(translation by Joan Tate)
Now I'm going to tell you about my brother. My brother, Jonathan Lionheart, is the person I want to tell you about. I think it's almost like a saga, and just a little like a ghost story, and yet every word is true, though Jonathan and I are probably the only people who know that.
Jonathan's name wasn't Lionheart from the start. His last name was Lion, just like my Mother's and mine. Jonathan Lion was his name. My name was Karl Lion and Mother's is Sigrid Lion. Father was called Axel Lion, but he went to sea and we never heard from him since.
But what I was going to tell you was how it came about that my brother Jonathan became Jonathan Lionheart, and all the strange things that happened after that.
Jonathan knew that I was soon going to die. I think everyone knew except me. They knew at school too, because I was away most of the time, coughing and always being ill. For the last six months, I haven't been able to go to school at all. All the ladies Mother sews dresses for knew it too, and one of them was talking to Mother about it when I happened to hear, although I wasn't meant to. They thought I was asleep. But I was just lying there with my eyes closed. And I went on lying there like that, because I didn't want them to see that I had heard that terrible thing -- that I was soon going to die.
I was sad, of course, and terribly afraid, and I didn't want Mother to see that. But I talked to Jonathan about it when he came home.
"Did you know that I'm going to die?" I said, and I wept.
Jonathan thought for a moment. Perhaps he didn't really want to answer, but in the end, he said:
"Yes, I know."
Then I cried even more.
"How can things be so terrible?" I asked. "How can things be so terrible that some people have to die, when they're not even ten years old?"
"You know, Rusky, I don't think it's that terrible," said Jonathan. "I think you'll have a marvelous time."
"Marvelous," I said. "Is it marvelous to lie under the ground and be dead?"
"Oh," said Johnathan. "It's only your shell that lies there, you know? You yourself fly away somewhere quite different."
"Where?" I asked, because I could hardly believe him.
"To Nangiyala," he said.
To Nangiyala -- he just threw out the word as if it were something everyone in the world knew. But at the time, I had never heard it mentioned before.