home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DP Tool Club 15 / CD_ASCQ_15_070894.iso / vrac / memsz231.zip / ESPANOL.RC < prev    next >
Text File  |  1994-06-08  |  10KB  |  187 lines

  1. /***************************************************************** ESPAÑOL.RC
  2.  *                                                                          *
  3.  *  System Resources monitor resource definition file (ESPAÑOL)             *
  4.  *                                                                          *
  5.  ****************************************************************************/
  6.  
  7. #define INCL_PM
  8. #define INCL_WINSTDSPIN
  9. #include <os2.h>
  10.  
  11. #include "memsize.h"
  12.  
  13. /****************************************************************************
  14.  * Months: enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio,                       *
  15.  * julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre.                *
  16.  ****************************************************************************/
  17.  
  18. DLGTEMPLATE IDD_ABOUT
  19. {
  20.   DIALOG "", 0, 32, 32, 200, 108, FS_DLGBORDER
  21.   {
  22.     CTEXT "Recursos del Sistema OS/2 2.31"         -1, 10, 88, 180,  8
  23.     CTEXT "8 junio 1994"                           -1, 10, 80, 180,  8
  24.     ICON ID_MAIN                                   -1,  8, 80,   0,  0
  25.     CTEXT "Mostrar los recursos del sistema OS/2"  -1, 10, 64, 180,  8
  26.     CTEXT "(C) Richard Papo, 1991-1994"            -1, 10, 56, 180,  8
  27.     CTEXT "Internet: rpapo@garnet.msen.com"        -1, 10, 48, 180,  8
  28.     CTEXT "CompuServe: 72607,3111"                 -1, 10, 40, 180,  8
  29.     CTEXT "Versión en español"                     -1, 10, 32, 180,  8
  30.     DEFPUSHBUTTON "OK"               DID_OK, 80,  8,  40, 16, WS_GROUP
  31.   }
  32. }
  33.  
  34. DLGTEMPLATE IDD_PROFILE_PATH
  35. {
  36.   DIALOG "Indicar el directorio del fichero INI...", 0, 50, 100, 300, 60, FS_DLGBORDER, FCF_DLGBORDER | FCF_TITLEBAR
  37.   {
  38.     LTEXT "Escribir el directorio completo (incluyendo la unidad de disco)",-1, 8, 48, 284, 8
  39.     LTEXT "del directorio donde debe guardarse el fichero .INI.",           -1, 8, 40, 284, 8
  40.     ENTRYFIELD "",            IDD_PROF_ENTRY,       8, 28, 280,  8, ES_MARGIN
  41.     DEFPUSHBUTTON "OK"        DID_OK,               8, 10,  32, 12, WS_GROUP
  42.     CONTROL "Cancelar"        DID_CANCEL,          44, 10,  64, 12, WC_BUTTON, WS_VISIBLE | BS_PUSHBUTTON
  43.     CONTROL "Ayuda"           -1,                 112, 10,  52, 12, WC_BUTTON, WS_VISIBLE | BS_PUSHBUTTON | BS_HELP
  44.     CTEXT "",                 IDD_PROF_ERR,         8,  2, 280,  8
  45.     PRESPARAMS PP_FOREGROUNDCOLOR, 0x00FF0000
  46.   }
  47. }
  48.  
  49. DLGTEMPLATE IDD_CONFIGURE
  50. {
  51.   DIALOG "Configuración", 0, 8, 8, 232, 186
  52.     FS_DLGBORDER, FCF_DLGBORDER | FCF_TITLEBAR
  53.   {
  54.     LTEXT "Elementos a mostrar",                                -1,   8, 174, 212,  8
  55.     LISTBOX                                       IDD_CONFIG_ITEMS,   8,  96, 212, 76, LS_MULTIPLESEL | LS_HORZSCROLL
  56.  
  57.     AUTOCHECKBOX "Esconder los controles", IDD_CONFIG_HIDECONTROLS,   8,  82, 172, 10
  58.     AUTOCHECKBOX "Quedar en primer plano",        IDD_CONFIG_FLOAT,   8,  72, 172, 10
  59.     AUTOCHECKBOX "Animación",                   IDD_CONFIG_ANIMATE,   8,  62, 172, 10
  60.     AUTOCHECKBOX "Nombre del sistema de ficheros", IDD_CONFIG_FSNAME,   8,  52, 172, 10
  61.  
  62.     LTEXT "Prioridad de monitorización",      -1,   8,  38, 150,  8
  63.     CONTROL "",                                IDD_CONFIG_PRIORITY, 162,  36,  58,  8,
  64.       WC_SPINBUTTON,
  65.       WS_TABSTOP | WS_VISIBLE | SPBS_MASTER | SPBS_JUSTRIGHT | SPBS_NUMERICONLY | SPBS_FASTSPIN | SPBS_READONLY
  66.  
  67.     LTEXT "Intervalo de actualización",                         -1,   8,  26, 150,  8
  68.     LTEXT "(segundos x0.1)",                                    -1,   8,  18, 150,  8
  69.     CONTROL "",                                   IDD_CONFIG_TIMER, 162,  20,  58,  8,
  70.       WC_SPINBUTTON,
  71.       WS_TABSTOP | WS_VISIBLE | SPBS_MASTER | SPBS_JUSTRIGHT | SPBS_NUMERICONLY | SPBS_FASTSPIN | SPBS_READONLY
  72.  
  73.     DEFPUSHBUTTON "OK",      DID_OK,  8,  4, 32, 12, WS_GROUP
  74.     CONTROL "Cancelar",  DID_CANCEL, 44,  4, 64, 12, WC_BUTTON,
  75.       WS_VISIBLE | BS_PUSHBUTTON
  76.     CONTROL "Ayuda",             -1,112,  4, 52, 12, WC_BUTTON,
  77.       WS_VISIBLE | BS_PUSHBUTTON | BS_HELP
  78.   }
  79. }
  80.  
  81.  
  82. STRINGTABLE
  83. {
  84.   IDS_HELPTITLE                "Ayuda para Recursos del Sistema OS/2"
  85.   IDS_TITLE                    "Recursos"
  86.  
  87.   IDS_SAVE_APPLICATION         "Guardar configuración\tF2"
  88.   IDS_RESET_DEFAULTS           "Restaurar los valores por defecto"
  89.   IDS_HIDE_CONTROLS            "Esconder los controles\tAlt+H"
  90.   IDS_CONFIGURE                "Configuración...\tAlt+C"
  91.   IDS_ABOUT                    "Autor..."
  92.   IDS_HELP                     "Ayuda\tF1"
  93.  
  94.   IDS_SHOW_CLOCK_LABEL         "Fecha/Hora"
  95.   IDS_SHOW_CLOCK_OPTION        "Mostrar la Fecha/Hora"
  96.  
  97.   IDS_SHOW_ELAPSED_LABEL       "Tiempo transcurrido"
  98.   IDS_SHOW_ELAPSED_OPTION      "Mostrar el tiempo transcurrido"
  99.  
  100.   IDS_SHOW_MEMORY_LABEL        "Memoria libre"
  101.   IDS_SHOW_MEMORY_OPTION       "Mostrar la memoria libre"
  102.  
  103.   IDS_SHOW_SWAPSIZE_LABEL      "Tamaño del fichero de intercambio"
  104.   IDS_SHOW_SWAPSIZE_OPTION     "Mostrar el tamaño del fichero de intercambio"
  105.  
  106.   IDS_SHOW_SWAPFREE_LABEL      "Espacio libre para el fichero de intercambio"
  107.   IDS_SHOW_SWAPFREE_OPTION     "Mostrar el espacio libre para el fichero de intercambio"
  108.  
  109.   IDS_SHOW_SPOOLSIZE_LABEL     "Tamaño del spooler de la impresora"
  110.   IDS_SHOW_SPOOLSIZE_OPTION    "Mostrar el tamaño del spooler de la impresora"
  111.  
  112.   IDS_SHOW_CPULOAD_LABEL       "Porcentaje de utilización"
  113.   IDS_SHOW_CPULOAD_OPTION      "Mostrar el porcentaje de utilización"
  114.  
  115.   IDS_SHOW_TASKCOUNT_LABEL     "Número de tareas activas"
  116.   IDS_SHOW_TASKCOUNT_OPTION    "Mostrar el número de tareas activas"
  117.  
  118.   IDS_SHOW_TOTALFREE_LABEL     "Espacio libre total"
  119.   IDS_SHOW_TOTALFREE_OPTION    "Mostrar el espacio libre total"
  120.  
  121.   IDS_SHOW_DRIVE_FREE_LABEL    "Espacio libre en la unidad %c:"
  122.   IDS_SHOW_DRIVE_FREE_OPTION   "Mostrar el espacio libre en la unidad %c:"
  123.  
  124.   IDS_DRIVEERROR               "ERROR"
  125.  
  126.   IDS_PARAMETERLIST            "Parámetros iniciales válidos:\n"
  127.                                "  RESTAURAR: Restaura los valores por defecto antes de arrancar."
  128.  
  129.   IDS_PARMS_RESET              "RESTAURAR"
  130.  
  131.   IDS_ERROR_INVALIDPARM            "ERROR: Parámetro inicial no vàlido '%s'."
  132.   IDS_ERROR_PRFOPENPROFILE         "ERROR: No es posible abrir el fichero .INI."
  133.   IDS_ERROR_CREATEHELP             "ERROR: No se puede crear la instancia de la ayuda.  Estatus=%08lX."
  134.   IDS_ERROR_CREATEFRAME            "ERROR: No se puede crear el marco de la ventana.  Estatus=%08lX."
  135.   IDS_ERROR_WINREGISTERCLASS       "ERROR: No se puede registrar la clsse de la ventana '%s'.  Estatus=%08lX."
  136.   IDS_ERROR_CREATECLIENT           "ERROR: No se puede crear la ventana cliente.  Estatus=%08lX."
  137.   IDS_ERROR_DOSGETCTRYINFO         "Error en la función 'DosGetCtryInfo'. Estatus=%d."
  138.  
  139.   IDS_DAY                          "día"
  140.   IDS_DAYS                         "días"
  141.   IDS_DAYSOFWEEK                   "DomLunMarMiéJueVieSáb"
  142.  
  143.   IDS_EXCEPTION  "Ha ocurrido un error grave en el programa Recursos."
  144.                  "Por favor, enviad el fichero %s al autor (CompuServe 72607,311) "
  145.                  "describiendo la situación en la que se ha producido el error. "
  146. }
  147.  
  148. STRINGTABLE
  149. {
  150.   IDS_HMERR                         "Error del Gestor de ayuda"
  151.   IDS_HMERR_EXTHELPUNDEFINED        "Ayuda extendida no definida."
  152.   IDS_HMERR_NO_FRAME_WND_IN_CHAIN   "No se encuentra una ventana del tipo 'marco' en la cadena."
  153.   IDS_HMERR_INVALID_ASSOC_APP_WND   "Handle de ventana asociada inválido."
  154.   IDS_HMERR_INVALID_ASSOC_HELP_IN   "Handle de instancia de la ayuda asociada inválido."
  155.   IDS_HMERR_INVALID_DESTROY_HELP_   "Handle de disociación inválido."
  156.   IDS_HMERR_NO_HELP_INST_IN_CHAIN   "No se ha encontrado instancia de ayuda en la cadena de ventanas."
  157.   IDS_HMERR_INVALID_HELP_INSTANCE   "Handle de instancia de ayuda inválido."
  158.   IDS_HMERR_INVALID_QUERY_APP_WND   "Handle de la ventana de la aplicación inválido."
  159.   IDS_HMERR_HELP_INST_CALLED_INVA   "La instancia de la ayuda declarada no es válida."
  160.   IDS_HMERR_HELPTABLE_UNDEFINE      "Tabla de la ayuda no definida."
  161.   IDS_HMERR_HELP_INSTANCE_UNDEFIN   "Instancia de la ayuda no definida."
  162.   IDS_HMERR_HELPITEM_NOT_FOUND      "Tópico de la ayuda no encontrado."
  163.   IDS_HMERR_INVALID_HELPSUBITEM_S   "Tamaño del subtópico de la ayuda no válido."
  164.   IDS_HMERR_HELPSUBITEM_NOT_FOUND   "Subtópico de la ayuda no encontrado."
  165.   IDS_HMERR_INDEX_NOT_FOUND         "El fichero de la ayuda no contiene índice."
  166.   IDS_HMERR_CONTENT_NOT_FOUND       "El fichero de la ayuda no contiene la tabla de contenidos."
  167.   IDS_HMERR_OPEN_LIB_FILE           "No se puede abrir el fichero de la ayuda."
  168.   IDS_HMERR_READ_LIB_FILE           "No es puede leer el fichero de la ayuda."
  169.   IDS_HMERR_CLOSE_LIB_FILE          "No es puede cerrar el fichero de la ayuda."
  170.   IDS_HMERR_INVALID_LIB_FILE        "El fichero de la ayuda está en un formato no válido."
  171.   IDS_HMERR_NO_MEMORY               "No hay suficiente memoria!"
  172.   IDS_HMERR_ALLOCATE_SEGMENT        "No se puede asignar memoria."
  173.   IDS_HMERR_FREE_MEMORY             "No se puede liberar la memoria."
  174.   IDS_HMERR_PANEL_NOT_FOUND         "No se encuentra el panel de la ayuda."
  175.   IDS_HMERR_DATABASE_NOT_OPEN       "El fichero de ayuda no está abierto."
  176.   IDS_HMERR_UNKNOWN                 "--- Error Desconocido ---"
  177.   IDS_HELPMODE_FRAME                "Marco"
  178.   IDS_HELPMODE_MENU                 "Menú"
  179.   IDS_HELPMODE_WINDOW               "Ventana"
  180.   IDS_HELPMODE_UNKNOWN              "Desconocido"
  181.   IDS_HELPSUBITEMNOTFOUND           "Subtópico de ayuda no encontrado:\n"
  182.                                     "Modo='%s'\n"
  183.                                     "Tópico=%u\n"
  184.                                     "Subtópico=%u"
  185. }
  186.  
  187.