home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Micromanía 68 / MM68.ISO / Actualizaciones / Vampire / VampReadmePatch_SPANISH.txt < prev   
Text File  |  2000-07-13  |  28KB  |  708 lines

  1. =====================================================================
  2. Bienvenido al archivo LΘeme.txt del arreglo para Vampire: The Masquerade 
  3. - Redemption 
  4. =====================================================================
  5.  
  6. Creado el 27 de junio del 2000
  7.  
  8. Este documento detalla las nuevas caracterφsticas y arreglos de Vampire: The 
  9. Masquerade - Redemption. Estß a disposici≤n de todos los que han adquirido 
  10. alguno de los tφtulos de Vampire exceptuando demos y versiones beta. 
  11.  
  12. CONTENIDO
  13. I. Requisitos mφnimos del sistema
  14. II. Caracterφsticas y fallos arreglados
  15. III. Controles adicionales del juego 
  16. IV. Soluci≤n de problemas
  17. V. Servicio de atenci≤n al cliente
  18.  
  19. I. Requisitos mφnimos del sistema
  20.  
  21. Los requisitos mφnimos son iguales a los del producto original. 
  22.  
  23. NOTA: Para instalar el arreglo se necesitan 6 MB adicionales de espacio sin 
  24. comprimir en el disco duro. Cuando la instalaci≤n se haya efectuado, ocuparß 3 
  25. MB de espacio sin comprimir en el disco duro. 
  26.  
  27. Ten en cuenta que para poder utilizar el arreglo debes tener instalada la 
  28. versi≤n 1.0 completa de Vampire: The Masquerade - Redemption.
  29.  
  30. En el modo multijugador la versi≤n 1.1 de Vampire: The Masquerade - Redemption 
  31. (versi≤n con arreglo) no es compatible con la versi≤n anterior. Es decir, que 
  32. cuando hayas instalado el arreglo s≤lo podrßs jugar partidas multijugador con 
  33. quienes tambiΘn lo hayan instalado. 
  34.  
  35. II. Caracterφsticas y fallos arreglados
  36.  
  37. CARACTER═STICAS:
  38. + Se puede guardar fuera de la cripta, con una opci≤n del men· que aparece al 
  39. pulsar Esc. Ademßs, despuΘs de actualizarse a la versi≤n 1.1 es posible seguir 
  40. jugando con las partidas guardadas en la versi≤n 1.0.
  41. + Posibilidad de poner nombre las partidas guardadas y los mapas personalizados. 
  42. + Posibilidad de detener los combates
  43. + Se muestran mensajes de varias acciones durante la pausa (no se puede lanzar 
  44. disciplina, ya estß ocupada, etc.).
  45. + La salud que queda al enemigo se indica mediante un cambio de color: la barra 
  46. es blanca al principio y se va volviendo roja. 
  47. + Se han incluido varias mejoras en la inteligencia artificial (como la 
  48. dificultad mayor de los adversarios principales, el uso de la reserva de sangre 
  49. por el grupo y el estado de alerta).
  50. + Ajuste para evitar colisiones.
  51. + Los cadßveres de los personajes duran mßs, lo que facilita el uso de varias 
  52. disciplinas. 
  53. + Pantalla negra para la apertura de partidas guardadas despuΘs de vencer en el 
  54. modo de un solo jugador. 
  55. + Posibilidad de que el narrador modifique la generaci≤n y la humanidad. 
  56. + Posibilidad de reducir los atributos.
  57. + El narrador puede deambular con los personajes controlados por el ordenador a 
  58. los que ha poseφdo.
  59. + Mejora del juego en red al ser compatible con conexiones con ancho de banda 
  60. mßs reducido.
  61. + Se han evitado las combinaciones inadecuadas de los indicadores iniciales del 
  62. modo narrador (Moderaci≤n del narrador, etc.) 
  63. + Se ha resuelto el problema de bloqueo cuando el narrador borra la mitad de un 
  64. teletransportador (ahora el teletransportador estropeado desaparece al 
  65. utilizarse). 
  66. + Capacidad de reponer objetos tras haberlos situado y de quitar los objetos 
  67. a±adidos. 
  68.  
  69. FALLOS ARREGLADOS:
  70. + Se ha corregido la presentaci≤n de algunos caracteres especiales (diΘresis, 
  71. etc.).
  72. + Se ha corregido la bajada de las estadφsticas de Mercurio. 
  73. + Los humanos ya no pueden utilizar los pergaminos de disciplinas.
  74. + Las flechas de plata ya no funcionan como flechas incendiarias. 
  75. + Se ha asociado la escena de animaci≤n adecuada a la muerte por estaca de los 
  76. Nosferatu. 
  77. + Ahora, los mercaderes compran estacas.
  78. + Se ha corregido el mal funcionamiento de la Percepci≤n del aura y Ojos del 
  79. caos.
  80. + Ahora, s≤lo se habla con Pink cuando Θsta se une al grupo. 
  81. + Melmoth desapaarecφa demasiado pronto.
  82. + Ya no es posible perderse la conversaci≤n con Udolpho aunque se hable primero 
  83. con Serena.
  84. + El setita del burdel ya no es imposible de atacar.
  85. + Se ha arreglado el funcionamiento del bot≤n Poseer cuando se utilizaba por 
  86. primera vez (como Hablar, Neutral, Enemigo). 
  87. + Ya se actualiza la postura (Hablar/Neutral/Enemigo) entre el panel y la barra. 
  88. + Mayor control de los personajes controlados por el ordenador (al poseerlos el 
  89. narrador).
  90. + Arreglos en el guardado y la recuperaci≤n de disciplinas. 
  91. + Cuando se carga una partida, los personajes controlados por ordenador siguen 
  92. donde estaban en el momento de guardarla.
  93. + Mßs plantillas y comandos automatizados para el guardado y la recuperaci≤n.
  94. + Arreglado el tama±o de las partidas guardadas que ralentizaban el juego y 
  95. ocasionaban problemas de espacio.
  96. + TambiΘn se han arreglado otros fallos menores.
  97.  
  98. III. Controles adicionales del juego
  99.  
  100. 1. Al pulsar un botones de postura, todo el grupo la adoptarß.
  101. 2. Si pulsas May·s o Ctrl al hacer clic en los botones afectarß s≤lo al miembro 
  102. seleccionado. 
  103. 3. Las teclas A / N / D equivalen a los botones Ofensivo / Neutral / Defensivo 
  104. de la interfaz.
  105. 4. Si pulsas May·s al hacer clic en el bot≤n Reagrupar se dispersa el grupo.
  106. 5. Si pulsas May·s + R tambiΘn se dispersa el grupo. 
  107. 6. G reagrupa o dispersa al jugador seleccionado.
  108. 7. Usa Alt + clic derecho para colocar objetos en el modo narrador y Alt + 
  109. espacio + clic derecho para girarlos. 
  110. 8. May·s + clic en el signo "+" baja los atributos de los personajes. 
  111. 9. La tecla Pausa detiene o prosigue el combate.
  112.  
  113.  
  114. IV. Soluci≤n de problemas
  115.  
  116. Pregunta: La funci≤n de guardado automßtico no funciona. 
  117. Soluci≤n: Esto s≤lo ocurre con ordenadores con Windows 2000 que utilizan el 
  118. servicio de indexado NTFS en la partici≤n NTFS. Tendrßs que tener activado el 
  119. servicio de indexado para que funcione el guardado automßtico.
  120.  
  121.  
  122. V. Servicio de atenci≤n al cliente(v 2.1)
  123.  
  124. Si tienes alg·n comentario, pregunta o sugerencia sobre el juego o cualquier 
  125. otro producto de Activision, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Si 
  126. experimentas problemas al jugar con Vampire, consulta el archivo de ayuda antes 
  127. de ponerte en contacto con el servicio de atenci≤n al cliente. Este archivo 
  128. contiene respuestas a las preguntas mßs frecuentes, con las que tal vez puedas 
  129. resolver tus problemas rßpidamente. Si despuΘs de revisar el archivo de ayuda y 
  130. los archivos LΘeme sigues teniendo problemas, ponte en contacto con nosotros a 
  131. travΘs de cualquiera de los servicios enumerados a continuaci≤n. Para que 
  132. podamos ayudarte de la mejor forma, ten la siguiente informaci≤n preparada:
  133. ╖ Tφtulo completo del producto 
  134. ╖ Mensaje de error exacto (si es que aparece) y una breve descripci≤n del 
  135. problema. 
  136. ╖ Tipo y velocidad del procesador (ej. Pentium 200 MHz)
  137. ╖ Modelo y marca de las tarjetas grßfica y de sonido y el chipset 3D (ej. 
  138. ATIRage Pro Turbo x2, Diamond Monster 2 w/8 MB, Sound Blaster Live-Value)
  139.  
  140. NOTA: Ten en cuenta que el servicio de atenci≤n al cliente no proporciona trucos 
  141. ni atajos para el juego, s≤lo servicio tΘcnico. 
  142.  
  143. Atenci≤n al cliente:
  144. Australia y paφses del Pacφfico
  145. Francia
  146. Alemania
  147. Italia
  148. Jap≤n
  149. Corea
  150. IberoamΘrica
  151. EE.UU. y Canadß
  152. Espa±a
  153. Reino Unido y Australia
  154. Reino Unido y Europa
  155. Taiwßn
  156. Electronic Arts- Brasil
  157.  
  158. Para informarte sobre c≤mo obtener servicio tΘcnico y de atenci≤n al cliente en 
  159. zonas que no aparecen en la lista, ponte en contacto con tu distribuidor local o 
  160. con Activision por Internet, (ten en cuenta que el servicio en la red s≤lo estß 
  161. disponible en inglΘs). 
  162.  
  163. Customer Support: Australia and Pacific Rim
  164.  
  165. ACTIVISION AUSTRALIA and PACIFIC RIM
  166. P.O. Box 873
  167. Epping, NSW 2121
  168. Australia
  169. Phone: 1902 263 555
  170.  
  171. Calls charged @ $1.50 per minute
  172.  
  173. NOTE: Multiplayer components of Activision games are handled via online only
  174. Services with Activision Forums, E-mail and File Library Support (available in 
  175. English only):
  176.  
  177. World Wide Web: http://www.activision.com
  178.  
  179. E-mail: support@activision.com 
  180. NOTE:    E-mail is for technical issues only, no hints or codes will be given. 
  181. Please note that online support is available in English only.
  182.  
  183.  
  184. Assistance Technique En France
  185.  
  186. SERVICE CLIENTS
  187.  
  188. Avant de contacter notre service d'assistance, veuillez consulter le fichier 
  189. d'aide technique. Il contient les rΘponses aux questions les plus frΘquentes et 
  190. peut vous permettre de rΘsoudre vos problΦmes rapidement et facilement. Si vous 
  191. avez toujours des problΦmes aprΦs avoir consultΘ ce fichier, n'hΘsitez pas α 
  192. nous contacter par le biais de l'un des services repris plus bas. En raison de 
  193. la nature complexe des jeux en rΘseau, veuillez fournir les informations 
  194. suivantes lorsque vous demandez de l'assistance : 
  195.  
  196. 1. Le titre exact du produit. 
  197. 2. Le message d'erreur reτu (si message il y a) et une courte description du 
  198. problΦme. 
  199. 3. Le systΦme d'opΘration de chaque joueur (par ex. : Windows(R) 95 ou DOS). 
  200. 4. Le type de processeur de chaque machine (par ex. : Intel Pentium(R) 90). 
  201. 5. Le type de carte d'affichage et de carte son de chaque machine (par ex. : 
  202. Diamond Stealth 64 video, Sound Blaster). 
  203. 6. Utilisez-vous un joystick ? Si oui, de quelle marque et de quel modΦle ? Quel 
  204. type de port utilise-t-il ? (carte son, port spΘcial) ? 
  205. 7. De quelle taille d'espace disque disposez-vous ? 
  206. 8. Taille de la mΘmoire RAM de chaque machine ? 
  207.  
  208. Si vous rencontrez des difficultΘs avec l'option multijoueur ou le jeu en 
  209. rΘseau, merci d'avoir les informations suivantes α portΘe de la main au moment 
  210. de votre appel.
  211.  
  212. Si vous utilisez un modem: 
  213. 1. Quel type de modem utilisez-vous de part et d'autre de la connexion (marque, 
  214. modΦle, vitesse, interne ou externe) ? 
  215. 2. Avez-vous plus d'un modem ? 
  216. 3. Sur quels ports sont-ils configurΘs ? 
  217. 4. Hyper Terminal (ou tout autre logiciel de communication) fonctionne-t-il avec 
  218. votre modem ? Ceci vous permet de vΘrifier aisΘment que votre modem est 
  219. correctement configurΘ. 
  220. 5. Quelle est votre vitesse de connexion ? 
  221. 6. Etes-vous certain d'avoir dΘconnectΘ la compression de donnΘes, la dΘtection 
  222. des erreurs et le contr⌠le de flux ? Reportez-vous au manuel de votre modem pour 
  223. savoir comment faire. 
  224.  
  225. Si vous utilisez un modem interne: 
  226. 1. Quel type de carte sΘrie utilisez-vous ? 
  227. 2. Disposez-vous d'un cΓble sΘrie α sept fils ? 
  228.  
  229. Si vous utilisez un rΘseau local: 
  230. 1. Pouvez-vous voir les autres ordinateurs sur le rΘseau ? 
  231. 2. Quelle type de configuration rΘseau utilisez-vous ? 
  232. 3. Quelle est la marque de votre carte rΘseau ? 
  233. 4. Quel logiciel rΘseau utilisez-vous ? Quel est son numΘro de version ? 
  234.  
  235. Support Technique
  236.  
  237. Services en ligne, forums, courriers et fichiers Activision
  238. Library SupportAssistance
  239.  
  240. E-mail : support@activision.co.uk 
  241.  
  242. Internet: www.activision.com/support
  243.  
  244. Assistance technique et service clientΦle en Europe
  245.  
  246. Pour l'assistance technique, veuillez contacter Activision au + 44 870 241 2148 
  247. entre 8h et 19h (heure britannique) du Lundi au Vendredi et entre 8h et 17h le 
  248. Samedi, α l'exception des journΘes fΘriΘes.
  249.  
  250. Pour le service clientΦle, contactez Activision en Grande-Bretagne au + 44 1895 
  251. 456 789 entre 13h et 17h (heure britannique) du Lundi au Vendredi, α l'exception 
  252. des jours fΘriΘs.
  253.  
  254. Pour l'assistance technique et le service clientΦle dans les pays francophones, 
  255. veuillez contacter votre revendeur local ou Activision par les services en 
  256. ligne.
  257.  
  258. ASSISTANCE TECHNIQUE EN FRANCE
  259.  
  260. Assurez-vous d'avoir lu et vΘrifiΘ chacune des sections de ce guide avant de 
  261. contacter TEOFIL. Nous sommes toujours ravis de pouvoir vous aider, mais les 
  262. problΦmes qui nous sont soumis la plupart du temps pourraient Ωtre rΘsolus avec 
  263. l'aide des indications donnΘes dans le manuel, la carte de rΘfΘrence ou le 
  264. fichier Readme.
  265.  
  266. Si vous nous appelez, restez prΦs de votre ordinateur ou prΘparez une liste 
  267. complΦte des spΘcifications de votre systΦme et des logiciels utilisΘs, pour que 
  268. nous puissions mieux localiser la source du problΦme.
  269.  
  270. Un technicien rΘpondra α toutes vos questions techniques et vous aidera α 
  271. installer ou α lancer votre logiciel ACTIVISION.
  272.  
  273. Notre hot-line technique : 01 41 06 59 95 (les lundi, mercredi et vendredi de 17 
  274. h α 19 h).
  275.  
  276. Vous pouvez Θgalement nous Θcrire α l'adresse suivante :
  277.  
  278. TEOFIL
  279. Service Consommateurs ACTIVISION
  280. 6, bd du GΘnΘral-Leclerc
  281. 92115 CLICHY Cedex
  282. France
  283.  
  284. AUCUNE AIDE SUR LES JEUX NE SERA DONN╔E SUR LA LIGNE
  285. D'ASSISTANCE TECHNIQUE.
  286.  
  287. Pour tout savoir sur les produits ACTIVISION, pour connaεtre les astuces et les 
  288. solutions qui vous permettront de progresser dans nos jeux, pour tΘlΘcharger des 
  289. dΘmos** ou pour participer α nos concours et gagner nos derniΦres nouveautΘs...
  290.  
  291. Contactez le service consommateurs ACTIVISION 24 h / 24 et 7 jours/ 7.
  292. Par minitel : 3615 ACTIVISION*
  293. Par tΘlΘphone : 08 36 68 17 71*
  294.  
  295. Sur notre site Web : www.activision.com, si vous avez un accΦs α Internet.
  296. Un spΘcialiste pourra aussi rΘpondre α toutes vos questions et vous guider dans 
  297. vos quΩtes et aventures (rΘponse personnalisΘe sous 24 h, jours ouvrΘs).
  298. * Tarif en vigueur au 01/02/98, pour la France mΘtropolitaine : 2,21 F/min.
  299. ** Uniquement sur notre site Web.
  300.  
  301.  
  302. Kundendienst in Deutschland
  303.  
  304. Kundendienst
  305.  
  306. Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, sollten Sie die 
  307. technische Hilfedatei zu Rate ziehen. Diese enthΣlt Anworten auf hΣufig 
  308. gestellte Fragen und bietet Ihnen m÷glicherweise eine schnelle und einfache 
  309. L÷sung Ihres Problems. Wenn Sie auch nach dem Lesen der Hilfedatei noch 
  310. technische Probleme haben, k÷nnen Sie sich jederzeit an einen unserer unten 
  311. aufgefⁿhrten Online-Dienste wenden.
  312. Aufgrund der KomplexitΣt von Netzwerkspielen bitten wir Sie, die folgenden 
  313. Informationen bereitzuhalten, wenn Sie sich an den technischen Kundendienst 
  314. wenden: 
  315.  
  316. 1. VollstΣndiger Produkttitel 
  317. 2. Die genaue Fehlermeldung (falls vorhanden) sowie eine kurze Beschreibung des 
  318. Problems 
  319. 3. Art des verwendeten Betriebssystems (z. B. Windows(R) 95 oder Windows 98) 
  320. 4. Prozessortyp des Computers (z. B. Intel Pentium(R) 166) 
  321. 5. Art der verwendeten Grafik- und Soundkarten (z. B. Diamond Stealth 64 Video, 
  322. SoundBlaster) sowie Versionsnummern der installierten Treiber 
  323. 6. Marke und Modell des verwendeten Joysticks (falls vorhanden) sowie der 
  324. verwendete Spielanschlu▀ (Gameport - z. B. Soundkarte, fester Spielanschlu▀) 
  325. 7. Menge des freien Festplattenspeichers 
  326. 8. Menge des verfⁿgbaren RAM 
  327.  
  328. Sollten Sie Schwierigkeiten mit dem Mehrspieler-Modus oder beim Online-Spiel 
  329. haben, halten Sie bitte auch folgende Informationen bereit:
  330. Wenn Sie ein Modem verwenden: 
  331. 1. Art des Modems an jedem Ende (Marke, Modell, Geschwindigkeit, intern oder 
  332. extern)
  333. 2. Anzahl der Modems
  334. 3. Anschlu▀ (Port), auf dem jedes Modem konfiguriert ist
  335. 4. Kann Hyperterminal (oder ein beliebiges Terminal-Programm) mit Ihrem Modem 
  336. verwendet werden? So k÷nnen Sie auf einfache Weise ⁿberprⁿfen, ob Ihr Modem 
  337. richtig konfiguriert ist.
  338. 5. Verbindungsgeschwindigkeit
  339. 6. Haben Sie ⁿberprⁿft, ob die Datenkomprimierung, Fehlererkennung und 
  340. Flu▀steuerung deaktiviert sind? Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zu
  341. 7. Ihrem Modem.
  342.  
  343. Wenn Sie ein externes Modem verwenden: 
  344. 1. Typ der verwendeten seriellen Karte 
  345. 2. Verfⁿgen Sie ⁿber ein 7adriges serielles Kabel? 
  346.  
  347. Wenn Sie in einem LAN spielen: 
  348. 1. K÷nnen Sie die anderen Computer im Netzwerk sehen? 
  349. 2. Art der Netzwerkkonfiguration 
  350. 3. Marke der Netzwerkkarte 
  351. 4. Typ der von Ihnen verwendeten Software sowie die Versionsnummer 
  352.  
  353. Kundendienst in Deutschland
  354.  
  355. Es stehen Ihnen tΣglich von 14.00 bis 18.00 Uhr au▀er an gesetzlichen Feiertagen 
  356. folgende deutsche Hotline-Nummern zur Verfⁿgung:
  357.  
  358. Hintline: 01 90/51 00 55 (kostenpflichtige Tips & Tricks zum Spielablauf - 1,21 
  359. DM/0,62 Euro pro Minute)
  360.  
  361. Technische Hotline: 0 18 05/22 51 55 (ausschlie▀lich bei technischen Problemen)
  362.  
  363. E-Mail: support@activision.de 
  364. Deutsche Website: www.activision.de
  365.  
  366. Online-Dienste US
  367. Internet: support@activision.com oder www.activision.com/support  (nur in 
  368. englischer Sprache)
  369.  
  370.  
  371. Assistenza Tecnica Clienti in Italia
  372.  
  373. SERVIZIO CLIENTI
  374.  
  375. Prima di contattare il nostro servizio clienti vi preghiamo di cercare la 
  376. soluzione al vostro problema nel file di aiuto presente sul CD del gioco; 
  377. usandolo si possono superare la maggior parte dei problemi che si verificano pi∙ 
  378. frequentemente. Se anche dopo averlo consultato continuate a non essere in grado 
  379. di sistemare la situazione mettetevi pure in comunicazione con uno qualsiasi dei 
  380. servizi elencati qui di seguito.
  381. Per consentirci di aiutarvi con pi∙ efficacia cercate di chiamarci da vicino al 
  382. vostro computer, e di avere sotto mano le seguenti informazioni: 
  383.  
  384. 1. Il titolo completo del prodotto. 
  385. 2. Il messaggio d'errore che compare (se c'Φ) e una breve descrizione del 
  386. problema. 
  387. 3. Il tipo di sistema operativo che state utilizzando (per esempio Windows 95 o 
  388. DOS) 
  389. 4. Il tipo di processore montato sul vostro computer e la sua velocitα (per 
  390. esempio Intel Pentium(r)90). 
  391. 5. La marca e il modello della scheda video e della scheda sonora (peresempio 
  392. Diamond Stealth 64 video, Sound Blaster 16 audio). 
  393. 6. State usando un joystick? Di che tipo e modello? A quale porta gioco Φ 
  394. collegato (es., scheda audio, porta gioco dedicata)? 
  395. 7. Di quanto spazio libero su hard disk disponete? 
  396. 8. Di quanta RAM dispone il vostro computer? 
  397. Se riscontrate dei problemi con le sezioni multiplayer o on-line del prodotto, 
  398. vi preghiamo di fornirci le seguenti informazioni quando chiamate.
  399.  
  400. Se state usando un modem: 
  401. 1. Che tipi di modem state usando (per entrambi i giocatori coinvolti -marca, 
  402. modello, velocitα, interno o esterno)? 
  403. 2. Avete pi∙ di un modem? 
  404. 3. In quali porte sono configurati? 
  405. 4. L'Hyperterminal (o qualunque altro programma per terminale) funziona con il 
  406. vostro modem? Questo Φ un modo molto facile di verificare che il vostro modem 
  407. sia configurato correttamente. 
  408. 5. A quale velocitα state effettuando la connessione? 
  409. 6. Vi siete assicurati che compressione dati, rilevazione d'errore e controllo 
  410. di flusso siano disattivati? Fate riferimento al manuale del vostro modem per 
  411. ottenere maggiori informazioni. 
  412.  
  413. Se state usando un modem esterno: 
  414. 1. Che tipo di scheda seriale state usando? 
  415. 2. Avete un cavo seriale a sette fili? 
  416.  
  417. Se siete su rete LAN: 
  418. 1. Riuscite a vedere gli altri computer in rete? 
  419. 2. Qual Φ la vostra configurazione di rete? 
  420. 3. Qual Φ la marca della vostra scheda di rete ? 
  421. 4. Che software di gestione di rete state usando? Che versione Φ? 
  422.  
  423. Servizi on-line con forum Activision, e-mail e librerie di supporto
  424.  
  425. Internet: www.activision.com/support
  426.  
  427. E-mail: support@activision.co.uk
  428.  
  429. ASSISTENZA TECNICA CLIENTI IN EUROPA
  430. Per ottenere assistenza tecnica si pu≥ contattare Activision in Gran Bretagna al 
  431. numero +44 870 241 2148 negli orari 08.00 - 19.00 (ora locale), da luned∞ 
  432. venerd∞, il Sabato dale 08.00 alle 17.00. Sono esclusi i giorni festivi.
  433.  
  434. Per assistenza clienti si pu≥ contattare Activision in Gran Bretagna al numero 
  435. +44 1895 456789 negli orari 13.00 - 17.00 (ora locale), da luned∞ a venerd∞, 
  436. esclusi i giorni festivi.
  437.  
  438. IN ITALIA
  439.  
  440. Servizio di Assistenza Tecnica Leader Distribuzione SpA
  441.  
  442. Tel: +39 167 821177 da luned∞ a venerd∞ dalle 17.00 alle 20.00
  443.  
  444. Dalle 20.00 alle 17.00 lasciare un messaggio in segreteria
  445.  
  446. Fax: +39 0332 870890
  447.  
  448. E-Mail: collegarsi al sito www.leaderspa.it e lasciare un messaggio
  449.  
  450. Internet: www.leaderspa.it
  451.  
  452. Per il supporto tecnico e il servizio clienti nei paesi non menzionati fate 
  453. riferimento al distributore locale dei prodotti Activision o ai nostri servizi 
  454. on-line (tenete presente che questi servizi sono esclusivamente in lingua 
  455. inglese).
  456.  
  457.  
  458. Activision Japan Support
  459.  
  460. Phone: 052-773-1615
  461.  
  462. email: support@activision.co.jp
  463.  
  464.  
  465. Customer Support: Korea
  466.  
  467. SEGO ENTERTAINMENT
  468.  
  469. Phone: 
  470. 080-214-4545
  471.  
  472. Contact a customer service representative:
  473. Between the hours of 9:00 AM and 6:00 PM (Korean time) - Monday through Friday
  474. Between the hours of 9:00 AM and 12:00 PM (Korean time) - Saturday
  475.  
  476. Mail:
  477. Sego Entertainment, Customer Service
  478. Hanshin Electronic Town A dong 3F, 82 Hankangro 3ka, Yongsangu, Seoul Korea
  479.  
  480. FAX:
  481. 02) 3273-2409, 24 hours a day
  482.  
  483. Email: help@sego.co.kr
  484.  
  485. ISP:
  486. Hitel SEGOGAME
  487. Nownure SEGOGAME
  488. Unitel SEGOGAME
  489. Chollian SEGOGAME
  490.  
  491.  
  492. Asistencia TΘcnica: IberoamΘrica
  493.  
  494. M╔XICO
  495. Funny Life, S.A. de C.V.
  496. Lago Chalco 130
  497. Col. Anahuac
  498. MΘxico, 11320, D.F.
  499. En D.F. y ┴rea Metropolitana:
  500. 5396-8731
  501. Llamada sin costo:
  502. 01-800-712-5459
  503.  
  504. BRAZIL
  505. ELECTRONIC ARTS LTDA BRAZIL
  506. TELEFONE: (011) 5506-0232 - Solicitar suporte tΘcnico
  507. FAX: (011) 5505-1173 - Enviar A/C suporte tΘcnico
  508. INTERNET: suporte@ea.com
  509. How to contact us:
  510. Electronic Arts Ltda
  511. Tel ( 011 ) 5506-0232 
  512. Fax : (011) 5505-1173 - to customer support
  513. Internet : suporte@ea.com
  514.  
  515. ARGENTINA
  516. Tele Opci≤n
  517. Av. Roque Saenz Pe±a 811 Piso 4 "E" - Buenos Aires - Argentina
  518. Hot Line (54) 11 - 4326-7752
  519. soporte@teleopcion.com
  520.  
  521.  
  522. Customer Support: North America
  523.  
  524. NOTE: Multiplayer components of Activision games are handled online only. 
  525. World Wide Web: http://www.activision.com
  526.  
  527. E-mail: support@activision.com
  528. NOTE:  E-mail is for technical issues only, no hints or codes will be given. 
  529. Please note that online support is available in English only.
  530. Fax: 310-255-2151
  531.  
  532. Mail: 
  533. Activision Customer Support
  534. P.O. Box 67713
  535. Los Angeles, CA 90067
  536.  
  537. Phone: Call our 24-hour voice-mail system for answers to our most frequently 
  538. asked questions at 310-255-2050. Contact a Customer Support representative at 
  539. the same number between the hours of 9:00am and 5:00pm (Pacific Time) Monday 
  540. through Friday, except holidays.
  541.  
  542.  
  543. ASISTENCIA T╔CNICA: Espa±a
  544.  
  545. Antes de ponerte en contacto con nosotros no olvides consultar el archivo de 
  546. ayuda tΘcnica, donde encontrarßs respuestas a las preguntas mßs frecuentes. Si 
  547. aun asφ contin·as teniendo problemas de tipo tΘcnico, re·ne la siguiente 
  548. informaci≤n:
  549.  
  550. 1. Tφtulo del producto
  551. 2. Mensaje de error exacto (si lo hay) y una breve descripci≤n del problema.
  552. 3. Sistema operativo que estßs utilizando (Windows 95, MS-DOS, etc.).
  553. 4. Tipo y velocidad del procesador (Pentium 90, Pentium 133, etc.).
  554. 5. Marca y modelo de las tarjetas grßfica y de sonido de tu ordenador.
  555. 6. Memoria RAM y memoria convencional libre.
  556.  
  557. Servicios en lφnea con los Foros de Activision, correo electr≤nico y Biblioteca 
  558. de archivos
  559.  
  560. * Internet: http://www.activision.com/support
  561. * Correo electr≤nico: support@activision.co.uk
  562.  
  563. Asistencia al Cliente de Activision en el Reino Unido: +44 1895 456 789
  564. Asistencia TΘcnica de Activision para el resto de Europa: + 44 870 2412148 
  565. Horario de atenci≤n: Lunes a viernes de 08:00 a 19:00 horas, Sßbado de 08:00 a 
  566. 17:00
  567. S≤lo se ofrece asistencia en lφnea en inglΘs.
  568.  
  569. Sus llamadas pueden ser grabadas.
  570.  
  571. SERVICIO DE ATENCI╙N AL CLIENTE
  572.  
  573. Si experimentas alg·n problema tΘcnico con este juego, no dudes en ponerte en 
  574. contacto con nosotros en:
  575.  
  576. PROEIN, S.L.
  577. Av. De Burgos, 16 D 1║
  578. 28036 MADRID
  579.  
  580. Atenci≤n al cliente
  581. 91 384 69 70
  582. Fax
  583. 91 766 64 74
  584.  
  585. Nuestro horario es de lunes a viernes de 10:00 a 14:00 horas y de 16:00 a 18:00 
  586. horas.
  587.  
  588. TambiΘn puedes mandarnos un mensaje de correo electr≤nico a: soporte@proein.com
  589.  
  590. Y no dejes de visitar nuestro sitio web: http://www.proein.com
  591.  
  592. Para ponerte en contacto con la Asistencia tΘcnica y Servicio al cliente en las 
  593. zonas que no aparecen en la lista, consulta a tu distribuidor o ponte en 
  594. contacto con el servicio en lφnea de Activision. (S≤lo se ofrece asistencia en 
  595. lφnea en inglΘs.)
  596.  
  597.  
  598.  
  599. Customer Support: UK and Australia
  600.  
  601. For Technical Support:
  602. In Australia, please call 1 902 263 555. Calls are charged at $1.50 per minute.
  603.  
  604. In the U.K., please call + 44 (0) 870 2412148, between 8:00 a.m. - 7:00 p.m. (UK 
  605. time).
  606.  
  607. If you have any comments, questions or suggestions about this game, or any other 
  608. Activision product, you can contact us in the U.K. at + 44 (0) 1895 456 789 
  609. between the hours of 1:00 p.m. and 5:00 p.m. (U.K. time) Monday through Friday, 
  610. with the exception of holidays.
  611.  
  612. For Technical Support and Customer Service in areas not listed, please contact 
  613. your local distributor or Activision online.
  614. (Please note that online support is available in English only.)
  615.  
  616.  
  617. Customer Support: UK and Europe
  618. Before contacting customer support, please consult the technical help file. It 
  619. contains the answers to some of our most frequently asked questions and may 
  620. quickly and easily provides a solution to your difficulty. If after reviewing 
  621. the technical help file you are still experiencing problems, please feel free to 
  622. contact us through any of the online services listed.
  623.  
  624. In order to assist us when dealing with your difficulty, please have the 
  625. following information ready when you call. 
  626.  
  627. 1. Complete product title. 
  628. 2. Exact error message reported (if any) and a brief description of the problem. 
  629. 3. What operating system you are using (e.g., Windows(R) 95 or DOS)? 
  630. 4. What kind of processor does your machine have (e.g., Intel Pentium(R) 90)? 
  631. 5. What kind of video and soundcards does your machine have (e.g., Diamond 
  632. Stealth 64 video, Sound Blaster)? 
  633. 6. Are you using a joystick? If so, what brand and model? What is it using as a 
  634. game port (e.g., soundcard, dedicated game port)? 
  635. 7. How much free disk space do you have? 
  636. 8. How much RAM is in your machine? 
  637.  
  638. If you are experiencing difficulty with the multiplayer or online portion of the 
  639. product, please assist us by having the following additional information ready 
  640. when you call.
  641.  
  642. If you are using a modem: 
  643. 1. What kind of modem is on each end (brand, model, speed, internal or 
  644. external)? 
  645. 2. Do you have more than one modem? 
  646. 3. On which port is each configured? 
  647. 4. Does Hyperterminal (or any other terminal program) work with your modem? This 
  648. is an easy way to test whether or not your modem is configured correctly. 
  649. 5. At what speed are you connecting? 
  650. 6. Have you made sure data compression, error detection, and flow control is 
  651. turned OFF? Refer to your modem's manual to do this. 
  652.  
  653. If using an external modem: 
  654. 1. What kind of serial card is being used? 
  655. 2. Do you have a seven-wire serial cable? 
  656.  
  657. If you are on a LAN: 
  658. 1. Can you see other computers on the network? 
  659. 2. What is your network configuration? 
  660. 3. What brand of network card do you have? 
  661. 4. What network software are you running? What version number? 
  662.  
  663. Online Services with Activision Forums, E-Mail and File Library Support
  664.  
  665. For support via the web please visit http://www.activision.com/support or e-mail 
  666. support@activision.co.uk 
  667.  
  668.  
  669. CUSTOMER AND TECHNICAL SUPPORT IN EUROPE
  670.  
  671. For Customer Support you can contact Activision in the UK on + 44 (0)1895 456 
  672. 789 between the hours of 1.00 pm and 5.00 pm (UK time) Monday to Friday with the 
  673. exception of holidays.
  674.  
  675. For Technical Support, please contact: + 44 (0)870 2412148 between the hours of 
  676. 8:00am and 7:00pm (UK time) Monday to Friday and Saturdays 8:00am to 5:00pm with 
  677. the exceptions of holidays.
  678.  
  679. For Technical Support and Customer Service in areas not listed, please contact 
  680. your local distributor or Activision via online. (Please note the online support 
  681. is available in English only).
  682.  
  683.  
  684. Customer Support: Taiwan
  685. ACERTWP CORPORATION
  686. B1, 18, SHIN-YI ROAD, SECTION 5,
  687. TAIPEI, 106 TAIWAN
  688. R.O.C.
  689.  
  690. CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT
  691. TEL: +886 2 87803636-501
  692. TEL: 080-083636 (LOCAL TOLL-FREE)
  693. FAX: +886 2 87805656
  694.  
  695.  
  696. Electronic Arts Brazil
  697. Como contatar-nos:
  698. ELECTRONIC ARTS LTDA
  699. TELEFONE: (011) 5506-0232 - Solicitar suporte tΘcnico
  700. FAX: (011) 5505-1173 - Enviar A/C suporte tΘcnico
  701. INTERNET: suporte@ea.com
  702.  
  703. How to contact us:
  704. Electronic Arts Ltda
  705. Tel ( 011 ) 5506-0232 
  706. Fax : (011) 5505-1173 - to customer support
  707. Internet : suporte@ea.com
  708.