334 Din kopi af %s udl°ber om %d dage. Bes°g www.apple.com/dk/quicktime/download for at hente og installere en ny version af QuickTime.
335 Din kopi af %s er udl°bet. Bes°g www.apple.com/dk/quicktime/download for at hente og installere en ny version.
336 Kapitel Spor
337 tbit/sek.
338 pbit/sek.
339 ebit/sek.
340 Hz
341 kHz
342 MHz
343 gHz
344 tHz
345 pHz
346 eHz
347 Standard
348 Tidskode: Ikke anbragt billede
349 Tidskode: Anbragt billede
350 Billednummer
351 Billednummer
360 Engelsk
361 Fransk
362 Tysk
363 Italiensk
364 Hollandsk
365 Svensk
366 Spansk
367 Dansk
368 Portugisisk
369 Norsk
370 Hebraisk
371 Japansk
372 Arabisk
373 Finsk
374 Grµsk
375 Islandsk
376 Maltesisk
377 Tyrkisk
378 Kroatisk
379 Traditionelt kinesisk
380 Urdu
381 Hindi
382 Thailandsk
383 Koreansk
384 Litauisk
385 Polsk
386 Ungarsk
387 Estisk
388 Lettisk
389 Samisk
390 Fµr°sk
391 Farsi
392 Russisk
393 Forenklet kinesisk
394 Flamsk
395 Irsk
396 Albansk
400 6
401 1
402 1 sekund
403 2
404 2 sekunder
405 3
406 3 sekunder
407 5
408 5 sekunder
409 10
410 10 sekunder
411 999
412 Aldrig
420 7
421 Ingen
422 0
423 5
424 5
425 10
426 10
427 15
428 15
429 20
430 20
431 30
432 30
433 50
434 50
435 Apple QuickTime
436 Kvalitet:
437 Bitfrekvens:
438 bit/sek.
439 mbit/sek.
440 gbit/sek.
487 Visuel kontekst:
488 Bruger visuel kontekst
489 Bruger GWorld
490 Slσet til
491 Slσet fra
492 Initialiserer...
500 en vigtig datareference ikke kunne opl°ses
501 der blev fundet en ugyldig billedbeskrivelse i filmen
502 der blev fundet fejl i en del af filmen
503 en vigtig data handler ikke blev fundet
504 en vigtig data handler ikke blev σbnet
505 der blev fundet en ugyldig komponenttype i filmen
506 en vigtig media handler ikke blev fundet
507 en vigtig data handler ikke blev fundet
508 der blev fundet ugyldige mediedata i filmen
509 der blev fundet et ugyldigt spor i filmen
510 filmen indeholder ugyldige data
511 filmen indeholder en ugyldig eksempeltabel
512 filmen indeholder en ugyldig datareference
513 filmen indeholder en ugyldig data handler
514 filmen indeholder en fejlagtig varighedsangivelse
515 filmen indeholder en fejlagtig tidsangivelse
516 en del af filmen ikke kunne gemmes
517 filmen indeholder en forkert redigeringsliste
518 medietyperne i filmen ikke stemmer overens
519 handlingen blev annulleret
520 Movies Toolbox ikke er blevet initialiseret
521 en vigtig fil ikke blev fundet
522 en enkelt fork-fil ikke kunne oprettes
523 filmen ikke kan redigeres
524 filmen ikke kan redigeres
525 filmen ikke kan redigeres
526 dele af filmens brugerdata mangler
527 der er en fejl i programmet
528 der er blevet opgivet et forkert sporindeks
529 et spor-id-nummer ikke blev fundet
530 et bestemt spor ikke blev fundet i filmen
531 en valgt tidsangivelse ikke var pσ det anf°rte spor
532 en valgt tidsangivelse ikke var i det anf°rte medie
533 der er anf°rt et ugyldigt redigeringsindeks
534 der er opstσet en uventet QuickTime-fejl
535 et n°dvendigt spor ikke kunne slσs til
536 der er fundet et ugyldigt rektangel i filmen
537 der er fundet et ugyldigt eksempelnummer i filmen
538 der er fundet et ugyldigt chunk-nummer i filmen
539 der er fundet en ugyldig eksempelbeskrivelse i filmen
540 der er fundet en ugyldig chunk-buffer i filmen
541 der er fundet en ugyldig eksempelbeskrivelse i filmen
542 der ikke er adgang til at lµse filens data
543 der ikke er adgang til at skrive i filens data
544 der allerede er givet adgang til at skrive i filens data
545 filens data var allerede er lukket
546 slutningen af filmens data er nσet
547 der blev fundet en ugyldig datareference
548 filen ikke er en film
549 der blev fundet en ugyldig datareference i filmen
550 der blev fundet en forkert datareference i filmen
551 filmen ikke har datafiler pσ disken. Gem filmen, og pr°v igen
552 et dataeksempel ikke kunne bruges
553 programmet fors°gte at benytte en funktion, der ikke underst°ttes
554 fejl ved indlµsning af film
600 Der opstod en ukendt fejl
601 Er du sikker pσ, at du vil annullere den aktuelle eksport?
635 en enhed ikke blev fundet
636 der opstod en I/O-fejl
637 der blev fundet et forkert fil- eller enhedsnavn
638 en fil ikke er σben
639 slutningen af filen blev nσet
640 Der opstod en ukendt fejl
641 Der opstod en ukendt fejl
642 der er for mange σbne filer
643 en fil ikke blev fundet
644 en enhed er lσst
645 en fil er lσst
646 Kunne ikke indlµse eller finde kontrolenheden QuickTime ActiveX.
647 Ugyldig URL
648 Kunne ikke µndre vinduet til den anf°rte st°rrelse.
700 Fortryd Ctrl+Z
701 Fortryd Klip Ctrl+Z
702 Fortryd Sµt ind Ctrl+Z
703 Fortryd Slet Ctrl+Z
704 Fortryd Vµlg alt Ctrl+Z
705 Fortryd Marker intet Ctrl+Z
706 Fortryd Tilpas Ctrl+Z
707 Fortryd Tilf°j Ctrl+Z
708 Fortryd Tilf°j skaleret Ctrl+Z
709 Fortryd Anbring Ctrl+Z
710 Gentag Ctrl+Y
711 Gentag Klip Ctrl+Y
712 Gentag Sµt ind Ctrl+Y
713 Gentag Slet Ctrl+Y
714 Gentag Marker alt Ctrl+Y
715 Gentag Marker intet Ctrl+Y
716 Gentag Tilpas Ctrl+Y
717 Gentag Tilf°j Ctrl+Y
718 Gentag Tilf°j skaleret Ctrl+Y
719 Gentag Anbring Ctrl+Y
800 11
801 Navn
802 objt
803 1
804 Starttid
805 stim
806 1
807 Stoptid
808 ttim
809 0
810 Varighed
811 durn
812 1
813 Datast°rrelse
814 dsiz
815 1
816 Datafrekvens
817 drat
818 0
819 Antal samplinger
820 scnt
821 0
822 Kanaler
823 chan
824 0
825 Format
826 formular
827 1
828 Samplingfrekvens
829 srat
830 0
831 Samplingst°rrelse
832 ssiz
833 0
900 18
901 moov
902 Film
903 soun
904 Lydspor
905 vide
906 Videospor
907 qtvr
908 QuickTime VR-spor
909 pano
910 VR Panorama-spor
911 MPEG
912 MPEG1-muxed spor
913 tekst
914 Tekstspor
915 sprt
916 Sprite-spor
917 qd3d
918 3D-spor
919 twen
920 Tween-spor
921 m1v
922 MPEG-1-videospor
923 musi
924 Musikspor
925 gnrc
926 Standardspor
927 flsh
928 Flash-spor
930 Spor med tidskode
931 skin
932 Temaspor
933 stikord
934 Spor med info
935 strm
936 Streamingspor
937 Ukendt spor
940 Tahoma
941 34
942 -11
943 400
944 1
945 2
946 1
947 Arial
948 34
949 16
950 700
951 1
952 2
953 1
954 MS Sans Serif
955 34
956 -15
957 700
958 1
959 2
960 3
961 MS Sans Serif
962 34
963 -12
964 400
965 1
966 2
967 3
968 MS Sans Serif
969 49
970 -12
971 500
972 1
973 2
974 3
980 Direkte udsendelse
981 Direkte udsendelse - pause
982 Eksportstatus
983 Eksporter %s...
984 Annulleret eksport til %s.
985 Nogle eksporthandlinger er ikke gennemf°rt endnu. Er du sikker pσ, at du vil annullere alle de igangvµrende eksporthandlinger?
18006 Nyt vindue
18007 Denne funktion σbner et tomt QuickTime Player-vindue, hvor du kan indsµtte medier og tilf°je spor for at oprette en ny film.
18022 ┼bn billedsekvens
18023 Med denne funktion kan du nemt oprette lysbilledshow og animationer fra stillbilleder og tegninger i nogle fσ enkle trin.
18026 Gem
18027 Gem giver dig mulighed for at bevare redigeringshandlinger og afspilningsindstillinger til nµste gang, du eller andre ser filmen.
18028 Gem som...
18029 Filer som giver dig mulighed for at bevare redigeringshandlinger og afspilningsindstillinger i en ny kopi af filmfilen.
18032 Eksporter...
18033 Eksporter giver dig hundredvis af avancerede muligheder for at oprette og konvertere multimediefiler til og fra forskellige formater.
18038 Klip
18039 Klip fjerner den valgte del af filmen og anbringer den i udklipsholder, sσ den kan bruges andre steder.
18042 Sµt ind
18043 Sµt ind indsµtter indholdet af udklipsholder i filmen pσ det valgte sted.
18044 Slet
18045 Hvis du sletter, fjernes den valgte del af filmen.
18046 Marker alt
18047 Marker alt markerer hele filmen som valgt, sσ du kan udf°re redigeringshandlinger som f.eks. Klip eller Kopier pσ hele filmen.
18048 Marker intet
18049 Denne funktion sletter start- og slutpunkter i det valgte, sσ ingen del af filmen er fremhµvet.
18050 F°j til film
18051 Denne funktion f°jer indholdet af udklipsholder til filmen pσ et separat spor.
18052 &F°j til det valgte Skaler
18053 Denne funktion f°jer indholdet af udklipsholder til filmen pσ et separat spor og strµkker eller forkorter indholdet, sσ det passer til lµngden af den valgte del af filmen.
18054 Tilpas til det valgte
18055 Denne funktion bevarer den del af filmen, som er valgt, og sletter resten.
18072 Afspil sl°jfe frem og tilbage
18073 Denne funktion afspiller filmen forlµns og derefter baglµns igen og igen.
18078 Fuld skµrm
18079 Fuld skµrm afspiller filmen skaleret til hele skµrmen med en brugervenlig kontrolenhed, som forsvinder, nσr afspilningen begynder.
18080 Vis filmens kendetegn
18081 Denne funktion sikrer en rµkke avancerede oplysninger og redigeringsmuligheder til dine film. Roter video, tilf°j noter, indstil lydstyrke, anvend et filter eller et firmalogo m.m.
18082 Afspil kun det valgte
18083 Denne funktion afspiller kun den valgte del af filmen.
18084 Afspil alle billeder
18085 Denne funktion tvinger QuickTime til at afspille alle billeder i filmen, inklusive de billeder, som QuickTime ellers ville springe over af hensyn til tidsn°jagtigheden.
18086 Afspil alle film
18087 Denne funktion afspiller alle σbne film samtidig, sσ du kan sammenligne filmversioner eller vµre vµrt for "fremvisning af flere film".
18088 Gσ til plakat
18089 Denne funktion flytter til det billede, som er valgt til at reprµsentere filmen over for brugeren.
18090 Indstil plakat
18091 Denne funktion giver dig mulighed for at vµlge et favoritbillede i filmen og bruge det som 'forside' til filmen, sσ du nemt kan finde den, nσr du s°ger efter filer pσ computeren eller integrerer filmen pσ en webside.
18160 Lydoptagelse
18161 Denne funktion sikrer, at du med et enkelt klik kan optage lyd pσ computeren, sσ du nemt kan f°je kommentarer til dine film og lysbilledshow.
18196 Brug sidst gemte
18197 Denne funktion giver dig mulighed for at fortryde alle redigeringshandlinger og indstillingsµndringer, som du har foretaget, siden filmen sidst blev gemt.
18198 Del...
18199 Med Del kan du let oprette den perfekte film til deling via e-post eller din .Mac HomePage.
18200 Prµsenter film
18201 Prµsenter film giver dig mulighed for at vµlge st°rrelse af afspilningsindstillinger, sσ du kan afspille din film eller dit lysbilledshow pσ en speciel baggrund, som giver en sµrlig effekt.
18386 Find...
18387 Find s°ger i filmens tekstspor efter det ord eller udtryk, du angiver.
18390 Find nµste
18391 Find nµste s°ger i filmens tekstspor efter nµste forekomst af det ord eller udtryk, du angiver.
18392 Find forrige
18393 Find forrige s°ger i filmens tekstspor efter den forrige forekomst af det ord eller udtryk, du angiver.