home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PickUp Express
/
PICKUP_EXPRESS.BIN
/
portuguese.lang
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2002-10-16
|
7KB
|
134 lines
STRING_MOTOR_MANIA = PickUp Express
STRING_NEW_GAME = Novo jogo
STRING_START_SERVER = Iniciar servidor
STRING_JOIN_SERVER = Conectar servidor
STRING_CANCEL = Cancelar
STRING_ABORT = Abortar o game
STRING_QUIT = Finalizar Game
STRING_ARE_YOU_SURE = VocΩ estß certo ?
STRING_YES = Sim
STRING_NO = Nπo
STRING_BACK = Voltar
STRING_CONTINUE = Continuar
STRING_RESTART = Reiniciar
STRING_RETRY = Tentar novamente?
STRING_NEW = Novo
STRING_LOAD = Carregar
STRING_SAVE = Salvar
STRING_SELECT_NAME = Nome
STRING_SELECT_CHARACTER = Personagem
STRING_SELECT_VEHICLE = Carro
STRING_SELECT_TOWN = Cenßrio
STRING_SELECT_TIME = Duraτπo do Game
STRING_SELECT_BOMB_TIME = Tempo
STRING_SELECT_PLAYERS = Jogadores
STRING_SELECT_AIPLAYERS = No. Jogadores
STRING_SELECT_SERVER = Selecionar\nServidor
STRING_SELECT_LAPS = Voltas
STRING_SINGLE_PLAYER = Um Jogador
STRING_MULTI_PLAYER = Multiplayer
STRING_EXPRESS_CONTEST = Delivery Express
STRING_HOT_GOODS = Thunder Race
STRING_STUNT_RACE = Formula Express
STRING_CHAMPIONSHIP = Campeonato
STRING_SINGLE_RACE = Corrida Express
STRING_CHAMPION = VocΩ Θ o campeπo !
STRING_NO_SERVERS_AVAILABLE = Servidor nπo disponφvel
STRING_START_GAME = Iniciar
STRING_READY = Pronto
STRING_OPTIONS = Configuraτ⌡es
STRING_HISCORES = Recordes
STRING_CREDITS = CrΘditos
STRING_SCREEN = Resoluτπo
STRING_320x240 = 320x240 (Baixa)
STRING_640x480 = 640x480 (MΘdia)
STRING_800x600 = 800x600 (Alta)
STRING_EASY = Iniciante
STRING_MEDIUM = Intermedißrio
STRING_HARD = Profissional
STRING_CHAT = Chat
STRING_PLAYER_X_WON = %s Venceu!
STRING_PLAYER_X_HAS_THE_BOMB = %s estß com a mercadoria!
STRING_YOU_HAVE_THE_BOMB = VocΩ estß com a mercadoria!
STRING_NEW_BOMB = Nova mercadoria estß a caminho!
STRING_GASSTATION = Posto de Combustφvel
STRING_MAP = Mapa da Cidade
STRING_LOADING_INIT = PickUp Express, Aguarde ...
STRING_LOADING_GAME = Aguarde o game ...
STRING_LOADING_TOWN = Aguarde...
STRING_LOADING_DEMO = Aguarde Trailer ...
STRING_SYNCING = Aguardando por outros jogadores
STRING_CARSPEED = Velocidade
STRING_CARACCELERATION = Aceleraτπo
STRING_CARGRIP = Dirigibilidade
STRING_CARCONSUMATION = Consumo Combustφvel
STRING_CARPACKAGES = Mercadorias
STRING_NUMBER_OF_OPPONENTS = Adversßrios
STRING_NUMBER_OF_PLAYERS = Jogadores
STRING_TIME = Tempo
STRING_SESSION_TIME = Tempo
STRING_BOMB_TIME = Tempo
STRING_GAMETYPE = Tipo
STRING_HOST = Host
STRING_TOWN = Cidade
STRING_PROTOCOL = Protocolo
STRING_PRESS_SPACE = Tecle [Enter]
STRING_NEW_HISCORE = Novo recorde
STRING_BONUS = Bonus
STRING_RESULTS = Resultados
STRING_LAP = Volta
STRING_LAPS = Voltas
STRING_THISLAP = Volta
STRING_LASTLAP = ┌ltima
STRING_BESTLAP = Melhor
STRING_LAP_GOAL = Final da Corrida!
STRING_POSITION = Posiτπo
STRING_CHECKPOINT = Ponto de verificaτπo
STRING_X_LAPS_TO_GO = Faltam %d Voltas !
STRING_LAST_LAP = ┌ltima Volta !
STRING_NO_SAVED_GAME = Nenhum jogo salvo
STRING_PRESS_ENTER_FOR_VIDEO = Tecle[Enter]para vφdeo
STRING_PRESS_ENTER_TO_DOWNLOAD_VEHICLE= Tecle[Enter]para o download desse carro.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_MAPS = Siga a Seta para encontrar o mapa mais pr≤ximo.\nIsso ajudarß vocΩ localizar-se.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_MAP = Siga a Seta para encontrar o mapa.\nIsso ajudarß vocΩ localizar-se\nEsse Θ o ·ltimo !
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_PLAYER = Esse Θ o seu veφculo.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_OPPONENTS = Esses sπo os seus adversßrios.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_OPPONENT = Esse Θ o seu adversßrio.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_PACKAGES = Agora, apanhe uma dessas mercadorias.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_PACKAGE = Rßpido, apanhe essa mercadoria\nantes do seu adversßrio.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_NOPACKAGE = Nenhuma mercadoria disponφvel no momento.\nAguarde a mercadoria aparecer.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_DROPOFFS = As suas mercadorias deverπo ser entregues\nem um desses pontos.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_DROPOFF = A sua mercadoria deve ser\nentregue nesse ponto.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_NOFUEL_NOMONEY_PACKAGES = VocΩ estß sem combustφvel e sem dinheiro!\nEntregue uma de suas mercadorias!
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_NOFUEL_NOMONEY_PACKAGE = VocΩ estß sem combustφvel e sem dinheiro!\nEntregue sua mercadoria!
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_NOFUEL_NOMONEY_NOPACKAGE = VocΩ estß sem combustφvel e sem dinheiro!\nTente apanhar uma mercadoria e entregue!
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_NOFUEL_GASSTATIONS = VocΩ estß sem combustφvel.\nAbasteτa em um desses Postos.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_NOFUEL_GASSTATION = VocΩ estß sem combustφvel.\nAbasteτa neste Posto.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_LOWFUEL_GASSTATIONS = VocΩ estß ficando sem combustφvel.\nAbasteτa em um desses Postos.
STRING_EXPRESS_TUTORIAL_LOWFUEL_GASSTATION = VocΩ estß ficando sem combustφvel.\nAbasteτa neste posto.
STRING_DOWNLOAD_CAR = Tecle [Enter] , visite www.gugugames.com.br e\nfaτa o download desse carro.
STRING_PAUSED = Pausa
STRING_SOUND_VOLUME = Volume do Som
STRING_CD_VOLUME = Volume da M·sica
STRING_TUTORIAL = Tutorial
STRING_TUTORIAL_INFO = VocΩ quer um tutorial enquanto\nestiver jogando ?
STRING_CONTINUE_TO_NEXT_LEVEL = Seguir para o pr≤ximo\tnivel?
STRING_CREDITS_LIST = Pickup Express\n___________________\n\nCopyright (c) 1999-2002 UDS\n\n\nVersion 1.4\n\n\nProducer:\nTomas Karlsson\n\n\nLead Programmer:\nJesper Svennevid\n\n\nLead Artist:\nLinda WesΘn\n\n\nMusic & Sound Effects:\nChristian Bj÷rklund\n\n\nQA Manager:\nMagnus Zetterberg\n\n\nQA Software Evaluators:\nTobias Hagberg\nDoru Apreotesei\nKristoffer Bergqvist\n\n\nManaging Director:\nThomas L÷fblad\n\n\nCreative Director:\nPeter Zetterberg\n\n\nDevelopment Director:\nAlan Bunker\n\n\nFinancial Director:\nTorbj÷rn Klinga\n\n\nHuman Resources Manager:\nMarie Ebbeson\n\n\nAdministrator:\nPetra Karlsson\n\n\nNetwork Administrator:\nThommy Andersson\n\n\nSpecial Thanks to the team\nwho developed\n'PUE Sweden'\n
STRING_INPUT_TYPE = Controles
STRING_INPUT_MOUSE = Mouse / Teclado
STRING_INPUT_JOYSTICK = Joystick / Direτπo
STRING_INTERNET_DESCRIPTION = \n
STRING_CONNECT_TO_INTERNET = Conectar Agora\n
STRING_URL_ADDGAMES = http://www.gugugames.com.br
STRING_URL_INTERNET = http://www.gugugames.com.br
STRING_DEMO = - TRAILER -
STRING_HELP = Ajuda
STRING_SPONSORS = Patrocinadores
STRING_SEND_HISCORE = Enviar pontuaτπo
STRING_ASK_SEND = Quer registrar\nseus pontos?
STRING_URL_GLOBALFUN = http://www.gugugames.com.br/pue/?data=
STRING_DECLINE_INTERNET = Sair
STRING_CONNECT_GLOBALFUN = VocΩ deseja se conectar ao site Gugu Games ?
STRING_URL_MAIN_GLOBALFUN = http://www.globalfun.com/?langID=1&linkID=48
STRING_PRESS_ENTER_FOR_INFO = Clique [Enter] para\nmais informaτ⌡es