home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Galilei 2: Seikkailujen saari / GALILEI2.img / _SETUP.1 / dialog.cxt / 00007_Field_finnish6.txt < prev    next >
Text File  |  2000-10-15  |  8KB  |  130 lines

  1. 10, #gbasic, Nupullaan oleva sininen kukka.
  2. 20, #eangry, ├äl├ñ nyhd├ñ keskenkasvuista kukkaa, Galilei!
  3. 30, #ghappy, Se vain n├ñytti niin kauniilta.
  4. 40, #eslow, Parempi antaa sen KASVAA ja n├ñytt├ñ├ñ kauniilta!
  5. 50, #ehappy, Helisev├ñ kellokasvi!
  6. 60, #eslow, Tuo on varmaankin kaipaamamme kielikello.
  7. 70, #gfoxy, T├ñt├ñ menoa taikajuoma valmistuu...
  8. 80, #gwhat, ...tuota...
  9. 90, #eshocked, Myyr├ñ vei kielikellon!
  10. 100, #gwhat, ...pikaa.
  11. 110, #eangry, Meid├ñn on pakko saada se takaisin. Kielikellot ovat arvatenkin hyvin harvinaisia.
  12. 120, #gsad, Se  o l i  jo melkein tassuissani...
  13. 130, #sscared, Myyr├ñnkoloja!
  14. 140, #gsleepy, Niin? Mit├ñ niist├ñ?
  15. 150, #sbasic, Niiss├ñ on varmaan myyri├ñ.
  16. 160, #gfoxy, Eiv├ñt ne sinulle mit├ñ├ñn tee!
  17. 170, #edown, Myyr├ñ mokoma vei kellokukan maan alle.
  18. 180, #eangry, Myyr├ñ pilailee kustannuksellamme!
  19. 190, #gfoxy, Hyv├ñk├ñs ei varmaan koskaan ilmesty aukolle, jolla me olemme.
  20. 200, #gexited, Hei, myyr├ñ..!
  21. 210, #gangry, Takaisin!
  22. 220, #ehappy, Myyr├ñ..?!
  23. 230, #eangry, Mokoma tuholainen. Ei suostu juttusille.
  24. 240, #gsad, Hmh. Me emme voi mitenk├ñ├ñn seurata myyr├ñ├ñ maan alle.
  25. 250, #eslow, Ehk├ñ meid├ñn siis on saatava myyr├ñ maan p├ñ├ñlle.
  26. 260, #eangry, Myyr├ñ katosi ja samalla toivomme kielikellosta.
  27. 270, #sbasic, Hei! Kuunnelkaa!
  28. 280, #ebasic, Hmh?
  29. 290, #sbasic, Kielikello kilisee.
  30. 300, #gthought, Taidat olla oikeassa. Jossakin maan uumenissa.
  31. 310, #eexcited, Min├ñkin kuulen kielikellon kaukaisen helin├ñn.
  32. 320, #sbasic, ├ä├ñni kantautuu jostain paljon kauempaa.
  33. 330, #gangry, Siisp├ñ seurataan sit├ñ!
  34. 340, #gfoxy, Kukan helin├ñn vienoudesta p├ñ├ñtellen se on jossakin kauempana.
  35. 350, #gfoxy, Min├ñ olen jo n├ñhnyt tarpeeksi myyr├ñnkoloja.
  36. 360, #sscared, ?!
  37. 370, #gexited, Hei! Tuo vaikuttaa lupaavalta.
  38. 380, #gthought, Kissat! Idea toimii - k├ñyt├ñnt├╢ ei.
  39. 390, #eslow, Hmmm? Veden purkukanava on kovin ennustamaton.
  40. 400, #edown, Liian monta koloa. Ei t├ñst├ñ tule mit├ñ├ñn.
  41. 410, #ehappy, Polttaa, polttaa!
  42. 420, #eslow, Veden paine jakaantuu viel├ñkin kovin ep├ñtasaisesti.
  43. 430, #gfoxy, Okei! Ymm├ñrr├ñn...
  44. 440, #eangry, Hei, nyt vesi ei p├ñ├ñse purkautumaan mist├ñ├ñn!
  45. 450, #gshy, Eh... heh... Totta...
  46. 460, #eangry, Galilei!!
  47. 470, #gshy, Ah. Hetkinen vain...
  48. 480, #ebasic, Se oli ty├╢n takana.
  49. 490, #ghappy, ├äl├ñ muuta virka!//Mutta nyt me saamme kaipaamamme kielikellon.
  50. 500, #gangry, Hei, myyr├ñ! Pari sanaa..!
  51. 510, #molebasic, Brrt?
  52. 520, #gfoxy, Sattuisikohan sinulla olemaan kielikelloa, myyr├ñ?
  53. 530, #molebasic, Ei ostaa. Ei myyd├ñ. Ei.
  54. 540, #eslow, Mutta me n├ñimme, miten sin├ñ kaappasit kukan.
  55. 550, #gfoxy, Aivan minun tassuistani.
  56. 560, #molebasic, Ei kukkaa! Ei, ei. Ei ole kukkaa.
  57. 570, #molebasic, K├ñpyj├ñ, kivi├ñ, kastematoja. Kastematoja! Ottakaa! Viek├ñ├ñ pois! P├ñhkin├╢it├ñ, omenoita, kaarnaa, vatukoita...//Ei kukkia! Ei kili, kili, kili, kielikelloja, ei! Eik├ñ sieni├ñ. Ei varsinkaan sieni├ñ.
  58. 580, #gsleepy, Kissan pipanat!
  59. 590, #ebasic, Me tarvitsemme kielikelloa. Onko sinulla sille edes k├ñytt├╢├ñ?
  60. 600, #molebasic, K├ñytt├╢├ñ? Ei, ei, ei ole k├ñytt├╢├ñ. Ei hatuksi, ei h├ñlyttimeksi, ei ├ñmp├ñriksi, ei. Ei edes varjostimeksi.//Tarpeeton. T├ñysin tarpeeton. Kuka sellaista tarvitsisi? Jos on lanttuja, retikoita, perunoita... Kukkia? Pah, kukkia! Ei kukkia. Ei!
  61. 610, #gsad, Meid├ñn yst├ñv├ñmme on sairas!
  62. 620, #molebasic, Ai?
  63. 630, #edown, H├ñn ei leiki kanssamme.
  64. 640, #molebasic, Oh!
  65. 650, #gsad, Etsimme aineksia taikajuomaan, joka purkaisi lumouksen.
  66. 660, #molebasic, Aaa?!
  67. 670, #edown, Yksi aineksista on kielikello.
  68. 680, #molebasic, Kkk?
  69. 690, #gsad, Mutta sellaista on ilmeisesti mahdoton l├╢yt├ñ├ñ...
  70. 700, #molebasic, Vaikeaa on. Krhm. Varsin vaikeaa.//Muttei varmasti... mahdotonta...
  71. 710, #molebasic, Er├ñ├ñll├ñ... hrm... hyv├ñll├ñ yst├ñv├ñll├ñni... saattaisi olla sellainen joutava ja turhanaikainen... ruma... sininen... kieli... khm... kielikello.
  72. 720, #eslow, Olisikohan yst├ñv├ñll├ñsi my├╢s apiloita?
  73. 730, #molebasic, Apiloita? Saattaisihan tuolla olla - apiloita.
  74. 740, #ehappy, Neliapiloita?!
  75. 750, #molebasic, Enh├ñn... hrm... EI H├äN sent├ñ├ñn mik├ñ├ñn onnenmyyr├ñ ole.
  76. 760, #gfoxy, Ent├ñ sieni├ñ?
  77. 770, #molebasic, Mielin m├ñ├ñrin... ehh... jonkin verran... tuoleiksi ja p├╢ydiksi t├ñysin sopimattomia ep├ñmukavia... ja semminkin tarpeettomia sieni├ñ.
  78. 780, #gexited, Karvassieni├ñ, ehk├ñp├ñ?
  79. 790, #molebasic, Oih! Karvassieni├ñ! Suuria, keltaisia, olohuoneen verhoihin t├ñysin... erm... sopimattomia karvassieni├ñ. Voi, pojat!//EI! (huokaus) Karvassienet kaukana. Pohjattoman maan tuolla puolen.
  80. 800, #molebasic, Vain k├ñ├ñpi├ñ, rouskuja, maamunia.../P├╢f, p├╢f, p├╢ly├ñvi├ñ maamunia.//Miss├ñ maamuna, siell├ñ myyr├ñpula. Hyv├ñ├ñ maata kasveille. Mmm. Kuohkeata, ravinteikasta. Mutta, aijai, haperaa huoneistoksi.
  81. 810, #gfoxy, Siit├ñ kielikellosta.
  82. 820, #molebasic, Ah. Aivan. Olin aivan unohtaa... keh... kielikellonne...
  83. 830, #molefollow, Seuratkaa minua!
  84. 840, #gsleepy, Heeetki...
  85. 850, #goops, ...nen!
  86. 860, #eangry, Myyr├ñ teki sen taas.
  87. 862, #molebasic, Brrt! Vai noin ne tekee. Mitenk├ñs min├ñ nyt niit├ñ autan? Tukkivat kotioveni...
  88. 864, #eangry, Galilei!
  89. 870, #gexited, Tuossahan on itua!
  90. 880, #edown, Ilmanpaine ei vain riit├ñ myyr├ñn ulos puhaltamiseen.
  91. 890, #gangry, Ehk├ñ t├ñss├ñ tarvitaankin rajumpia otteita.
  92. 900, #edown, ├ä├ñh! En min├ñ saa myyr├ñ├ñ kolosta imem├ñll├ñ.
  93. 910, #eslow, Lis├ñaukkojen kaivaminen tuskin helpottaa teht├ñv├ñ├ñmme.
  94. 920, #gwhat, Hups! ├äkkiterho katosi jonnekin myyr├ñn asumuksen perukoille.
  95. 930, #ehappy, Ahaa! Hyv├ñ idea...
  96. 940, #gsad, ...mutta v├ñ├ñr├ñ kaliiberi.
  97. 950, #shappy, T├ñss├ñ kilin├ñ on kovimmillaan!
  98. 960, #gexited, Kielikellon kilin├ñ on kovimmillaan juuri t├ñll├ñ kohdalla.
  99. 970, #edown, (huokaus) Kielikello on jossakin jalkojemme alla.
  100. 980, #molegive, Siin├ñh├ñn te olette! Min├ñ jo aloin huolestua...
  101. 990, #gfoxy, Sin├ñ j├ñtit meid├ñt kuin nallit kalliolle.
  102. 1000, #molegive, Jopas, jopas... sattuipa siin├ñ... ep├ñhuomiossa.//Mutta, mutta. Hyv├ñ, ett├ñ tulitte. Min├ñ jo pelk├ñsin, ett├ñ t├ñm├ñ... tuoksuva ja taivaansininen... j├ñisi... yst├ñv├ñni riesaksi. Mutta ei! Ei sent├ñ├ñn, ei.
  103. 1010, #molegive, T├ñss├ñ!//Toivottavasti edes teill├ñ on sille k├ñytt├╢├ñ...
  104. 1020, #kkukka, Kielikello!
  105. 1030, #ehappy, Kiitos, myyr├ñ!
  106. 1040, #ghappy, Hyv├ñ antaa v├ñh├ñst├ñns├ñ.
  107. 1050, #molefollow, Noh. Heh. Mit├ñ pienist├ñ.
  108. 1060, #lentsusad, Galilei, nyt on katti merrassa!
  109. 1070, #gfoxy, Mik├ñ h├ñt├ñn├ñ, Lentsu?
  110. 1080, #lentsusad, Etel├ñss├ñ liikkuu outoja huhuja leikist├ñ luopuneista leluista.
  111. 1090, #gthought, Kissa viek├╢├╢n, miten tieto Eiku-Nallesta on voinut levit├ñ n├ñin nopeasti? Ja min├ñ kun olisin halunnut v├ñltt├ñ├ñ turhaa hysteriaa.
  112. 1100, #ebasic, Ehk├ñ Lentsu on kuullut Tiikerist├ñ?
  113. 1110, #lentsusad, Epidemia on jo t├ñ├ñll├ñ? Huhu on siis totta!
  114. 1120, #eshocked, Epidemia?!
  115. 1130, #lentsusad, Kuulopuheiden mukaan eri puolilla saarta on leluja, jotka er├ñ├ñn├ñ aamuna eiv├ñt en├ñ├ñ puhuneet, eiv├ñtk├ñ leikkineet. En ole n├ñhnyt heit├ñ itse, enk├ñ ole halunnut uskoa huhua todeksi. Mutta usealta taholta tulleet samankaltaiset tarinat... ja nyt Eiku! Mit├ñ me voimme tehd├ñ?
  116. 1140, #eshocked, Tilanne on ry├╢st├ñytynyt k├ñsist├ñ! Eiku onkin vain j├ñ├ñvuoren huippu.
  117. 1150, #gangry, Mit├ñ kissaa! Oireet ovat samat, siisp├ñ tautikin on. Ja t├ñm├ñn taudinhan me jo tunnemme, vai mit├ñ, Eveliina?
  118. 1160, #edown, Niin kai.
  119. 1170, #gangry, Siis ei h├ñt├ñ├ñ, Lentsu! Kyseess├ñ on lumous. Ja me olemme parhaillaan valmistamassa siihen rohtoa.
  120. 1180, #lentsusad, Ihanko totta?
  121. 1190, #ebasic, Se on kyll├ñ totta.
  122. 1200, #gthought, Tekisitk├╢ palveluksen, Lentsu?
  123. 1210, #lentsusad, Tietysti! Mit├ñ tahansa!
  124. 1220, #gangry, Lenn├ñ etel├ñ├ñn ja kerro, ett├ñ asiat j├ñrjestyv├ñt. Sano Galilein sanoneen!//Ota selville, miss├ñ lumotut lelut asuvat. Lenn├ñ noihin kyliin. Kerro lumottujen yst├ñville, ett├ñ tauti ei ole tarttuvaa, ett├ñ kyseess├ñ on lumous ja ett├ñ apua on tiedossa. Sano taas minun sanoneen.
  125. 1230, #lentsuready, Niin teen, sen lupaan!
  126. 1240, #gangry, Ja viel├ñ er├ñs seikka - koeta katkaista huhuilta sii...//├äh, noh, est├ñ niit├ñ levi├ñm├ñst├ñ..!
  127. 1250, #lentsuready, Asia ymm├ñrretty!
  128. 1260, #ebasic, Pid├ñ silm├ñt auki - varmuuden vuoksi!
  129. 1270, #gfoxy, Tie Aavanpartaalle on pitk├ñ patikoitavaksi. Sit├ñpaitsi Lentsuhan lupasi v├ñlitt├ñ├ñ viestin.
  130. 1280, #ebasic, Kaukana etel├ñss├ñ sijaitsee Aavanparras. Meill├ñ ei liene asiaa sinne.