]n@elegem, \i nu ne vorbi ]n limba ebraic[; o faci oare ca s[ vorbe\ti pentru auzul oamenilor de pe zid?ΓÇ¥. 12 Iar Rab\ache le-a zis: ΓÇ₧Crede@i cumva c[ la st[p_nul vostru sau la voi mΓÇÖa trimis st[p_nul meu s[ spun aceste cuvinte? nu mΓÇÖa trimis oare la oamenii care stau pe zid, pentru ca ei ]mpreun[ cu voi s[-\i m[n_nce sc_rna \i s[-\i bea udul?ΓÇ¥
13 |i a stat Rab\ache ]n picioare \i a strigat cu glas mare ]n limba ebraic[, zic_nd: ΓÇ₧Asculta@i cuvintele regelui celui mare, regele Asirienilor: 14 Acestea zice regele: S[ nu v[ am[geasc[ Iezechia cu vorbe; el nu va fi ]n stare s[ v[ scape. 15 |i s[ nu v[ spun[ Iezechia c[ Dumnezeu v[ va sc[pa \i c[ aceast[ cetate nu se va da nicicum ]n m_na regelui Asirienilor. 16 Nu v[ pleca@i urechea la Iezechia! Acestea zice regele Asirienilor: Dac[ vre@i s[ fi@i ferici@i, veni@i la mine; \i voi ve@i m_nca fiecare din via sa \i din smochinii s[i \i ve@i bea ap[ din propriile voastre f_nt_ni 17 p_n[ c_nd vin eu \i v[ voi str[muta ]ntrΓÇÖo @ar[ care-i asemenea @[rii voastre, o @ar[ de gr_u \i de vin, de p_ine \i de vii. 18 S[ nu v[ am[geasc[ Iezechia, zic_nd: Dumnezeu v[ va sc[pa!... A putut oare vreunul din dumnezeii neamurilor s[-\i scape @ara din m_na regelui Asirienilor? 19 Unde e dumnezeul Hamatului sau al Arpadului? unde e dumnezeul Sevarfaimului? fost-au ei ]n stare s[ scape Samaria din m_na mea? 20 Care din dumnezeii tuturor acestor neamuri \i-a sc[pat @ara din m_na mea? Cum oare va sc[pa Dumnezeu Ierusalimul din m_na mea?ΓÇ¥.
21 Iar ei au t[cut \i nimeni nu i-a r[spuns nici m[car o vorb[, fiindc[ regele poruncise ca nimeni s[ nu r[spund[. 22 Iar Eliachim, fiul lui Hilchia, c[petenia casei regale, \i |ebna, gr[m[ticul oastei, \i Ioah, cronicarul, fiul lui Asaf, au venit la Iezechia, av_ndu-\i hainele sf_\iate, \i i-au spus cuvintele lui Rab\ache.