scht das\n%sTriton-Einstellungssystem\n%nvon Ihrem Computer, einschlie
lich\naller Informationen
ber Applikationen\nund Benutzer-Einstellungen!\rDie Schubladen\n%senv:Triton\n%nund\n%senvarc:Triton\n%nund deren Inhalt werden gel
scht!\t%sWollen Sie das Triton-Einstellungssystem\nwirklich entfernen?
; This operation will remove the\n%sTriton Preferences System\n%nfrom your computer, including\nall application information and\nuser settings!\rThe drawers\n%senv:Triton\n%nand\n%senvarc:Triton\n%nand their contents will be deleted!\t%sDo you want to remove the\nTriton Preferences System?;
1994 by Stefan Zeiger\rCompilation date: %s\t%%hUnregistered version\n(Only system preferences can be saved)\t%%nTo register, send US$15/DM20 to\r%%hStefan Zeiger\nSeligenst
dter Weg 24\n63796 Kahl\nGermany\t%%nSee documentation for details.;
MSG_ABOUT_REG
%%sTriton-Voreinsteller %s (%s)\n\
1994 Stefan Zeiger\r\
(Kompiliert am %s)\t\
%%nDiese Version ist registriert f
%%h%s\r\
%%n(Registriernummer %s)\t\
%%nVielen Dank f
r Ihre Unterst
tzung!
; %%sTriton Preferences %s (%s)\n%%n
1994 by Stefan Zeiger\rCompilation date: %s\t%%nThis version is registered to\r%%h%s\r%%n(Serial no. %s)\t%%nThanks for your support!;
MSG_DELETEAPP_REQUESTER
Alle Einstellungen der Applikation\n%%s%s (%s)\n%%ngehen verloren.\rWollen Sie sie wirklich l
schen?
; All settings of the application\n%%s%s (%s)\n%%nwill be lost.\rAre you sure you want to delete it?;
MSG_INSTALLPREFS_REQUESTER
Das Triton-Einstellungssystem ist noch nicht installiert.\n\
Wenn Sie es installieren, werden die Schubladen\n\
%senv:Triton\n\
%nund\n\
%senvarc:Triton\n\
%nerzeugt. Triton-Applikationen speichern dann dort\n\
ihre Einstellungen ab.\t\
%sWollen Sie das Triton-Einstellungssystem installieren?
; The Triton Preferences System is not yet installed.\nIf you choose to install it, the drawers\n%senv:Triton\n%nand\n%senvarc:Triton\n%nwill be created. Triton applications will then save\ntheir preferences into these drawers.\t%sDo you want to install the Triton Preferences System?;
MSG_GLOBALNAME
Global
Global
MSG_SYSTEMPEN_DETAILPEN
Detail
; Detail pen;
MSG_SYSTEMPEN_BLOCKPEN
Block
; Block pen;
MSG_SYSTEMPEN_TEXTPEN
; Text pen;
MSG_SYSTEMPEN_SHINEPEN
Helle Kante
; Shine pen;
MSG_SYSTEMPEN_SHADOWPEN
Dunkle Kante
; Shadow pen;
MSG_SYSTEMPEN_FILLPEN
; Fill pen;
MSG_SYSTEMPEN_FILLTEXTPEN
Text auf F
; Fill text pen;
MSG_SYSTEMPEN_BACKGROUNDPEN
Hintergrund
; Background pen;
MSG_SYSTEMPEN_HIGHLIGHTTEXTPEN
Hervorgehobener Text
; Highlight text pen;
MSG_IMAGE_WINBACK
HG Fenster
; BG Window;
MSG_IMAGE_REQBACK
HG Dialogfenster
; BG Requester;
MSG_IMAGE_USBUTTONBACK
Unselektierter Knopf
; BG Unselected button;
MSG_IMAGE_SBUTTONBACK
Selektierter Knopf
; BG Selected button;
MSG_PATTERN_BACKGROUND
Hintergrund
; Background;
MSG_PATTERN_SHINE
; Shine;
MSG_PATTERN_SHINE_SHADOW
Hell/Schatten
; Shine/Shadow;
MSG_PATTERN_SHINE_FILL
Hell/F
; Shine/Fill;
MSG_PATTERN_SHINE_BACKGROUND
Hell/Hintergrund
; Shine/Background;
MSG_PATTERN_SHADOW
Schatten
; Shadow;
MSG_PATTERN_SHADOW_FILL
Schatten/F
; Shadow/Fill;
MSG_PATTERN_SHADOW_BACKGROUND
Schatten/Hintergrund
; Shadow/Background;
MSG_PATTERN_FILL
; Fill;
MSG_PATTERN_FILL_BACKGROUND
llen/Hintergrund
; Fill/Background;
MSG_PENKIND_NORMUSCORE
Unterstrich
; Underscore;
MSG_PENKIND_HIGHUSCORE
Hervorgehobener Unterstrich
; Highlighted underscore;
MSG_PENKIND_HALFSHINE
Halbhell
; Halfshine;
MSG_PENKIND_HALFSHADOW
Halbschatten
; Halfshadow;
MSG_PENKIND_USSTRINGGADBACK
HG Unselektiertes Textfeld
; BG Unselected string gadget;
MSG_PENKIND_SSTRINGGADBACK
HG Selektiertes Textfeld
; BG Selected string gadget;
MSG_PENKIND_USSTRINGGADFRONT
VG Unselektiertes Textfeld
; FG Unselected string gadget;
MSG_PENKIND_SSTRINGGADFRONT
VG Selektiertes Textfeld
; FG Selected string gadget;
MSG_COLOR_0
Stift 0
; Pen 0;
MSG_COLOR_1
Stift 1
; Pen 1;
MSG_COLOR_2
Stift 2
; Pen 2;
MSG_COLOR_3
Stift 3
; Pen 3;
MSG_COLOR_4
Stift 4
; Pen 4;
MSG_COLOR_5
Stift 5
; Pen 5;
MSG_COLOR_6
Stift 6
; Pen 6;
MSG_COLOR_7
Stift 7
; Pen 7;
MSG_CYCLE_WIDTH_THICK
; thick;
MSG_CYCLE_WIDTH_THIN
; thin;
MSG_CYCLE_TITLE_NORMAL
normal
; normal;
MSG_CYCLE_TITLE_HIGHLIGHT
hervorgehoben
; highlight;
MSG_CYCLE_TITLE_SHADOW
schattiert
; shadow;
MSG_CYCLE_RAISED_RECESSED
vertieft
; recessed;
MSG_CYCLE_RAISED_RAISED
; raised;
MSG_CYCLE_KIND_STANDARD
Standard
; Standard;
MSG_CYCLE_KIND_STRING
Textfeld
; String;
MSG_CYCLE_KIND_ICONDROPBOX
Doppelt
; Icon drop box;
MSG_CYCLE_KIND_XENBUTTON1
XEN-Knopf 1
; XEN button 1;
MSG_CYCLE_KIND_XENBUTTON2
XEN-Knopf 2
; XEN button 2;
MSG_CYCLE_KIND_NEXTBUTTON
NeXT-Knopf
; NeXT button;
MSG_CYCLE_PENTYPE_SYSTEMPEN
Systemstift
; System pen;
MSG_CYCLE_PENTYPE_PEN
Stift
; Pen;
MSG_CYCLE_PATTERNTYPE_BFPATTERN
Muster
; Backfill pattern;
MSG_CYCLE_PATTERNTYPE_PEN
Stift
; Pen;
MSG_ERROR_LOADSETTINGS
Ich kann die Einstellungen nicht laden.
; Can't load settings.;
MSG_ERROR_CREATEAPP
Ich kann die Applikation nicht erzeugen.
; Can't create application.;
MSG_ERROR_INSTALLTRITON
Ich kann das Triton-Einstellungssystem nicht installieren.
; Failed to install the Triton Preferences System.;
MSG_ERROR_MAINWINDOW
Ich kann das Hauptfenster nicht
ffnen.
; Can't open main window.;
MSG_ERROR_BOOPSIIMAGE
Ich kann das BOOPSI-Image nicht erzeugen.
; Can't initialize BOOPSI image.;
MSG_ERROR_NOTRITONLIB
Ich kann triton.library Version 3 (Release 1.2) nicht
ffnen.
; Can't open triton.library version 3 (release 1.2).;
MSG_ERROR_NOMEM
Speicherplatzmangel.
; Not enough memory.;
MSG_ERROR_NOREQTOOLSNOASLLIB
Sie ben
tigen entweder reqtools.library oder asl.library v38+.
; You need either reqtools.library or asl.library v38+.;
MSG_ERROR_CHECKSUM
Fehlerhafte Einstellungsdatei f
r Applikation\n%%s%s.
; Invalid application settings file for application\n%%s%s.;