home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mods Anthology 2 / Music-AmigaModsAnthology-2of4-Psychodk.mcsteam.iso / Modules / Authors.G-Q / Kasi_Mir / Docs / _Expecting_The_Worst.lyr < prev    next >
Text File  |  1996-02-26  |  5KB  |  91 lines

  1. (original lyrics)                       (deutsche ▄bersetzung)
  2. Expecting the Worst                     Erwarte das Schlimmste
  3. -------------------                     ----------------------
  4.  
  5. Welcome to your life                    Willkommen zu Deinem Leben 
  6. -- yes, that`s it                       -- ja, das ist es
  7. Welcome to all those worries and fears  Willkommen zu all diesen Sorgen und
  8.                                          ─ngsten
  9. Just don`t make it worse                Mach es nur nicht noch schlimmer
  10. Don`t fool yourself                     Mach dich nicht selbst zum Narren
  11. Don`t even try to just hope for the     Versuch nicht einmal, einfach nur das
  12.  best!                                   Beste zu hoffen!
  13.  
  14. Hopes deceive the whole world           Hoffnungen tΣuschen die ganze Welt
  15. Showing possibilities that don`t exist  Sie zeigen M÷glichkeiten auf, die es
  16.                                          gar nicht gibt
  17. Why do you want to make yourself blind  Warum willst Du dich selbst so blenden
  18. I don`t believe in hopes at all!        Ich glaube ⁿberhaupt nicht an Hoff-
  19.                                          nungen!
  20.  
  21. Hopes are things you want to happen     Hoffnungen sind Dinge, von denen man
  22.                                          will, da▀ sie sich erfⁿllen
  23. Disregarding they`ll never do           Und dabei ⁿbersieht, da▀ sie das nie
  24.                                          tun
  25. Hopes are things that could be good     Hoffnungen sind Dinge, die gut fⁿr
  26.  for you                                 Dich sein k÷nnten
  27. If they happened, but they don`t        Wenn sie wahr wⁿrden, doch das tun
  28.                                          sie nicht
  29. So, the best thing to tell you is:      Also ist das Beste, was ich Dir raten
  30.                                          kann:
  31. Hope for the best -- expecting the      Hoffe das Beste -- doch erwarte das
  32.  worst.                                  Schlimmste.
  33.  
  34. Hopes can harm you                      Hoffnungen k÷nnen verletzen
  35. if you let them                         Wenn man sie lΣ▀t
  36. They can leave you in a world of        Sie k÷nnen Dich in einer Welt aus 
  37.  dreams                                  TrΣumen zurⁿcklassen
  38. But when reality comes in               Doch kommt die Wirklichkeit dann ins
  39.                                          Spiel   
  40. You`ll soon see your whole world de-    Wird bald Deine Welt zerst÷rt
  41.  stroyed
  42.  
  43. Hopes may help you through bad times    Hoffnungen k÷nnen Dich durch schwere
  44.                                          Zeiten helfen
  45. If you don`t forget they`re not the     Wenn Du nie vergi▀t, sie sind nicht
  46.  truth                                   die Wahrheit
  47. You must not ignore the worst case      Du darft den schlimmsten Fall nicht
  48.                                          au▀er Acht lassen
  49. Don`t just restrict yourself to hope    BeschrΣnk Dich nicht einfach darauf, 
  50.  for the best!                           das Beste zu hoffen!
  51.  
  52. Hopes are things you want to happen     Hoffnungen sind Dinge, von denen man
  53.                                          will, da▀ sie sich erfⁿllen
  54. Disregarding they`ll never do           Und dabei ⁿbersieht, da▀ sie das nie
  55.                                          tun
  56. Hopes are things that could be good     Hoffnungen sind Dinge, die gut fⁿr
  57.  for you                                 Dich sein k÷nnten
  58. If they happened, but they don`t        Wenn sie wahr wⁿrden, doch das tun
  59.                                          sie nicht
  60. So, the best thing to tell you is:      Also ist das Beste, was ich Dir raten
  61.                                          kann:
  62. Hope for the best -- expecting the      Hoffe das Beste -- doch erwarte das
  63.  worst.                                  Schlimmste.
  64.  
  65. Pass the test!                          Bestehe den Test!
  66.  
  67. Hopes are things you want to happen     Hoffnungen sind Dinge, von denen man
  68.                                          will, da▀ sie sich erfⁿllen
  69. Disregarding they`ll never do           Und dabei ⁿbersieht, da▀ sie das nie
  70.                                          tun
  71. Hopes are things that could be good     Hoffnungen sind Dinge, die gut fⁿr
  72.  for you                                 Dich sein k÷nnten
  73. If they happened, but they don`t        Wenn sie wahr wⁿrden, doch das tun
  74.                                          sie nicht
  75. So, the best thing to tell you is:      Also ist das Beste, was ich Dir raten
  76.                                          kann:
  77. Hope for the best -- but keep in mind:  Hoffe das Beste -- doch behalte im 
  78.                                          Kopf:
  79. Hopes are things you want to happen     Hoffnungen sind Dinge, von denen man
  80.                                          will, da▀ sie sich erfⁿllen
  81. Disregarding they`ll never do           Und dabei ⁿbersieht, da▀ sie das nie
  82.                                          tun
  83. Hopes are things that could be good     Hoffnungen sind Dinge, die gut fⁿr
  84.  for you                                 Dich sein k÷nnten
  85. If they happened, but they don`t        Wenn sie wahr wⁿrden, doch das tun
  86.                                          sie nicht
  87. I repeat it once again:                 Ich sage es noch einmal:
  88. Hope for the best expecting the         Hoffe das Beste, doch erwarte das
  89.  worst.                                  Schlimmste!
  90. -----------------------------------------------------------------------------
  91. (C)1987/94 Kasi Mir. All rights reserved.