home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ business-86-101-185-173.business.broadband.hu / business-86-101-185-173.business.broadband.hu.zip / business-86-101-185-173.business.broadband.hu / 7z920-x64.msi / af.txt < prev    next >
Text File  |  2008-08-06  |  10KB  |  455 lines

  1. ;!@Lang@!UTF-8!
  2. ; 7-Zip 4.09
  3. ; Vertaal deur Petri Jooste
  4. ;
  5. ;
  6. ;
  7. ;
  8.  
  9. 00000000="Afrikaans"
  10. 00000001="Afrikaans"
  11. 00000002="54"
  12.  
  13. ; 7-Zip Configuration
  14.  
  15. ; Title
  16. 01000000="7-Zip Konfigurasie"
  17.  
  18. ; Info Page
  19. 01000100="Aangaande 7-Zip"
  20. 01000103="7-Zip is gratis programmatuur. Indien u egter so baie van 7-Zip hou dat u die verdere ontwikkeling wil ondersteun, registreer dan asb. met 'n geldelike donasie aan die 7-Zip Projek."
  21. 01000105="Registreer"
  22.  
  23. ; Folders Page
  24. 01000200="Gidse"
  25. 01000210="&Werkgids"
  26. 01000211="&TEMP-gids van het stelsel"
  27. 01000212="&Huidige gids"
  28. 01000213="&Gespesifiseerde gids:"
  29. 01000214="Gebruik slegs vir verwisselbare media."
  30.  
  31. 01000281="Spesifiseer die stoorplek vir tydelyke argiefl├¬ers."
  32.  
  33. ; System Page
  34. 01000300="Stelsel"
  35. 01000301="Integreer 7-Zip in kontekskeuselys."
  36. 01000302="Trapsgewyse kontekskeuselys"
  37. 01000310="Kontekskeuselysitems:"
  38.  
  39. ; Language Page
  40. 01000400="Taal"
  41. 01000401="Taal:"
  42.  
  43.  
  44. ; 7-Zip Explorer extension
  45.  
  46. ; Context menu
  47. 02000101="7-Zip"
  48. 02000102="7-Zip opdragte"
  49. 02000103="Open"
  50. 02000104="Open die geselekteerde argief."
  51. 02000105="Pak l├¬ers uit..."
  52. 02000106="Pak l├¬ers van geselekteerde argief uit."
  53. 02000107="Voeg by argief..."
  54. 02000108="Voeg geselekteerde items by argief."
  55. 02000109="Toets argief"
  56. 0200010A="Toets integriteit van die geselekteerde argief."
  57. 0200010B="Pak hier uit"
  58. 0200010C="Pak l├¬ers van die geselekteerde argief in die huidige gids uit."
  59. 0200010D="Pak uit in {0}"
  60. 0200010E="Pak l├¬ers uit in subgids."
  61. 0200010F="Voeg by {0}"
  62. 02000110="Voeg die geselekteerde items by argief."
  63. 02000111="Saampers en e-pos..."
  64. 02000112="Pers die geselekteerde items in 'n argief saam en stuur die argief via e-pos."
  65. 02000113="Pers saam in {0} en e-pos"
  66. 02000114="Pers die geselekteerde items saam in 'n argief en stuur die argief per e-pos."
  67.  
  68. 02000140="<Gids>"
  69. 02000141="<Argief>"
  70.  
  71. ; Properties
  72. 02000203="Pad"
  73. 02000204="Naam"
  74. 02000205="Uitgang"
  75. 02000206="Gids"
  76. 02000207="Grootte"
  77. 02000208="Ingepakte grootte"
  78. 02000209="Kenmerke"
  79. 0200020A="Gemaak"
  80. 0200020B="Laatste toegang"
  81. 0200020C="Gewysig"
  82. 0200020D="Kompak"
  83. 0200020E="Kommentaar"
  84. 0200020F="Versleuteld"
  85. 02000210="Verdeel Voor"
  86. 02000211="Verdeel Na"
  87. 02000212="Woordeboek"
  88. 02000213="CRC"
  89. 02000214="Tipe"
  90. 02000215="Anti"
  91. 02000216="Metode"
  92. 02000217="Gasheer BS"
  93. 02000218="Lêersstelsel"
  94. 02000219="Gebruiker"
  95. 0200021A="Groep"
  96. 0200021B="Blok"
  97. 0200021C="Kommentaar"
  98. 0200021D="Posisie"
  99.  
  100. ; Status bar
  101. 02000301="{0} objekt(e) is geselekteer"
  102. 02000302="{0} objekt(e)"
  103.  
  104. ; List Context Menu
  105. 02000401="&Kolomme..."
  106.  
  107. 02000411="&Open"
  108. 02000412="&Uitpak..."
  109.  
  110. ; ToolBar
  111. 02000501="Uitpak"
  112.  
  113. ; Messages
  114. 02000601="Bywerk-funksie word vir hierdie argief nie ondersteun nie."
  115. 02000602="Kan argief {0} nie bywerk nie"
  116. 02000603="Kan gids '{0}' nie maak nie"
  117. 02000604="Hierdie l├¬er is nie 'n ondersteunde argief nie."
  118. 02000605="Fout"
  119. 02000606="Te veel items"
  120. 02000607="Daar is geen program geassosieer met hierdie l├¬ersnaam-uitgang nie"
  121. 02000608="Daar is geen foute nie"
  122.  
  123. ; Dialogs
  124. 02000702="OK"
  125. 02000705="&Ja"
  126. 02000707="Ja vir &almal"
  127. 02000709="&Nee"
  128. 0200070B="Nee vir a&lmal"
  129.  
  130. 02000710="Kanselleer"
  131. 02000711="&Kanselleer"
  132. 02000713="A&fsluit"
  133. 02000714="Stop"
  134. 02000715="Herbegin"
  135.  
  136. 02000720="Hulp"
  137.  
  138. ; Extract dialog
  139. 02000800="&Uitpak"
  140. 02000801="U&itpak in:"
  141. 02000802="&Wagwoord"
  142.  
  143. 02000810="Pad-metode"
  144. 02000811="Volledige padname"
  145. 02000812="Huidige padname"
  146. 02000813="Geen padname"
  147.  
  148. 02000820="Vervang l├¬ers"
  149. 02000821="Vervang slegs met bevestiging"
  150. 02000822="Vervang sonder bevestiging"
  151. 02000823="Slaan bestaande l├¬ers oor"
  152. 02000824="Hernoem outomaties"
  153. 02000825="Hernoem bestaande l├¬ers outomaties"
  154.  
  155. 02000830="Lêers"
  156. 02000831="&Geselekteerde l├¬ers"
  157. 02000832="&Alle l├¬ers"
  158.  
  159. 02000881="Gee 'n bestemming vir uitgepakte l├¬ers."
  160.  
  161. 02000890="Besig om uit te pak"
  162.  
  163. ; Overwrite dialog
  164. 02000900="Bevestig l├¬eroorskrywing"
  165. 02000901="Doelgids bevat alreeds 'n l├¬er met hierdie naam."
  166. 02000902="Wil u die bestaande l├¬er vervang"
  167. 02000903="deur hierdie l├¬er ?"
  168.  
  169. 02000911="O&utomaties hernoem"
  170.  
  171. 02000982="{0} grepe"
  172. 02000983="gewysig op"
  173.  
  174. ; Messages dialog
  175. 02000A00="Diagnostiese boodskappe"
  176.  
  177. 02000A80="Boodskap"
  178.  
  179. 02000A91="Nie-ondersteunde saampersmetode vir '{0}'."
  180. 02000A92="Datafout in '{0}'. L├¬er is beskadig."
  181. 02000A93="CRC het misluk in '{0}'. L├¬er is beskadig."
  182.  
  183. ; Password dialog
  184. 02000B00="Tik wagwoord in"
  185. 02000B01="Tik wagwoord in:"
  186. 02000B02="&Wys wagwoord"
  187.  
  188. ; Progress dialog
  189. 02000C00="Bewerk"
  190. 02000C01="Tydsduur sov├¬r:"
  191. 02000C02="Oorblywende tyd:"
  192. 02000C03="Grootte:"
  193. 02000C04="Spoed:"
  194.  
  195. 02000C10="&Agtergrond"
  196. 02000C11="&Voorgrond"
  197. 02000C12="&Wag"
  198. 02000C13="&Gaan voort"
  199.  
  200. 02000C20="Wagtend"
  201.  
  202. 02000C30="Is u seker dat u wil kanselleer?"
  203.  
  204. ; Compress dialog
  205. 02000D00="Voeg by argief"
  206. 02000D01="&Argief:"
  207. 02000D02="&Bywerkwyse:"
  208. 02000D03="Argie&fformaat:"
  209. 02000D04="&Saampersmetode:"
  210. 02000D05="Maak kom&pakte argief"
  211. 02000D06="Pa&rameters:"
  212. 02000D07="Opsies"
  213. 02000D08="Maak SF&X argief"
  214. 02000D09="Multi-uitvoerdraadhantering"
  215. 02000D0A="Enkripteer l├¬er&name"
  216. 02000D0B="Saampersingv&lak:"
  217. 02000D0C="&Woordeboekgrootte:"
  218. 02000D0D="&Woordgrootte:"
  219. 02000D0E="Geheuegebruik vir saampersing:"
  220. 02000D0F="Geheuegebruik vir uitpakking:"
  221.  
  222. 02000D40="Verdeel in &volumes, aantal grepe:"
  223.  
  224. 02000D81="Stoor"
  225. 02000D82="Normaal"
  226. 02000D83="Maksimum"
  227. 02000D84="Vinnig"
  228. 02000D85="Vinnigste"
  229. 02000D86="Ultra"
  230.  
  231. 02000D90="Blaai"
  232.  
  233. 02000DA1="L├¬ers byvoeg en vervang"
  234. 02000DA2="L├¬ers bywerk en byvoeg"
  235. 02000DA3="Verfris bestaande l├¬ers"
  236. 02000DA4="Sinkroniseer l├¬ers"
  237.  
  238. 02000DB1="Alle l├¬ers"
  239.  
  240. 02000DC0="Besig met saampersing"
  241.  
  242. ; Columns dialog
  243. 02000E00="Kolomme"
  244. 02000E01="Merk die kolomme wat u sigbaar wil maak in hierdie gids. Gebruik die op-en-af-pyltjies om die kolomme te rangskik soos u wil."
  245. 02000E02="Die gemerkte kolom moet"
  246. 02000E03="pixels &breed wees."
  247.  
  248. 02000E10="&Opskuif"
  249. 02000E11="&Afskuif"
  250. 02000E12="&Wys"
  251. 02000E13="&Verberg"
  252. 02000E14="Stel"
  253.  
  254. 02000E81="Titel"
  255. 02000E82="Breedte"
  256.  
  257. ; Testing
  258. 02000F90="Besig om te toets"
  259.  
  260.  
  261. ; File Manager
  262.  
  263. 03000000="7-Zip L├¬erbestuurder"
  264.  
  265. ; Menu
  266. 03000102="&Lêer"
  267. 03000103="R&edigeer"
  268. 03000104="&Vertoon"
  269. 03000105="&Gereedskap"
  270. 03000106="&Hulp"
  271. 03000107="G&unstelinge"
  272.  
  273. ; File
  274. 03000210="&Open"
  275. 03000211="Open &Binne"
  276. 03000212="Open B&uite"
  277. 03000220="&Wys"
  278. 03000221="R&edigeer"
  279. 03000230="Her&noem"
  280. 03000231="&Kopieer na..."
  281. 03000232="&Verskuif na..."
  282. 03000233="Ve&rwyder"
  283. 03000240="E&ienskappe"
  284. 03000241="Komme&ntaar"
  285. 03000250="Maak gids"
  286. 03000251="Maak l├¬er"
  287. 03000260="A&fsluit"
  288. 03000270="Ver&deel l├¬er..."
  289. 03000271="Kom&bineer l├¬ers..."
  290.  
  291. ; Edit
  292. 03000310="&Ontdoen"
  293. 03000311="&Herhaal"
  294. 03000320="&Knip"
  295. 03000321="K&opieer"
  296. 03000322="&Plak"
  297. 03000323="&Verwyder"
  298. 03000330="Selekteer &alles"
  299. 03000331="Deselekteer a&lles"
  300. 03000332="Keer &seleksie om"
  301. 03000333="Selekteer..."
  302. 03000334="Deselekteer..."
  303. 03000335="Selekteer op Soort"
  304. 03000336="Deselekteer op Soort"
  305.  
  306. ; View
  307. 03000410="&Groot ikone"
  308. 03000411="&Klein ikone"
  309. 03000412="&Lys"
  310. 03000413="&Detail"
  311. 03000420="Ongesorteer"
  312. 03000430="Maak wortelgids oop"
  313. 03000431="Een vlak ho├½r"
  314. 03000432="Gidse geskiedenis..."
  315. 03000440="&Verfris"
  316. 03000450="&2 Panele"
  317. 03000451="&Nutsbalke"
  318. 03000460="Argiveernutsbalk"
  319. 03000461="Standaardnutsbalk"
  320. 03000462="Groot knoppies"
  321. 03000463="Wys teks op knoppies"
  322.  
  323. ; Tools
  324. 03000510="&Opsies..."
  325. 03000511="&Normtoetsing"
  326.  
  327. ; Help
  328. 03000610="&Inhoud..."
  329. 03000620="&Aangaande 7-Zip..."
  330.  
  331. ; Favorites
  332. 03000710="Voeg gids by gunstelinge &as"
  333. 03000720="Boekmerk"
  334.  
  335. ; Options Dialog
  336.  
  337. 03010000="Opsies"
  338.  
  339. ; Plugins
  340. 03010100="Inproppe"
  341. 03010101="In&proppe:"
  342. 03010110="Opsies..."
  343.  
  344. ; Edit
  345. 03010200="Redigeerder"
  346. 03010201="R&edigeerder:"
  347.  
  348. ; System
  349. 03010300="Stelsel"
  350. 03010302="Assosieer 7-Zip met:"
  351. 03010310="Inprop"
  352.  
  353. ; Settings
  354. 03010400="Instellings"
  355. 03010401="Wys \"..\" &item"
  356. 03010402="Wys &ware l├¬erikone"
  357. 03010410="Wys &stelselkeuselys"
  358. 03010420="Wys seleksie oor &hele ry(e)"
  359. 03010421="Wys &roosterlyne"
  360.  
  361. ; Strings
  362.  
  363. 03020201="Kopieer"
  364. 03020202="Verskuif"
  365. 03020203="Kopieer na:"
  366. 03020204="Verskuif na:"
  367. 03020205="Besig met kopi├½ring..."
  368. 03020206="Besig met verskuiwing..."
  369. 03020207="U kan items vir hierdie soort gidse nie verskuif of kopieer nie."
  370. 03020208="Bewerking word nie ondersteun nie."
  371.  
  372. 03020210="Bevestig l├¬erverwydering"
  373. 03020211="Bevestig gidsverwydering"
  374. 03020212="Bevestig verwydering van meerdere l├¬ers"
  375. 03020213="Is u seker dat u '{0}' wil verwyder?"
  376. 03020214="Is u seker dat u gids '{0}' asook die inhoud daarvan wil verwyder?"
  377. 03020215="Is u seker dat u hierdie {0} items wil verwyder?"
  378. 03020216="Besig met verwydering..."
  379. 03020217="Fout by verwydering van l├¬er of gids"
  380.  
  381. 03020220="Besig met hernoeming..."
  382. 03020221="Fout by hernoeming van l├¬er of gids"
  383.  
  384. 03020230="Maak gids"
  385. 03020231="Naam van die gids:"
  386. 03020232="Nuwe gids"
  387. 03020233="Fout by maak van gids"
  388.  
  389. 03020240="Maak l├¬er"
  390. 03020241="Lêernaam:"
  391. 03020242="Nuwe l├¬er"
  392. 03020243="Fout by maak van nuwe l├¬er"
  393.  
  394. 03020250="Selekteer"
  395. 03020251="Deselekteer"
  396. 03020252="Masker:"
  397.  
  398. 03020260="Gidse-geskiedenis"
  399.  
  400. 03020280="L├¬er '{0}' is gewysig.\nWil u dit bywerk in die argief?"
  401. 03020281="Kan l├¬er\n'{0}' nie bywerk nie"
  402. 03020282="Redigeerder nie aan die gang gesit word nie."
  403. 03020283="Besig om oop te maak..."
  404.  
  405. 03020300="Rekenaar"
  406. 03020301="Netwerk"
  407.  
  408. 030202A0="Stelsel"
  409.  
  410. 03020300="Rekenaar"
  411. 03020301="Network"
  412.  
  413. 03020400="Voeg by"
  414. 03020401="Pak uit"
  415. 03020402="Toets"
  416.  
  417. 03020420="Kopiëer"
  418. 03020421="Skuif"
  419. 03020422="Vee uit"
  420. 03020423="Intigting"
  421.  
  422. 03020500="Verdeel l├¬er"
  423. 03020501="&Verdeel na:"
  424. 03020510="Besig met verdeling..."
  425.  
  426. 03020600="Kombineer l├¬ers"
  427. 03020601="&Kombineer na:"
  428. 03020610="Besig met kombinering..."
  429.  
  430. ; Computer
  431. 03031100="Totale grootte"
  432. 03031101="Vrye ruimte"
  433. 03031102="Klustergrootte"
  434. 03031103="Etiket"
  435.  
  436. ; Network
  437. 03031200="Plaaslike naam"
  438. 03031201="Verskaffer"
  439.  
  440. ; Benchmark Dialog
  441.  
  442. 03080000="Meet"
  443. 03080001="Geheuegebruik:"
  444. 03080002="Inpakking"
  445. 03080003="Uitpakking"
  446. 03080004="Spoed"
  447. 03080005="Gradering"
  448. 03080006="Totale gradering"
  449. 03080007="Huidige"
  450. 03080008="Resultaat"
  451. 03080009="Lopies:"
  452. 0308000A="Foute:"
  453.  
  454. ;!@LangEnd@!
  455.