home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Mods Anthology 2
/
Music-AmigaModsAnthology-2of4-Psychodk.mcsteam.iso
/
Modules
/
Authors.G-Q
/
Kasi_Mir
/
Docs
/
_I_Love_The_Night.lyr
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1996-02-26
|
5KB
|
82 lines
(original lyrics) (deutsche ▄bersetzung)
I Love the Night Ich liebe die Nacht
---------------- -------------------
I love the night Ich liebe die Nacht
When darkness washes off all pain Wenn die Dunkelheit allen Schmerz
wegwΣscht
Like rain the dust Wie der Regen den Staub
I love the night Ich liebe die Nacht
When darkness makes me see the things Wenn die Dunkelheit mich die Dinge
sehen lΣ▀t
That really last Die wirklich andauern
I love the night Ich liebe die Nacht
This love is true Eine wahre Liebe
It the only thing that Sie ist das einzige
Can ever help me though Was mir da durchhelfen kann
All those boring days Durch all jene langweiligen Tage
That never seem to have an end Die kein Ende zu nehmen scheinen
Although they do Obwohl sie es tun
I never know Ich wei▀ dann nie
Which things are those to do Welche Dinge zu tun sind
I always feel Ich fⁿhl mich immer
Like sticking deep in glue Wie tief in Leim
I'm feeling blue Ich blase Trⁿbsal
All those days, I'm visible An all diesen Tage bin ich sichtbar
I have to play a role Ich mu▀ eine Rolle spielen
I have to hide Mu▀ meine wahre
My real identity IdentitΣt verstecken
Can't you see how hard it is to be Kannst Du nicht sehen, wie schwer es
Unable to flee ? Ist, unfΣhig zu sein, zu fliehen?
Save for those nights Au▀er in jenen NΣchten
When cold winds freeze my skin Wenn kalte Winde meine Haut einfrieren
But I feel warm inside Doch ich innere WΣrme spⁿre
I love those nights Ich liebe solche NΣchte
When I don't have to follow In denen ich keinem Leuchtfeuer
Any guiding light Folgen mu▀
I love those nights Ich liebe jene NΣchte
When I feel fine In denen ich mich wohl fⁿhle
At least much better Zumindest wohler
Than at any other time Als zu jeder anderen Zeit
(Oh I need) all those lonely nights (Oh, ich brauche) all jene einsamen
NΣchte
That always seem to be so short Die immer viel zu kurz erscheinen
Although they aren't Obwohl sie es nicht sind
At night Des Nachts
There's no one watching me Ist niemand da, der mich beobachtet
No one sees Niemamnd sieht meine Fehler
My errors except me Au▀er mir
So mote it be! So soll es sein!
Walking through the night Durch die Nacht wandernd
I can remember all the good times Kann ich mich an all die sch÷nen
That are gone Zeiten eriinern, die vorbei sind
Short reminincenses Kurze Reminiszenzen
Of the past Der Vergangenheit
Little times of joy Kleine Perioden der Freunde
That didn't last Die nicht anhielten
They went so fast Sie waren so schnell vorbei
I love the night. Ich liebe die Nacht
I love the night Ich liebe die Nacht
When darkness washes off all pain Wenn die Dunkelheit allen Schmerz
wegwΣscht
Like rain the dust Wie der Regen den Staub
I love the night Ich liebe die Nacht
When darkness makes me see the things Wenn die Dunkelheit mich die Dinge
sehen lΣ▀t
That really last Die wirklich andauern
I love the night Ich liebe die Nacht
This love is true Eine wahre Liebe
It the only thing that Sie ist das einzige
Can ever help me though Was mir da durchhelfen kann
This painful game called life. Durch das schmerzhafte Spiel
des Lebens.
-----------------------------------------------------------------------------
(C)1992 Kasi Mir. All rights reserved.