"worek; zwolnienie z pracy; to get the ~ zostaµ wydalonym z pracy; w│o┐yµ do worka; zwolniµ z pracy - sack grabie┐; │upy; grabiµ zburzyµ miasto i ograbiµ "
"sackcloth"
"w│osienica"
"sacrament"
"sakrament"
"sacred"
"£wiΩty, po£wiΩcony"
"sacrifice"
"po£wiΩcenie; ofiara; po£wiΩcaµ"
"saccrilege"
"£wiΩtokradztwo sad smutny, przygnΩbiony; ┐a│osny, ciemny "
"sadden"
"smuciµ siΩ"
"saddie"
"siod│o, siod│aµ, obci╣┐yµ "
"sadler"
"siodlarz"
"safe"
"pewny bezpieczny, nie nara┐ony na niebezpiecze±stwo; ~and soun zdrowy pod ka┐dym wzglΩdem, bezpieczny schowek, szafa ogniotrwa│a "
"safeconduct"
"konw≤j, list ┐elazny"
"safeguard"
"ochrona, gwarancja, chroniµ"
"safekeeping"
"bezpieczne przechowanie"
"safety"
"bezpiecze±stwo"
"safetybelt"
"pas ratunkowy"
"safetylamp"
"lampa bezpiecze±stwa"
"safetymatch"
"zapa│ka"
"safetypin"
"agrafka"
"safetyvalve"
"wentyl, klapa bezpiecze±stwa"
"sag"
"opadaµ, zwisaµ; upadaµ na duchu "
"sagacius"
"rozumny, bystrty"
"sagacity"
"rozum przenikliwo£µ"
"sage"
"mΩdrzΩc"
"sago"
"sago"
"said"
"zob say"
"sail"
"┐agiel, skrzyd│o wiatraka; podr≤┐ morska; to have a~ odbywaµ przeja┐d┐kΩ morsk╣; ┐eglowaµ; podr≤┐owaµ morzem, obje┐d┐aµ morza "
"sailicloth"
"p│≤tno ┐aglowe"
"saiolr"
"┐eglarz"
"saint"
"£wiΩty"
"sake"
"spawa, tylko w wyra┐eniach: for the ~ of sb dla (na rzecz) kogo£; for my ~ dla mnie; ze wzglΩdu na mnie; for heaven`s ~ nieba na Boga ! "
"ratowaµ zatopiony okrΩt lub p│on╣ce mienie, uratowany │adunek zatopionego statku; honorarium za uratowanie zatopionego statku, ratowaµ zatopiony statek lub p│on╣cy dom "
"salvation"
"zbawienie"
"salve"
"ma£µ (lecznicza), balsam; smarowaµ bol╣ce miejsce, │agodziµ b≤l - salve ratowaµ ton╣cy statek lub p│on╣ce mienie "
"salver"
"tacka"
"same"
"( z poprzedzaj╣cym rodzajnikiem lub zaimkiem wskaz) r≤wny, wy┐ej, wspania│y, jednolity; all the ~ wszystko jedno; mutch the ~ prawie jedno i to samo; the very ~ ten┐e sam, zupe│nie ten sam "
"sample"
"wz≤r, pr≤bka"
"sanctify"
"£wiΩciµ, u£wiΩcaµ"
"sanctimonious"
"£wietoszkowaty, ob│udnie pobo┐ny "
"sanctuary"
"sanktuarium"
"sand"
"piasek, posypaµ piaskiem "
"sandal"
"sanda│"
"sanglas"
"klepsydra, zegar piaskowy "
"sandpaper"
"papier szklisty"
"sandstone"
"piaskowiec"
"sandwich"
"kanapka"
"sandy"
"piaszczysty, piaskowy"
"sane"
"zdrowy na umy£le, rozumny "
"sang"
"zob sing"
"sangulnary"
"krwisty, krwawy"
"sanguine"
"krwawy, pe│nokrwisty, czerwony jak krew; sangwiniczny, pewny "
"sanitary"
"sanitarny, higieniczny"
"sanity"
"zdrowie moralne (lub umys│owe) zdrowy rozs╣dek "
"sank"
"zob sink"
"sap"
"podkopywaµ, okop, r≤w strzelecki - sap sok u ro£lin; wyci╣gaµ sok, wycie±czaµ "
"(say, said, said) m≤wiµ powiedzieµ (to sb komu£); przyjmowaµ przypuszczaµ ( w trybie rozk. ~ dajmy na to przypu£µmy); my£lΩ; przypuszczam; that is to ~ to znaczy; ~over powt≤rzyµ; powiedzenie, zadanie, g│os; it`s my ~ now teraz ja mam g│os "
"saying"
"powiedzenie m≤wienie; as the ~ jak siΩ to m≤wi; It goes witout ~ nie ma co o tym m≤wiµ, to siΩ rozumie samo przez siebie "
"naciΩcie, rys, znak; rachunek; dwudziestka; ilo£µ zdobytych punkt≤w; to keep the ~ notowaµ punkty (w grze); on that ~ pod tym wzglΩdem; on what ~ ? z jakiego powodu ? three ~ sze£ciesi╣tka; liczyµ punkty, wygrywaµ; ~out wykre£liµ; ~ under podkre£liµ; mn≤stwo "
"scorn"
"pogarda, zlekcewa┐enie; gardziµ, lekcewa┐yµ "
"scornful"
"lekcewa┐╣cy, pogardliwy "
"scot"
"Szkot"
"scotch"
"szkocki (przymiotnik u┐ywany w Anglii) - skotch naciΩcie, wciskaµ "
"ponuro patrzeµ; ~ at sb patrzeµ na kogo£ z ukosa, ponure spojrzenie "
"scramble"
"drapaµ siΩ , wspinaµ (na czworakach); of sth usilnie o co£ zabiegaµ, nieporz╣dnie mieszaµ, szybko sk│adaµ; wspinanie siΩ; ubieganie siΩ; zmaganie siΩ "
"scrambledegs"
"jajecznica"
"scrap"
"kawa│ek, u│amek, £wistek; wycinek, z│om, szmelc; wyrzucaµ jako rzecz bezwarto£ciow╣, przeznaczaµ na szmelc "
"scrapbook"
"album ( wycink≤w, obrazk≤w) "
"scrape"
"skrobaµ, drapaµ, ocieraµ siΩ; ~ a way, off out wyskrobaµ, wykre£liµ; ~ troght z trudem przedostaµ siΩ; ~up nagromadziµ; ~acquaitance zawrzeµ przelotn╣ znajomo£µ; ~ a living jako tako zarabiaµ na ┐ycie; skrobanie, szuranie (np. nogami); niezgrabny uk│on; trudne po│o┐enie "
"scrapper"
"drapacz, przyrz╣d do skrobania; shoe ~ wycieraczka do but≤w "
"scrap-heap"
"stos szmelcu"
"scrap-iron"
"zlom ┐elazny"
"scratch"
"drapaµ, skrobaµ; bazgraµ, wyskrobaµ, wykre£liµ (r≤w ~out off); skrobanie, dra£niΩcie; znak miejsca startu "
"morze, ocean; at ~ na morzu; to be at ~ byµ w k│opocie, nie wiedzieµ, co robiµ; by ~ morzem; on the high ~s na pe│nym morzu; to follow the byµ marynarzem; to go to ~ obraµ zaw≤d marynarza, wyp│yn╣µ na morze; to put to ~ wyp│yn╣µ na morze "
"szukaµ przeszukiwaµ, badaµ, poszukiwaµ (after, for sth czego£); szukanie, badanie poszukiwanie; d╣┐enie; to make ~ after (for) sth poszukiwanie czego£ "
"searching"
"badanie, przeszukiwanie, badawczy, przenikliwy "
"searchlight"
"projektor, reflektor "
"searover"
"statek piracki"
"seashore"
"brzeg morski"
"seasick"
"cierpi╣cy na chorobΩ morsk╣ "
"seaside"
"brzeg morski"
"season"
"sezon, pora roku; in ~ na czas; przyprawiµ; przyzwyczajaµ; hartowaµ; dojrzewaµ; powodowaµ dojrzewanie; suszyµ (drzewo), schn╣µ; przyzwyczaiµ siΩ (do klimatu) "
"sesonable"
"bΩd╣cy na czasie, trafny "
"seat"
"siedzenie, miejsce siedz╣ce, krzes│o siedziba; to take a ~ usi╣£µ; to keep one`s ~ siedzieµ na miejscu; posadziµ, usadowiµ; to oeself usi╣£µ ; to be ~ ed siedzieµ "
"seawards"
"w stronΩ morza "
"seaweed"
"wodorost"
"seaworthy"
"nadaj╣cy siΩ doá┐eglugi (o statku) "
"secede"
"oddzielaµ, oderwaµ siΩ "
"secesion"
"odstΩpstwo, secesja "
"seclude"
"oddzielaµ, wydzielaµ "
"seclusion"
"oddzielenie , izolacja "
"second"
"drugi, nastΩpny; on ~ troughts po d│u┐szej rozwadze; ~ none nikomu nie ustΩpuj╣cy; every ~ day co drugi dzie±; sekunda; sekundowaµ; wt≤rowaµ, popieraµ "
"bezpiecze±stwo, pewno£µ, gwarancja, kaucja; securitles papiery warto£ciowe; Security Council Rada Bezpiecze±stwa "
"sedate"
"opanowany, spokojny "
"sedative"
"uspokajaj╣cy, £rodek uspokajaj╣cy "
"sedentary"
"siedz╣cy (o trybie ┐ycia); osiad│y "
"sediment"
"osad"
"sedition"
"bunt"
"seditious"
"buntowniczy"
"seduce"
"uwodziµ"
"seduction"
"uwiedzenie"
"seductive"
"uwodzicielski"
"sedulous"
"skrzΩtny, pilny"
"see"
"(see, saw, seen) widzieµ, ogl╣daµ; pojmowaµ; do£wiadczaµ; baczyµ, uwa┐aµ; odwiedzaµ ; odprowadzaµ; to ~ a thing done postaraµ siΩ o to, aby rzecz by│a zrobiona; ~ after sth dogl╣daµ czego£; ~off odprowadziµ; ~ trought przeprowadziµ, doprowadziµ do ko±ca, pom≤c w przeprowadzeniu; przejrzeµ; ~ to sth pilnowaµ czego£ - see siedziba biskupa, biskupstwo; the Holy See Stolica Apostolska "
"seed"
"nasienie, siaµ ; rozsiewaµ, drylowaµ "
"seedling"
"sadzonka"
"seedy"
"nΩdzny, zu┐yty; niezdrowy; to feel ~ czuµ siΩ niedobrze "
"seek"
"(seek, sought, sought) szukaµ; badaµ; po┐╣daµ, ubiegaµ siΩ, d╣┐yµ (after, for sth do czego£) "
"seem"
"wydawaµ siΩ, mieµ wygl╣d "
"seeming"
"pozorny, poz≤r"
"seemmly"
"przyzwoity odpowiedni"
"seen"
"zob see"
"seer"
"jasnowidz"
"seesaw"
"hu£tawka dzieciΩca ( deski u│o┐one w poprzek belki); hu£taµ siΩ (na dw≤ch ko±cach belki) "
"seethe"
"wrzeµ kipieµ"
"seegment"
"odcinek (np. ko│a)"
"segregate"
"segregowaµ"
"segregation"
"segregacja"
"seize"
"chwyciµ, z│apaµ, zaw│adn╣µ, zaj╣µ "
"seizure"
"zajΩcie, aresztowanie, konfiskacja, atak (choroby) "
"seldom"
"rzadko"
"select"
"wybieraµ, dobieraµ, wybrany, doborowy "
"selection"
"wyb≤r, dob≤r"
"seslective"
"selekcyjny"
"self"
"jaƒ±, osobowo£µ, osoba, sam "
"selfaccusing"
"samooskar┐enie; oskar┐aj╣cy samego siebie "
"selfcommand"
"panowanie nad sob╣"
"selfconceit"
"zbyt wysokie wyobra┐anie o samym sobie, zarozumia│o£µ "
"selfconceit"
"przesadnie odczuwaj╣cy swoje u│omno£ci i prze£wiadczony ┐e jest przedmiotem sta│ej obserwacji innych , nie£mia│y "
"selcontrol"
"panowanie nad sob╣"
"selfcriticism"
"samokrytyka"
"selfdefence"
"samoobrona"
"selfdenial"
"samozaparcie"
"seldetermination"
"samodeterminacja"
"selfesteem"
"szacunek dla samego siebie"
"selfevident"
"rozumiej╣cy siΩ sam przez siΩ"
"selfgovernment"
"samorz╣d, panowanie nad sob╣"
"selfish"
"egoistyczny"
"selfmade"
"zawdziΩczaj╣cy wszystko, sobie samemu "
"selfpossesed"
"opanowany panuj╣cy nad sob╣ "
"selfpreservation"
"samoobrona (zamozachowanie)"
"selfreliant"
"polegaj╣cy na samym sobie"
"selfrespect"
"poczucie godno£ci osobistej"
"selfsacrifice"
"samopo£wiΩcenie siΩ"
"selfsame"
"w│a£nie ten sam"
"selfseeker"
"egoista"
"selfseeking"
"egoizm, egoistyczny"
"selfstyled"
"samozwa±czy"
"selftaught"
"autokratyczny, nauczony, w│asnymi si│ami"
"self-victory"
"zwyciΩstwo nad samym sob╣"
"self-will"
"narzucanie w│asnej woli; up≤r"
"self- willed"
"uparty"
"sell"
"(sell, sold, sold) sprzedawaµ (siΩ); ~ off, out wyprzedawaµ "
"seller"
"sprzedawca"
"selves"
"zob self"
"semblance"
"podobie±stwo; wygl╣d, poz≤r "
"semi-"
"p≤│"
"semicircle"
"p≤│kole"
"semicoin"
"£rednik"
"semicoscious"
"na wp≤│£wiadomy"
"semimonthy"
"p≤│miesiΩczny"
"seminar"
"seminarium (uniwersytecki zak│ad µwicze±) "
"seminarist"
"uczestnik µwicze± seminaryjnych "
"seminary"
"seminarium (instytut wychowawczy, zwykle teologiczny) "
"seminude"
"p≤│nagi"
"Semitic"
"Semicki"
"senate"
"senat"
"senator"
"senator"
"send"
"(send, sent, sent) posy│aµ po kogo£; ~ away odsy│aµ; ~for sb posy│aµ po kogo£; ~ forth wydawaµ, wydobywaµ na £wiat│o dzienne; wypuszczaµ; ~ in nadsy│aµ; ~ out wysy│aµ, rozsy│aµ; ~up podbijaµ, zg│aszaµ; ~ flying zmusiµ do ucieczki; wyrzuciµ z drzwi; ~ mad doprowadziµ do szale±stwa; ~ word pos│aµ wiadomo£µ "
"senile"
"starczy"
"senior"
"starczy; `forms wy┐sze klasy ( w szkole); ~ my by ten years, ten years my~ dziesiΩµ lat ode mnie starszy "
"seniority"
"starsze±stwo"
"sensation"
"uczucie wyra┐enie, sensacja "
"sense"
"uczucie, poczucie; zmys│; £wiadomo£µ; rozs╣dek; znaczenie, sens; pogl╣d; a man in his ~s cz│owiek przy zdrowych zmys│ach; common ~ zdrowy rozs╣dek ludzki; man of ~ rozs╣dny cz│owiek; to come to one`s ~ odzyskaµ przytomno£µ umys│u; to talk ~ m≤wiµ do rzeczy; przestrzegaµ, odczuwaµ rozumieµ "
"s│u┐ba obs│ugowa; pomoc, przys│uga; £wiadczenie korzy£µ; serwis; at ~ do us│ug "
"serviceman"
"urzΩdnik, ┐o│nierz"
"serviette"
"serwetka"
"serville"
"niewolniczy, serwilistyczny "
"sesion"
"posiedzenie; okres posiedze±; rok akademicki; summer ~ letni kurs uniwersytecki "
"set"
"(set, set set) stawiaµ, k│a£µ, ustawiµ (st≤│), montowaµ, wzmacniaµ, kierowaµ; nastawiaµ; nak│aniaµ; podjudzaµ (psy); zachodziµ (o s│o±cu); zanikaµ, ko±czyµ siΩ; opadaµ; krzepn╣µ; zabieraµ siΩ (about to sth do czego£); sk│aniac siΩ (towards ku czemu£); ~ an example daµ przyk│ad; ~ the fashion ustanowiµ modΩ; ~ the task daµ jako zadanie; ¼fire pod│o┐yµ ogie±, podpaliµ; (to sth co£); ~ on fire podpaliµ; ~ on foot uruchomiµ; ~ free uwolniµ; ~ right naprawiµ; ~ sall odp│yn╣µ; wprawiµ w ruch, spowodowaµ; ~ going nadaµ bieg; ~flying pu£ciµ drog╣ powietrzn╣; this ~s me thinking to mi daje do my£lenia; ~ abroad rozpowszechniµ; ~ apart oddzieliµ, odsun╣µ; ~ a side od│o┐yµ na bok; odm≤wiµ, anulowaµ; ~ at ease uspokoiµ; ~ at liberty uwolniµ; back pchn╣µ ku ty│owi, cofn╣µ; ~ by od│o┐yµ na bok; ~ down z│o┐yµ, wy│o┐yµ na pi£mie; przypisaµ; zasadziµ; wysadziµ; ~ forth wy│o┐yµ, wykazaµ, uwydatniµ, wyruszyµ; ~ forward posun╣µ siΩ naprz≤d, wyruszyµ; ~ in nastaµ, nast╣piµ; ~off odbijaµ siΩ o siebie, r≤┐niµ siΩ"
"wstyd, okryµ wstydem, zawstydziµ; ~ into sth zawstydzaj╣c do czego£ sk│oniµ; ~out of sth zawstydzaj╣c sk│oniµ do porzucenia czego£ "
"shamefaced"
"wstydliwy; bojaƒliwy "
"shameful"
"haniebny"
"shameless"
"bezwstydny"
"shampoo"
"szampon, myµ g│owΩ szamponem "
"shamrock"
"bia│a koniczyna "
"shank"
"gole±"
"shan`t"
"= shal not"
"shanty"
"buda,sza│as"
"shape"
"kszta│t, wygl╣d, obraz, rysunek, in ~ of w postaci; kszta│towaµ, tworzyµ przedstawiaµ "
"shapely"
"│adnie zbudowany, zgrabny"
"share"
"dzieliµ, podzielaµ, uczestniczyµ; cze£µ; udzia│ dzia│ka; przyczynek; akcja; to go ~ s uczestniczyµ; to take ~ braµ udzia│; to hold ~s byµ akcjonariuszem "
"warsztat; interes; robiµ zakupy, za│atwiaµ sprawunki w sklepach; to go shopping chodziµ po sklepach za sprawunkami "
"shopwindow"
"okno wystawowe"
"shopwomen"
"sprzedawczyni"
"shore"
"brzeg, wybrze┐e"
"shorn"
"zob shear"
"short"
"kr≤tki ma│y; niedostateczny; ~ of sth odbiegaj╣cy od czego£; goni╣cy resztkami czego£; little ~ of a miracle prawie cud ; ~ cut najkr≤tsza droga na prze│aj; ~ weight niepe│na waga; ~ circuit kr≤tkie spiΩcie; to make ~ work with sth szybko za│atwiµ siΩ z czym£; to be ~ of sth odczuwaµ brak czego£; pozostawaµ w tyle za czym£, nie byµ na poziomie czego£; to run ~ of sth wyczerpywaµ siΩ ko±czyµ siΩ (np. o zapasach); to come ~ of sth chybiµ czego£, nie osi╣gn╣µ; to stop ~ nag│e zatrzymanie siΩ; in ~ pokr≤tce; for ~ skracaj╣c siΩ "
"oznacza 1 warunek : I ~ go poszed│bym; 2 powinno£µ: you ~ work powiniene£ pracowaµ "
"shoulder"
"ramiΩ, │opatka; to give (show) the cold ~ ch│odno traktowaµ, lekcewa┐yµ; to ~ ramiΩ w ramiΩ, wzi╣µ na ramiΩ; popychaµ, potr╣caµ ramieniem; ~ out wypchn╣µ; ~up wzi╣µ na ramiΩ; podeprzeµ obroniµ "
"shouldnt`t"
"= shold not"
"shout"
"krzyczeµ (at sb na kogo£); krzyk, wo│anie, wiwatowanie "
"shove"
"posuwaµ, popychaµ (siΩ); posuniΩcie, pchniΩcie ruch "
"strona, bok, brzeg; okolica; ~ by ~ w jednym rzΩdzie; by the ~ of po jednej stronie; to change ~s przej£µ do innej partii; to take ~s przystaµ do partii, stan╣µ po stronie; ~ view profil; ~ off spalony; staµ po stronie (czyjej£) "
"sideboard"
"bufet, kredens"
"sidecar"
"przyczepa motocykla "
"sideissue"
"sprawa uboczna"
"sidelong"
"boczny, sko£ny, na ukos"
"side track"
"boczny tor, przesun╣µ siΩ na boczny tor, zmieniµ temat rozmowy "
"sidewalk"
"chodnik trotuar"
"sideways"
"= sidewards"
"siding"
"bocznica"
"siege"
"oblΩ┐enie; to lay ~ obiegaµ (to sth co£); to raise ~ przestaµ oblegaµ "
"sieve"
"sito, przesiewaµ przez sito "
"sift"
"przesiewaµ, kolekcjonowaµ, badaµ "
"sight"
"widok, wzrok, pogl╣d, wielka ilo£µ, masa; at first ~ na pierwszy rzut oka; In within ~ w polu widzenia; out of ~ poza polem widzenia; to catch ~ of sth zobaczyµ co£; to lose ~ of sth straciµ z oczu co£; at ~ natychmiast (p│atny za okazaniem) zobaczyµ, zaobserwowaµ "
"sighty"
"widoczny, okaza│y "
"sightseeing"
"zwiedzanie rzeczy godnych zobaczenia "
"sign"
"znak, objaw, symbol, skinienie; in ~ na znak; to speak by ` s m≤wiµ na migi; dawaµ znak; podpisywaµ; ~ away przepisaµ (prawa w│asno£ci) "
"milczenie, cisza; in ~ w ciszy;, milcz╣c; to keep ~ zachowaµ ciszΩ; to pass over in ~ pomin╣µ, zbyµ milczeniem; to put to ~ zmusiµ do milczenia, sk│oniµ do milczenia, uspokoiµ "
"silencer"
"t│umik"
"silent"
"milcz╣cy"
"silhouette"
"sylweta"
"silica"
"krzemionka"
"silk"
"jedwab"
"silken"
"jedwabny, delikatny, miΩkki"
"sill"
"pr≤g, parapet (okna)"
"silly"
"g│upi niedorzeczny"
"silo"
"silos (hermetyczny spichlerz podziemny) "
"silt"
"mu│, zamuliµ, osad"
"silver"
"srebro, srebrzyµ siΩ"
"silverplatte"
"plater"
"silversmith"
"wytw≤rca lub sprzedawca artyku│≤w srebrnych"
"similar"
"podobny"
"similarity"
"podobie±stwo"
"simile"
"por≤wnanie"
"similitude"
"podobie±stwo"
"simmer"
"lekko kipieµ, byµ podnieconym"
"simper"
"chichotaµ, niem╣drze lub ob│udnie u£miechaµ siΩ; niem╣dry lub ob│udny u£miech"
"simple"
"prosty; │atwy"
"simpleton"
"prostak"
"simplicity"
"prostota, naiwno£µ"
"simplify"
"upraszczaµ, u│atwiaµ"
"simulate"
"symulowaµ, na£ladowaµ"
"simultaneous"
"r≤wnoczesny"
"sin"
"grzech; grzeszyµ"
"since"
"od owego czasu; ever ~ od dawna; dok╣d poniewa┐"
"sincere"
"szczery"
"sincerity"
"szczero£µ"
"sinew"
"£ciΩgno"
"sinewy"
"muskularny, silny"
"sinful"
"grzeszny"
"sing"
"(sing, sang, sung) £piewaµ"
"singe"
"przypalaµ, opaliµ, przypiec (siΩ)"
"singer"
"£piewak, £piewaczka"
"single"
"pojedy±czy, jedyny; oddzielny; sam jeden, nie┐onaty; ~ out wyr≤┐niµ, wydzieliµ"
"singlenes"
"wy│╣czno£µ, prostota"
"singsong"
"monotonny £piew pod nosem, mruczenie"
"singular"
"pojedy±czy; szczeg≤lny, niezwyk│y; dziwaczny; liczba pojedy±cza"
"pan (bez imienia i nazwiska); tytu│ szlachecki (przed imieniem i nazwiskiem lub przed samym imieniem)"
"siren"
"syrena"
"sister"
"siostra"
"sisterinlaw"
"szwagierka"
"sit"
"(sit, sat, sat) siedzieµ, zasiadaµ; ~ down siadaµ; ~ out wysiedzieµ do ko±ca; ~ through siedzieµ ca│y czas; ~ to a painter pozowaµ malarzowi; ~ for an examplination zasiadaµ do egzaminu; ~ up siedzieµ prosto; nie spaµ; czuwaµ; ~ heavy ci╣┐yµ; ~ on the fence siedzieµ na dw≤ch sto│kach"
"site"
"po│o┐enie, miejscowo£µ, dzia│ka"
"sitting"
"siedzenie, posiedzenie "
"sittingroom"
"pok≤j w kt≤rym siΩ przesiaduje ( odr≤┐nieniu od kuchni) "
"ciΩ┐ko oddychaµ nosem z powodu zakatarzenia, byµ zakatarzonym; m≤wiµ przez nos "
"snug"
"│adny, mi│y, porz╣dnie, utrzymany; przytulny; przytulne miejsce "
"sou"
"tak, takim sposobem; tak wiΩc; ~ ~ tak sobie ;do£µ; ~ far as o ile; ~ long tymczasem, do widzenia; ~ much for that dosyµ tego; ~much the better o tyle lepiej; just ~ quite ~ tak w│a£nie, racja; ~ to say ┐e tak powiem; not ~ much nie tak wiele; ani nawet; he would not ~ much as talk to me ani nawet nie chcia│ ze mn╣ rozmawiaµ, zastΩpuje ostatnio wyra┐on╣ my£l; he is honest, but his partner is not ~ on jest uczciwy, ale jego wsp≤lnik nie jest (uczciwy); or ~ mniej wiΩcej; five pounds or ~ mniej wiΩcej 5 funtow; ~ long as jak d│ugo, o ile; ~ as a┐eby, ┐e "
"soak"
"zmoczyµ, przemoczyµ, namoczyµ; naci╣gn╣µ wilgoci╣; chlaµ; get a nice ~ ing przemokn╣µ do nitki "
"bolesny, wra┐liwy; objΩty chorob╣; mΩcz╣cy; chore bolesne miejsce "
"sorrel"
"szczaw"
"sorrow"
"smutek, troska; smuciµ siΩ, martwiµ siΩ "
"sorrowful"
"smutny, zatroskany, nΩdzny "
"sorry"
"smutny, zmartwiony; (i am sorry) przykro mi; I am ~ for you ┐al mi ciebie "
"sort"
"rodzaj jako£µ; spos≤b; in a ~ w pewnym sensie; he is riht ~ to jest cz│owiek odpowiedni; out of ~ s w z│ym nastroju; ~ of swego rodzaju, poniek╣d; sortowaµ; zgadzaµ siΩ; dostosowywaµ siΩ; byµ stosownym "
"sortle"
"wypad"
"soso"
"tak sobie, taki sobie "
"sot"
"g│uptas, b│azen, pijaczyna, og│upiµ, zamroczyµ przez sta│e nadu┐ywanie alkocholu "
"sotish"
"g│upi, og│upiony alkocholem, zapijaczony "
"sought"
"zob seek"
"soul"
"dusza; in my ~ of ~ s w g│Ωbi mojej duszy; to keep body and ~ together trzymaµ siΩ, ┐yµ jako tako "
"(speak, spoke, spoken) m≤wiµ (about of sb, sth o kim£, o czy£; to sb do kogo£), rozmawiaµ; przemawiaµ;~out,~up g│o£no wypowiedzieµ; otwarcie wypowiedzieµ siΩ; ~one`s mind powiedzieµ co siΩ ma na my£li; nothing to~of nic takiego, o czym warto m≤wiµ speaker m≤wi╣cy, m≤wca, spiker, przewodnicz╣cy izby gmin speaking m≤wi╣cy, wiele m≤wi╣cy, pe│en znaczenia; ~likeness portret o o uderzaj╣cym podobie±stwie to be on~ terms znaµ powierzchownie (with sb kogo£), ograniczaµ znajomo£µ do wymiany s│≤w "
"urok, czar - spell, spelt wczytaµ (pisaµ, wymawiaµ) literΩ po literze ; podawaµ pisowniΩ litera po literze -spell czas trwania pracy; okres kolejno£µ ~of fine weather okres piΩknej pogody "
"spellbound"
"oczarowany"
"spelling"
"czytanie, wymawianie litery po literze; ortografia "
"schody; flight of ~seria schod≤w (od piΩtra do piΩtra) "
"stake"
"s│up; stos (£rodek egzekucji), stawka; wk│ad, udzia│; to be at ~ byµ w grze, byµ postawionym na kartΩ; zaopatrzyµ siΩ w pale; przywi╣zaµ siΩ do pala, ryzykowaµ; zak│adaµ siΩ "
"(stand, stood, stood) staµ, znajdowaµ siΩ; polegaµ; wytrzymywaµ, cierpieµ, znosiµ; podtrzymywaµ, trzymaµ siΩ; stawiaµ; ~ back cofaµ siΩ ~ forth wystawiaµ, wystΩpowaµ; ~ off cofaµ siΩ; staµ na boku; ~out wystawiaµ; utrzymywaµ stanowisko, trwaµ, znosiµ do ko±ca, opieraµ; ~over ulec odroczeniu; ~up powstaµ, podnie£µ siΩ, wyprostowaµ siΩ; fot sth staµ siΩ zamiast czego£; ubiegaµ siΩ o co£; wystΩpowaµ w obronie czego£; ~on (upon)sth nalegaµ na co£; , polegaµ na czym£' ~ to sth kierowaµ siΩ ku czemu£; wytrwaµ przy czym£, trzymaµ siΩ czego£; it ~s to reasom to siΩ rozumie samo przez siΩ, to jest oczywiste; miejsce stanowisko, stoisko, podstawa; trybuna; zast≤j, przerwa; post≤j; op≤r; To make a ~ zatrzymaµ siΩ; to make a ~ for sth uj╣µ siΩ za czym£; to bring to a ~ zatrzymaµ, przerwaµ; to come to a ~ zatrzymaµ siΩ; to take a ~ zaj╣µ stanowisko "
"gwiazda, l£niµ, wystΩpowaµ z powodzeniem, zdobiµ gwiazdami "
"starboard"
"prawa strona okrΩtu "
"starch"
"krochmal, krochmaliµ "
"stare"
"uporczywie patrzyµ, uporczywy wzrok "
"stark"
"ca│kowicie"
"starling"
"szpak"
"starry"
"gwiaƒdzisty"
"start"
"wyruszaµ startowaµ; wzdrygaµ siΩ, zrywaµ siΩ, p│oszyµ siΩ; nagle wprowadziµ ruch, w ┐ycie; rozpocz╣µ, ustanowiµ; przeraziµ siΩ, sp│oszyµ; ~ Back nagle cofn╣µ siΩ; ~off odjechaµ, wyruszyµ, odst╣piµ, ukazaµ siΩ; ~up wszcz╣µ; podskoczyµ, zerwaµ siΩ; je┐yµ siΩ; ~ for sth ubiegaµ siΩ o co£; ~ on a yourney wybraµ siΩ w podr≤┐; on ones feet podnie£µ siΩ na r≤wne nogi; to ~ with po pierwsze, na pocz╣tek; start; podskok; wstrz╣s; pocz╣tek; pierwsze±stwo; to get the the ~of sb wyprzedziµ kogo£ "
"startle"
"przeraƒiµ siΩ, zdziwiµ siΩ "
"starvation"
"g│od≤wka; £mierµ g│odowa "
"starve"
"g│odowaµ, umieraµ z g│odu; g│odziµ;~ for sth tΩskniµ do czego£, za czym£ "
"krok, stopie±, pr≤g; flight of ~ seria schod≤w (od piΩtra do piΩtra); ~by ~ krok po kroku; to keep ~ dotrzymywaµ kroku: to take ~ s przedsiΩwzi╣µ kroki, kroczyµ ~ back cofn╣µ siΩ; ~ forth wyst╣piµ; ~in wkroczyµ; ~back cofn╣µ siΩ; ~ off wyst╣piµ; zej£µ; odst╣piµ "
"stepdaughter"
"pasierbica"
"stepfather"
"ojczym"
"stepmother"
"macocha"
"stepingstone"
"kamie± u│atwiaj╣cy przej£cie ( przez rzekΩ, b│oto); £rodek wiod╣cy do celu "
"stepson"
"pasierb"
"sterille"
"bezp│odny"
"sterilize"
"sterylizowaµ"
"sterling"
"jednostka monetarna W Brytanii; autentyczny, prawdziwy, czysty, nieskalany "
"zatkaµ, zatrzymaµ, zachamowaµ; przestaµ, sko±czyµ; nape│niµ; zaplombowaµ; zatrzymaµ siΩ; zatrzymanie; przystanek; przerwa; koniec' ~ full kropka; to put a ~ zatrzymaµ; to make a ~ zatrzymaµ siΩ stan╣µ "
"stoppage"
"zatrzymanie siΩ, zachamowanie, zatkanie; zast≤j; wstrzymanie pracy "
"stopper"
"szpunt, korek"
"stopppress"
"(news) wiadomo£ci drukowane po zamkniΩciu numeru, wiadomo£ci najnowsze "
"storage"
"magazynowanie, gromadzenie; zapas' cold ~ przechowywanie w ch│odni; ch│odnia "
"store"
"zapas; sk│ad; magazyn; sklep; to set ~ przywi╣zaµ wagΩ, przywi╣zaµ znaczenie (by sth do czego£); ~s dom towarowy, zaopatrywaµ siΩ, ekwipowaµ, magazynowaµ, przechowywaµ "
"storehouse"
"magazyn"
"storekepper"
"magazynier, kupiec"
"storey"
"= story"
"stork"
"bocian"
"sztorm"
"burza; szturm; burzyµ siΩ; gwa│towaµ; szturmowaµ; it ~ s jest burza "
"wyci╣gaµ (siΩ); rozci╣gaµ siΩ; rozpoztarcie; jednolita nieprzerwana przestrze±; kr≤tki przeci╣g czasu; at a ~ jednym ci╣giem "
"stretcher"
"nosze"
"strew"
"(strew, strewed, strewn) sypaµ, rozszypywaµ "
"strewn"
"zob strew"
"stricken"
"trafiony, dotkniΩty; ~ in years os│abiony wiekiem, bardzo stary "
"strick"
"£cis│y, dok│adny "
"stricture"
"zwΩ┐enie, skurcz; krytyczna uwaga "
"stridden"
"zob stride"
"stride"
"(stride, strode, stridden) kroczyµ, wkroczyµ na, przekroczyµ; siedzieµ okrakiem; krok (szeroki); take sth in one`s ~ zrobiµ co£ bez wysi│ku, za jednym zamachem "
"strident"
"zgrzytaj╣cy, przenikliwy "
"strife"
"walka, sp≤r "
"strike"
"(strike, struck, struck) uderzyµ, ugodziµ, strajkowaµ; przychodziµ na my£l; trafiµ; biµ (o zegarze); krzesaµ (ogie±), zapalaµ (zapa│kΩ); ko±czyµ, zamykaµ (bilans); ~ down zbiµ, powaliµ; ~ off skre£liµ skasowaµ; odci╣µ, odej£µ; ~ out przekre£liµ, wydobyµ, wymy£liµ, rzuciµ siΩ; ~ up zacz╣µ (graµ. £piewaµ itp.); podbiµ; zawrzeµ (znajomo£µ); ~ a blow zadaµ cios; ~ a bargain zrobiµ (ubiµ) interes; ~ blin o£lepiµ; ~ dead u£mierciµ; ~ root zapu£ciµ korzenie; strajk; to be on ~ strajkowaµ "
"strikebreaker"
"│amistrajk"
"striker"
"strajkuj╣cy; (w tenisie) gracz przyjmuj╣cy serwis "
"trud; pociµ siΩ; wywo│ywaµ pot (nadmiern╣ prac╣), wyzyskiwaµ; ~ing system eksploatacji pracownika (g│≤wnie cha│upnika); ~ed industry przemys│ oparty na eksploatacji robotnika "