p°ipojenφ?
This version introduces a new spam filter. Because of that the Spam-Words you added have been converted. Every word has now a probability of spam from 0% to 100%.\n\nPlease verify your Spam-Words.
=Tato verze pou₧φvß nov² antispamov² filtr. Proto byla Vßmi p°idanß slova zkonvertovßna. Ka₧dΘ slovo mß nynφ pravd∞podobnost spamu od 0% do 100%.\n\nProsφm zkontrolujte VaÜe zakßzanß slova.
The following plugin has caused an exception:\n%s\n\nThis Plugin will be skipped.
=Nasledujφcφ plugin zp∙sobil vyjφmku:\n%s\n\nPlugin byl ukonΦen.
This server doesn't support secure connections over SSL/TLS.\nDo you want to establish an unsecure connection?
You can add mail addresses one-by-one or import them from a text file or from the Windows Address Book.
=M∙₧ete p°idat e-mailovΘ adresy ruΦn∞ nebo je importovat z textovΘho souboru nebo adresß°e systΘmu Windows.
Import...
=Importovat...
Do you want to import your Windows Address Book to the Friend List?
=Chcete importovat VßÜ Adresß° do seznamu p°ßtel?
The following address has been found:\n\n%s (%s)\n\nDo you want to import this address?\n\nClick "Yes" to import this address or "No" to skip.\nClick "Yes for all" to import all or "Cancel" to stop import.
=Nßsledujφcφ adresa byla nalezena:\n\n%s (%s)\n\nChcete ji importovat?\n\nKlikn∞te "Ano" nebo "Ne".\nNebo zvolte "Ano, vÜe" pro p°idßnφ vÜech adres, p°φpadn∞ "ZruÜit" pro zastavenφ importu.
%i addresses have been imported successfully.
=%i adres je usp∞Ün∞ importovßno.
Import sender
=Import odesφlatele
Import senders
=Import odesφlatel∙
Tip: Some mail clients support Drag&&Drop.\nDrag a message from your mail software to this window to add its sender to the list.
=Tip: N∞kterΘ poÜtovnφ programy podporujφ "Tßhni a pus¥".\nP°etßhn∞te zprßvu z VaÜeho poÜtovnφho programu do tohoto okna pro p°idßnφ odesφlatele do seznamu.
Enable this option when you are behind a firewall and Spamihilator cannot establish a connection to the Internet.
=Pokud je aktivovßn firewall, po povolenφ tΘto mo₧nosti nebude Spamihilator schopen p°ipojit se k internetu.
Firewall settings
=Nastavenφ firewallu
Bypass connected state checking
=P°eskoΦ kontrolu stavu p°ipojenφ
Filter properties
=Vlastnosti filtru
Aggressiveness
=Agresivita
Please select an aggressiveness level from the list below:
=Prosφm vyberte si hladinu agresivity filtru ze seznamu nφ₧e:
NORMAL (recommended)\n\nI want to filter out spam but I want to receive all important mails.\n\nThis is the default level. The filter process is very safe. Most spam mails will be deleted.
=NORM┴LN═ (doporuΦeno)\n\nChci filtrovat spam ale takΘ chci p°φjmat VÜechny d∙le₧itΘ e-maily.\n\nToto je zßkladnφ ·rove≥. Filtr funguje velmi bezpeΦn∞. \nV∞tÜina spam∙ bude smazßna.
VERY HIGH\n\nI only want to receive mails from senders that are in my Friends List.\n\nDynamic filtering by keywords will be disabled. You will only receive messages from your friends.
=VELMI VYSOK┴\n\nChci p°φjmat maily pouze od odesφlatel∙ oznaΦen²ch jako P°ßtelΘ.\n\nDynamickΘ filtrovßnφ slov bude vypnuto. \nP°φjmete pouze e-maily od P°ßtel.
HIGH\n\nI want to get rid of spam.\n\nFilter threshold will be set to a low value. A message will be deleted even if it contains only a few spam words.
=VYSOK┴\n\nChci se Zabvit spamu.\n\nDynamickΘ filtrovßnφ bude nastaveno tak, ₧e zprßva bude smazßna pokud obsahuje alespo≥ n∞kolik zakßzan²ch slov.
LOW\n\nI want to receive almost every message.\n\nFilter threshold will be set to a very high value, so that a message will only be deleted when it contains plenty of spam words.
=N═ZK┴\n\nChci obdr₧et tΘm∞° ka₧dou zprßvu.\n\nDynamickΘ filtrovßnφ bude nastaveno tak, aby zprßva byla smazßna pouze pokud obsahuje mnoho zakßzan²ch slov.
VERY LOW\n\nI want to receive all messages except those from senders that are in my Blocked Senders List.\n\nAutomatic filtering by keywords will be disabled. Only messages from blocked senders will be deleted.
=VELMI N═ZK┴\n\nChci obdr₧et vÜechny zprßvy krom∞ t∞ch, kterΘ jsou na seznamu blokovan²ch odesφlatel∙.\n\nAutomatickß filtrace je vypnuta. \nMazßny jsou pouze zprßvy od blokovan²ch odesφlatel∙.
Expression
=V²raz
Value
=Hodnota
Expression:
=V²raz:
Value:
=Hodnota:
Spam Words
=Zakßzanß slova
Spamihilator searches email messages for spam words.\nA mail is treated as spam if a certain amount of words has been reached.
=Spamihilator prohledßvß vÜechna spam slova ve zprßv∞.\nE-mail je pova₧ovßn za spam pokud poΦet zakßzan²ch slov p°ekroΦφ urΦenΘ meze.
Expressions are not case sensitive. It is recomended that the value is set to a number between 20 and 50.
=V²razy nerozliÜujφ velkß a malß pφsmena.\nDoporuΦenΘ nastavenφ tΘto hodnoty je mezi 20 a₧ 50.
Add new expression
=P°idat v²raz
Edit expression
=Editovat v²raz
Please enter a value between %i and %i.
=Vlo₧te hodnotu mezi %i a %i.
This is a predefined expression that can not be deleted.\n\nIf you want to disable this expression, set its value to 0.
=Toto je p°eddefinovan² v²raz, nem∙₧e b²t smazßn.\n\nPokud chcete vypnout toto nastavenφ, nastavte jeho hodnotu na 0.
Show pre-defined expressions
=Zobrazit p°eddefinovanΘ v²razy
This expression has already been added to the list.
=Tento v²raz je ji₧ na seznamu.
Never download messages twice
=Nikdy nestahovat zprßvy dvakrßt
Show number of deleted messages for
=Zobrazit poΦet smazan²ch zprßv po dobu
Spamihilator searches email messages for spam words and calculates their probabilities. A mail is treated as spam if a certain probability has been reached.
=Spamihilator vyhledßvß zakßzanß slova a poΦφtß pravd∞podobnost spamu. E-mail je pova₧ovßn za spam pokud je dosa₧en nastaven² Prßh pravd∞podobnosti (Nastavenφ -> Agresivita).
Probability of Spam
=Odhad spamu
Probability of Spam:
=Odhad spamu:
Expressions are not case sensitive!
=V²razy nerozliÜujφ velkß a malß pφsmena!
The expression must not include these characters:\n\n%s
=V²raz nesmφ obsahovat tyto znaky:\n\n%s
You can add mail addresses one-by-one or import them from a text file or from Outlook Express.
=M∙₧ete p°idat e-mailovΘ adresy ruΦn∞ nebo je importovat z textovΘho souboru nebo z Outlook Expresu.
Do you want to import your Outlook Express Blocked Senders List?
=Chcete importovat seznam blokovan²ch odesφlatel∙ z Outlook Expressu?
Enable Learning Filter (recommended)
=Povolit V²ukov² filtr (dopruΦeno)
Automatically learn from messages from my friends
=Automatickß v²uka ze zprßv od p°ßtel
Automatically learn from messages from blocked senders
=Automatickß v²uka ze zprßv od blokovan²ch odesφtatel∙
Automatically learn from restored messages from the Recycle Bin
=Automatickß v²uka ze zprßv obnoven²ch z KoÜe
Enable Spam Word Filter (recommended)
=Povolit filtr Zakßzan²ch slov (doporuΦeno)
Double-click on tray icon opens
=Dvojklik na tray ikonku otev°e
Spam Word Filter
=Filtr Zakßzan²ch slov
Ignore HTML tags
=Ignorovat HTML tagy
Learning Filter
=V²ukov² filtr
Probability Threshold:
=Prßh pravd∞podobnosti:
Limit Spamihilator's memory to
=Omezit pam∞¥ Spamihilatoru na
KB
=KB
Backup your settings
=Zßlohovat nastavenφ
Backup failed!
=Chyba p°i zßlohovßnφ!
Export all of Spamihilator's settings. Thus you will be able to restore all settings after a re-installation of Spamihilator by importing the backup file.
=Exportuje vÜechna nastavenφ Spamihilatoru. Takto budete schopni obnovit Spamihilator po reinstalaci importem zßlohy.
Export...
=Exportovat...
Logging
=Zßznamy
Log communication between Spamihilator and my email client:
=Zaznamenßvat komunikaci mezi Spamihilatorem a poÜtovnφm klientem:
Maximum size:
=Maximßlnφ velikost:
Log communication between Spamihilator and the server:
=Zaznamenßvat komunikaci mezi Spamihilatorem a serverem:
Always abort on timeout
=V₧dy p°eruÜit po p°ekroΦenφ Φasu
...
=...
General Configuration
=ObecnΘ nastavenφ
User defined Spam Words
=U₧ivatelem definovanß zakßzanß slova
All mails in the Recycle Bin
=VÜechny e-maily v koÜi
All mails in the Training Area
=VÜechny e-maily ve Ükole
including Friends, Blocked Senders and Spam Statistics
=vΦetn∞ P°ßtel, Blokovan²ch odesφlatel∙ a Statistiky spamu
Filename:
=Nßzev souboru:
Do you want to import the backup file?\n
=Chcete importovat zßlohu?\n
Your current configuration will be completely overwritten.
=VaÜe aktußlnφ nastavenφ bude kompletn∞ p°epsßno.
All messages in the Recycle Bin will be overwritten.
=VeÜkerß poÜta v koÜi bude p°epsßna.
All messages in the Training Area will be overwritten.
=VÜechny zprßvy ve Ükole budou p°epsßny.
All user-defined spam words will be overwritten.
=VÜechna Vßmi definovanß zakßzanß slova budou p°epsßna.
Import source
=Import zdroje
Windows Address Book
=Adresß° Windows
Text file (comma separated)
=Textovß databßze (odd∞lenß Φßrkami)
The first record in the file contains the following items.\n\nPlease select which item is the display name and which one is the mail address of the contact:
=Prvnφ zßpis v databßzi obsahuje nßsledujφcφ polo₧ku.\n\nVyberte, prosφm, kterß polo₧ka p°edstavuje jmΘno a co je e-mailovß adresa kontaktu:
Outlook Express Blocked Senders List
=Seznam blokovan²ch odesφlatel∙ z Outlook Expressu
Sender could not be added.\nMaybe the mail address contains invalid characters.
=Odesφlatel nem∙₧e b²t p°idßn.\nE-mailovß adresa mo₧nß obsahuje neplatn² znak.
Plugin could not be loaded:\n%s
=Nelze oev°φt plugin:\n%s
Plugins
=Pluginy
More plugins...
=DalÜφ pluginy ...
Configure...
=Nastavit...
Reload
=Restartovat
Plugin name
=JmΘno pluginu
Plugin name:
=JmΘno pluginu:
Description
=Popis
Description:
=Popis:
Author:
=Autor:
Version:
=Verze:
Filename
=JmΘno souboru
Enable Plugin Filters (recommended)
=Povolit Filtry / Pluginy (doporuΦeno)
Priority
=Priorita
Behavior
=Chovßnφ
Filters
=Filtry
When the filter finds a Spam Mail...
=Pokud filtr najde Spam...
When the filter finds a Non-Spam Mail...
=Pokud filtr nenajde Spam...
Filter name
=JmΘno filtru
Priorities
=Priorita
stop filtering process (recommended)
=Zastavit filrovßnφ (doporuΦeno)
continue with next filter
=PokraΦovat nßsledujφcφm filtrem
Disable
=Zakßzat
Enable
=Povolit
%i entries
=%i vstup∙
The settings of this plugin may have been changed.\nDo you want to save the changes?
=Nastavenφ tohot pluginu bylo zm∞n∞no.\nChcete ulo₧it zm∞ny?
Memory of the Learning Filter
=Pam∞¥ v²ukovΘho filtru
The Learning Filter's Memory will be overwritten.
=Pam∞¥ v²ukovΘho filtru bude p°epsßna.
(enter "-1" to show the number of deleted messages constantly)
=(vlo₧te "-1" pro stßlΘ zobrazenφ poΦtu smazan²ch zprßv)
Secure Connection (SSL/TLS)
=BezpeΦnΘ p°ipojenφ (SSL/TLS)
Automatically enable SSL/TLS if available
=Automaticky pou₧φt SSL/TLS pokud je k dospozici
Secure port (SSL):
=BezpeΦn² port (SSL):
Secure hosts...
=BezpeΦnΘ servery...
Enable SSL for all hosts that support it. Spamihilator will try to establish a secure connection over SSL/TLS the next time it connects to these hosts.
=Povolit SSL pro vÜechny servery, kterΘ jej podporujφ. Spamihilator se pokusφ pou₧φt bezpeΦnΘ p°ipojenφ pomocφ SSL/TLS p°i dalÜφm p°ipojenφ na tyto servery.
Known hosts
=ZnßmΘ servery
Known hosts...
=ZnßmΘ servery...
This will take a while when Spamihilator connects to a host for the first time.
=Prvnφ p°ipojenφ na server m∙₧e zabrat vφce Φasu.
Parental Control
=RodiΦovsk² zßmek
Enable Parental Control
=Povolit RodiΦovsk² zßmek
The Recycle Bin, the Training Area and all other items in Spamihilator's main menu will be locked to save your children from adult content in spam mails.
=KoÜ, èkola a vÜechny ostatnφ polo₧ky hlavnφho menu Spamihilatoru budou uzamΦeny pro ochranu VaÜich d∞tφ p°ed ne₧ßdoucφm obsahem ve spamech.
Password:
=Heslo:
Re-type password:
=Heslo znovu:
Spamihilator uses:
=Spamihilator pou₧φvß:
Please note: This option does not encrypt the files in Spamihilator's directory in any way or protect them against other users.
=Upozorn∞nφ: Tato volba nechrßnφ soubory v adresß°i Spamihilatoru p°ed jejich otev°enφm ostanφmi u₧ivateli.
Please enter a parental control password.
=Vlo₧te prosφm heslo RodiΦovskΘho zßmku.
The passwords do not match. Please re-type your Parental Control password in both fields.
=Heslo nesouhlasφ. Zadejte prosφm znovu svΘ RodiΦovskΘ heslo do obou kolonek.
Access denied! Wrong password.
=P°φstup odmφtnut! NesprßvnΘ heslo.
This feature has been locked by the Spamihilator Parental Control.\n\nPlease enter the password to access this feature:
=Tato polo₧ka je uzamΦena RodiΦovsk²m zßmkem.\n\nProsφm vlo₧te heslo pro p°φstup k tΘto polo₧ce:
Keep Spam Mails on the server until I delete them from the Recycle Bin
=Zachovat spamy na serveru dokud nebudou vymazßny z KoÜe
Don't download messages from blocked senders
=Nestahovat e-maily od blokovan²ch odesφlatel∙
Skipping messages from blocked senders may save time and bandwidth.
=Vynechßvßnφ zprßv od blokovan²ch odesφlatel∙ m∙₧e snφ₧it Φas pot°ebn² ke sta₧enφ e-mail∙.
Please note:\n1) If you enable this option, all messages from blocked senders will be deleted from the server. You will not be able to restore them.\nIf you want to keep the possibility of restoration, activate the option "Keep Spam-Mails on the server until I delete them from the Recycle Bin".\n\n2) The option "Automatically learn from messages from blocked senders" will also be disabled.
=Upozorn∞nφ:\n1) Pokud povolφte tuto volbu, budou vÜechny zprßvy od blokovan²ch odesφlatel∙ smazßny p°φmo na serveru. Nebudete je moci obnovit.\nJestli₧e si chcete ponechat mo₧nost obnovit je, aktivujte volbu "Zachovat spamy na serveru dokud nebudou vymazßny z KoÜe".\n\n2) Volba "Automatickß v²uka ze zprßv od blokovan²ch odesφtatel∙" by m∞la b²t zruÜena.
Host
=Server
The following hosts have been contacted before:
=Tyto servery byly ji₧ kontaktovßny:
Username
=U₧ivatelskΘ jmΘno
Port
=Port
Edit host
=Upravit server
Secure connection over SSL/TLS
=BezpeΦnΘ p°ipojenφ pomocφ SSL/TLS
Do not warn me, if a certain address is already in the list
=Neupozornit, pokud je tato adresa ji₧ v seznamu
Add multiple senders
=P°idat vφce odesφlatel∙
You are going to add %i senders to the list of blocked senders.\n\nAre you sure?
=Chcete p°idat %i odesφlatel∙ do seznamu Blokovan²ch odesφlatel∙.\n\nOpravdu to chcete?
You are going to add %i senders to the list of friends.\n\nAre you sure?
=Chcete p°idat %i odesφlatel∙ do seznamu P°ßtel.\n\nOpravdu to chcete?
%i senders have been added successfully.
=%i odesφlatel∙ bylo ·sp∞Ün∞ p°idßno.
The sender "%s" (%s) has already been added to this/another list.
=Odesφlatel "%s" (%s) je ji₧ v tomto nebo jinΘm seznamu.
Compact
=Defragmentace
Compact the Learning Filter's memory
=Defragmentuj soubory èkoly
Run this feature from time to time to clean the Learning Filter's memory.
=SpouÜt∞jte obΦas tuto polo₧ku kv∙li optimalizaci \nvelikosti soubor∙ èkoly.
Last run:
=Naposledy spuÜt∞no:
Run
=Spustit
Clean list of non-spam words
=Smazat seznam Povolen²ch slov
Clean list of spam words
=Smazat seznam Zakßzan²ch slov
Delete all words whose count value is less than or equal to
=Smazat vÜechna slova s poΦtem v²skytu menÜφm ne₧
Do you really want to run the Compact feature now?
=Opravdu chcete nynφ spustit Defragmentaci?
The Learning Filter's memory has been cleaned successfully.\n\nDeleted %i words. Released %.02f KB.
=Soubory èkoly byly ·sp∞Ün∞ vymazßny.\n\nSmazßno %i slov. Uvoln∞no %.02f KB.
Threshold
=Prahovß hodnota
The Learning Filter counts the occurrences of all words.
=Filtr èkoly uklßdß poΦet v²skyt∙ vÜech slov v e-mailech.
SSL
=SSL
Transparency
=Pr∙hlednost
Transparency (only available on Win2k/XP)
=Pr∙hlednost (dostupnΘ pouze u Win2k/XP)
%i%% opacity
=%i%% nepr∙hlednost
100% opacity
=100% nepr∙hlednost
Make the window movable by mouse
=Povolit pohyb okna myÜφ
Save its last position
=Uklßdat poslednφ pozici okna
Status Window
=StavovΘ okno
SSL/TLS
=SSL/TLS
Enable connections through this port
=Povolit p°ipojenφ p°es tento port
Please note: If you disable connections through this port, you may not be able to receive e-mails any more!\nYou will have to change the port in your e-mail client's account settings to another one Spamihilator is listening to.\n\nDo you really want to disable connections through this port?
=Upozorn∞nφ: Jestli₧e zakß₧ete p°ipojenφ p°es tento port, mo₧nß nebude mo₧nΘ p°φjmat ₧ßdnΘ e-maily!\nZm∞≥te port v nastavenφ ·Φtu vaÜeho e-mailovΘho klienta na jin².\n\nOpravdu chcete zakßzat p°ipojenφ p°es tento port?
#######################
#training area
#######################
Training Area
=èkola
Training Area (Recently Received Messages)
=èkola (nedßvno obdr₧enΘ zprßvy)
Spam
=Spam
Non-Spam
=Ne-spam
Learn!
=UΦ se!
Size
=Velikost
Do you want Spamihilator to learn from selected messages?
=Chcete uΦit Spamihilator z oznaΦen²ch zprßv?
Learning...
=UΦφm se...
Please wait...\nSpamihilator is learning from marked messages...
=Prosφm Φekejte...\nSpamihilator se uΦφ z oznaΦen²ch zprßv...
Spamihilator has learned from marked messages.\nThese mails have been removed from the Training Area.
=Spamihilator se pouΦil z oznaΦen²ch zprßv.\nTyto e-maily budou odstran∞ny ze Ükoly.
Deleting old messages from training area...
=Ma₧u starΘ zprßvy ze Ükoly...
%i messages - %.2f KB
=%i zprßv - %.2f KB
Ready
=P°ipraven
Mark as &Spam S
=OznaΦit jako &spam S
Mark as &Non-Spam N
=OznaΦit jako &ne-spam N
&Learn
=&UΦ se
The following Non-Spam-Message is also in the Recycle Bin:\n\nSender: %s\nSubject: %s\n\nDo you want to restore this message from the Recycle Bin?
=Nßsledujφcφ ne-spam je takΘ v odpadkovΘm koÜi:\n\nOdesφlatel: %s\nP°edm∞t: %s\nChcete obnovit tuto zprßvu z koÜe?
Pre-Mark
=Automaticky
... all &Spam Mail
=... oznaΦit pouze Spamy
... all &Non-Spam Mail
=... oznaΦit Ne-SpamovΘ zprßvy
... automatically when Training Area is opened
=... automaticky p°i otev°enφ èkoly
#######################
#about dialog
#######################
About
=O programu
This program is released under the terms of the Spamihilator License.
=Tento program se °φdφ podmφnkami LicenΦnφ smlouvy.
View License
=Zobrazit licenci
Spamihilator License
=Spamihilator licence
I agree
=Souhlasφm
I don't agree
=Nesouhlasφm
License
=Licence
Used software components and libraries
=Pou₧itΘ komponenty a knihovny
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org).
=Tento produkt obsahuje komponenty a knihovny vyvφjenΘ skupinou OpenSSL Project (http://www.openssl.org).
OpenSSL disclaimer
=odmφtnout OpenSSL
Disclaimer
=Odmφtnout
This product includes software developed by the OpenSSL Project
=Tento produkt obsahuje Φßsti vyvφjenΘ skupinou OpenSSL Project
#######################
#recycle bin
#######################
Empty bin
=Vysypat koÜ
Sender
=Odesφlatel
Subject
=P°edm∞t
Date
=Datum
Do you really want to empty the recycle bin?\nAll messages will be deleted irreversibly.
=Chcete opravdu vysypat koÜ? \nVÜechny zprßvy v koÜi budou nenßvratn∞ smazßny.
Do you really want to delete this mail?\nThis action can not be taken back.
=Chcete opravdu smazat tento e-mail?\nTato akce nelze vrßtit.
Recycle bin
=KoÜ
List1
=Seznam1
&Delete Del
=&Smazat Del
&Empty bin
=&Vyprßzdnit koÜ
&View message Enter
=Zobrazit zprßvu Enter
View message
=Zobrazit zprßvu
Show full message (including headers)
=Zobrazit celou zprßvu (vΦetn∞ hlaviΦek)
This is the content of the selected message:
=Toto je obsah vybranΘ zprßvy:
Due to your security the message display is limited to plain/text.
=Pro VaÜi bezpeΦnost je zprßva zobrazena jako obyΦen² text.
&Restore
=&Obnovit
Do you really want to restore this message?
=Opravdu chcete obnovit tuto zprßvu?
The message has been restored.\nIt will be sent to your Email client the next time you check for mails.
=Zprßva byla obnovena.\nBude zaslßna VaÜemu poÜtovnφmu programu p°i p°φÜtφ kontrole e-mail∙.
=P°idat odesφlatele do seznamu &blokovan²ch odesφlatel∙
Add sender to my &friends
=P°idat odesφlatele do seznamu &p°ßtel
Do you really want to delete these mails?\nThis action can not be taken back.
=Chcte opravdu smazat tyto e-amily?\nTato akce nem∙₧e b²t vrßcena.
Do you really want to restore these messages?
=Chcete opravdu obnovit tyto zprßvy?
The messages have been restored.\nThey will be sent to your Email client the next time you check for mails.
=Zprßvy byly obnoveny.\nBudou zaslßny VaÜemu poÜtovnφmu programu p°i p°φÜtφ kontrole e-mail∙.
(Blocked Sender)
=(blokovan² odesφlatel)
Mail account
=PoÜtovnφ ·Φet
&Reset account information
=Odstranit informace o ·Φtu
Blocked by:
=Blokovßno filtrem:
Download and view the message...
=Stßhnout a zobrazit zprßvu...
At the moment this message is not fully available. It was identified as Spam before downloading.
=Tato zprßva nenφ nynφ celß k dispozici. Byla identifikovßna jako Spam p°ed sta₧enφm.
This message is not available. It was identified as Spam before downloading.\nSpamihilator deleted this message from the server.
=Tato zprßva nenφ k dispozici. Byla identifikovßna jako Spam p°ed sta₧enφm.\nSpamihilator smazal tuto zprßvu ze serveru.
The following message cannot be restored, since it has been deleted from the server:\n\nSender: %s\nSubject: %s
=Tato zprßva nem∙₧e b²t obnovena proto₧e byla smazßna ze serveru:\n\nOdesφlatel: %s\nP°edm∞t: %s
The message may be still available on your mail-server.
=Tato zprßva je stßle dostupnß na vaÜem e-mailovΘm serveru.
Login
=P°ihlßÜenφ
Please enter username and password for the following account:
=Vlo₧te prosφm u₧ivatelskΘ jmΘno a heslo pro nßsledujφcφ ·Φet:
Could not find this message on the mail-server.
=Nemohu najφt tuto zprßvu na e-mailovΘm serveru.
Save password
=Ulo₧it heslo
The following message must be downloaded first before it can be restored:\n\nSender: %s\nSubject: %s\n\nDo you want to download this message now?
=Nßsledujφcφ zprßva musφ b²t p°ed obnovenφm znovu sta₧ena z e-mailovΘho serveru:\n\nOdesφlatel: %s\nP°edm∞t: %s\n\nChcete ji nynφ stßhnout?
#######################
#update from web
#######################
Connecting to server "%s"...
=P°ipojuji se k serveru "%s"...
Could not establish an Internet connection
=Nemohu navßzat spojenφ.
A new version has been downloaded.\nDo you want to open it?\n\nYou can find the file later at "%s"
=Byla sta₧ena novß verze.\nChcete ji otev°φt?\n\nSoubor m∙₧ete nalΘzt pozd∞ji v "%s"
Downloading...
=Stahovßnφ...
Progress1
=Progress1
Downloading "%s" from "%s"...
=Stahovßnφ "%s" z "%s" ...
%.1f kb of %.1f kb (%.1f kb/s)
=%.1f kb z %.1f kb (%.1f kb/s)
There is no newer version available.
=Novß aktualizace momentßln∞ neexistuje.
There is a new version of Spamihilator available.\nDo you want to download it?
=Existuje Novß verze Spamihilatoru.\nChcete ji stßhnout?
There is a new patch available for Spamihilator.\nIt is strongly recommended to download it because it may fix some bugs or introduce new features.\n\nDo you want to download and install the patch?
=Novß zßplata Spamihilatoru.\nJe d∙razn∞ doporuΦeno sta₧enφ, m∙₧e se jednat o opravu n∞jakΘ chyby programu nebo o implementaci nov²ch funkcφ.\n\nChcete zßplatu stßhnout a naistalovat?
#######################
#receiving messages
#######################
Connecting to "%s"...
=P°ipojenφ k "%s"...
Closing connection...
=Odpojuji se...
Receiving %i (%i kb) of %i messages...
=P°φjmßm %i (%i kb) zprßvu z %i ...
Hide
=Skr²t
Spam messages: %i
=Spamy: %i
Wait...
=╚ekejte...
Abort
=ZruÜit
The Spam-Filter has been disabled
=Filtr spamu byl pozastaven
%i%% done.
=%i%% hotovo.
#######################
#setup wizard
#######################
Spamihilator Wizard
=Pr∙vodce instalacφ Spamihilatoru
Next
=dalÜφ
Previous
=P°edchozφ
Welcome
=Vφtßme Vßs
Welcome to the Spamihilator Setup Wizard.\n\n\nThis Wizard helps you to configure your E-Mail client.\nThe changes will be taken back when you uninstall Spamihilator.
=Vφtejte Pr∙vodci instalacφ Spamihilatoru.\n\n\nTento pr∙vodce Vßm pom∙₧e nastavit vaÜeho e-mailovΘho klienta.\nZm∞ny budou odstran∞ny pokud Spamihilator odinstalujete.
The Wizard supports the following E-Mail software:\n\n- Microsoft Outlook 2000/XP/2003/Express 6\n- Opera\n- Eudora\n- Pegasus Mail\n- Phoenix Mail\n- Netscape 7/Mozilla 1
=Pr∙vodce podporuje tyto e-mailovΘ klienty:\n\n- Microsoft Outlook 2000/XP/2003/Express 6\n- Opera\n- Eudora\n- Pegasus Mail\n- Phoenix Mail\n- Netscape 7/Mozilla 1
Please choose what you like to do:
=Vyberte si, prosφm, co chcete ud∞lat:
Click "Next" to go to the next step.
=Klikn∞te "DalÜφ" pro nßsledujφcφ krok.
Email programs
=PoÜtovnφ programy
Wizard has found the following Email programs. Please select one you want to configure.
If your program is not in the list, select "Another One..."
=Jestli₧e nenφ VßÜ program na seznamu stiskn∞te "DalÜφ..."
Another one...
=DalÜφ program...
Do you really want to exit wizard?
=Chcete opravdu opustit Pr∙vodce?
Confirm accounts
=Potr∩ ·Φty
The following accounts have been found in your Email software.\n\nPlease confirm by clicking on "Next"
=Nßsledujφcφ ·Φty byly nalezeny ve VaÜem poÜtovnφm programu.\n\nPotvr∩te kliknutφm na "DalÜφ"
Account
=┌Φet
User name
=U₧ivatelskΘ jmΘno
POP3 server
=POP3 server
Configuration has been finished
=Konfigurace byla dokonΦena.
Wizard has finished its work.\nYour Email software is now configured to use Spamihilator.\n\nThank you for using Spamihilator.
=Pr∙vodce dokonΦil svou prßci. Prosφm vytvo°te nov² poÜtovnφ ·Φet ve VaÜem poÜtovnφm programu, nebo upravte existujφcφ.\n\nPro VßÜ ·Φet pou₧ijte nßsledujφcφ hodnoty:
Edit account manually
=Nastavit ·Φet ruΦn∞
You selected "Another one..." from the previous list.\n\nPlease enter your account information manually.
=Vybral jste "DalÜφ..." z p°edchßzejφcφho seznamu.\n\nProsφm vlo₧te informace o ·Φtu ruΦn∞.
User name:
=U₧ivatelskΘ jmΘno:
POP3 server:
=POP3 server:
POP3 Port: *
=POP3 Port: *
* If you do not know the correct "POP3 port" leave this field as it is.
=* Pokud nevφte "POP3 port" nechte pole tak jak je.
(default = 110)
=(standart = 110)
e.g.: pop3.mailserver.com
=nap°.: pop3.mailserver.cz
No account found
=Nebyl nalezen ₧ßdn² ·Φet
Wizard could not found any account in the configuration of this Email software.\n\nYou have to enter the information manually.
=Pr∙vodce nenalezl ₧ßdn² ·Φet v konfiguraci tohoto poÜtovnφho programu.\n\nInformace musφte vlo₧it ruΦn∞.
Please enter a user name!
=Vlo₧te u₧ivatelskΘ jmΘno!
Please enter a POP3 server!
=Vlo₧te POP3 server!
Account information
=Informace o ·Φtu
Wizard has finished its work. Please create a new mail account in your mail software or edit an existing one.\n\nUse the following values for your account:
=Pr∙vodce dokonΦil svou prßci. Prosφm vytvo°te nov² poÜtovnφ ·Φet ve VaÜem poÜtovnφm programu, nebo upravte existujφcφ\n\nPro VßÜ ·Φet pou₧ijte nßsledujφcφ hodnoty:
POP3 Port:
=POP3 port:
Done
=Hotovo
Configuring %s...
=Konfigurace %s...
Please close all email clients before proceeding with the Setup Wizard.
Configure some newsletters you frequently receive.\nNewsletters will never be treated as Spam.\n\nPlease select a sub-entry from the list.
=Nastavte "Newslettery" kterΘ Φasto dostßvßte.\nNikdy nebudou pova₧ovßny za Spam.
Newsletters
=Newsletters
Signatures
=Signatury
Recipients
=P°φjemci
Newsgroups
=Newsgroups
Define newsletters that will never be treated as Spam.
=Definujte "Newslettery", kterΘ nebudou nikdy pova₧ovßny za spam.
Some newsletter senders use signatures that appear in the subject line.\nSpecify these signatures here, so that your newsletters won't be blocked:
=N∞kterΘ "Newslettery" pou₧φvajφ specifickß slova (signatury) v p°edm∞tu e-mailu.\nNapiÜte je zde a VaÜe "Newslettery" nebudou nikdy pova₧ovßny za spam.
Add signature
=P°idat signaturu
New signature:
=Novß signatura:
Do you want to delete the signature "%s"?
=Opravdu chcete smazat Signaturu "%s"?
This signature is already in the list!
=Tato signatura je ji₧ v seznamu!
Some newsletter senders or newsgroups always use the same recipient address for all their e-mails. Specify these addresses here, so that the messages won't be blocked:
=N∞kterΘ "Newslettery" a "Newsgroupy" pou₧φvajφ v₧dy stejnou e-mailovou adresu. NapiÜte ji zde a VaÜe "Newslettery" nebudou nikdy pova₧ovßny za spam.
Add signature:
=P°idat signaturu:
Attention!
=Pozor!
Never add your own e-mail address to this list! Otherwise you will receive all messages with no exception!
=Nikdy nep°idßvejte svou adresu do tohoto seznamu! Jinak dostanete vÜechny e-maily bez vyjφmky!
Add newsgroup
=P°idat Newsgroup
Newsgroup name:
=JmΘno Newsgroup:
New newsgroup
=Nov² Newsgroup
This newsgroup is already in the list!
=Tento Newsgroup ji₧ je v seznamu!
Do you want to delete the newsgroup "%s"?
=Opravdu chcete smazat "Newsgroup" "%s"?
Don't save newsletters in the Training Area
=Neuklßdat "Newslettery" do èkoly
Newsletter Plugin
=Newsletter Plugin
Automatically learn from newsletters
=Automaticky se uΦit z "Newsletteru"
Be careful with this option, because newsletters often contain advertisements.
=Bu∩te opatrnφ s touto volbou, "Newslettery" takΘ Φasto obsahujφ reklamu.
###################
#Attachment Filter
###################
Attachments
=Filtr p°φloh
Protects your computer from some e-mail viruses. Now fully configurable!
The Attachment Filter protects your computer from some e-mail viruses. It blocks e-mails that contain certain attachments.\nYou can specify the attachment extensions that should be blocked.
=Filtr P°φloh chrßnφ VßÜ poΦφtaΦ p°ed n∞kter²mi e-mailov²mi viry.\nBlokuje e-maily kterΘ obsahujφ urΦitΘ typy soubor∙ v p°φloze.\nVy m∙₧ete urΦit p°φpony soubor∙, kterΘ budou blokovßny.
##############
#Image Filter
##############
Image Filter
=Filtr obrßzk∙
Filters mails containing images on external servers
=Filtruje e-maily odkazujφcφ na obrßzky umφst∞nΘ \n na vzdßlen²ch serverech
###############
#Pop3 Notifier
###############
POP3Notifier
=Upozorn∞nφ na novou poÜtu
Notifies you when new mail is in your inbox
=Upozornφ na nov∞ p°φchozφ poÜtu
Accounts
=┌Φty
Mail-Address
=E-mailovΘ adresy
Show animated tray icon while checking for new mail
The plugin information file is not a compressed gzip file.\nPlease contact the Spamihilator server's administator.
=V seznamu plugin∙ je chyba. \nProsφm kontaktujte autora Spaihilatoru.
Could not open the local plugin information file.
=Nemohu otev°φt lokßlnφ Seznam plugin∙.
Unknown error.
=Neznßmß chyba.
The latest plugin information file has to be downloaded from the Spamihilator website now.\nPlease make sure that you are connected to the Internet.\n\nPress OK to proceed.
=Seznam plugin∙ bude nynφ sta₧en z webu Spamihilatoru.\nProsφm zkontrolujte zda jste p°ipojeni k internetu.\n\nStiskn∞te "OK" pro sta₧enφ seznamu.
Plugin
=Plugin
Downloading plugin information file...\nPlease wait...
=Stahuji Seznam plugin∙...\n╚ekejte prosφm...
Do you want to download and install the selected plugins now?
=Chcete nynφ nainstalovat oznaΦenΘ pluginy?
Downloading "%s"...\nPlease wait...
=Stahuji "%s"...\n╚ekejte prosφm...
The plugin's website is being displayed now.\nDownload the plugin from this website and close your Internet browser.\n\nPress OK to continue with the installation progress.
=Nynφ je zobrazena strßnka plugin∙.\nStßhn∞te plugin z tΘto strßnky a ukonΦete internetov² prohlφ₧eΦ.\n\nStiskn∞te "OK" pro zaΦßtek instalace.
All plugins downloaded and installed successfully.\nThe application will be closed now.
=VÜechny pluginy sta₧eny a ·sp∞Ün∞ nainstalovßny.\nSpamihilator bude nynφ restartovßn pro provedenφ zm∞n.
A plugin could not be downloaded. Do you want to proceed with the next plugin?
The sender "%s" (%s) is a general wildcard sender.\nThis means that it affects all incoming e-mails.\n\nDo you really want to add this sender?
=The sender "%s" (%s) is a general wildcard sender.\nThis means that it affects all incoming e-mails.\n\nDo you really want to add this sender?
Mail server: %s
=PoÜtovnφ server: %s
Status window size
=Velikost stavovΘho okna
Large
=VelkΘ
Small
=MalΘ
Show expert options
=Zobrazit vÜechny mo₧nosti
Compress backup file
=Komprimovat zßlo₧nφ soubory
Plugin configuration files
=KonfiguraΦnφ soubory plugin∙
All plugin configuration files will be overwritten.
=VÜechny konfigurace plugin∙ budou p°epsßny
Unknown classification. Mail was sent to your email client.
=NeznßmΘ oznaΦenφ. Mail byl zaslßn do VaÜeho e-mail klienta.
Classified as %s by the %s
=OznaΦeno jako %s od %s
Sending %i (%i kb) of %i messages...
=Posφlßm %i (%i kb) z %i zprßv...
Restoring %i (%i kb) of %i messages...
=Obnovuji %i (%i kb) z %i zprßv...
This is the first time the mailbox named "%s" is accessed.\nThere may be hundreds of messages in this mailbox and it may take a long time to scan them all.\n\nDo you want to skip filtering in this mailbox now? (recommended)
=Toto je prvnφ p°φstup na mailovou adresu "%s".\nKontrola vÜech mail∙ m∙₧e trvat dlouhou dobu.\n\nChcete nynφ p°eskoΦit filtrovßnφ tΘto mailovΘ adresy? (doporuΦeno)
Reason
=D∙vod
Non-Spam Words
=Ne-SpamovΘ slova
Last run: %s
=Naposledy spuÜt∞no
<unknown>
=<unknown>
Do you want to mark all messages from this sender as Spam?
=Chcete oznaΦit vÜechny maily od tohoto odesilatele jako Spam?
Do you want to mark all messages from this sender as Non-Spam?
=Chcete oznaΦit vÜechny maily od tohoto odesilatele jako Ne-Spam?
Do you want to mark all messages from these senders as Non-Spam?
=Chcete oznaΦit vÜechny zprßvy od techto odesilatel∙ jako Ne-Spam?
Do you want to mark all messages from these senders as Spam?
=Chcete oznaΦit vÜechny zprßvy od techto odesilatel∙ jako Spam?
Do you want to restore all messages from this sender?
=Chcete obnovit vÜechny zprßvy od tohoto odesilatele?
Do you want to restore all messages from these senders?
=Chcete obnovit vÜechny zprßvy od techto odesilatel∙?
Reset tray icon when
=Obnovit stav tray ikony, kdy₧
Recycle Bin is opened
=je otev°en KoÜ
Recycle Bin is closed
=je zav°en KoÜ
Training Area is opened
=je otev°ena èkola
Training Area is closed
=je zav°ena èkola
Spamihilator has learned
=po uΦenφ
seconds ("-1" = infinite)
=sekund ("-1" = bez limitu)
Port (POP3):
=Port (POP3):
Port (IMAP):
=Port (IMAP):
Local Server (POP3)
=Mφstnφ server (POP3)
Local Server (IMAP)
=Mφstnφ server (IMAP)
Processing messages...
=Zpracovßvßm zprßvy...
File not found. This mail was apparently deleted by another program (e.g. AntiVirus software).
=Soubor nenalezen. Tento mail byl pravd∞podobn∞ smazaßn jinou aplikacφ (nap°. Antivirem).
Spamihilator will be shut down now. It will be restarted when all plugins are installed.\n\nPress OK to proceed.
=Spamihilator se nynφ ukonΦφ. Po restartu budou vÜechny pluginy p°ipraveny.\n\nStiskn∞te OK pro provedenφ.
Spamihilator has encountered a problem and needs to close. We are sorry for the inconvenience.
=Spamihilator zaznamenal chybu a musφ b²t ukonΦen. Omlouvßme se za zp∙sobenΘ potφ₧e.
We have created an error report that you can send to us. We will treat this report as confidential and anonymous.
=Byl vytvo°en zßznam chyby, kter² bude zaslßn autorovi Spamihilatoru.
To help us diagnose the cause of this error and improve the software, please describe what you were doing when this error occured, and send this report to us.
=PopiÜte prosφm co jste d∞lali p°ed tφm ne₧ se vyskytla chyba. Pom∙₧e to p°i anal²ze a odstran∞nφ chyby a vylepÜenφ programu.
Describe what you were doing when the error occured (optional):
=PopiÜte prosφm co jste d∞lali ne₧ se vyskytla chyba (volitelnΘ).
Error Report contents:
=Obsah zßznamu chyby:
Send Error Report
=Odeslat Zßznam
Don't Send
=Neposφlat Zßznam
Spamihilator Error Report
=Zßznam chyby Spamihilatoru
Do you want to restart Spamihilator now?\n\nPress "Yes" to restart Spamihilator.\nPress "No" to shut it down.
=Chcete restartovat Spamihilator nynφ?\n\nStiskn∞te "Ano" pro restart.\nStiskn∞te "Ne" pro zruÜenφ.