Label1=U ciljnom zapisu nalazi se (barem) jedna CSS-datoteka.
Label2=Koju CSS-datoteku upotrijebiti?
OK=OK
[TinyTafelForm]
$CAPTION=TinyTafel - Ahnenforscheradresse
VorundZuname=Ime i prezime:
Adresszeile=rubrika adrese:
Adresszeile1=rubrika adrese:
Adresszeile2=rubrika adrese:
Telefonnummer=Broj telefona:
Label1=Ime:
Label2=rubrika adrese:
OK=OK
Abbruch=prekini
[$CONSTANTS]
Version=verzija
NoSearchItems=Ni jedan od tra┼╛enih pojmova ne postoji!
NoDelPersons=Nije prona─æena ni jedna osoba za brisanje.
ManyPersonsDeleted=U '%s' su osobe %d izbrisane.\nPohraniti pod novim nazivom?
ChangedFile='%s' je izmijenjena.\n Izmjene pohraniti?
SaveNewFamily=Pohrani novu obitelj?
PictureSwitchedOff=sakrij sliku
PictureNotFound=slika nije prona─æena
NoPicture=bez slike
CommonAncestor=zajedni─ìki predci
NoCommonAncestor=Ne postoji zajedni─ìki predak.
CreateAList=izradi listu
CreateAncestorList=na─ìini rodnu listu
YoungestPerson=Ispitanik/najmla─æa osoba (Prezime, ime)
CreatePedigreeList=na─ìini plemenske liste
OldestPerson=plemenski otac/najstarija osoba (Prezime, ime)
Printing=printaj
PageXOfY=stranica %d od %d
ExportAList=export liste
ExportAncestorList=export rodne liste
ExportPedigreeList=export plemenske liste
AlreadyPersonsEntered=There are already persons entered.\nThe function 'new person...' should only be selected if no relations to already available persons exist.\nEntering a new person should always be proceeded from already existing persons (Details can be found in the help file under 'Tips & Tricks / How to start entering family data?').\n\nShould the new person be entered anyway?
NewPerson=novo
KnownPerson=poznate osobe
MarkPersons=obilje┼╛i osobe...
DelGroupAncestorsDirect=ukloni grupu - pretci (direktni)
DelGroupPedigrees=ukloni grupu - nasljednici (direktni)
DelGroupAncestorsComplete=ukloni grupu - pretci (kompletno)
DelGroupPedigreesComplete=ukloni grupu - nasljednici (kompletno)
StartPerson=izlazna osoba (ime, prezime)
DelGroupRelatives=ukloni grupu - rodbina
DeletePersons=ukloni osobe...
HelpFileNotFound=Datoteka Pomo─ç nije prona─æena...
NewFamily=nova obitelj
JoinDuplicatePersons=Da li sada ┼╛elite spojiti duple osobe?
Ahnenblatt-Familie=Ahnenblatt obitelji
GEDCOM-Datei=GEDCOM-datoteka
TooMuchDeletedSaveNewName=U '%s' su osobe %d izbrisane.\nPohraniti pod novim nazivom?
1Person=1 osoba
xPersonen=%d osobe
PersonIsOwnFather=Osoba je vlastiti otac.
PersonIsOwnMother=Osoba je vlastita majka.
PersonIsOwnBroSis=Osoba je vlastiti/a brat/sestra.
PersonIsOwnSpouse=Osoba je vlastiti/a partner/ica.
PersonIsOwnChild=Osoba je vlastito dijete.
PersonHasMarriedOwnFather=Osoba se vjen─ìala sa vlastitim ocem.
PersonHasMarriedOwnMother=Osoba se vjen─ìala sa vlastitom majkom.
PersonHasMarriedOwnChild=Osoba se vjen─ìala sa vlastitim djetetom:
ParentsAreMixedUp=Roditelji su o─ìigledno zamijenjeni.
WrongGenderFather=Pogrešan spol oca.
WrongGenderMother=Pogrešan spol majke.
Child=dijete
MarriedWithOwnBroSis=Osoba je vjen─ìana s vlastitim bratom/sestrom:
ChildIsOwnBroSis=Dijete je istovremeno vlastiti brat/sestra:
FatherIsOwnBroSis=Otac je istovremeno i brat:
MotherIsOwnBroSis=Majka je istovremeno i sestra:
LinksToSameBroSis=Dvije upute na istog brata-─çu/sestru-e:
BroSis=bra─ça i sestre
SpouseWithSameGender=Naputak!\nSupru┼╛nik/ca je istog spola:
DuplicateMarriage=Upozorenje!\nEventualno dupli unos podatka o braku:
MarriageDatesNotEqual=datum vjen─ìanja [%s] nije identi─ìan sa supru┼╛nikovim/supruginim '%s' [%s]
MarriagePlacesNotEqual=Mjesto vjen─ìanja [%s] nije identi─ìno sa supru┼╛nikovim/supruginim '%s' [%s]
Spouse=supru┼╛nik/ca
LinksToSameChild=Dvije upute na isto dijete:
Parent=supru┼╛nik
ChildHasOtherParents=Dijete '%s' ve─ç ima roditelje:
InvalidBirthday=neispravan datum ro─æenja
BirthdayInFuture=datum ro─æenja le┼╛i u budu─çnosti
InvalidChristday=neispravan datum krštenja
ChristdayInFuture=datum krštenja leži u budućnosti
InvalidConfirmday=neispravan datum blagoslova
ConfirmdayInFuture=datum blagoslova le┼╛i u budu─çnosti
InvalidDeathday=neispravan datum smrti
DeathdayInFuture=datum smrti le┼╛i u budu─çnosti
InvalidBurialday=neispravan datum sahrane
BurialdayInFuture=datum sahrane le┼╛i u budu─çnosti
BirthdayAfterChristday=Datum rođenja [%s] je poslije datuma krštenja [%s].
BirthdayAfterConfirmday=Datum ro─æenja [%s] je poslije datuma blagoslova [%s].
BirthdayAfterDeathday=Datum ro─æenja [%s] je poslije datuma smrti [%s].
BirthdayAfterBurialday=Datum ro─æenja [%s] je poslije datuma pokopa [%s].
ChristdayAfterConfirmday=Datum krštenja [%s] je poslije datuma blagoslova [%s].
ChristdayAfterDeathday=Datum krštenja [%s] je poslije datuma smrti [%s].
ChristdayAfterBurialday=Datum krštenja [%s] je poslije datuma pokopa [%s].
ConfirmdayAfterDeathday=Datum blagoslova [%s] je poslije datuma smrti [%s].
ConfirmdayAfterBurialday=Datum blagoslova [%s] je poslije datuma pokopa [%s].
DeathdayAfterBurialday=Datum smrti [%s] je poslije datuma pokopa [%s].
FatherLaterBornThanBirth=O─ìevo ro─æenje '%s' [%s] je poslije vlastitog ro─æenja [%s].
FatherLaterBornThanChrist=Očevo rođenje '%s' [%s] je poslije vlastitog krštenja [%s].
FatherLaterBornThanDeath=O─ìevo ro─æenje '%s' [%s] je poslije vlastitog datuma smrti [%s].
FatherLaterBornThanBurial=O─ìevo ro─æenje '%s' [%s] je poslije vlastitog pokopa [%s].
FatherLaterDiedThanBirth=Smrt oca '%s' [%s] prije vlastitog ro─æenja [%s].
MotherLaterBornThanBirth=Maj─ìino ro─æenje '%s' [%s] je poslije vlastitog ro─æenja [%s].
MotherLaterBornThanChrist=Majčino rođenje '%s' [%s] je poslije vlastitog krštenja [%s].
MotherLaterBornThanDeath=Maj─ìino ro─æenje '%s' [%s] je poslije vlastitog datuma smrti [%s].
MotherLaterBornThanBurial=O─ìevo ro─æenje '%s' [%s] je poslije vlastitog pokopa [%s].
MotherLaterDiedThanBirth=Smrt majke '%s' [%s] prije vlastitog ro─æenja [%s].
MotherDiedBeforeThanBirth=Smrt majke '%s' [%s] prije vlastitog ro─æenja [%s].
ChildBornBeforeOwnBirth=Ro─æenje djeteta '%s' [%s] prije vlastitog ro─æenja [%s].
AgeDiffBroSisTooBig=Razlika u godinama naspram brata/sestre '%s' [%d godina] prevelika [>%d godina].
InvalidMarriageday=Neva┼╛e─çi datum kod %d. braka [%s].
MarriagedayInFuture=Datum kod %d. braka le┼╛i u budu─çnosti [%s].
AgeDiffSpousesTooBig=Razlika u godinama supru┼╛nika %d. [%d godina] prevelika [>%d godina].
TooYoungToMarry=Starost kod %d. braka [%d godina] ne dosti┼╛e minimalno predvi─æenu starost [%d godina].
TooOldToMarry=Starost kod %d. braka [%d godina] prevelika [>%d godina].
TooOldForChristening=Starost kod krštenja [%d godina] prevelika [>%d godina].
TooOldForConfirmation=Starost kod blagoslova [%d godina] prevelika [>%d godina].
MarriedAfterDeath=Datum vjen─ìanja %d. braka [%s] poslije datuma smrti [%s].
MarriedAfterBurial=Datum vjen─ìanja %d. braka [%s] poslije datuma pokopa [%s].
MarriedBeforeBirth=Datum vjen─ìanja %d. braka [%s] poslije datuma ro─æenja [%s].
FatherBornAfterMarriage=O─ìevo ro─æenje '%s' [%s] poslije vlastitog vjen─ìanja [%s].
MotherBornAfterMarriage=Maj─ìino ro─æenje '%s' [%s] poslije vlastitog vjen─ìanja [%s].
PersonTooOld=Osoba je prestara [%d > %d].
OnyTwoUnderscoresInForename=Pozivna imena smiju biti obilje┼╛ena to─ìno sa dva podvla─ìenja [%s].
UnknownGender=Osoba nepoznatog spola.
DuplicatePerson=Osoba je duplikat.
PersonWithoutLinks=Osoba ne posjeduje upute na druge osobe.
FilexNotFound=Datoteka Nr.%d '%s' ne mo┼╛e biti prona─æena.
ExamineData=provjera datoteka...
LinksNotComplete=Poveznice nisu potpune.
NoProblems=Nisu prona─æeni problemi.
Search=tra┼╛i
Personsxxx=osobe ...
SafetyFileFound=Prona─æena sigurnosna kopija zadnje sesije.\n\nDa li je otvoriti?
PrintingCancelled=printanje prekinuto.
NothingToPrint=ništa nije odabrano za printanje.
ErrorWhileSaving=Greška kod pohrane datoteke!
NoPrinterFound=Opa, printer nije instaliran!\n\nDa bi Ahnenblatt moga ostvari uvid, mora biti instaliran barem jedan printer.\n\nPri tome ne igra nikakvu ulogu da li printer fizi─ìki postoji ili ne!
CreateStammtafelPoster=na─ìini tabelu plemena (poster)
CreateSanduhrPoster=načini pješčanik (poster)
ProblemCreatingTafel=Kod kreiranja table nastao je problem (ev. premalo mjesta za pohranu).\nAlternativno odaberite neki drugi osobni okvir ili napravite manju tablu s manje osoba.
PrintingTafel=printa tabelu...
SaveAndSend=Novu obitelj pohrani ili pošalji?
ErrorCreatingEmail=Prilikom izrade e-maila nastala je graška.
CreatingStatistics=na─ìini statistiku...
ThisIsPagex=- Ovo je %d stranica. -
GluePagex=ovdje prilijepi stranicu %d.
CutHere=Ovdje odsje─çi ili saviti i prilijepiti na stranicu %d.
SaveChangedFileAndSend='%s' je izmijenjen.\nDa li pohraniti obitelj pa je tek onda poslati?
SameFatherAndMother=Otac i majka su identi─ìni.
xPersonsLoaded=%d osoba pozvana.
XOfY=[%d od %d]
SmallGoto=idi ka...
SmallNewPerson=nova osoba
XBytes=#,##0 Bytes
NotFound=nije prona─æeno
MakeCopyOnStick=Datoteka se nalazi na drugom disku.\n\nDa li ┼╛elite na prenosivom disku pohraniti jednu kopiju?
MakeCopyOnHarddisk=Datoteka se nalazi na prenosivom disku.\n\nDa li ┼╛elite na harddrive pohraniti jednu kopiju?
FileAlreadyExists=Datoteka ve─ç postoje─ça.
ErrorOnCopy=greška prilikom umnažanja.
ErrorOnAddFile=Graška kod prilaganja datoteke!
SearchResult=rezultat potra┼╛nje
BiggerSize=uve─çan prikaz
OpenFile=otvori datoteku
RemoveLink=Da li ┼╛elite izbrisati unos?
InsertNewPartner=Partner nije unesen!\n\nDa li ┼╛elite unijeti novog partnera?
InsertNewChild=Da li ┼╛elite unijeti novo dijete?
InsertNewPerson=Osobe nisu unesene!\n\nDa li ┼╛elite unijeti nove osobe?
AreTheyMarried=Jesu li ...\n\n %s\n\n... i ...\n\n %s\n\n... supru┼╛nici?
EnterMother=Majka nije unesena!\n\nDa li ┼╛elite unijeti majku?
EnterFather=Otac nije unesen!\n\nDa li ┼╛elite unijeti oca?
DeleteThisPerson=Da li ┼╛elite ...\n\n%s\n\n... doista izbrisati?
DeletePersonsWho=Sve ─çe osobe biti izbrisane koje
NOT=NE
SearchItems=pojmovi pretrage
Contain=sadr┼╛ati
InTheFamily=u obitelji
AreContained=sadr┼╛ani su.
DirectAncestors=pretci (direktni) od
DescendantsOf=nasljednici (direktni) od
CompleteAncestors=pretci (kompletni) od
CompleteDescendants=nasljednici (kompletni) od
RelativesOf=ro─æaci od
AreIncluded=Općenito, na ovom mjestu ne mora se ništa mijenjati.
FillList=ispuni listu...
UserDefined=korisni─ìki definirano
1Generation=1 generacija
10Generationen=10+ generacija
XGenerationen=%d generacija
BrokenLinksFound=Prona─æne nepotpune poveznice!\n\nThe result while connecting persons together is better if no incomplete persons are present. \n \nShould therefore a plausibility check initiated?
MustTerminateToolFunc=A started function under 'Tools' has to be terminated first.
OverwriteFile='%s'\nve─ç postoji.\n\nDa li ┼╛elite pisati preko postoje─çe datoteke?
male=muški
female=┼╛enski
unknown=nepoznato
WhereToSearchPics=Gdje tra┼╛iti slike?
SearchPics=tra┼╛i slike...
NoPicsFound=Nisu prona─æene (nove) slike.
XPicsFound=%d slike prona─æene i dodane.
FamilyHasNoPics=Obitelj ne sadr┼╛i slike.
ErrorPrintingNavigator=Greška. Navigacija ne može biti printana.
HelpTopicNotFound=Pomo─çna tema nije prona─æena
WhereToCopyFotoAlbum=Gdje kopirati foto album?
living=┼╛iv/a
dead=preminuo/la
years=godine
genders=spolovi
gender=spolovi
BirthName=ime na ro─æenju
BirthNames=osobno ime
FirstNames=osobno ime
FirstName=osobno ime
Places=mjesta
Place=mjesto
Occupations=zanimanja
Occupation=zanimanje
Confessions=vjeroispovijest
Confession=vjeroispovijest
BigLiving=┼╛ive
Status=status
ChildCount=broj djece
AgeOfLiving=dob (┼╛ivih)
AgeOfDied=dob (preminulih)
AgeOfMarriageFemale=dob pri vjen─ìanju (┼╛ensko)
AgeOfMarriageMale=dob pri vjenčanju (muško)
AgeFirstChildFemale=dob kod prvog djeteta (┼╛ensko)
AgeFirstChildMale=dob kod prvog djeteta (muško)
SearchAndReplace=tra┼╛i i zamijeni
FirstPersonNotEntered=Prva osoba nije unesena ...
FirstPersonUnknown=Prva osoba nije prepoznata ...
SecondPersonNotEntered=Druga osoba nije unesena ...
SecondPersonUnknown=Druga osoba nije prepoznata ...
FirstPerson=1. osoba (prezime, osobno ime)
SecondPerson=2. osoba (prezime, osobno ime)
MustEnterName=ime mora biti ispunjeno.
MustEnterAdressOrTelephone=adresa i broj telefona moraju biti ispunjeni.
GEDCOM.ABT=ABT\~otprilike
GEDCOM.EST=EST\~otprilike
GEDCOM.CAL=CAL\~prora─ìunato
GEDCOM.BEF=BEF\~pred,prije,<
GEDCOM.AFT=AFT\~nakon,>
GEDCOM.FROM=FROM\~od
GEDCOM.AND=AND\~i
GEDCOM.TO=TO\~do
GEDCOM.BET=BET\~izme─æu
LoadAhnFile=pozovi Ahnen-datoteku
AddAhnFile=dodaj Ahnen-datoteku
SaveAhnFile=pohrani Ahnen-datoteku
LoadSearchWords=pozovi tra┼╛ene pojmove
SaveSearchWords=pohrani tra┼╛ene pojmove
ChooseOutputFile=odaberi izlaznu datoteku
Save=pohrani
SaveGraphics=pohrani grafiku
AhnFilter=Ahnen file (*.ahn)|*.ahn
BakFilter=Backup file (*.bak)|*.bak
GedFilter=GEDCOM file (*.ged)|*.ged
CsvFilter=CSV file (*.csv)|*.csv
HpjFilter=Windows help (*.hpj)|*.hpj
HtmFilter=HTML file (*.htm)|*.htm
TtFilter=tiny tafel (*.tt)|*.tt
HtmWsFilter=HTML website (*.htm)|*.htm
PalmFilter=Palm website (*.htm)|*.htm
GedMlFilter=GedML (*.xml)|*.xml
Ged60Filter=Gedcom 6.0 (*.xml)|*.xml
SbFilter=tra┼╛eni pojmovi (*.sb)|*.sb
AllFilter=all files (*.*)|*.*
SamFilter=AmiPro (*.sam)|*.sam
TxtFilter=tekstualna datoteka (*.txt)|*.txt
TexFilter=TeX/LaTeX (*.tex)|*.tex
DocFilter=Microsoft Word (*.doc)|*.doc
RtfFilter=Rich Text Format (*.rtf)|*.rtf
GbmFilter=Birthday reminder (*.gbm)|*.gbm
EmfFilter=Enhanced MetaFile (*.emf)|*.emf
WmfFilter=Windows MetaFile (*.wmf)|*.wmf
BmpFilter=Bitmap (*.bmp)|*.bmp
GifFilter=GIF Image (*.gif)|*.gif
JpgFilter=JPEG file (*.jpg)|*.jpg
PngFilter=Portable Network Graphic (*.png)|*.png
TifFilter=TIFF file (*.tif)|*.tif
PdfFilter=PDF-Datoteka (*.pdf)|*.pdf
LoadFile=Pozovi datoteku...
NoAhnenblattFile=No Ahnenblatt file!
NoAhnenblattFileWinAhnen=No Ahnenblatt file!\n \nCreated with the program 'WinAhnen'\n \nLoad the file in the original program and export it in the GEDCOM format. This can be opened with Ahnenblatt.
NoAhnenblattFileFamilienChronik=No Ahnenblatt file!\n \nCreated with the programm 'Familien-Chronik'.\n \nImport of this file only possible with limitations (see programm help).
NoAhnenblattFileAhnenCo=No Ahnenblatt file!\n \nCreated with the program 'Ahnen & Co 2.0'.\n \nLoad the file in the original program and export it in the GEDCOM format. This can be opened with Ahnenblatt.
CorruptAhnFile=Datoteka Ahnenblatt defektna!
AhnFileOpenError=Datoteka Ahnenblatt nije raspolo┼╛iva za ─ìitanje!
UnknownError=Nepoznata graška [%d]!
CommentLineFound=Komentarski unos '%s' prona─æen. [line %d]
EmptyLineFound=Prona─æen prazan red. [line %d]
GedcomTagIgnored=%s je ignoriran. [line %d]
GedcomTagBecameSource=%s postao je izvor '%s'. [line %d]
GedcomTagAddedToSource=%s je dodat izvoru. [line %d]
GedcomTagBecameInfo=%s postao je primjedba '%s'. [line %d]
GedcomTagAddedToInfo=%s je dodat primjedbi. [line %d]
FurtherNamedFatherIgnored=Ostali o─ìevi '%s' od '%s' su ignorirani. [line %d]
FurtherFatherIgnored=Ostali o─ìevi '%s' su ignorirani. [line %d]
FurtherNamedMotherIgnored=Ostale majke '%s' od '%s' su ignorirane. [line %d]
FurtherMotherIgnored=Ostale majke '%s' su ignorirane. [line %d]
NoGedcomFile=Nije GEDCOM-Datoteka!
FileBeginsWithRedundantLines=Datoteka počinje s suvišnim redovima.
SourceProgram=prvobitni program
CreationDate=datum kreiranja
CharacterCoding=znakovno kodiranje
NoCharacterCodingFound=Nije prona─æeno znakovno kodiranje - ANSI ─çe biti upotrjebljen.
Birth=ro─æenje
Death=smrt
Burial=sahrana
Christening=krštenje
Confirmation=blagoslov
Wedding=brakovi
PrematureEOF=Prijevremeni završetak datoteke.
OriginatorMissing=Nedostaje podatak o tvorcu.
NumberOfPersons=broj osoba
OriginalFileName=originalna datoteka
OriginProgram=prvobitni program
NoCsvFile=Nije CSV-Datoteka!
NoKnownFileFormat=Nepoznat format datoteke!
SaveFile=pohrani datoteku...
AutoSaving=automatsko pohranjivanje...
SaveCsvCouldCauseDataLost=If saved into CSV format, information could be lost.
SaveAsAhnFile=Should the family be saved in the Ahnenblatt file?
SaveAsGedcomFile=Should the family be saved as GEDCOM file?
ThisFileAlreadyExists='%s'\nve─ç postoji.\n\nDa li ┼╛elite pisati preko postoje─çe datoteke?
Family=obitelj
ShouldCopyPictures=┼╜elite li tako─æer sadr┼╛ane slike/datoteke kopirati?
CopyPictures=kopiraj slike/datoteke...
NameOfOriginatorNeeded=Format datoteka zahtijeva podatke o tvorcu!
FileNotSaved=Datoteka nije pohranjena!
Page=strana
MadeWith=na─ìinjeno u programu
NavigateHint=S >>' ili preko 'Index' dospjet ─çete do Ahnen-datoteka.
HelpFileMadeWith=This help file was created with the program %s by %s %s.
OverwriteAhnWithNoAhn=You tried to replace an GEDCOM file, which was not created by Ahnenblatt.\nBecause of possible data change or data loss, it is recommended to store the family under a different name or as an Ahnenblatt file.\n\nShould the family be saved as an Ahnenblatt file?
MissingLinkTo=nedostaje uputa na
CouldNotOpenFile=Datoteka '%s' ne dopušta otvaranje!
CouldNotFindFile=Datoteka '%s' nije prona─æena!
NoFamilyAvailable=Obitelj nepostoje─ça!
PersonDoesNotExist=Osoba ne postoje─ça!
PrinterNotReady=Printer ne stoji na raspolaganju!
ProblemWhileSaving=Problemi kod pohrane '%s'!
DriveIsFull=Prostor za memoriranje je popunjen [%s]!
And=i
MadeWithNewerProgramVersion=This Ahnenblatt file was created with a newer program version. \nEventually portions of the data can not be read.\n\nTry to open the file anyway?
NoSearchWords=Ni jedan od tra┼╛enih pojmova ne postoji!
NoMatchFound=Ništa odgovarajuće nije pronađeno.
xSearchWordsLoaded=%d tra┼╛eni pojmovi pozvani.
SortData=sortiraj datoteke...
SortFinished=Proces sortiranja završen.
January=Sije─ìanj
February=Velja─ìa
March=O┼╛ujak
April=Travanj
May=Svibanj
June=Lipanj
July=Srpanj
August=Kolovoz
September=Rujan
October=Listopad
November=Studeni
December=Prosinac
blessed=blagoslovljen
MyFamily=moja obitelj
BirthdayList=lista ro─æendana
NoPersonInBirthdayList=Na listi ro─æendana nisu prona─æene osobe.
Born=ro─æen/a
Christened=kršten/a
Died=preminuo/la
Burried=pokopan/a
Father=otac
Mother=majka
Marriages=brakovi
Children=djeca
Infos=primjedba
Sources=izvori
Religion=crkveno
GodParents=djed
NoPersonChoosenForPrinting=Za printanje nije odabrana ni jedna osoba.
PersonalSheets=osobni listovi
CreatePersonalSheets=na─ìini osobne listove...
PersonalSheet=osobni list
Stand=stanje
In=u
With=s/sa
AncestorList=lista potomaka
AncestorPeaks=najbolji pretci
MainLine=lista rodova
MothersMain=maj─ìin rod
xAncestorGen=%d. potoma─ìka linija
DescendantList=lista rodova
MainList=lista rodova
CreateFamilyList=izradi obiteljsku listu...
XChildrenOfNoY=%d dijeca od br. %d
XChildOfNoY=%d dijete od br. %d
RelatedByMarriage=pri┼╛enjeni
Year=godina
NoPrinter=nema printera
Cancelled=poništeno
Cleared=dopušteno
Completed=provedeno
Deceased=preminuo/la
Infant=dijete
NotMarried=neo┼╛enjen/neudata
Qualified=ispunjava uvjete
StillBorn=mrtvoro─æeno
Uncleared=nije dopušteno
EverythingReplaced=Svi pojmovi zamijenjeni.
OpenOutputFileNow=Da li treba otvoriti izlaznu datoteku?
ErrorWhileOpening=Greška prilikom otvaranja datoteke.
NoPersonEntered=Ni jedna osoba nije unijeta ...
PersonIsUnknown=Unijeta osoba nije prepoznata ...
PersonFramesTooSmall=With %d generations per page (page format see ' File/Setup printer...') each individual person frame is only %d mm wide. \nYou should reduce the number of generations per page to increas the readability of the printout.\n \nPrint with the current settings?
NoDataSelected=Prilikom izbora podatka nije odabrana ni jedna datoteka.\n\nIpak printati?
AncestorSheet=rodna tabela
Part=dio
Sheet=tabela
Pages=stranice
XPersonInBoard=%d osoba u tabli
XPersonsInBoard=%d osobe u tabli
Frames=okvir
MainBoard=tabela plemena
EqualizeData=ujedna─ìi datoteku...
Statistics=statistika
Rest=ostatak
FromXPersons=kod %d osoba
Count=broj
HitListXPersons=lista pogodaka [%d osoba]
NoPersonChoosen=Nije odabrana ni jedna osoba ...
XFromY=%d od %d
PicNotFound=slika/datoteka nije prona─æena
AhnFile=Ahnen datoteka
BackupFile=Backup datoteka
GedcomFile=GEDCOM-datoteka
XFile=-datoteka
Back=natrag
Ignore=ignoriraj
OK=OK
Cancel=prekini
XProblemsFound=%d prona─æen(i) problem(i)
Problems=problemi
XProblemsFixed=%d problemi uklonjeni.
BigGeneral=OP─åENITO
BigIgnored=IGNORIRAJ
BigReplaced=ZAMIJENJENO
BigTakeOver=PREUZETO
BigOther=OSTALO
ValueIsNotNumveric=Unos za rub nije korektna broj─ìana vrijednost!
DeleteFile=Zaista ┼╛elite '%s' ukloniti ?
MeltTogether=spajanje
BigMeltedTogether=SPOJENO
BigNotMeltedTogether=NIJE SPOJENO
BigStillToProof=JOŠ ZA PROVJERITI
AdjustGender=podesi rod
SelectSamePersons=odabir iste osobe
SelectedSamePerson=Dva puta odabrana ista osoba.
XPairs=%d par(ovi)
NoCssFile=nije CSS-datoteka
ParentsMustDiffer=Oba roditelja ne smiju biti isti.
ThisPersonMustBeSelected=Jedan roditelj '%s' mora biti.
FatherIsOwnChild=Otac '%s' je istovremeno vlastito dijete.
MotherIsOwnChild=Majka '%s' je istovremeno vlastito dijete.
PlaceOfMarriage=mjesto vjen─ìanja
SomeGEDCOMTagsCorrectedTRLR=Neki od GEDCOM-tagova su konfigurirani (npr. TRAILER za TRLR).
Start=pokreni...
Help=pomo─ç...
BackToStartpage=natrag na po─ìetnu stranicu
LoadedXFromY=Samo %d od %d osoba pozvano.\n\n┼╜elite li ipak koristiti datoteku?
Author=autor
PlaceFormat=Ulica,BP,Grad,Region,Zemlja
PosterPrintOn=printanje postera kod %s
ResizeBigPdfGraphic=Tabela prevelika za PDF-datoteku (visina i širina veće od 5080 mm).\n\nTabela zbog toga mora biti smanjena.
XofYPersons=%d od %d osoba
ValueIsNotNumeric=Vrijednost nije izra┼╛ena brojkama!
TooManyGenerations=Prekid zbog previše rodnih linija.
CreateGroupIcons=Stvaranje izbornika Start upis
IconsForAllUsers=Za sve korisnike
IconsForCurrentUser=Samo za trenutnog korisnika
Program=Program
SampleFiles=Uzorak datoteke
Shift=Shift
Ctrl=Ctrl
Alt=Alt
TooManyDuplicatesInOneGeneration=
HTMLPrivacyPolicyMessage=
NeedAdminForFiletype=
NoPicturesFound=Ljudi nemaju za ispis fotografija.\n\nIpak, jasna prostor treba osigurati?