home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Sfanta Scriptura / BibliaseptuagintaRedactataSiAdnotataDeIpsBartolomeuValeriuAnania2001.iso / Ioil_note.dxr / 00006_Text_notele.txt < prev    next >
Text File  |  2004-10-05  |  6KB  |  42 lines

  1. B[tr_nii: oameni (de obicei, ]n v_rst[) care alc[tuiau sfatul cet[@ii \i ]ndrumau trebile publice. 
  2. Profetul anun@[ un fapt extraordinar, de pomin[, menit s[ i se duc[ vestea din neam ]n neam. 
  3. Tripla calamitate, ]n trepte, ΓÇ₧ca o durere peste durereΓÇ¥ (v. 15). ΓÇ₧T[ciuneΓÇ¥: boal[ infec@ioas[, mai ales a cerealelor, provocat[ de o ciuperc[ parazit[; distruge @esutul vegetal, pe care-l preface ]ntrΓÇÖo pulbere neagr[. A\adar, ultima treapt[ a distrugerii, ]n urma c[reia nu mai r[m_ne nimic. 
  4. Figur[ de stil pentru imensul nor de l[custe ce invadeaz[ @ara asemenea unei armate str[ine, crude \i fl[m_nde. 
  5. Via: simbol al @[rii \i poporului ei. 
  6. Jalea poporului este aceea a unei tinere logodnice care pl_nge dup[ b[rbatul iubit. 
  7. Lipsa e at_t de mare, ]nc_t nΓÇÖau mai r[mas nici cel pu@in elementele sfintelor prinoase rituale. 
  8. Cele de mai jos ]nf[@i\eaz[ o secet[ cumplit[. 
  9. Stilul sugereaz[, totu\i, cauza nenorocirilor: pervertirea oamenilor (]n spe@[, a locuitorilor @[rii). 
  10. Literal: ΓÇ₧Sfin@i@i un postΓÇ¥. Un post anume r_nduit ]ntrΓÇÖo ]mprejurare special[. 
  11. ΓÇ₧... durere peste durereΓÇ¥: vezi versetul 4. 
  12. ΓÇ₧... sΓÇÖau ]mbr_ncitΓÇ¥: ajunse de foame, au ]nceput s[ se bat[ cu coarnele, s[lb[ticindu-se (verbul skirt├ío e folosit \i ]n Fc 25, 22 pentru pruncii Esau \i Iacob care, prefigur_ndu-\i rivalitatea de mai t_rziu, ΓÇ₧se ]mbr_nceauΓÇ¥ ]n p_ntecele mamei lor).
  13. ΓÇ₧... m_ndre@ile pustieiΓÇ¥: oazele de\ertului, ultimele locuri ]n care se mai putea g[si ceva verde. ΓÇ₧FoculΓÇ¥: v[paia soarelui nemilos. 
  14. ΓÇ₧... glas de tr_mbi@[ΓÇ¥: semnal de alarm[. 
  15. ΓÇ₧Ziua DomnuluiΓÇ¥ (]n limbaj profetic): ziua m_niei Domnului. 
  16. Hoarda l[custelor e asem[nat[ unui popor ce invadeaz[ @ara, dup[ cum, ]n alte texte profetice (Amos 7, 1) invadatorii sunt asem[na@i l[custelor. }n ceea ce urmeaz[, a se vedea \i ambiguitatea inten@ionat[ a autorului asupra acestor termeni. 
  17. Vezi raritatea fenomenului ]n 1, 2-3. 
  18. Imaginea sugereaz[ alergarea tunetelor prevestind furtuna.
  19. Versetul ilustreaz[ invazia insectelor ca pe un atac ]ntreprins de o armat[ foarte bine organizat[, ]n care fiecare osta\ \tie ce are de f[cut. Un proverb al lui Solomon spune c[ l[custele nu au rege, dar tab[ra lor are o bun[ r_nduial[ (Pr 30, 27). 
  20. O invazie de l[custe e ca un nor uria\ ce ]ntunec[ cerul, cutremur[ v[zduhul (cu b[taia aripilor) \i provoac[ teroare. 
  21. L[custele nu sunt altceva dec_t o armie a Domnului, un instrument prin care Acesta pedepse\te infidelitatea \i p[catele poporului S[u. ΓÇ₧N[prasnic[ΓÇÖn vedereΓÇ¥: echivalentul adjectivului epifan├¿s = ΓÇ₧care se ive\te pe nea\teptateΓÇ¥, ΓÇ₧care apare n[prasnicΓÇ¥, ceea ce concord[ cu tot ceea ce \tim din Sfintele Scripturi, anume c[ nimeni nu \tie ziua \i nici ceasul c_nd Judecata va veni. ΓÇ₧|i cine-i va fi vrednic?ΓÇ¥: cine va putea pretinde c[ΓÇÖn fa@a Judec[@ii este drept? T. M.: ΓÇ₧Cine va putea s[-i stea ]mpotriv[?ΓÇ¥.
  22. Poporul sΓÇÖa adunat, preo@ii sΓÇÖau rugat pentru el \i ]n numele lui, Domnul i-a auzit \i SΓÇÖa ]ndurat. 
  23. Nordul era direc@ia de unde veneau, de obicei, invaziile popoarelor p[g_ne. Registrul semnifica@iei se schimb[: chiar dac[ n[vala l[custelor a fost un fapt real, ea devine simbol al neamului p[g_n pe care tot Domnul l-a trimis, ca instrument al S[u. 
  24. Avangarda \i ariergarda o\tirii vor fi ]necate ΓÇö dup[ unii exege@i ΓÇö ]n Marea Moart[ \i ]n Mediterana.
  25. P[catul capital al p[g_nului e trufia (]n[l@area de sine). 
  26. }n opera Sa de restaurare, Domnul }\i propune s[ ]nf[ptuiasc[ mai mult dec_t ceea ce pl[nuise. Accent asupra generozit[@ii lui Dumnezeu. T. M.: ΓÇ₧... c[ci Domnul a f[cut lucruri mariΓÇ¥. 
  27. Vezi nota de la v. 11. 
  28. }n vechile versiuni rom_ne\ti acest capitol este ]ncorporat ]n cel precedent, alc[tuind versetele 28-32 din capitolul 2. Aici: dup[ ed. Rahlfs, concordant[ cu T. M. Capitolul de fa@[ con@ine o profe@ie capital[ asupra pogor_rii \i lucr[rilor Duhului Sf_nt, pe care Apostolul Petru o va cita, aproape ]n ]ntregime, ]n prima sa cuv_ntare public[ din ziua Cincizecimii (FA 2, 17-21). 
  29. Citatul lui Petru (din FA 2, 18) adaug[: ΓÇ₧\i ei vor profe@iΓÇ¥. 
  30. evangeliz├│menoi = ΓÇ₧binevestitoriiΓÇ¥ (cei ce r[sp_ndesc vestea cea bun[). 
  31. Literal: ΓÇ₧... c_nd voi ]ntoarce robiaΓÇ¥ (lui Iuda...). 
  32. ΓÇ₧IosafatΓÇ¥ = ΓÇ₧Domnul judec[ΓÇ¥: nume simbolic al locului ]n care Domnul va judeca neamurile. Localizarea v[ii lui Iosafat ]n valea Cedrilor (a Chedronului) de l_ng[ templul din Ierusalim este ipotetic[. 
  33. T. M.: ΓÇ₧... i-au dat pe desfr_nateΓÇ¥ (ca moned[ de schimb). Sens incert. 
  34. ΓÇ₧Galileea celor de alt neamΓÇ¥: Prin ΓÇ₧cei de alt neamΓÇ¥ erau desemna@i, de obicei, Filistenii (]n T. M.: ΓÇ₧... toate @inuturile FilistenilorΓÇ¥).
  35. Literal: ΓÇ₧sfin@i@i un r[zboiΓÇ¥. 
  36. ΓÇ₧Cobor_\ulΓÇ¥ neamurilor ]n valea lui Iosafat (v. 2) \i ΓÇ₧urcu\ulΓÇ¥ lor ]n acela\i loc par a indica o judecat[ a viilor \i a mor@ilor. 
  37. Judecata Domnului va fi ca un seceri\ \i treier, ]n care gr_ul se va alege de neghin[ \i ]n care du\manii lui Dumnezeu, adep@ii lui Antihrist, vor fi c[lca@i ]n picioare, a\a cum sunt zdrobi@i strugurii ]n lin (vezi \i nota de la Ap 14, 19). 
  38. ΓÇ₧Valea Judec[@ii:ΓÇ¥: un alt nume al v[ii lui Iosafat. 
  39. Literal: ΓÇ₧dulcea@[ΓÇ¥; must. 
  40. Grecescul heim├írroos poate ]nsemna fie ΓÇ₧torentΓÇ¥, fie albia mic[ \i seac[ (v_lceaua) pe care un torent trec[tor o poate scobi. Sensul e impus de verbul ΓÇ₧a udaΓÇ¥. C_t despre localizare, Textul Ebraic (ΓÇ₧valea |itimΓÇ¥ sau ΓÇ₧valea ChitimΓÇ¥) ar putea indica (fire\te, ipotetic) o parte din valea Cedrilor. 
  41. Sens neclar ]n LXX; corectat dup[ T. M.
  42.