home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ ftp.xmission.com / 2014.06.ftp.xmission.com.tar / ftp.xmission.com / pub / lists / lds-yw / archive / v01.n131 < prev    next >
Internet Message Format  |  1998-06-15  |  44KB

  1. From: owner-lds-yw-digest@lists.xmission.com (lds-yw-digest)
  2. To: lds-yw-digest@lists.xmission.com
  3. Subject: lds-yw-digest V1 #131
  4. Reply-To: lds-yw-digest
  5. Sender: owner-lds-yw-digest@lists.xmission.com
  6. Errors-To: owner-lds-yw-digest@lists.xmission.com
  7. Precedence: bulk
  8.  
  9.  
  10. lds-yw-digest          Monday, June 15 1998          Volume 01 : Number 131
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15. ----------------------------------------------------------------------
  16.  
  17. Date: Mon, 15 Jun 1998 14:55:07 -0600
  18. From: chunkymonkey2@juno.com (Nancy A Monk)
  19. Subject: (lds-yw) Father's Day
  20.  
  21. A few years ago I saw the cutest boutenier (SP) that was given out on
  22. Father's Day.  It
  23. was a small sugar daddy and a tootsie pop fixed together with a saying
  24. with it.  I would love to have our YW make these to give to all the
  25. priesthood on Father's Day.  If anyone has the poem that goes with this I
  26. would really appreciate a copy.  Thank's in advance!!!
  27.  
  28. _____________________________________________________________________
  29. You don't need to buy Internet access to use free Internet e-mail.
  30. Get completely free e-mail from Juno at http://www.juno.com
  31. Or call Juno at (800) 654-JUNO [654-5866]
  32.  
  33. - -
  34.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  35.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  36.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  37.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  38.  
  39. ------------------------------
  40.  
  41. Date: Mon, 15 Jun 1998 18:23:11 EDT
  42. From: <DJHJOHN123@aol.com>
  43. Subject: Re: (lds-yw) Need song about families
  44.  
  45. Hi everyone!
  46.  
  47. We are looking for a song about families to sing in Sacrament meeting
  48. following a week at camp.  Does anyone have any suggestions???  Something
  49. other than Families are Forever..... Primary is singing it this week.
  50.  
  51. Thanks!
  52.  
  53. Jen
  54.  
  55. - -
  56.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  57.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  58.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  59.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  60.  
  61. ------------------------------
  62.  
  63. Date: Mon, 15 Jun 1998 18:49:17 EDT
  64. From: <DJHJOHN123@aol.com>
  65. Subject: Re: (lds-yw) Camp Song Books
  66.  
  67. Does anyone use camp song books?  I know when I went to camp they gave out a
  68. little booklet of songs... it was really nice for the little 1st years who
  69. didn't know all the songs yet.  Songs were a big part of camp -- they hold a
  70. lot of good memories.  I'm going to try and dig mine out....
  71.  
  72. But, if anyone has one handy, would you mind listing the songs???  I'd love to
  73. have it!  Maybe there is even a website with lots of camp songs.  I'll have to
  74. look...
  75.  
  76. Thanks,
  77.  
  78. Jen
  79.  
  80. - -
  81.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  82.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  83.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  84.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  85.  
  86. ------------------------------
  87.  
  88. Date: Mon, 15 Jun 1998 15:17:22 -0800
  89. From: "Dan Rostrom" <drostrom@ptialaska.net>
  90. Subject: Re: (lds-yw) Need song about families
  91.  
  92. Love at Home-
  93. - -----Original Message-----
  94. From: DJHJOHN123@aol.com <DJHJOHN123@aol.com>
  95. To: lds-yw@lists.xmission.com <lds-yw@lists.xmission.com>
  96. Date: Monday, June 15, 1998 2:26 PM
  97. Subject: Re: (lds-yw) Need song about families
  98.  
  99.  
  100. >Hi everyone!
  101. >
  102. >We are looking for a song about families to sing in Sacrament meeting
  103. >following a week at camp.  Does anyone have any suggestions???  Something
  104. >other than Families are Forever..... Primary is singing it this week.
  105. >
  106. >Thanks!
  107. >
  108. >Jen
  109. >
  110. >-
  111. > To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  112. > with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  113. > For information on digests or retrieving files and old messages send
  114. > "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  115. >
  116.  
  117.  
  118. - -
  119.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  120.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  121.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  122.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  123.  
  124. ------------------------------
  125.  
  126. Date: Mon, 15 Jun 1998 19:51:00 EDT
  127. From: <TheresaAck@aol.com>
  128. Subject: Re: (lds-yw) interview folders question
  129.  
  130. Hi there!
  131.      I joined the church in the fall of 1995 and find myself the YW President
  132. in the Jarrettown Ward, in Pennsylvania.
  133.      I need all the help I can get but your interview format is exactly what I
  134. have been looking for.  I would love a copy!  The fax at my husbands job is
  135. 215-9422574.  My address is 8214 Stockton Road.  Elkins Park, PA  19027.
  136.      Thanks for your idea!
  137.                Theresa Ackerman
  138.  
  139. - -
  140.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  141.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  142.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  143.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  144.  
  145. ------------------------------
  146.  
  147. Date: Mon, 15 Jun 1998 20:35:35 EDT
  148. From: <SPrice9OOO@aol.com>
  149. Subject: Re: (lds-yw) Camp Certification - awards
  150.  
  151. In a message dated 98-06-15 13:50:53 EDT, you write:
  152.  
  153. << 
  154.  I can't find the woden box you mentioned above.  Could you please tell
  155.  me where to find it in the manual?  Thank you so much.
  156.  Jessica
  157.  hetrick@prodigy.net
  158.   >>
  159.  
  160. The wooden boxes you order from church distribution, along with manuals,
  161. jewelry, etc. They are not cheap... about $7. if I remember correctly, but
  162. they are nice... an oval wood box with a lid that has the torch engraved in
  163. it.
  164. Stacey
  165.  
  166. - -
  167.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  168.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  169.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  170.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  171.  
  172. ------------------------------
  173.  
  174. Date: Mon, 15 Jun 1998 21:27:15 EDT
  175. From: <Jhenrick@aol.com>
  176. Subject: Re: (lds-yw) Power of One
  177.  
  178. ower of the individual.  The
  179.  difference that one person can make....Any stories out there? >>
  180.  
  181.  
  182.  
  183. The Starfish"
  184.  
  185. Once upon a time there was a wise man who used to go to the ocean to do his
  186. writing. He had a habit of walking on the beach before he began his work.
  187.  
  188. One day he was walking along the shore. As he looked down the beach, he saw a
  189. human figure moving like a dancer. He smiled to himself to think of someone
  190. who would dance to the day. So he began to walk faster to catch up.
  191.  
  192. As he got closer, he saw that it was a young man and the young man wasn't
  193. dancing, but instead he was reaching down to the shore, picking up something
  194. and very gently throwing it into the ocean.
  195.  
  196. As he got closer he called out, "Good morning! What are you doing?"
  197.  
  198. The young man paused, looked up and replied, "Throwing starfish in the ocean."
  199.  
  200. "I guess I should have asked, why are you throwing starfish in the ocean?"
  201.  
  202. "The sun is up, and the tide is going out. And if I don't throw them in
  203. they'll die."
  204.  
  205. "But, young man, don't you realize that there are miles and miles of beach,
  206. and starfish all along it. You can't possibly make a difference!"
  207.  
  208. The young man listened politely. Then bent down, picked another starfish and
  209. threw it into the sea, past the breaking waves and said,"It made a difference
  210. for that one."
  211.  
  212. ~~~~~~~~~~~~~~
  213.  
  214. There is something very special in each and every one of us. We have all been
  215. gifted with the ability to make a difference. And if we can become aware of
  216. that gift, we gain through the strength of our visions the power to shape the
  217. future.
  218.  
  219. We must each find our starfish. And if we throw our stars wisely and well, the
  220. world will be blessed.
  221.  
  222. Author Unknown
  223.  
  224.  
  225. - -
  226.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  227.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  228.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  229.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  230.  
  231. ------------------------------
  232.  
  233. Date: Mon, 15 Jun 1998 22:22:37 EDT
  234. From: <SPrice9OOO@aol.com>
  235. Subject: Re: (lds-yw) Power of One
  236.  
  237. There is a great little book that tells the story of a man who plants trees...
  238. he devotes his entire life... he plants so many that it actually changes the
  239. environment in that barren, remote area of the France Alps where he lives. It
  240. speaks of the power of the one... and how we can make a difference and that
  241. each of us can do a work that is worthy of God.
  242. It's too long to tell the details here... but not too long for a quick read
  243. (less than 1/4 inch thick). I have used it before, once when I was asked by my
  244. baby brother to talk at his mission farewell. I told the story in detail, and
  245. then picked a quote or two from the book at the end of my telling the story...
  246. P.38 
  247. "When I reflect that one man, armed only with his own physical and moral
  248. resources, was able to cause this land of Canaan to spring from the wasteland,
  249. I am convinced that... humanity is admirable. When I compute the unfailing
  250. greatness of spirit and the tenacity of benevolence that it must have taken to
  251. achieve this result, I am taken with an immense respect for that old and
  252. unlearned peasant who was able to complete a work worthy of God."
  253. This story is the author's testimony to others of the influence, of the power
  254. one person can have in this life to make a difference in the lives of others
  255. and in the world. THat there are no boundaries, no limitations, that no one
  256. can foretell the vast amount of good each of us can do, if we set our hearts
  257. to do it.
  258. I went on to share a quote by Elder H. Burke Peterson ---
  259. "Do you think for a moment that Heavenly Father would have sent one of His
  260. children to the earth by accident, without the possibility of a significant
  261. work to perform?...
  262. You are preserved to come to the earth in this time for a special purpose. Not
  263. just a few of you, but all of you. There are things for each of you to do that
  264. no one else can do as well as you..."
  265. I then went on to tie this back to my brother's mission... that he was called
  266. to that specific mission because he had a mission to perform there that noone
  267. else could accomplish in the same way. I said that he wouldn't be planting
  268. trees... his seeds would be of a different kind. And like the acorns in the
  269. story (you'll have to get the book and read it all), not all of the seeds will
  270. take root and survive. But some would grow tall and beautiful and actually
  271. change the environment around them.
  272. I also brought up that not only my brother had a specific mission, but each
  273. one of us have our missions in life, etc. & ended praying that we each would
  274. do a work that is worthy of God.
  275.  
  276. I know you weren't specifically asking about a missionary theme... but I think
  277. the story & quote could be used in the same way, without the references to
  278. missionary work, to motivate each person you are hoping to reach.
  279.  
  280. The book is called The Man Who Planted Trees by Jean Giono. I came across it
  281. by accident (?) after praying fervantly for help with this talk for my
  282. brother. When I saw it, I KNEW it was the answer to my prayers. 
  283.  
  284. Hope this helps ▄
  285. Much love, Stacey
  286.  
  287. - -
  288.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  289.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  290.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  291.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  292.  
  293. ------------------------------
  294.  
  295. Date: Mon, 15 Jun 1998 19:31:53 -0700
  296. From: Michael & Kathy Byrne <michael@sonic.net>
  297. Subject: Re: (lds-yw) Camp Song Books
  298.  
  299. Jen,  Our camp song book from last year has words to the following songs in
  300. it:
  301.  
  302. All Things Bright and Beautiful
  303. America
  304. America (round)
  305. The Bear Song
  306. A Child's Prayer
  307. Circle of Friendship
  308. Come Unto Him
  309. Cuckoo Song
  310. Downright, Upright
  311. Father Abraham
  312. Floody, Floody
  313. For Health and Strength
  314. For Thy Bounteous Blessings
  315. Friendship    
  316. God Bless America
  317. Hanky-Pank
  318. The Happy Wanderer
  319. Have You Seen Jesus
  320. He's Got the Whole World
  321. Hi Ho, Nobody Home
  322. His Image in Your Countenance
  323. Horsey, horsey
  324. Hungry, Hungry
  325. I Am A Child of God
  326. I Feel My Savior's Love
  327. I Heard Him Come
  328. I Know My Father Lives
  329. I Love the Mountains
  330. I See the Moon
  331. I Walk by Faith
  332. I was born on a Farm
  333. I'm Trying to be like Jesus
  334. If You're Happy
  335. Johnny Appleseed
  336. Jolly Mormon Girls
  337. Joseph Smith's First Prayer
  338. Kum Ba Yah
  339. Light of the World
  340. Long-Legged Sailor
  341. Love One Another
  342. Madelena Catelena
  343. Make New Friends
  344. Now the Day is Over
  345. Oh, Beautiful...Skies
  346. Pass It On
  347. Peanut Butter
  348. Scotland's Burning
  349. Sing Your Way Home
  350. Singing in the Rain
  351. A Song of Thanks
  352. The Spirit of God
  353. Taps
  354. Teach Me to Walk in the Light
  355. Tell Me Why
  356. Walk Tall
  357. Wataliatcha
  358. We Are Marching
  359. We Thank Thee... Prophet
  360. When Someone Cares
  361. When The Saints
  362. You're Not Alone
  363.  
  364. At 06:49 PM 6/15/98 EDT, you wrote:
  365. >Does anyone use camp song books?  
  366. >But, if anyone has one handy, would you mind listing the songs???  I'd
  367. love to
  368. >have it!  Maybe there is even a website with lots of camp songs.  I'll
  369. have to
  370. >look...
  371. >
  372. >Thanks,
  373. >
  374. >Jen
  375. >
  376. >
  377.  
  378. - -
  379.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  380.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  381.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  382.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  383.  
  384. ------------------------------
  385.  
  386. Date: Mon, 15 Jun 1998 22:38:29 -0400
  387. From: Karina Tonn <ktonn@geocities.com>
  388. Subject: (lds-yw) Camp Songs
  389.  
  390. This is a multi-part message in MIME format.
  391. - --------------79EC1975227FBA9CF4918CAB
  392. Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
  393. Content-Transfer-Encoding: 7bit
  394.  
  395. http://www.mormons.org/ywc/camp/campsong.htm
  396.  
  397. - --------------79EC1975227FBA9CF4918CAB
  398. Content-Type: text/html; charset=us-ascii; name="campsong.htm"
  399. Content-Transfer-Encoding: 7bit
  400. Content-Disposition: inline; filename="campsong.htm"
  401. Content-Base: "http://www.mormons.org/ywc/camp/campso
  402.     ng.htm"
  403.  
  404. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//IETF//DTD HTML//EN">
  405. <html>
  406.  
  407. <head>
  408. <meta http-equiv="Content-Type"
  409. content="text/html; charset=iso-8859-1">
  410. <meta name="GENERATOR" content="Microsoft FrontPage 2.0">
  411. <title>Camp Songs</title>
  412. </head>
  413.  
  414. <body bgcolor="#FFFFFF" link="#000080" vlink="#990099"
  415. alink="#0000FF">
  416.  
  417. <p align="center"><font color="#004080" size="7"
  418. face="Monotype Corsiva">Camp Songs</font><br>
  419. <img src="../images/lines_etc/ivy.jpg" width="400" height="53"></p>
  420. <div align="left">
  421.  
  422. <table border="1" width="100%" bordercolor="#008080"
  423. bordercolordark="#008080" bordercolorlight="#008080">
  424.     <tr>
  425.         <td colspan="2" width="100%">The letter names of the
  426.         notes have been given, in case the tunes are unfamiliar
  427.         to you. Hopefully, one leader will be able to learn the
  428.         tune to teach it to the girls.</td>
  429.     </tr>
  430.     <tr>
  431.         <td width="50%">A is a quarter note </td>
  432.         <td rowspan="5" width="50%">If there are two notes with
  433.         the same letter but an octave apart, one will be labelled
  434.         as higher (h) or lower (L) than the other<p>This symbol |
  435.         divides the measures, if necessary</p>
  436.         <p>A=A=A are triplets</p>
  437.         <p>A=A=A=A are sixteenth notes</p>
  438.         <p>A_A are tied notes</p>
  439.         <p>A*^A are dotted eighth notes, the first note longer
  440.         than the other</p>
  441.         </td>
  442.     </tr>
  443.     <tr>
  444.         <td width="50%">A-- is a half note</td>
  445.     </tr>
  446.     <tr>
  447.         <td width="50%">A--/-- is a dotted half note (three
  448.         counts)</td>
  449.     </tr>
  450.     <tr>
  451.         <td width="50%">A--/--/-- is a whole note</td>
  452.     </tr>
  453.     <tr>
  454.         <td width="50%">A^A are eighth notes</td>
  455.     </tr>
  456. </table>
  457. </div>
  458.  
  459. <p align="center"><a href="rounds.htm"><font size="5"><strong>Rounds</strong></font></a></p>
  460.  
  461. <p align="center"><a href="callanswer.htm"><font size="5"><strong>Call
  462. and Answer Songs</strong></font></a></p>
  463. <div align="left">
  464.  
  465. <table border="0" cellspacing="1" width="100%">
  466.     <tr>
  467.         <td width="50%"><strong><u>Father Abraham</u></strong></td>
  468.         <td width="50%">(in fast 4/4, dotted eighth notes)</td>
  469.     </tr>
  470.     <tr>
  471.         <td width="50%">(Chorus)</td>
  472.         <td width="50%"> </td>
  473.     </tr>
  474.     <tr>
  475.         <td width="50%">Father Abraham</td>
  476.         <td width="50%">C--D-- | E^D# E-</td>
  477.     </tr>
  478.     <tr>
  479.         <td width="50%">Had seven sons.</td>
  480.         <td width="50%">^D C^D | E--/--</td>
  481.     </tr>
  482.     <tr>
  483.         <td width="50%">Seven sons had Father Abraham.</td>
  484.         <td width="50%">C^D | E E F- ^E | E^D D--</td>
  485.     </tr>
  486.     <tr>
  487.         <td width="50%">And they didn't laugh</td>
  488.         <td width="50%">B^C | D^C# D--</td>
  489.     </tr>
  490.     <tr>
  491.         <td width="50%">And they didn't cry</td>
  492.         <td width="50%">B^C | D^C# D--</td>
  493.     </tr>
  494.     <tr>
  495.         <td width="50%">All they did was go like this:</td>
  496.         <td width="50%">G^A | G F E D | C</td>
  497.     </tr>
  498.     <tr>
  499.         <td width="50%"> </td>
  500.         <td width="50%"> </td>
  501.     </tr>
  502.     <tr>
  503.         <td width="50%">Right arm! (hold right arm out and let
  504.         the elbow swing)</td>
  505.         <td width="50%">E C</td>
  506.     </tr>
  507.     <tr>
  508.         <td width="50%"> </td>
  509.         <td width="50%"> </td>
  510.     </tr>
  511.     <tr>
  512.         <td width="50%">(Chorus)</td>
  513.         <td width="50%"> </td>
  514.     </tr>
  515.     <tr>
  516.         <td width="50%">Right arm! Left arm! (hold both arms out
  517.         and swing them at the elbow)</td>
  518.         <td width="50%">E C E C</td>
  519.     </tr>
  520.     <tr>
  521.         <td width="50%"> </td>
  522.         <td width="50%"> </td>
  523.     </tr>
  524.     <tr>
  525.         <td width="50%">(Chorus--after each chorus, add another
  526.         of the following lines and movements):<br>
  527.         Right leg (kick right leg)<br>
  528.         Left leg (kick left leg)<br>
  529.         Right hand (wiggle right hand)<br>
  530.         Left hand (wiggle left hand)<br>
  531.         Right foot (wiggle right foot)<br>
  532.         Left foot (wiggle left foot)<br>
  533.         Right hip (Move hips from the center to the right)<br>
  534.         Left hip (Move hips from the center to the left)<br>
  535.         Turn around (turn around in a circle)<br>
  536.         Sit Down! (Shout this, Sit down, song is over)</td>
  537.         <td> </td>
  538.     </tr>
  539.     <tr>
  540.         <td> </td>
  541.         <td> </td>
  542.     </tr>
  543.     <tr>
  544.         <td><strong><u>Grandma Gurdy</u></strong></td>
  545.         <td>(in 4/4)</td>
  546.     </tr>
  547.     <tr>
  548.         <td>Grandma Gurdy's in the cellar</td>
  549.         <td>G^G | G^G G*^G A^G_G |</td>
  550.     </tr>
  551.     <tr>
  552.         <td>Pee-yew, cain't ya smell her?</td>
  553.         <td>G^G G*^G A^G_G^</td>
  554.     </tr>
  555.     <tr>
  556.         <td>She's fixin' dirty pancakes </td>
  557.         <td>^E | G^G G^G A^G</td>
  558.     </tr>
  559.     <tr>
  560.         <td>On derned old dirty stove.</td>
  561.         <td>F^E | F^E D^C D- </td>
  562.     </tr>
  563.     <tr>
  564.         <td>Her eyes are full of matter.</td>
  565.         <td>^D | F^F F^F G^F_G^</td>
  566.     </tr>
  567.     <tr>
  568.         <td>They're drippin' in the batter</td>
  569.         <td>^D | F^F F*^F G^F</td>
  570.     </tr>
  571.     <tr>
  572.         <td>And she sniffles as the (Sniff & wipe nose on
  573.         sleeve)</td>
  574.         <td>E^F | G^G G^G (<em>Eighth rest</em>)</td>
  575.     </tr>
  576.     <tr>
  577.         <td>Runs down her nose</td>
  578.         <td>^F E^D | C--/--</td>
  579.     </tr>
  580.     <tr>
  581.         <td> </td>
  582.         <td> </td>
  583.     </tr>
  584.     <tr>
  585.         <td><u>Chorus</u></td>
  586.         <td> </td>
  587.     </tr>
  588.     <tr>
  589.         <td>Down her nose! (speak this in echo)</td>
  590.         <td>C*^C | C^A_A--</td>
  591.     </tr>
  592.     <tr>
  593.         <td>Down her nose! (speak this in echo)</td>
  594.         <td>C*^C | C^G_G--</td>
  595.     </tr>
  596.     <tr>
  597.         <td>And she sniffles as the (Sniff & wipe nose on
  598.         sleeve)</td>
  599.         <td>E^F | G^G G^G (<em>eighth rest)</em></td>
  600.     </tr>
  601.     <tr>
  602.         <td>Runs down her nose</td>
  603.         <td>^F E^D | G--/--</td>
  604.     </tr>
  605.     <tr>
  606.         <td>Down her nose! (speak this in echo)</td>
  607.         <td>C*^C | C^A_A--</td>
  608.     </tr>
  609.     <tr>
  610.         <td>Down her nose! (speak this in echo)</td>
  611.         <td>C*^C | C^G_G--</td>
  612.     </tr>
  613.     <tr>
  614.         <td>And she sniffles as the (Sniff & wipe nose on
  615.         sleeve)</td>
  616.         <td>E^F | G^G G^G (<em>eighth rest)</em></td>
  617.     </tr>
  618.     <tr>
  619.         <td>Runs down her nose</td>
  620.         <td>^F E^D | C--/--</td>
  621.     </tr>
  622.     <tr>
  623.         <td> </td>
  624.         <td> </td>
  625.     </tr>
  626.     <tr>
  627.         <td>Grandpa Gurdy's in the attic</td>
  628.         <td> </td>
  629.     </tr>
  630.     <tr>
  631.         <td>Cain't you here the static?</td>
  632.         <td> </td>
  633.     </tr>
  634.     <tr>
  635.         <td>He's fixing Grandma's TV</td>
  636.         <td> </td>
  637.     </tr>
  638.     <tr>
  639.         <td>'Cause the picture won't come in.</td>
  640.         <td> </td>
  641.     </tr>
  642.     <tr>
  643.         <td>His eyes are full of matter.</td>
  644.         <td> </td>
  645.     </tr>
  646.     <tr>
  647.         <td>They're drippin' down the ladder</td>
  648.         <td> </td>
  649.     </tr>
  650.     <tr>
  651.         <td>And he sniffles as the (Sniff & wipe nose on
  652.         sleeve)</td>
  653.         <td> </td>
  654.     </tr>
  655.     <tr>
  656.         <td>Runs down his nose.</td>
  657.         <td> </td>
  658.     </tr>
  659.     <tr>
  660.         <td> </td>
  661.         <td> </td>
  662.     </tr>
  663.     <tr>
  664.         <td>(Chorus--change her to his, she to he)</td>
  665.         <td> </td>
  666.     </tr>
  667.     <tr>
  668.         <td> </td>
  669.         <td> </td>
  670.     </tr>
  671. </table>
  672. </div><div align="left">
  673.  
  674. <table border="0" width="100%">
  675.     <tr>
  676.         <td width="25%"><strong><u>Here We Sit</u></strong>
  677.         (tune: The Old Grey Mare Just Ain't What She Used to Be)</td>
  678.         <td width="25%">(In 4/4--dotted eighth note rhythm)</td>
  679.     </tr>
  680.     <tr>
  681.         <td>Here we sit like </td>
  682.         <td>C C C D </td>
  683.     </tr>
  684.     <tr>
  685.         <td>Birds in the Wilderness</td>
  686.         <td>E E^D E^D C</td>
  687.     </tr>
  688.     <tr>
  689.         <td>Birds in the Wilderness</td>
  690.         <td>D D^C D^C B</td>
  691.     </tr>
  692.     <tr>
  693.         <td>Birds in the Wilderness</td>
  694.         <td>E E^D E^D C</td>
  695.     </tr>
  696.     <tr>
  697.         <td> </td>
  698.         <td> </td>
  699.     </tr>
  700.     <tr>
  701.         <td>Here we sit like</td>
  702.         <td>C C C D </td>
  703.     </tr>
  704.     <tr>
  705.         <td>Birds in the Wilderness</td>
  706.         <td>E E^D E^D C</td>
  707.     </tr>
  708.     <tr>
  709.         <td>Waiting for our leaders to come</td>
  710.         <td>D^D D^D E^E D | C--/--/--</td>
  711.     </tr>
  712. </table>
  713. </div><div align="left">
  714.  
  715. <table border="0" width="100%">
  716.     <tr>
  717.         <td colspan="2"> </td>
  718.     </tr>
  719.     <tr>
  720.         <td colspan="2"><strong><u>Fried Ham </u></strong><strong>--(singsongy)</strong></td>
  721.     </tr>
  722.     <tr>
  723.         <td colspan="2">Fried Ham, fried ham, cheese and bologna,</td>
  724.     </tr>
  725.     <tr>
  726.         <td colspan="2">After the macaroni we'll have onions,</td>
  727.     </tr>
  728.     <tr>
  729.         <td colspan="2">Pickles and pretzles and then we'll have
  730.         some more </td>
  731.     </tr>
  732.     <tr>
  733.         <td colspan="2">Fried ham. Fried Ham! Fried Ham!</td>
  734.     </tr>
  735.     <tr>
  736.         <td colspan="2"> </td>
  737.     </tr>
  738.     <tr>
  739.         <td>1. Regular style 2. Baby style 3. English accent</td>
  740.         <td>Between verses, say:</td>
  741.     </tr>
  742.     <tr>
  743.         <td>4. Texan accent 5. French accent </td>
  744.         <td>______ verse, same as the first</td>
  745.     </tr>
  746.     <tr>
  747.         <td>6. Grandma style 7. Opera style </td>
  748.         <td>______, just a little bit worse</td>
  749.     </tr>
  750. </table>
  751. </div><div align="left">
  752.  
  753. <table border="0" width="100%">
  754.     <tr>
  755.         <td colspan="2" width="100%"> </td>
  756.     </tr>
  757.     <tr>
  758.         <td width="50%"><strong><u>Taps</u></strong></td>
  759.         <td width="50%">(Dotted eighth note rhythm--sing slowly)</td>
  760.     </tr>
  761.     <tr>
  762.         <td width="50%">Day is done, Gone the sun,</td>
  763.         <td width="50%">C^C F (hold) C^F A (hold)</td>
  764.     </tr>
  765.     <tr>
  766.         <td width="50%">From the lake, From the hill, From the
  767.         sky. </td>
  768.         <td width="50%">C^F A (hold) C^F A (hold) C^F A (hold)</td>
  769.     </tr>
  770.     <tr>
  771.         <td width="50%">All is well. Safely rest, God is nigh.</td>
  772.         <td width="50%">F^A (h)C (hold) A^F C (hold) C^C F (hold)
  773.         </td>
  774.     </tr>
  775.     <tr>
  776.         <td colspan="2" width="100%"> </td>
  777.     </tr>
  778.     <tr>
  779.         <td colspan="2"> </td>
  780.     </tr>
  781.     <tr>
  782.         <td colspan="2"><strong><u>It's an Insect Covered World</u></strong>
  783.         (to the tune of It's a Small World)</td>
  784.     </tr>
  785.     <tr>
  786.         <td colspan="2">It's a world of centipedes, a world of
  787.         moths.</td>
  788.     </tr>
  789.     <tr>
  790.         <td colspan="2">It's a world of katydids, a world of
  791.         wasps.</td>
  792.     </tr>
  793.     <tr>
  794.         <td colspan="2">There's so much that we share that it's
  795.         time we're aware</td>
  796.     </tr>
  797.     <tr>
  798.         <td colspan="2">It's an insect covered world.</td>
  799.     </tr>
  800.     <tr>
  801.         <td colspan="2"> </td>
  802.     </tr>
  803.     <tr>
  804.         <td colspan="2"><u>Chorus</u></td>
  805.     </tr>
  806.     <tr>
  807.         <td colspan="2">It's an insect covered world.</td>
  808.     </tr>
  809.     <tr>
  810.         <td colspan="2">It's an insect covered world.</td>
  811.     </tr>
  812.     <tr>
  813.         <td colspan="2">It's an insect covered world.</td>
  814.     </tr>
  815.     <tr>
  816.         <td colspan="2">It's an insect covered world.</td>
  817.     </tr>
  818.     <tr>
  819.         <td colspan="2"> </td>
  820.     </tr>
  821.     <tr>
  822.         <td colspan="2">It's a world of beetles, a world of
  823.         fleas,</td>
  824.     </tr>
  825.     <tr>
  826.         <td colspan="2">It's a world of caterpillars and a world
  827.         of bees.</td>
  828.     </tr>
  829.     <tr>
  830.         <td colspan="2">In this world that we know, there is so
  831.         much to show,</td>
  832.     </tr>
  833.     <tr>
  834.         <td colspan="2">It's an insect covered world.</td>
  835.     </tr>
  836.     <tr>
  837.         <td colspan="2">(Chorus)</td>
  838.     </tr>
  839.     <tr>
  840.         <td colspan="2"> </td>
  841.     </tr>
  842.     <tr>
  843.         <td colspan="2">It's a world of snakes and a world of
  844.         snails.</td>
  845.     </tr>
  846.     <tr>
  847.         <td colspan="2">It's a world of turtles and a world of
  848.         whales.</td>
  849.     </tr>
  850.     <tr>
  851.         <td colspan="2">Big or little, great or small, it's a
  852.         wonder to us all,</td>
  853.     </tr>
  854.     <tr>
  855.         <td colspan="2">It is Mother Nature's world.</td>
  856.     </tr>
  857.     <tr>
  858.         <td colspan="2">(Chorus)</td>
  859.     </tr>
  860.     <tr>
  861.         <td colspan="2"> </td>
  862.     </tr>
  863.     <tr>
  864.         <td colspan="2"><strong><u>Little Bugs</u></strong> (to
  865.         the tune of Polly Wolly Doodle)</td>
  866.     </tr>
  867.     <tr>
  868.         <td colspan="2">There was a little mosquito, and he
  869.         wasn't any bigger</td>
  870.     </tr>
  871.     <tr>
  872.         <td colspan="2">Than the head of a very small pin.</td>
  873.     </tr>
  874.     <tr>
  875.         <td colspan="2">But the lump that he raises just itches
  876.         like the blazes,</td>
  877.     </tr>
  878.     <tr>
  879.         <td colspan="2">And that's where the rub comes in.</td>
  880.     </tr>
  881.     <tr>
  882.         <td colspan="2"> </td>
  883.     </tr>
  884.     <tr>
  885.         <td colspan="2">Comes in, comes in, </td>
  886.     </tr>
  887.     <tr>
  888.         <td colspan="2">And that's where the rub comes in.</td>
  889.     </tr>
  890.     <tr>
  891.         <td colspan="2">Oh, the lump that he raises just itches
  892.         like the blazes,</td>
  893.     </tr>
  894.     <tr>
  895.         <td colspan="2">And that's where the rub comes in.</td>
  896.     </tr>
  897.     <tr>
  898.         <td colspan="2"> </td>
  899.     </tr>
  900.     <tr>
  901.         <td colspan="2">Said a thousand legged worm as he began
  902.         to squirm</td>
  903.     </tr>
  904.     <tr>
  905.         <td colspan="2">"Has anybody seen a leg of mine?</td>
  906.     </tr>
  907.     <tr>
  908.         <td colspan="2">If it can't be found I'll have to hop
  909.         around</td>
  910.     </tr>
  911.     <tr>
  912.         <td colspan="2">On the other nine hundred and
  913.         ninety-nine.</td>
  914.     </tr>
  915.     <tr>
  916.         <td colspan="2"> </td>
  917.     </tr>
  918.     <tr>
  919.         <td colspan="2">Hop around, hop around, </td>
  920.     </tr>
  921.     <tr>
  922.         <td colspan="2">On the other nine hundred and
  923.         ninety-nine.</td>
  924.     </tr>
  925.     <tr>
  926.         <td colspan="2">If it can't be found I'll have to hop
  927.         around</td>
  928.     </tr>
  929.     <tr>
  930.         <td colspan="2">On the other nine hundred and
  931.         ninety-nine.</td>
  932.     </tr>
  933.     <tr>
  934.         <td colspan="2"> </td>
  935.     </tr>
  936.     <tr>
  937.         <td><strong><u>Throw It Out The Window</u></strong></td>
  938.         <td>(make the eighth notes like triplets with the first
  939.         two notes slurred)</td>
  940.     </tr>
  941.     <tr>
  942.         <td>Old Mother Hubbard went to the cupboard</td>
  943.         <td>E=E=E C^C E=E=E C=C=</td>
  944.     </tr>
  945.     <tr>
  946.         <td>To get her poor dog a bone.</td>
  947.         <td>=D | E=E=E F^E D_D^</td>
  948.     </tr>
  949.     <tr>
  950.         <td>But when she got there the cupboard was bare</td>
  951.         <td>^B | D=D=D B^C D=D=D B=</td>
  952.     </tr>
  953.     <tr>
  954.         <td>So she threw it out the window, the window,</td>
  955.         <td>=B=D | G^F E^D E^C_C^D | E^C_C^</td>
  956.     </tr>
  957.     <tr>
  958.         <td>The second story window.</td>
  959.         <td>^D E^E F^E | E^D_D</td>
  960.     </tr>
  961.     <tr>
  962.         <td>When she got there the cupboard was bare</td>
  963.         <td>D=D=D B^C | D=D=D B=</td>
  964.     </tr>
  965.     <tr>
  966.         <td>So she threw it out the window.</td>
  967.         <td>=B=D G^F E^D | E^C_C--</td>
  968.     </tr>
  969.     <tr>
  970.         <td> </td>
  971.         <td> </td>
  972.     </tr>
  973.     <tr>
  974.         <td colspan="2">Little Bo Peep has lost her sheep</td>
  975.     </tr>
  976.     <tr>
  977.         <td colspan="2">And doesn't know where to find them.</td>
  978.     </tr>
  979.     <tr>
  980.         <td colspan="2">But leave them alone and they'll come
  981.         home</td>
  982.     </tr>
  983.     <tr>
  984.         <td colspan="2">And she'll throw them out the window, the
  985.         window,</td>
  986.     </tr>
  987.     <tr>
  988.         <td colspan="2">The second story window.</td>
  989.     </tr>
  990.     <tr>
  991.         <td colspan="2">Leave them alone and they'll come home</td>
  992.     </tr>
  993.     <tr>
  994.         <td colspan="2">And she'll throw them out the window.</td>
  995.     </tr>
  996.     <tr>
  997.         <td colspan="2"> </td>
  998.     </tr>
  999.     <tr>
  1000.         <td colspan="2">Old King Cole was a merry old soul</td>
  1001.     </tr>
  1002.     <tr>
  1003.         <td colspan="2">And a merry old soul was he.</td>
  1004.     </tr>
  1005.     <tr>
  1006.         <td colspan="2">He called for his pipe and he called for
  1007.         his bowl,</td>
  1008.     </tr>
  1009.     <tr>
  1010.         <td colspan="2">And he threw them out the window, the
  1011.         window,</td>
  1012.     </tr>
  1013.     <tr>
  1014.         <td colspan="2">The second story window.</td>
  1015.     </tr>
  1016.     <tr>
  1017.         <td colspan="2">He called for his pipe and he called for
  1018.         his bowl,</td>
  1019.     </tr>
  1020.     <tr>
  1021.         <td colspan="2">And he threw them out the window.</td>
  1022.     </tr>
  1023.     <tr>
  1024.         <td colspan="2"> </td>
  1025.     </tr>
  1026.     <tr>
  1027.         <td colspan="2">(Try with Yankee Doodle Went to Town,
  1028.         Little Miss Muffet, Little Jack Horner, Jack Sprat,
  1029.         Georgie Porgy, Mary Had a Little Lamb, Humpty Dumpty)</td>
  1030.     </tr>
  1031.     <tr>
  1032.         <td colspan="2"> </td>
  1033.     </tr>
  1034.     <tr>
  1035.         <td><strong><u>All My Life's a Circle</u></strong></td>
  1036.         <td>(in 4/4)</td>
  1037.     </tr>
  1038.     <tr>
  1039.         <td>(Chorus)</td>
  1040.         <td>(Same tune for chorus and verses)</td>
  1041.     </tr>
  1042.     <tr>
  1043.         <td>All my life's a circle,</td>
  1044.         <td>G G G E | F G--/-- |</td>
  1045.     </tr>
  1046.     <tr>
  1047.         <td>Sunrise and sundown.</td>
  1048.         <td>G G G E | F--/--/-- |</td>
  1049.     </tr>
  1050.     <tr>
  1051.         <td>Moon rolls through the nighttime</td>
  1052.         <td>A A A F | G A--/- </td>
  1053.     </tr>
  1054.     <tr>
  1055.         <td>Till daybreak comes around.</td>
  1056.         <td>^F | A A G F | G--/--/-- |</td>
  1057.     </tr>
  1058.     <tr>
  1059.         <td>All my life's a circle,</td>
  1060.         <td>G G G E | F G--/-- |</td>
  1061.     </tr>
  1062.     <tr>
  1063.         <td>Still I wonder why</td>
  1064.         <td>G G E (h)C | (h)C--/--/-- |</td>
  1065.     </tr>
  1066.     <tr>
  1067.         <td>Seasons spinning round again,</td>
  1068.         <td>(h)C (h)C (h)C (h)D | B B B-- |</td>
  1069.     </tr>
  1070.     <tr>
  1071.         <td>Years keep rolling by.</td>
  1072.         <td>B A F D | (L)C--/--/--</td>
  1073.     </tr>
  1074.     <tr>
  1075.         <td colspan="2"> </td>
  1076.     </tr>
  1077.     <tr>
  1078.         <td colspan="2">Seems like I've been here before,</td>
  1079.     </tr>
  1080.     <tr>
  1081.         <td colspan="2">Can't remember when.</td>
  1082.     </tr>
  1083.     <tr>
  1084.         <td colspan="2">I get this funny feeling</td>
  1085.     </tr>
  1086.     <tr>
  1087.         <td colspan="2">We'll all be together again.</td>
  1088.     </tr>
  1089.     <tr>
  1090.         <td colspan="2">No straight lines make up my life,</td>
  1091.     </tr>
  1092.     <tr>
  1093.         <td colspan="2">All my roads have bends.</td>
  1094.     </tr>
  1095.     <tr>
  1096.         <td colspan="2">No clear cut beginings,</td>
  1097.     </tr>
  1098.     <tr>
  1099.         <td colspan="2">So far no dead ends.</td>
  1100.     </tr>
  1101.     <tr>
  1102.         <td colspan="2">(Chorus)</td>
  1103.     </tr>
  1104.     <tr>
  1105.         <td colspan="2"> </td>
  1106.     </tr>
  1107.     <tr>
  1108.         <td colspan="2">I've met you a thousand times,</td>
  1109.     </tr>
  1110.     <tr>
  1111.         <td colspan="2">I guess you've done the same.</td>
  1112.     </tr>
  1113.     <tr>
  1114.         <td colspan="2">Then we lose each other,</td>
  1115.     </tr>
  1116.     <tr>
  1117.         <td colspan="2">It's like a children's game.</td>
  1118.     </tr>
  1119.     <tr>
  1120.         <td colspan="2">But now I find you here again,</td>
  1121.     </tr>
  1122.     <tr>
  1123.         <td colspan="2">The thought comes to my mind:</td>
  1124.     </tr>
  1125.     <tr>
  1126.         <td colspan="2">Our love's like a circle.</td>
  1127.     </tr>
  1128.     <tr>
  1129.         <td colspan="2">Let's go around one more time.</td>
  1130.     </tr>
  1131.     <tr>
  1132.         <td colspan="2">(Chorus)</td>
  1133.     </tr>
  1134.     <tr>
  1135.         <td colspan="2"> </td>
  1136.     </tr>
  1137.     <tr>
  1138.         <td><strong><u>The More We Get Together</u></strong><strong>
  1139.         </strong></td>
  1140.         <td>(in 3/4, dotted eighth note rhythm)</td>
  1141.     </tr>
  1142.     <tr>
  1143.         <td>The more we get together,</td>
  1144.         <td>C | G_G^A G^F | E C</td>
  1145.     </tr>
  1146.     <tr>
  1147.         <td>Together, together,</td>
  1148.         <td>C | D (L)G (L)G | E C </td>
  1149.     </tr>
  1150.     <tr>
  1151.         <td>The more we get together</td>
  1152.         <td>E | G_G^A G^F | E C</td>
  1153.     </tr>
  1154.     <tr>
  1155.         <td>The happier we'll be.</td>
  1156.         <td>C | D^D (L)G (L)G | C--</td>
  1157.     </tr>
  1158.     <tr>
  1159.         <td> </td>
  1160.         <td> </td>
  1161.     </tr>
  1162.     <tr>
  1163.         <td>For your friends are my friends</td>
  1164.         <td>C | D (L)G (L)G | E C </td>
  1165.     </tr>
  1166.     <tr>
  1167.         <td>And my friends are your friends</td>
  1168.         <td>C | D (L)G (L)G | E C </td>
  1169.     </tr>
  1170.     <tr>
  1171.         <td>The more we get together</td>
  1172.         <td>E | G_G^A G^F | E C</td>
  1173.     </tr>
  1174.     <tr>
  1175.         <td>The happier we'll be.</td>
  1176.         <td>C | D^D (L)G (L)G | C--</td>
  1177.     </tr>
  1178.     <tr>
  1179.         <td colspan="2"> </td>
  1180.     </tr>
  1181.     <tr>
  1182.         <td colspan="2"><strong><u>There's a Hole in the Bottom
  1183.         of the Sea</u></strong> (to the tune of "If you're
  1184.         Happy and You Know it")</td>
  1185.     </tr>
  1186.     <tr>
  1187.         <td colspan="2">There's a hole in the bottom of the sea.</td>
  1188.     </tr>
  1189.     <tr>
  1190.         <td colspan="2">There's a hole in the bottom of the sea.</td>
  1191.     </tr>
  1192.     <tr>
  1193.         <td colspan="2">There's a hole, there's a hole,</td>
  1194.     </tr>
  1195.     <tr>
  1196.         <td colspan="2">There's a hole in the bottom of the sea.</td>
  1197.     </tr>
  1198.     <tr>
  1199.         <td colspan="2"> </td>
  1200.     </tr>
  1201.     <tr>
  1202.         <td colspan="2">There's a log in the hole in the bottom
  1203.         of the sea.</td>
  1204.     </tr>
  1205.     <tr>
  1206.         <td colspan="2">There's a log in the hole in the bottom
  1207.         of the sea.</td>
  1208.     </tr>
  1209.     <tr>
  1210.         <td colspan="2">There's a log, there's a log, </td>
  1211.     </tr>
  1212.     <tr>
  1213.         <td colspan="2">There's a log in the hole in the bottom
  1214.         of the sea.</td>
  1215.     </tr>
  1216.     <tr>
  1217.         <td colspan="2"> </td>
  1218.     </tr>
  1219.     <tr>
  1220.         <td colspan="2">(follow the pattern with the rest of
  1221.         these verses)</td>
  1222.     </tr>
  1223.     <tr>
  1224.         <td colspan="2">There's a bump on the log in the hole in
  1225.         the bottom of the sea.</td>
  1226.     </tr>
  1227.     <tr>
  1228.         <td colspan="2">There's a frog on the bump . . .</td>
  1229.     </tr>
  1230.     <tr>
  1231.         <td colspan="2">There's a leg on the frog . . .</td>
  1232.     </tr>
  1233.     <tr>
  1234.         <td colspan="2">There's a foot on the leg . . .</td>
  1235.     </tr>
  1236.     <tr>
  1237.         <td colspan="2">There's a toe on the foot . . .</td>
  1238.     </tr>
  1239.     <tr>
  1240.         <td colspan="2">There's a wart on the toe . . .</td>
  1241.     </tr>
  1242.     <tr>
  1243.         <td colspan="2">There's a hair on the wart . . .</td>
  1244.     </tr>
  1245.     <tr>
  1246.         <td colspan="2">There's a flea on the hair . . .</td>
  1247.     </tr>
  1248.     <tr>
  1249.         <td colspan="2">There's a smile on the flea . . .</td>
  1250.     </tr>
  1251.     <tr>
  1252.         <td colspan="2"> </td>
  1253.     </tr>
  1254. </table>
  1255. </div><div align="left">
  1256.  
  1257. <table border="0" width="100%">
  1258.     <tr>
  1259.         <td><strong><u>Three Sharp-Toothed Buzzards</u></strong><strong>--similar
  1260.         to Three Blind Mice</strong></td>
  1261.         <td>(in 4/4--sing eighth notes with a short first note
  1262.         and a longer second note</td>
  1263.     </tr>
  1264.     <tr>
  1265.         <td>Three Sharp-toothed buzzards (Hunch back--look like a
  1266.         buzzard)</td>
  1267.         <td>E D^D C^C</td>
  1268.     </tr>
  1269.     <tr>
  1270.         <td>Sitting in a dead tree (Put out arms like branches)</td>
  1271.         <td>E^E D^D C^C</td>
  1272.     </tr>
  1273.     <tr>
  1274.         <td>One flew a-way! (Move arm to show where the buzzard
  1275.         flew)</td>
  1276.         <td>(Speak sweetly)</td>
  1277.     </tr>
  1278.     <tr>
  1279.         <td>Oh what a-Shame! (Put hand to forehead)</td>
  1280.         <td>(Speak sweetly)</td>
  1281.     </tr>
  1282.     <tr>
  1283.         <td> </td>
  1284.         <td> </td>
  1285.     </tr>
  1286.     <tr>
  1287.         <td>(Repeat but with two buzzards and then one buzzard.)</td>
  1288.         <td> </td>
  1289.     </tr>
  1290.     <tr>
  1291.         <td> </td>
  1292.         <td> </td>
  1293.     </tr>
  1294.     <tr>
  1295.         <td>No Sharp-toothed buzzards (Same actions as before)</td>
  1296.         <td> </td>
  1297.     </tr>
  1298.     <tr>
  1299.         <td>Sitting in a dead tree</td>
  1300.         <td> </td>
  1301.     </tr>
  1302.     <tr>
  1303.         <td>One returned (Move arm to show where the buzzard
  1304.         flew)</td>
  1305.         <td> </td>
  1306.     </tr>
  1307.     <tr>
  1308.         <td>Happy day! (Clasp hands in front of chest)</td>
  1309.         <td> </td>
  1310.     </tr>
  1311.     <tr>
  1312.         <td> </td>
  1313.         <td> </td>
  1314.     </tr>
  1315.     <tr>
  1316.         <td>(repeat pattern until all buzzards are back)</td>
  1317.         <td> </td>
  1318.     </tr>
  1319.     <tr>
  1320.         <td> </td>
  1321.         <td> </td>
  1322.     </tr>
  1323. </table>
  1324. </div><div align="left">
  1325.  
  1326. <table border="0" width="100%">
  1327.     <tr>
  1328.         <td width="50%"><strong><u>Daddy's Whiskers</u></strong></td>
  1329.         <td width="50%">(4/4)</td>
  1330.     </tr>
  1331.     <tr>
  1332.         <td width="50%">I have a dear old daddy</td>
  1333.         <td width="50%">G | E G G G | A G--</td>
  1334.     </tr>
  1335.     <tr>
  1336.         <td width="50%">For whom I daily pray.</td>
  1337.         <td width="50%">E | G G A G | F--/--</td>
  1338.     </tr>
  1339.     <tr>
  1340.         <td width="50%">He has a set of whiskers</td>
  1341.         <td width="50%">G | G G G G | A G </td>
  1342.     </tr>
  1343.     <tr>
  1344.         <td width="50%">That are always in the way.</td>
  1345.         <td width="50%">G C | G G A G | E--</td>
  1346.     </tr>
  1347.     <tr>
  1348.         <td width="50%"> </td>
  1349.         <td width="50%"> </td>
  1350.     </tr>
  1351.     <tr>
  1352.         <td width="50%">(Chorus)</td>
  1353.         <td width="50%"> </td>
  1354.     </tr>
  1355.     <tr>
  1356.         <td width="50%">Oh they're always in the way.</td>
  1357.         <td width="50%">G G | E G G G | G--/--</td>
  1358.     </tr>
  1359.     <tr>
  1360.         <td width="50%">The cow eats them for hay.</td>
  1361.         <td width="50%">G | F A A A | A--/--/--</td>
  1362.     </tr>
  1363.     <tr>
  1364.         <td width="50%">Mother eats them in her sleep.</td>
  1365.         <td width="50%">B B A B | (h)C G G </td>
  1366.     </tr>
  1367.     <tr>
  1368.         <td width="50%">She thinks she's eating Shredded Wheat.</td>
  1369.         <td width="50%">G | A G G G | A G G</td>
  1370.     </tr>
  1371.     <tr>
  1372.         <td width="50%"> </td>
  1373.         <td width="50%"> </td>
  1374.     </tr>
  1375.     <tr>
  1376.         <td width="50%">They're always in the way.</td>
  1377.         <td width="50%">G | E G G G | G--/--</td>
  1378.     </tr>
  1379.     <tr>
  1380.         <td width="50%">The cow eats them for hay.</td>
  1381.         <td width="50%">G | F A A A | A--/--</td>
  1382.     </tr>
  1383.     <tr>
  1384.         <td width="50%">They hide the dirt on Daddy's shirt.</td>
  1385.         <td width="50%">A | B B A B | C G G</td>
  1386.     </tr>
  1387.     <tr>
  1388.         <td width="50%">They're always in the way.</td>
  1389.         <td width="50%">G | A G A B | C--/--</td>
  1390.     </tr>
  1391.     <tr>
  1392.         <td width="50%"> </td>
  1393.         <td width="50%"> </td>
  1394.     </tr>
  1395.     <tr>
  1396.         <td width="50%">When Daddy's going swimming,</td>
  1397.         <td width="50%"> </td>
  1398.     </tr>
  1399.     <tr>
  1400.         <td width="50%">No swimming trunks for him.</td>
  1401.         <td width="50%"> </td>
  1402.     </tr>
  1403.     <tr>
  1404.         <td width="50%">He wraps his whiskers round him,</td>
  1405.         <td width="50%"> </td>
  1406.     </tr>
  1407.     <tr>
  1408.         <td width="50%">And gaily plunges in.</td>
  1409.         <td width="50%"> </td>
  1410.     </tr>
  1411.     <tr>
  1412.         <td width="50%"> </td>
  1413.         <td width="50%"> </td>
  1414.     </tr>
  1415.     <tr>
  1416.         <td width="50%">(Chorus)</td>
  1417.         <td width="50%"> </td>
  1418.     </tr>
  1419.     <tr>
  1420.         <td width="50%"> </td>
  1421.         <td width="50%"> </td>
  1422.     </tr>
  1423. </table>
  1424. </div><div align="left">
  1425.  
  1426. <table border="0" width="100%">
  1427.     <tr>
  1428.         <td width="50%"><font size="3"><strong><u>White Coral
  1429.         Bells</u></strong></font></td>
  1430.         <td width="50%"> </td>
  1431.     </tr>
  1432.     <tr>
  1433.         <td width="50%">White coral bells</td>
  1434.         <td width="50%">(h)C-- B A | G--/--</td>
  1435.     </tr>
  1436.     <tr>
  1437.         <td width="50%">Upon a slender stalk</td>
  1438.         <td width="50%">E | F A G F | E--/--/-- |</td>
  1439.     </tr>
  1440.     <tr>
  1441.         <td width="50%">Lilies of the Valley</td>
  1442.         <td width="50%">D E F D | E G </td>
  1443.     </tr>
  1444.     <tr>
  1445.         <td width="50%">On my garden walk</td>
  1446.         <td width="50%">(h)C (h)E | (h)D-- B-- | (h)C--/--/--</td>
  1447.     </tr>
  1448.     <tr>
  1449.         <td width="50%"> </td>
  1450.         <td width="50%"> </td>
  1451.     </tr>
  1452.     <tr>
  1453.         <td width="50%">Oh, don't you wish</td>
  1454.         <td width="50%"> </td>
  1455.     </tr>
  1456.     <tr>
  1457.         <td width="50%">That you could hear them ring?</td>
  1458.         <td width="50%"> </td>
  1459.     </tr>
  1460.     <tr>
  1461.         <td width="50%">That will only happen </td>
  1462.         <td width="50%"> </td>
  1463.     </tr>
  1464.     <tr>
  1465.         <td width="50%">When the fairies sing.</td>
  1466.         <td width="50%"> </td>
  1467.     </tr>
  1468. </table>
  1469. </div><div align="left">
  1470.  
  1471. <table border="0" width="100%">
  1472.     <tr>
  1473.         <td colspan="2" width="100%"> </td>
  1474.     </tr>
  1475.     <tr>
  1476.         <td width="50%"><strong><u>Cabin in the Woods</u></strong></td>
  1477.         <td width="50%"> </td>
  1478.     </tr>
  1479.     <tr>
  1480.         <td width="50%">Little cabin in the woods</td>
  1481.         <td width="50%">(L)G C E E | E D F-</td>
  1482.     </tr>
  1483.     <tr>
  1484.         <td width="50%">A little old man by the window stood</td>
  1485.         <td width="50%">^D| (L)G^(L)G D D D^E | D C E-- |</td>
  1486.     </tr>
  1487.     <tr>
  1488.         <td width="50%">Saw a rabbit hopping by</td>
  1489.         <td width="50%">(L)G E E E | E D F-- |</td>
  1490.     </tr>
  1491.     <tr>
  1492.         <td width="50%">Knocking at his door.</td>
  1493.         <td width="50%">B B A B | C--/--/--</td>
  1494.     </tr>
  1495.     <tr>
  1496.         <td width="50%"> </td>
  1497.         <td width="50%"> </td>
  1498.     </tr>
  1499.     <tr>
  1500.         <td width="50%">Help me, Help me! the rabbit said.</td>
  1501.         <td width="50%"><em>(speak in high voice)</em></td>
  1502.     </tr>
  1503.     <tr>
  1504.         <td>Or the hunter will shoot me dead.</td>
  1505.         <td>(L)G D D^D E | D C E-- |</td>
  1506.     </tr>
  1507.     <tr>
  1508.         <td>Come little rabbit, come with me</td>
  1509.         <td>L)G E^E E E | E D F-- |</td>
  1510.     </tr>
  1511.     <tr>
  1512.         <td>Happy we will be.</td>
  1513.         <td>B B A B | C--/--/--</td>
  1514.     </tr>
  1515.     <tr>
  1516.         <td> </td>
  1517.         <td> </td>
  1518.     </tr>
  1519. </table>
  1520. </div>
  1521.  
  1522. <p align="center"><a href="../index.htm"><font color="#000000"
  1523. size="5"><em>Return to The Young Women's Corner Home Page</em></font></a></p>
  1524.  
  1525. <p align="center"><img src="../images/lines_etc/ivy.jpg"
  1526. width="400" height="53"></p>
  1527. </body>
  1528. </html>
  1529.  
  1530. - --------------79EC1975227FBA9CF4918CAB--
  1531.  
  1532.  
  1533. - -
  1534.  To unsubscribe to lds-yw, send an email to "majordomo@xmission.com"
  1535.  with "unsubscribe lds-yw" in the body of the message.
  1536.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  1537.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.
  1538.  
  1539. ------------------------------
  1540.  
  1541. End of lds-yw-digest V1 #131
  1542. ****************************
  1543.  
  1544. -
  1545.  To unsubscribe to $LIST, send an email to "majordomo@xmission.com"
  1546.  with "unsubscribe $LIST" in the body of the message.
  1547.  For information on digests or retrieving files and old messages send
  1548.  "help" to the same address.  Do not use quotes in your message.