home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Freelog 125 / Freelog_MarsAvril2015_No125.iso / Bureautique / WinCompose / WinCompose-Portable.exe / WinCompose-Portable / po / es.po < prev    next >
Text File  |  2014-12-12  |  4KB  |  245 lines

  1. # Spanish translations for PACKAGE package.
  2. # Copyright (C) 2014 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # Automatically generated, 2014.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2014-12-12 00:47+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2014-12-03 05:05+0200\n"
  12. "Last-Translator: Michael R. Lawrence <michaellonewolf359@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/wincompose/"
  14. "master/es/>\n"
  15. "Language: es\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 2.1-dev\n"
  21.  
  22. #: main.ahk:512 ui.ahk:456
  23. msgid "Loaded @1@ Sequences"
  24. msgstr "Las secuencias de @1@ cargado"
  25.  
  26. #: main.ahk:512 ui.ahk:457
  27. msgid "Compose Key is @1@"
  28. msgstr "Componer clave es @1@"
  29.  
  30. #: constants.ahk:34
  31. msgid "Autodetect"
  32. msgstr "Autodetectar"
  33.  
  34. #: constants.ahk:60
  35. msgid "Left Alt"
  36. msgstr "Alt izquierda"
  37.  
  38. #: constants.ahk:61
  39. msgid "Right Alt"
  40. msgstr "Alt izquierda"
  41.  
  42. #: constants.ahk:62
  43. msgid "Left Control"
  44. msgstr "Control izquierdo"
  45.  
  46. #: constants.ahk:63
  47. msgid "Right Control"
  48. msgstr "Control derecho"
  49.  
  50. #: constants.ahk:64
  51. msgid "Left Windows"
  52. msgstr "Windows izquierda"
  53.  
  54. #: constants.ahk:65
  55. msgid "Right Windows"
  56. msgstr "Windows derecha"
  57.  
  58. #: constants.ahk:66
  59. msgid "Caps Lock"
  60. msgstr "Block may├║s"
  61.  
  62. #: constants.ahk:67
  63. msgid "Num Lock"
  64. msgstr "Bloq Num"
  65.  
  66. #: constants.ahk:68
  67. msgid "Pause"
  68. msgstr "Pausa"
  69.  
  70. #: constants.ahk:69
  71. msgid "Menu"
  72. msgstr "Men├║"
  73.  
  74. #: constants.ahk:70
  75. msgid "Escape"
  76. msgstr "Escape"
  77.  
  78. #: constants.ahk:71
  79. msgid "Scroll Lock"
  80. msgstr "Bloq Despl"
  81.  
  82. #: constants.ahk:72
  83. msgid "Grave Accent `"
  84. msgstr "Acento grave '"
  85.  
  86. #: constants.ahk:100
  87. msgid "500 milliseconds"
  88. msgstr "500 milisegundos"
  89.  
  90. #: constants.ahk:101
  91. msgid "1 second"
  92. msgstr "1 Segundo"
  93.  
  94. #: constants.ahk:102
  95. msgid "2 seconds"
  96. msgstr "2 segundos"
  97.  
  98. #: constants.ahk:103
  99. msgid "3 seconds"
  100. msgstr "3 segundos"
  101.  
  102. #: constants.ahk:104
  103. msgid "5 seconds"
  104. msgstr "5 segundos"
  105.  
  106. #: constants.ahk:105
  107. msgid "10 seconds"
  108. msgstr "10 segundos"
  109.  
  110. #: constants.ahk:106
  111. msgid "None"
  112. msgstr "Ninguno"
  113.  
  114. #: ui.ahk:54 ui.ahk:68
  115. #, fuzzy
  116. msgid "Show &SequencesΓǪ"
  117. msgstr "Mostrar las secuencias de &ΓǪ"
  118.  
  119. #: ui.ahk:55 ui.ahk:459
  120. msgid "Disable"
  121. msgstr "Desactivar"
  122.  
  123. #: ui.ahk:56
  124. msgid "Restart"
  125. msgstr "Reiniciar"
  126.  
  127. #: ui.ahk:60
  128. msgid "&History"
  129. msgstr "&Historia"
  130.  
  131. #: ui.ahk:61
  132. #, fuzzy
  133. msgid "Hotkey &List"
  134. msgstr "&Lista de atajos"
  135.  
  136. #: ui.ahk:64
  137. msgid "&OptionsΓǪ"
  138. msgstr "&OpcionesΓǪ"
  139.  
  140. #: ui.ahk:65
  141. msgid "&About"
  142. msgstr "&Acerca de"
  143.  
  144. #: ui.ahk:66
  145. msgid "&Visit Website"
  146. msgstr "&Visitar sitio web"
  147.  
  148. #: ui.ahk:67
  149. msgid "E&xit"
  150. msgstr "&Salir"
  151.  
  152. #: ui.ahk:75
  153. #, fuzzy
  154. msgid "@APP_NAME@"
  155. msgstr "@APP_NAME@"
  156.  
  157. #: ui.ahk:129
  158. #, fuzzy
  159. msgid "@APP_NAME@ v@APP_VERSION@\n"
  160. msgstr "@APP_NAME@ v@APP_VERSION@\n"
  161.  
  162. #: ui.ahk:130
  163. msgid "\n"
  164. msgstr "\n"
  165.  
  166. #: ui.ahk:131
  167. msgid "by Sam Hocevar <sam@hocevar.net>\n"
  168. msgstr "por Sam Hocevar < sam@hocevar.net >\n"
  169.  
  170. #: ui.ahk:132
  171. msgid "running on AHK v@AHK_VERSION@\n"
  172. msgstr "ejecutan en AHK v@AHK_VERSI├ôN@\n"
  173.  
  174. #: ui.ahk:152
  175. msgid "Sequences"
  176. msgstr "Secuencias"
  177.  
  178. #: ui.ahk:152
  179. msgid "Options"
  180. msgstr "Options"
  181.  
  182. #: ui.ahk:161
  183. msgid "Sequence"
  184. msgstr "Secuencia"
  185.  
  186. #: ui.ahk:161
  187. msgid "Char"
  188. msgstr "Car├ícter"
  189.  
  190. #: ui.ahk:161
  191. msgid "Unicode"
  192. msgstr "Unicode"
  193.  
  194. #: ui.ahk:188
  195. msgid "Search Filter:"
  196. msgstr "Filtro de b├║squeda:"
  197.  
  198. #: ui.ahk:204
  199. msgid "Compose Key:"
  200. msgstr ""
  201.  
  202. #: ui.ahk:215
  203. msgid "Delay:"
  204. msgstr "Retardo:"
  205.  
  206. #: ui.ahk:220
  207. msgid "Fall back to case insensitive matches on invalid sequences"
  208. msgstr "Bajar de nuevo a min├║sculas cerillas en secuencias no v├ílidas"
  209.  
  210. #: ui.ahk:223
  211. msgid "Discard characters from invalid sequences"
  212. msgstr "Personajes de descarte de secuencias no v├ílidas"
  213.  
  214. #: ui.ahk:226
  215. msgid "Beep on invalid sequences"
  216. msgstr "Un pitido en secuencias no v├ílidas"
  217.  
  218. #: ui.ahk:239
  219. msgid "Interface language:"
  220. msgstr "Idioma de la interfaz:"
  221.  
  222. #: ui.ahk:245
  223. msgid "Close"
  224. msgstr "Cerrar"
  225.  
  226. #: ui.ahk:248
  227. msgid "Copy Character"
  228. msgstr "Car├ícter de Copia"
  229.  
  230. #: ui.ahk:346
  231. msgid "Description:"
  232. msgstr "Descripci├│n:"
  233.  
  234. #: ui.ahk:443
  235. msgid "@APP_NAME@ (disabled)"
  236. msgstr "@NOMBRE_APP@ (desactivado)"
  237.  
  238. #: ui.ahk:448
  239. msgid "@APP_NAME@ (active)"
  240. msgstr "@NOMBRE_APP@ (activo)"
  241.  
  242. #: ui.ahk:453
  243. msgid "@APP_NAME@ (typing)"
  244. msgstr "@NOMBRE_APP@ (escribir)"
  245.