home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
FM Towns Magazine Volume 2 #2
/
FMTOWNS.BIN
/
l2demo
/
msgs.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1994-10-13
|
9KB
|
238 lines
0::Walker
1::Jumper
2::Runner
3::Filler
4::Ballooner
5::Archer
6::Attractor
7::Bomber
8::Scooper
9::Hopper
10::Skater
11::Kayak
12::Swimmer
13::Roller
14::Magic Carpet
15::Club Basher
16::Thrower
17::Digger
18::Climber
19::Builder
20::Basher
21::Miner
22::Floater
23::Laser Blaster
24::Exploder
25::Magno Booter
26::Bazooka
27::Spearer
28::Fencer
29::Stomper
30::Skier
31::Stacker
32::Vaulter
33::Mortar
34::Platformer
35::Diver
36::Flame Thrower
37::Super Lemming
38::Surfer
39::Planter
40::Parachuter
41::Slider
42::Rock Climber
43::JetPack
44::Shimmier
45::Roper
46::Twister
47::Sand Pourer
48::Glue Pourer
49::Icarus Wings
50::Hand Glider
51::Blocker
52::You saved 1 lemming=1人のレミングを救った。
53::You saved %02d lemmings=%02d人のレミングスを救った。
54::Oh Dear. You seem to have made this tribe extinct!=ありゃー、もしかして、 全滅 させちゃった みたいね。
55::Replay Level=もう一度
56::Menu=メニュー
57::Next Level=次の レベル
58::Award Me!=お守り
59::Uh oh. That was a feeble effort.=ちょーっと 力が足りな かったかな。
60::You saved so few that they are going to be very lonely.=助かったのは、ごく一部。 「さみしー!」 ってさ。
61::That wasn't very impressive was it?=あんまり、 ほめられた 結果 じゃないね。
62::That just wasn't good enough. They're relying on you.= 十分とは 言えないな。 期待してるん だから。
63::Not bad, but not good either.=悪くないね。 良くもない けど。
64::A little practice might be what you need.=もうちょっと 練習すれば、 もっといい 結果になる はず。
65::That was a passable effort. Must try harder.=ギリギリで 合格だな。 もっと 頑張ろう。
66::Do you think those were acceptable losses?=犠牲者の みなさんは、 納得して くれるかな?
67::That was a reasonably good go.=まあ、よく やったって ところかな。
68::You obviously had few problems there.=ほとんど 問題なしだ。
69::You got a grade "A" for merit.=成績表には、 "A"を付けて おこう。
70::Nice one! But can you give that extra bit of effort?=やったね! あと一歩で 完璧だ。
71::That was a sparkling performance.=おみごと! 目を見張る 業とは このことだ。
72::Excellent! A gold standard successful rescue attempt.=最高! 金のお守り 間違いなし!
73::Select 8 skills to practice.=練習したい8つの技を選んでください。
74::Now choose your tribe.=部族を選んでください。
75::Space Tribe=宇宙
76::Medieval Tribe=中世
77::Egyptian Tribe=エジプト
78::Polar Tribe=北極
79::Insert a formatted disk into drive A and press the left mouse button.=フォーマットしたディスクをドライブ0 に入れて、左ボタンを押してください。
80::Select a game to load=ロードするゲームを選んでください。
81::Load=ロード
82::Cancel=やめる
83::Save=セーブ
84::Save current position=ここでセーブする
85::Congratulations are in order.=おめでとう!
86::You have indeed proved to be the one predicted in=あんたは、 やっぱり 予言の人 だったんだ。
87::the prophecy. But if you were to do it all over again,=さあ、 お祝いだ! と言いたい けど……
88::could you do any better?=やり直した ほうが、 いいんじゃ ないかな。
89::Shame about that last lemming, maybe in a year or two=残された レミングの こと、 考えてみなよ。
90::we can revisit Lemming Island, and that lone survivor=これから ずっと、 闇の中の 生活だよ。
91::will once again need your help.=あんたの 帰りを 願ってね。
92::Click Left Button=左ボタンを 押してね
93::Congratulations, you have rescued Lemmings from=おめでとう! すべての部族 から
94::every tribe.=レミングを 救うことが できたね。
95::A brave attempt though it was, in order that the=あんたの愛と 勇気が、 彼らを 救ったんだ。
96::tribes survive, at least half of each tribe must be saved=でも部族の 存続には、 半分以上の レミングを
97::along with a full gold talisman.=救って、 金のお守り を作らな くちゃ。
98::Why not revisit some tribes and save a few more Lemmings=やりそこ なった部族に 戻ろうよ。
99::and then be rewarded by watching them leave the Island=そのほうが、 お互い 気持ちいい と思うよ。
100::Good Luck!=もう一息!
101::Time %c:%c%c=制限時間 %c:%c%c
102::Do You Remember?=覚えてるかしら?
103::Mr Lemmy Lives Next Door=Mr.レミーはお隣さん
104::LEMTRIS=レミトリス
105::Tension Sheet, Good Idea=シートはピンと張ってね
106::The Magnificent Severn=大いなるセバン川
107::The Starry Threshold=出口は星のように
108::So close but so far away=近くて遠いはなんとやら
109::The Secret Of LEMH=LEMHの秘密
110::Flying The Mad Pursuit=頭上のうるさい追跡者
111::What`s it like up there?=上のほうは、どんな感じ?
112::Quad Quirks on the Quay!=4つの口から海が呼ぶ
113::The Barley Mow....=進めや進め
114::Cannonball=ドカンと一発
115::Coastal Suction Function=浜辺の吸引力
116::Sand Stone=砂の石
117::Beach Lems=ビーチレミーズ
118::SAND IN YER SARNIES=砂に埋もれた友情
119::Beach Mania=ビーチの弓大将
120::Sand Blaster=連射でブチ抜け
121::Surf Lem !=黙ってオレについて来い
122::Audex Powder=3度目のビルダー
123::Successive division=ストンプおじさん大活躍
124::Mortal men doomed to die=普通の人は死ぬ
125::A stompin` good time!=ストンプ一発、いい感じ
126::This Is The Pits !=穴で待っててね
127::Ain`t No Time=溝で待っててね
128::Deadly Exit=恐怖の脱出口
129::Wilma!=ウィールマーッ!
130::EVOLUTION OF LEMMINGS=レミングスの進化
131::Ah`m No Done Yet=まーだだよ
132::LIGHTLINES....=大砲とレーザー銃
133::Lemmings In The Family=家族のレミングス
134::We`re Coming Home=今から帰るよ
135::`Round the Blox!=黄色い道を グルグル回れ
136::Big Top Time=踊る大テント
137::HEADACHE=頭がいたいよ
138::Circus Of Fear=恐怖の大サーカス
139::PLAY THAT FUNKY LEMMING=ファンキーレミングス
140::The Carpet Capers....=踊る魔法のカーペット
141::Swingz and Roundaboutz!=赤いボールに落っこちろ
142::Two`s Company....=上の2組は仲よしさん
143::G1ued to the Goal!=ゴールをつかめ!
144::LABYRINTH OF FUN=楽しい迷宮
145::Spiralling DNA=DNAのグルグル構造
146::Echo Of Light=光のエコー
147::RUPER`Z QUESTLING=スフィンクスを越えろ
148::The Egypt Cottage!=エジプトの家へようこそ
149::HEROE`Z QUEST....=英雄伝説
150::Wave Pathway=波打つ道
151::Pyramid of Despair!=消えたピラミッド
152::CREAM OF LEMMING SOUP=クリームレミングスープ
153::WEE BEASTIES !!!=ちっちゃな猛獣ちゃん!
154::Stop your ticklin` Jock!=積んで積んで天まで届け
155::A mere stone`s throw=投げて投げて投げつくせ
156::DONALD WHARS YER LEMMING=鎖でターザンレミング
157::Brigadoom!=飛んで飛んで波に乗って
158::In memory of McAngus=マクアンガスの思い出
159::The White Heather Club=白エリカの会
160::TAKE A RUNNING JUMP !!=助走をつけてジャンプ!
161::EAT MY SHRAPNEL !!=スライダー危機一発
162::LEMMING OF NOTTINGHAM=ノッティンガムのレミング
163::SIR! I KID YE NOT=冗談ではありません!
164::ALL IN A KNIGHTS WORK!!=騎士も楽じゃない
165::WATCH THAT LAST STEP!=最後の1歩に気をつけて
166::KING ARTHURS LEMMINGS=アーサー王の レミングたち
167::Let`s play twister!=ツイスターしようぜ!
168::UNDERGROUND=地下世界
169::What shall we do now?=それで、どーするの?
170::LEMMING IN DISTRESS !!=苦悩のレミングス
171::JUST JOUSTING AROUND=それつつけ、やれつつけ
172::Pa-tent-ly Obvious=テント地と
173::Swing/Roundabout Theory=振り子運動の理論
174::Glide Like The Wind=風のように飛べ
175::Deliverance ?=レミ命救助隊
176::Friday`s Walk=週末のお散歩
178::The Magic of Mushrooms=キノコ登りにキノコ下り
179::Natural Selection=ナチュラルセレクション
179::The Laws of Tradition=昔からのしきたり
180::22934=22934
181::Garden of Stone=石の庭園
182::Lem Me Out !=レムったらダメだ!
183::Ice Ice Lemy=アイスるレミング様
184::Snow More Lems=どんどん雪ましょう
185::DANGER THIN ICE !=薄氷注意!
186::Take Your Best Shot !=よーく 狙って!
187::Turn Back !=危ない、戻れ!
188::SLIPPIN & SLIDING=滑ったりスライダり
189::Snowed In !=雪みたいでスノー
190::Its all up hill !=ずっと登り坂
191::Stay Frosty=霜で真っ白
192::Land of OZ!=オズの国
193::NITRAM THE HUGE!=巨人のニトラム
194::Twin Bleeps=ツインビープス
195::The Pancake Factory.=パンケーキ ファクトリー
196::Swingadingding=揺れて揺れて キンコンカン
197::The School Gate.=ザ校門
198::Fritbatter Frolics!=楽しい天井歩き
199::Goossen`s Inferno!=音楽家地獄
200::SPINNY THANG....=三角お屋根でクルクル
201::Moonswings=揺れるお月様
202::HIT THE SPACE BAR=”スペース”キーを押して
203::Perpetual motion=永久運動
204::THE LEMMINGS HAVE LANDED=レミング着陸に成功
205::The Vortex=ザ・渦巻き
206::The Stainless Steel Lemm=ステンレスのレミング
207::Lunar Olympics=月のオリンピック
208::GoSh It`S fUlL oF lEmMs=レミングでいっぱいだ!
209::Odyssey=宇宙の旅
210::Inside The Steel Box=鉄の箱の中身
211::Frontier of surreality=超現実世界の開拓者
212::Ceci n`est pas une pipe.=パイプで一服してる 場合か
213::School Sports Day=学年対抗運動会
214::The Octathalon!=新8種競技
215::RRRACKETEERZ!=ラケッティア?
216::Blow Back....=吹き返し
217::Double Trouble=二重トラブル
218::The Sun Sign Selection=太陽の思い出
219::Run the Risk=正義のスーパーレミ
220::The Nervous Network!=危険なネットワーク
221::Take up Archery=急いで弓を引け
222::Classic=古代
223::Beach=ビーチ
224::Cavelem=原始
225::Circus=サーカス
226::Egyptian=エジプト
227::Highland=高原
228::Medieval=中世
229::Outdoor=キャンプ
230::Polar=北極
231::Shadow=影
232::Space=宇宙
233::Sports=スポーツ
234::Ark=箱船
235::Retry=リトライ
236::Please take the CD out from the drive and turn off the power