home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
INI File | 1997-06-08 | 79.1 KB | 1,767 lines |
- ;A
- ;A ▄█▀▀▀▀▀█▄▄▄▄▄▄█▀▀▀▀▀▀▀█▄
- ;A █ ▄▄███▄▄▄▄▄ ▀▀ ▐█████▄ █▄▄▄▄▄▄▄
- ;A ▐▌▐████████████▄ ███████ ▄▄▄▄▄ ▀▀█▄▄
- ;A █▌▐█████████████ ▀█████▌▐████████▄▄ ▀█▄
- ;A █ █████████████▀ ▄▄ ▐███████████▄ ▀█
- ;A █ ███████▀▀▀▀▀ ▄█ ▄▄██▄ █████████████ █
- ;A █ █████████▄▄▄ ▀ ▐█████▌ ▐████████████▌▐█
- ;A █ █████████████ ███████ ▐███▀ ▀█████ ▐█
- ;A █ ████████▀▀▀▀ ▄▐███████ ─-- █████ █
- ;A █ ████████▌▐█▀█▌▐███████ ▐███ █████▌▐▌
- ;A █▌▐███████▌▐▌ ▐▌▐███████ ▐███▌ ▄▄██████ █
- ;A █ ████████ █ █ ███████ ██████████████▀ █
- ;A █ ▀██████▀ █ █▄ ▀████▌ ▀██████████▀▀ ▄█▀
- ;A ▀█▄▄▄▄▄▄▄▄█▀ ▀█▄ ▀██ █▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄█▀▀
- ;A ▀▀▄▄▄▄▀
- ;A
- ;H v2.11 Konfigurációs fájl
- ;E v2.11 Initialization file
- ;G v2.11 Konfigurationsdatei
- ;F v2.11 Fichier de configuration
- ;S v2.11 Fichero de configuración
- ;A
- ;E English translation by Joci
- ;G Deutsche Uebersetzung: Randall Flagg
- ;F Traduction française par Jojo
- ;S Traducido del Inglés al Español por mmo
-
- [Inputs]
- ;H Csak a támogatott tömörítôk kerülnek a listába (/A)
- ;E Only archives including to list (/A)
- ;G Nur Archive auflisten (/A)
- ;F Inclure uniquement les archives (/A)
- ;S Sólo listará los archivos comprimidos (/A)
- Only_Archives=Off
-
- ;H Csak a grafikus fájlok kerülnek bele a listába (/OP)
- ;E Only picture files including to list (/OP)
- ;G Nur Bilder auflisten (/OP)
- ;F Inclure uniquement les images (/OP)
- ;S Sólo listará los ficheros gráficos (/OP)
- Only_Pictures=Off
-
- ;H Csak a zene fájlok kerülnek bele a listába (/OM)
- ;E Only module, and music files including to list (/OM)
- ;G Nur Module/Musikdateien auflisten (/OM)
- ;F Inclure uniquement les fichiers musicaux (/OM)
- ;S Sólo listará los módulos y ficheros de música (/OM)
- Only_Musics=Off
-
- ;H Csak a html és text fájlok kerülnek bele a listába (/OT)
- ;E Only html and text files including to list (/OT)
- ;G Nur HTML-/Textdateien auflisten (/OT)
- ;F Inclure uniquement le texte ou le HTML (/OT)
- ;S Sólo listará los ficheros de texto y los HTML (/OT)
- Only_Texts=Off
-
- ;H Szövegfájlok kiterjesztései
- ;E Text files extensions
- ;G Textdatei-Erweiterungen
- ;F Extensions des fichiers textes
- ;S Extensiones que serán considerados como ficheros de texto
- Text_extensions="ENG;FRA;GER;HUN;HTM;SPA;TXT"
-
- ;H Csak az n napos fájlokat addja a listához (/Wn)
- ;E Create listing of n days wares (/Wn)
- ;G Liste von n Tage alten Dateien erzeugen (/Wn)
- ;F Liste des fichiers des n derniers jours (/Wn)
- ;S Crea una lista con los ficheros de los últimos n días (/Wn)
- Days=-1
-
- ;H Csak az új fájlok kerülnek a listába (/I)
- ;H Ez az opció nem müködik jól, ha használod a /S-t és nem
- ;H használod a /T-t, mert az aktuális könyvtárból olvassa a listát
- ;E Only new files add to list (/I)
- ;E This option not work correctly if use /S ,but not use /T
- ;G Nur neue Dateien hinzufuegen (/I)
- ;G Funktioniert nicht korrekt, wenn /S, aber nicht /T aktiviert ist
- ;F Inclure uniquement les nouveaux fichiers. (/I)
- ;F Ne fonctionne pas correctement avec /S sans /T
- ;S Sólo agrega los ficheros nuevos al listado. (/I)
- ;S No funcionará correctamente si utiliza /S sin usar /T
- Only_New=Off
-
- ;H Hozzáadja a "No files found" amikor használod a /I-t és a FiD (/IN)
- ;H hozta létre az output fáljt
- ;E Add "No files found" when use /I and FiD create the output file(/IN)
- ;G "No files found" zur Ausgabedatei hinzufuegen, wenn /I an ist (/IN)
- ;F Rajoute "No files found' lors de l'utilisation avec /I (/IN)
- ;S Agrega "No files found" cuando se usa /I y FiD crea el (/IN)
- ;S fichero de salida.
- Need_NFF=Off
-
- ;H Az alkönyvtárakat is beleveszi a listába (/S)
- ;E Add subdirectories to list (/S)
- ;G Unterverzeichnisse bearbeiten (/S)
- ;F Inclut les sous-répertoires à la liste (/S)
- ;S Pone los subdirectorios en la lista (/S)
- Subdir=Off
-
- ;H A rendszer fájlokat is beleveszi a listába (/J)
- ;E Add system files to list (/J)
- ;G Systemdateien auflisten (/J)
- ;F Inclut les fichiers système à la liste (/J)
- ;S Pone los ficheros de sistema en la lista (/J)
- System_files=Off
-
- ;H A rejtet fájlokat is beleveszi a listába (/R)
- ;E Add hidden files to list (/R)
- ;G Versteckte Dateien auflisten (/R)
- ;F Inclut les fichiers cachés à la liste (/R)
- ;S Pone los ficheros ocultos en la lista (/R)
- Hidden_files=Off
-
- ;H Åtmozgatja azokat a tömörített fájokat ebbe a könyvtárba,
- ;H amelyikben nincs megjegyzés
- ;E Move into this directory the arhives witch hasn't any comments
- ;G Archive ohne Kommentar in dieses Verzeichnis bewegen
- ;F Déplacer les archives n'ayant pas de description dans ce répertoire
- ;S Mover hacia este directorio los archivos que no tienen comentarios
- Move_files_without_description=""
-
- ;H Ezekbôl a fájlokból veszi a megjegyzést
- ;E From this file include the comments
- ;G Kommentare dieser Datei beruecksichtigen
- ;F Inclure les descriptions de ces fichiers
- ;S Extraer las descripciones desde estos ficheros
- Extract_file_1="File_id.diz"
- Extract_file_2="Descript.ion"
- Extract_file_3=""
- Extract_file_4=""
- Extract_file_5=""
-
- [Black list]
- ;H Ez(ek) a fájl(ok) nem kerülnek bele a listába
- ;H Formátum: Black_list="fájlnév.kit"
- ;H Max hossz: 12 karakter (Windows hosszú fájlnevek nincsenek támogatva)
- ;H Max száma a fájloknak: 100 (ha többre van szükséger, akkor
- ;H kérlek írj nekem egy levelet)
- ;E This file(s) aren't include to list
- ;E Format: Black_list="filename.ext"
- ;E Max length: 12 character (don't support the Windows long filenames)
- ;E Max number of files: 100 (if need more, please write me a letter)
- ;G Diese Datei(-en) werden nicht in die Liste aufgenommen
- ;G Format: Black_list="dateinam.ext"
- ;G Max. Laenge: 12 character (Lange Dateinamen unter Windows 95 nicht
- ;G unterstuetzen)
- ;G Max Dateizahl: 100 (wenn du mehr brauchst, schick' mir 'ne Mail)
- ;F Ce(s) fichier(s) seront exclus de la liste
- ;F Format: Black_list="fichier.ext"
- ;F 12 caractères maximum (ne supporte pas les noms logs de Windows)
- ;F 100 fichiers maximum (si vous avez besoin de plus, ecrivez moi)
- ;S Este o estos fichero(s) no se incluirán en el listado
- ;S Formato: Black_list="Fichero.ext"
- ;S 12 caracteres máximo (no permite nombres largos de archivo de Windows)
- ;S Máximo 100 ficheros (si necesitas una mayor cantidad, escríbeme)
- Black_list="!files"
- Black_list="files.bbs"
- Black_list="files.fix"
-
- [Output]
- ;H Output fájl neve(alapértelmezésben Files.bbs) (/Nfájlnév)
- ;E Output file name (/Nfilename)
- ;G Name der Listendatei (Ausgabedatei) (/Ndateiname)
- ;F Nom du fichier créé (/Nnomfich)
- ;S Nombre del fichero de salida (/Nfichero)
- Output_File="FILES.BBS"
-
- ;H Output fájl neve a lemez cimkéje lesz (/L)
- ;E Use disk label as filename (/L)
- ;G Datentraegerbezeichnung als Listendateiname benutzen (/L)
- ;F Utilise le label du disque comme nom de fichier (/L)
- ;S Usa la etiqueta de volumen del disco como nombre del (/L)
- ;S fichero de salida
- Use_Disk_Label=Off
-
- ;H Rákérdez az output fájl felülírására (/QU)
- ;E Ask for the overwrite of the output files (/QU)
- ;G Vor Ueberschreiben nachfragen? (/QU)
- ;F Demande confirmation pour ecraser le fichier créé (/QU)
- ;S Pide confirmación para sobreescribir el fichero de salida (/QU)
- Ask_overwrite=Off
-
- ;H Rejett attributumu output file (/HI)
- ;E Output file with Hidden attribute (/HI)
- ;G Ausgabedatei mit "Hidden"-Attribut (/HI)
- ;F Ecrit le fichier avec l'attribut Caché (+H) (/HI)
- ;S Crear fichero de salida oculto (atributo= Hidden) (/HI)
- Hidden_Output_File=Off
-
- ;H Ha létezik az output fájl akkor hozzáfûzi az új listát (/Q)
- ;E If output file already exists, the new list will be appended (/Q)
- ;E to the existing list
- ;G Wenn die Ausgabedatei schon existiert, wird die neue Liste an (/Q)
- ;G die alte angehaengt
- ;F Lorsque le fichier créé existe déjà, la nouvelle liste sera (/Q)
- ;F ajoutée à l'ancienne
- ;S Si el fichero de salida ya existiera, la nueva lista será (/Q)
- ;S agregada (apendizada) a la antigua.
- Append_List=Off
-
- ;H Rendezze a listát ABC sorrendbe (/O)
- ;E Sorts the list in alphanumeric order (/O)
- ;G Liste alphanumerisch sortieren (/O)
- ;F Trie la liste par ordre alphabétique (/O)
- ;S Ordena la lista alfabéticamente (/O)
- Sort_List=Off
-
- ;H Ha file_id.diz nem található, akkor nem adja hozzá az archive (/V)
- ;H tipusát.
- ;E If file_id.diz not found don't add to list the type of archive (/V)
- ;G Archivtyp nicht in Liste aufnehmen, wenn file_id.diz nicht da (/V)
- ;F S'il n'y a pas de file_id.diz, ne pas ajouter le type (/V)
- ;F d'archive à la liste
- ;S Si no se encuentra FILE_ID.DIZ, no se pondrá el tipo de (/V)
- ;S archivo en el listado.
- Don't_add_type=Off
-
- ;H Tabulátort használ a több soros megjegyzésekben space helyett (/UT)
- ;E Instead of space use tab in the multiliner comments (/UT)
- ;G TAB statt SPACE in mehrzeiligen Kommentaren verwenden (/UT)
- ;F Utiliser des tabs au lieu d'espaces dans les descriptions (/UT)
- ;F multilignes
- ;S Usar car.de tabulación en vez de car.espacio en comentarios (/UT)
- ;S multilínea
- Use_tabulator=Off
-
- ;H Nem törli a hosszú megjegyzéseket (/C)
- ;E Don't cut the long description (/C)
- ;G Lange Beschreibungen nicht abschneiden (/C)
- ;F Ne pas tronquer les descriptions longues (/C)
- ;S No truncar las descripciones largas (/C)
- Long_Description=Off
-
- ;H Megjegyzés oszlopainak maximális száma az output fájlban (/Dn)
- ;E Maximum columns length of description in output file (/Dn)
- ;G Maximale Zahl von Spalten der Beschreibungen in der Ausgabedatei(/Dn)
- ;F Largeur max. des colonnes pour les descriptions dans la liste (/Dn)
- ;S Largo máx., en columnas, de las descripciones en la lista (/Dn)
- Description_Length=45
-
- ;H Maximálisan n sort ad a listához a megjegyzésbôl (/Ln)
- ;E Maximum n lines add to list from description (disable: 0) (/Ln)
- ;G Maximal n Zeilen aus der Beschreibung in die Liste aufnehmen (/Ln)
- ;F Nb maximum n de lignes de descriptions à ajouter à la liste (/Ln)
- ;S Máx. n líneas de la descripción va a la lista (desactivado:0) (/Ln)
- Maximum_lines=0
-
- ;H Fejlécet ad a listához (/Ffájlnév)
- ;E Adds a header to the list (/Ffilename)
- ;G Kopf definieren ("Coverdatei") (/Fdateiname)
- ;F Rajoute un en-tête à la liste (/Fnomfich)
- ;S Agrega un encabezado a la lista, tomado desde "fichero" (/Ffichero)
- Comment_File=""
-
- ;H Használja a windows hosszú fájlnevét (/WI)
- ;E Use windows long filename (/WI)
- ;G Lange Windows-Dateinamen benutzen (/WI)
- ;F Utilise les noms longs de Windows (/WI)
- ;S Usa nombres largos de archivo de Windows (/WI)
- Windows_long_filename=Off
-
- ;H A megjegyzést a text fájlokhoz saját magukból szedi (/TD)
- ;H (alapértelmezett hossz:(/L5) 5 sor)
- ;E Import the description for text file from itself (/TD)
- ;E (default length:(/L5) 5 lines)
- ;G Bei Textdateien Informationen direkt auslesen (/TD)
- ;G (voreingestellte Laenge:(/L5) 5 Zeilen)
- ;F Utilise le contenu d'un fichier texte pour sa propre (/TD)
- ;F description (longueur par défaut:(/L5) 5 lignes)
- ;S Extrae la descripción de un fichero de texto desde sí mismo (/TD)
- ;S (largo prefijado:(/L5) 5 líneas)
- Description_from_Text=Off
-
- ;H Nem ad fejlécet és összegzést az output fájlhoz (/G)
- ;E Not add dirname and sum to list (/G)
- ;G Verzeichnisname und Summe nicht in Liste aufnehmen (/G)
- ;F Ne rajoute pas le nom du répertoire et le total à la liste (/G)
- ;S No poner ni el nombre de directorio ni la suma en la lista (/G)
- Short_List=Off
-
- ;H Csak a fájlnév és a comment kerül bele a listába (/Y)
- ;E Empty list(no date,size,header,sum) (/Y)
- ;G Leere Liste (kein Datum, Groesse, Kopf, Summe) (/Y)
- ;F Liste vide (ni date, ni taille, ni en-tête, ni total) (/Y)
- ;S Lista vacía (ni fecha, ni tamaño, ni encabezado, ni total) (/Y)
- Empty_List=Off
-
- ;H Nem adja hozzá a fájlok dátumát a listához (/DN)
- ;E Don't add the date of the files into the list (/DN)
- ;G Dateidatum nicht in Liste aufnehmen (/DN)
- ;F Ne pas rajouter la date des fichiers à la liste (/DN)
- ;S No poner la fecha de los ficheros en el listado (/DN)
- Not_Add_Date=Off
-
- ;H Nem adja hozzá a fájlok dátumának napját a listához (/DD)
- ;E Don't add the day of the filedate into the list (/DD)
- ;G Tag des Dateidatums nicht in Liste aufnehmen (/DD)
- ;F Ne pas rajouter le jour de la date du fichier à la liste (/DD)
- ;S No poner el día de la fecha de archivo en la lista (/DD)
- Not_Add_Day=Off
-
- ;H Nem adja hozzá a "No files found"-ot és a könyvtár nevét a (/DF)
- ;H listához
- ;E Don't add the "No files found" and the directory label into (/DF)
- ;E the list
- ;G Datentraegerbezeichnung und "No files found" nicht in Liste (/DF)
- ;G aufnehmen
- ;F Ne pas rajouter "No files found" et le label de répertoire à (/DF)
- ;F la liste
- ;S No poner "No files found" ni el nombre del directorio en la (/DF)
- ;S lista
- Not_Add_NFF=Off
-
- ;H Nem adja hozzá a listához a kép típusát és a Html fejlécét, (/U)
- ;H hanem csak a kép méretét és a Html címét
- ;E Not add the type of pictures to list(only size) (/U)
- ;G Bildtyp nicht in Liste aufnehmen (nur Aufloesung) (/U)
- ;F Ne rajoute pas le type d'image à la liste (juste la taille) (/U)
- ;S No poner el tipo de gráfico en la lista (sólo el tamaño) (/U)
- Not_Add_Picname=Off
-
- ;H Åtkonvertálja a magyar ANSI(WINDOWS) karaktereket CWI-re az (/8)
- ;H MP3 listánál
- ;E Convert hungarian ANSI(Windows) characters to CWI at MP3 list (/8)
- ;G Ungarische ANSI(Windows) Zeichen bei MP3s in CWI konvertieren (/8)
- ;F Convertit les caractères ANSI(Windows) hongrois en CWI pour (/8)
- ;F les listes de MP3
- ;S Convertir los caracteres húngaros ANSI(Windows) en CWI en las (/8)
- ;S listas de MP3
- Convert_ANSI_to_CWI=On
-
- ;H Egy üres sort ad minden fájl után (/BL)
- ;E Add an empty line after every files (/BL)
- ;G Nach jeder Datei Leerzeile einfuegen (/BL)
- ;F Rajoute une ligne vide après chaque fichier (/BL)
- ;S Poner una línea vacía después de cada fichero listado (/BL)
- Add_blank_line=Off
-
- ;H Egy elválasztó szöveget tesz minden fájl után (/BS)
- ;E Add a separate string after every files (/BS)
- ;G !!(01)Add a separate string after every files (/BS)
- ;F !!(01)Add a separate string after every files (/BS)
- ;S !!(01)Add a separate string after every files (/BS)
- ;A It's will publicate(and translate) in the next version...
- Add_separate_lines=Off
-
- ;H Elválasztó szöveget tesz minden n. sorba (Ki=0) (/LSn)
- ;E Add a separate string in every n. lines (Off=0) (/LSn)
- ;G Trennlinie alle n Zeilen einfuegen (Aus=0) (/LSn)
- ;F Rajoute une chaine séparatrice toutes les n. lignes (HF:0) (/LSn)
- ;S Agregar un string separador cada n. líneas (Desactivado=0) (/LSn)
- Line_separates'_number=0
-
- ;H Elválasztó szöveg, amit minden n. sorba tesz
- ;E The separate string (in every n. lines)
- ;G Die Trennlinie (alle n Zeilen)
- ;F La chaine séparatrice (toutes les n. lignes)
- ;S Usar este string como separador (cada n. líneas)
- Line_separater="-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-"
-
- ;H Automatikus sorszámozás a megjegyzésben (/X)
- ;E Auto numbering in description (/X)
- ;G Automatische Numerierung in der Beschreibung (/X)
- ;F Numérotation automatique dans les descriptions (/X)
- ;S Numeración automática de las descripciones (/X)
- Auto_Numbering=Off
-
- ;H Automatikus sorszámozás formátuma (/Xn)
- ;H Értékei: 0:[05/15] vagy [01/02]
- ;H 1:[05/15] vagy [1/2]
- ;H 2:[5/15]
- ;E Auto numbering format (/Xn)
- ;E Values: 0:[05/15] or [01/02]
- ;E 1:[05/15] or [1/2]
- ;E 2:[5/15]
- ;G Format der automatischen Numerierung (/Xn)
- ;G Werte: 0:[05/15] or [01/02]
- ;G 1:[05/15] or [1/2]
- ;G 2:[5/15]
- ;F Format pour la numérotation automatique (/Xn)
- ;F Valeurs:0:[05/15] ou [01/02]
- ;F 1:[05/15] ou [1/2]
- ;F 2:[5/15]
- ;S Formato de la numeración automática (/Xn)
- ;S Valores:0:[05/15] o [01/02]
- ;S 1:[05/15] o [1/2]
- ;S 2:[5/15]
- Auto_Numbering_Format=0
-
- ;H Automatikus sorszámozas kiterjesztés alapján is (/ZE)
- ;E Auto numbering with extensions (/ZE)
- ;G Automatische Numerierung mit Erweiterungen (/ZE)
- ;F Numérotation automatique avec extensions (/ZE)
- ;S Numeración automática con extensiones (/ZE)
- Auto_Numbering_Extension=Off
-
- ;H Csak a fájlnév és a comment kerül bele a listába és a második (/YY)
- ;H sortól csak egy space-t tesz az elejére
- ;E Extra empty list(no date,size,header,sum,short lines) (/YY)
- ;G Kurzliste (kein Datum, Groesse, Kopf, Summe, kurze Zeilen) (/YY)
- ;F Liste minimale (ni date, taille, en-tete, total et lignes (/YY)
- ;F courtes)
- ;S Lista mínima (ni fecha,tamaño,encabezado,total, con líneas (/YY)
- ;S cortas)
- Extra_Empty_List=Off
-
- ;H PCBoard-nak megfelelôen ha több soros a comment, akkor a (/P)
- ;H következô sorba betesz egy "|" karaktert
- ;E PCBoard list format(add "|" to the long comments) (/P)
- ;G PCBoard Listenformat ("|" bei langen Beschreibungen anfuegen) (/P)
- ;F Liste au format PcBoard (rajoute un "|" aux descriptions (/P)
- ;F longues)
- ;S Lista con formato PcBoard (pone un "|" a las decripciones (/P)
- ;S largas)
- Pcb=Off
-
- ;H Több soros comment és Pcb=On esetén használt karakter (/Pc)
- ;E With a multiliner comment and with Pcb=On use this char (/Pc)
- ;G Bei mehrzeiligem Kommentar und PCBoard=On dieses Zeichen (/Pc)
- ;G verwenden
- ;F Utiliser ce caractère dans les descriptions multilignes avec (/Pc)
- ;F Pcb actif
- ;S Usar este carácter si el comentario es multilínea y Pcb=On (/Pc)
- Pcb_Char="|"
-
- ;H A megjegyzés elsô sorához [00]-t ad (/0)
- ;E Add into the first line of the comment the [00] string (/0)
- ;G In erste Zeile des Kommentars die [00]-Zeichenkette einfuegen (/0)
- ;F Rajouter un compteur ([00]) dans la première ligne de la (/0)
- ;F description
- ;S Poner en la primera línea del comentario el string [00] (/0)
- Add_[00]=Off
-
- ;H Csak a megjegyzés elsô sora kerül a listába (/E)
- ;E Only first line of description including to list (/E)
- ;G Nur die erste Zeile von Beschreibungen in Liste aufnehmen (/E)
- ;F Inclut uniquement la premiere ligne de la description (/E)
- ;S Pone sólo la primera línea de la descripción en la lista (/E)
- First_Line=Off
-
- ;H Csak 1 soros megjegyzéseket készít (/1)
- ;E One-liner description (/1)
- ;G Einzeilenbeschreibung (/1)
- ;F Description sur une seule ligne (/1)
- ;S Descripción de una sola línea (/1)
- One_Liner=Off
-
- ;H Kilobájtban adja meg a fájl méretét (/K)
- ;E File size in kbyte (/K)
- ;G Dateigroesse in Kilobyte (/K)
- ;F Taille des fichiers en Ko (/K)
- ;S Tamaño de los ficheros expresado en Kilobytes (/K)
- Size_In_Kb=Off
-
- ;H Egyéb dátum formátum(nem a Country-ban beállított érték) (/Bn)
- ;H Értékei: 0:HNÉ
- ;H 1:NHÉ
- ;H 2:ÉHN
- ;H 3:KI
- ;E Other date format(not this country) (/Bn)
- ;E Values: 0:MDY
- ;E 1:DMY
- ;E 2:YMD
- ;E 3:OFF
- ;G Anderes Ausgabeformat fuer das Datum (nicht das aus COUNTRY) (/Bn)
- ;G Werte: 0:MTJ
- ;G 1:TMJ
- ;G 2:JMT
- ;G 3:AUS
- ;F Autre format pour les dates (différent de celui du pays) (/Bn)
- ;F Valeurs:0:MJA
- ;F 1:JMA
- ;F 2:AMJ
- ;F 3:HF
- ;S Otro formato de fecha (distinto del definido para el país) (/Bn)
- ;S Valores:0:MDA
- ;S 1:DMA
- ;S 2:AMD
- ;S 3:desactivado
- Date_Format=3
-
- ;H Egyéb dátum elválasztó karakter(nem a Country-ban beállított (/DSc)
- ;H érték)
- ;E Other date separate chars (not the Country value) (/DSc)
- ;G Andere Trennungszeichen fuer das Datum (nicht die aus COUNTRY) (/DSc)
- ;F Autres séparateurs de date (différents de ceux du pays en (/DSc)
- ;F cours)
- ;S Usar este carácter como separador de fecha (dif.de def.por (/DSc)
- ;S país)
- Date_separater=""
-
- ;H Kitörli az Ansi,PCB/Wildcat @ szinkódokat a megjegyzésbôl (/ZC)
- ;E Strip Ansi,PCB/Wildcat @ color codes form description (/ZC)
- ;G Ansi,PCB/Wildcat @ Farbcodes entfernen (/ZC)
- ;F Supprime les codes de couleurs ANSI '@' des descriptions (/ZC)
- ;S Elimina los códigos de color ANSI/PCB/Wildcat '@' de las (/ZC)
- ; descrip
- Strip_Colors=Off
-
- ;H Csak a kiválasztott betüket adja hozzá a megjegyzésbôl a (/ZA)
- ;H listához
- ;E Only add the selected chars in the comment into the list (/ZA)
- ;G Nur ausgewaehlte Zeichen ins Kommentar aufnehmen (/ZA)
- ;F Rajouter seulement les caractères choisis dans les commentaires(/ZA)
- ;S Usar sólo caracteres permitidos en los comentarios (/ZA)
- Only_Selected_Chars=Off
-
- ;H Kiválasztott betük
- ;E Selected chars
- ;G Ausgewaehlte Zeichen
- ;F Caractères choisis
- ;S Caracteres permitidos
- Selected_Chars="01234567890ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-
- ;H Törli a megjegyzésbôl az n karakternél rövidebb szavakat(0:ki) (/CMn)
- ;E Delete from comment the smaller then n chars of strings (/CMn)
- ;G Zeichenketten unter n Zeichen aus Kommentaren entfernen (/CMn)
- ;F Supprime des descriptions les chaines inférieures à n (/CMn)
- ;F caractères
- ;S Elimina de las descripciones los strings con menos de n (/CMn)
- ;S caracteres (0:desactivado)
- Min_word_length=0
-
- ;H Törli a megjegyzés elejérôl a space-ket (/CT)
- ;E Delete from the start of comment the spaces (/CT)
- ;G Am Anfang von Beschreibungen die Leerzeichen weglassen (/CT)
- ;F Supprime les espaces en début de descriptions (/CT)
- ;S Elimina los espacios del principio de las descripciones (/CT)
- Cut_text_start=Off
-
- ;H Kiszedi a szemetet a comment-bôl (/Z)
- ;E Kill shit from list (/Z)
- ;G Muell entfernen (/Z)
- ;F Supprime les merdes de la liste (/Z)
- ;S Elimina la "basura" de la lista (/Z)
- Kill_Diz=Off
-
- ;H Minden alkönyvtárba új output fájlt hoz létre (/T)
- ;E Adds a output file to all subdirectories (/T)
- ;G Ausgabedatei fuer jedes Unterverzeichnis (/T)
- ;F Créé une liste dans chaque sous-répertoire (/T)
- ;S Pone un fichero de salida en cada subdirectorio (/T)
- Add_Subdir=Off
-
- ;H Szövegek a files.bbs-ben
- ;E Texts in files.bbs
- ;G Texte in files.bbs
- ;F Texte dans les files.bbs
- ;S Textos para el fichero de salida FILES.BBS
- !HVolume_in_drive="A"
- !EVolume_in_drive="Volume in drive"
- !GVolume_in_drive="Datentraegerbezeichnung von Lauwerk"
- !FVolume_in_drive="Le volume de l'unité"
- !SVolume_in_drive="El Volumen del disco"
- !H_is=" lemez cimkéje"
- !E_is=" is"
- !G_is=" ist"
- !F_is=" est"
- !S_is=" es"
- !HDirectory_of="Könyvtár"
- !EDirectory_of="Directory of"
- !GDirectory_of="Verzeichnis von"
- !FDirectory_of="Répertoire"
- !SDirectory_of="Directorio de"
- !H_not_found=" nem található"
- !E_not_found=" not found"
- !G_not_found=" nicht gefunden"
- !F_not_found=" introuvable"
- !S_not_found=" no se encontró"
- !HDos_error_code="Dos hiba kód: "
- !EDos_error_code="Dos error code: "
- !GDos_error_code="DOS Fehlercode: "
- !FDos_error_code="Code d'erreur DOS: "
- !SDos_error_code="Código de error de DOS: "
- !HNo_files_found="Nincsenek fájlok."
- !ENo_files_found="No files found."
- !GNo_files_found="Keine Dateien gefunden."
- !FNo_files_found="Aucun fichier trouvé."
- !SNo_files_found="No hay ficheros."
- !H_file(s)=" fájl(ok)"
- !E_file(s)=" file(s)"
- !G_file(s)=" Datei(en)"
- !F_file(s)=" fichier(s)"
- !S_file(s)=" fichero(s)"
- !H_kbytes=" kbájt(ok)"
- !E_kbytes=" kbytes"
- !G_kbytes=" kb"
- !F_kbytes=" kilo-octets"
- !S_kbytes=" Kbytes"
- !H_bytes=" bájt(ok)"
- !E_bytes=" bytes"
- !G_bytes=" bytes"
- !F_bytes=" octets"
- !S_bytes=" bytes"
- !HUnknown_file="Ismeretlen fájl"
- !EUnknown_file="Unknown file"
- !GUnknown_file="Unbekannte Datei"
- !FUnknown_file="Fichier inconnu"
- !SUnknown_file="Fichero desconocido"
- !EExecutable_file="futtatható fájl"
- !EExecutable_file="executable file"
- !GExecutable_file="Ausfuehrbare Datei"
- !FExecutable_file="fichier exécutable"
- !SExecutable_file="programa ejecutable"
- !HHypertext_Document="Hypertext Documentum"
- !EHypertext_Document="Hypertext Document"
- !GHypertext_Document="Hypertext Dokument"
- !FHypertext_Document="Document hypertexte"
- !SHypertext_Document="Documento de Hipertexto"
-
- [Extensions]
- ;H Formátum: Ext_xxx="XXX fájl"
- ;H Maximális hossz: 40 karakter
- ;H Maximális száma a kiterjesztéseknek: 600
- ;E Format: Ext_xxx="XXX file"
- ;E Max length: 40 character
- ;E Max number of extensions: 600
- ;G Format: Ext_xxx="XXX Datei"
- ;G Max. Laenge: 40 Zeichen
- ;G Max. Zahl von Extensions: 600
- ;F Format: Ext_xxx="XXX fichier"
- ;F Longueur max: 40 caractères
- ;F Nb max d'extensions: 600
- ;S Formato: Ext_xxx="fichero de tipo XXX"
- ;S Largo máximo: 40 caracteres
- ;S Número máximo de extensiones: 600
-
- @AExt_A86="Assembler source"
- @AExt_ADA="ADA language source"
- @AExt_ADD="ADD-in menu (Lotus Manuscript)"
- @AExt_ADF="Adapter Description File"
- @AExt_ADL="AdvanceLink (HP Term Emulator)"
- @AExt_ADN="Add-in utility (Lotus 123 v2)"
- @AExt_ADS="Ada package Specification"
- @AExt_AIF="Audio Interchange File Format"
- @AExt_AIS="Velvet Studio Instruments"
- @AExt_ALA="European telephony format audio"
- @AExt_ALM="Alarm (HP Portable PAM)"
- @AExt_ALT="Alternate menu (Borland Quattro)"
- @AExt_AMS="Extreme's Tracker module format"
- @AExt_ANS="Ansi file"
- @AExt_ANI="Animated cursor"
- @AExt_ANN="Announcement"
- @AExt_ASE="Velvet Studio Sample"
- @AExt_ASI="Assembly language Include file"
- @AExt_ASM="Assembly language source"
- @AExt_AU ="Sun/NeXT/DEC Audio file"
- @AExt_AUX="Auxiliary"
- @AExt_AV ="Autograph graphic"
- @AExt_AVI="Movie clip"
- @AExt_AVR="Audio Visual Research sound file"
- @AExt_AWK="AWK language program (Unix)"
- @AExt_BAK="Backup file"
- @AExt_BAS="Basic language source"
- @AExt_BAT="Batch file"
- @AExt_BFC="Briefcase"
- @AExt_BFF="Bradford Font"
- @AExt_BGI="Borland Garphic Interface"
- @AExt_BIN="Binary file"
- @AExt_BIX="Byte Information Exchange log"
- @AExt_BTM="4DOS/NDOS batch file"
- @AExt_C ="C language source"
- @AExt_C01="Typhoon wave files"
- @AExt_CAB="Cabinet file"
- @AExt_CAL="Calendar"
- @AExt_CAZ="Compressed (Unix) CAT file"
- @AExt_CBL="COBOL language source"
- @AExt_CDA="CD audio track"
- @AExt_CDR="Corel Draw"
- @AExt_CFG="Configuration file"
- @AExt_CGM="Computer Graphic Metafile"
- @AExt_CHR="Character file"
- @AExt_CNF="Speed dial"
- @AExt_COM="Executable file"
- @AExt_CPL="Control Panel extension"
- @AExt_CPP="C++ source"
- @AExt_CRT="Internet Security Certificate"
- @AExt_CTL="Control"
- @AExt_CUR="Cursor"
- @AExt_DAT="Data file"
- @AExt_DBD="Digital Bindery Delivery"
- @AExt_DBF="Data Base File"
- @AExt_DBG="Debug (MS COBOL, Quicksilver)"
- @AExt_DCM="DCM module format"
- @AExt_DCR="Macromedia Director Protected Movie"
- @AExt_DCT="Dictionary"
- @AExt_DER="Internet Security Certificate"
- @AExt_DEW="Machintosh SoundCap recorded inst."
- @AExt_DIC="Text Document"
- @AExt_DIF="Microsoft Excel Data Interchange Format"
- @AExt_DIG="Digilink format"
- @AExt_DIR="Directory"
- @AExt_DMF="Delusion/XTracker Digital Music"
- @AExt_DOC="Document"
- @AExt_DOT="Microsoft Word pattern"
- @AExt_DRW="Drawing (Lotus Freelance)"
- @AExt_DSC="Description (Carbon Copy)"
- @AExt_DSF="Delusion/XTracker Digital Sample"
- @AExt_DSM="Digital Sound Module tracker format"
- @AExt_DTM="DigiTrekker module"
- @AExt_DUN="Dial-Up Networking Exported file"
- @AExt_DV ="Desqview script (Quarterdeck)"
- @AExt_DWD="DiamondWare Digitized file"
- @AExt_DXF="Autocad Scene file"
- @AExt_DXR="Macromedia Director Protected movie"
- @AExt_ECD="EcdPro document"
- @AExt_EKA="Eureka file (Borland)"
- @AExt_EMD="ABT Extended MoDule"
- @AExt_EML="Internet E-Mail message"
- @AExt_ENC="Movie Clip"
- @AExt_ENG="English document"
- @AExt_EXC="Text Document"
- @AExt_F2R="Farandoyle linear module format"
- @AExt_F3R="Farandoyle blocked linear module format"
- @AExt_FFF="GUS PnP bank file format"
- @AExt_FND="Saved Search"
- @AExt_FNK="FunkTracker module format"
- @AExt_FON="Font file"
- @AExt_FSM="Farandoyle Sample format"
- @AExt_G72="Raw CCITT G.721 ADPCM format data"
- @AExt_GD ="Graphics Driver"
- @AExt_GDE="Guide"
- @AExt_GER="German document"
- @AExt_GFX="Graphics"
- @AExt_GKH="Ensoniq EPS family disk image file"
- @AExt_GRF="Graph"
- @AExt_GRP="Microsoft Program Group"
- @AExt_GSM="Raw GSM 6.10 audio stream"
- @AExt_GX1="Graphics (Show Partner)"
- @AExt_H ="C language "Header include file"
- @AExt_HCO="Sound Tools HCOM format"
- @AExt_HDB="Handbook"
- @AExt_HIS="History or Histogram"
- @AExt_HLB="Help Library (VAX VMS)"
- @AExt_HLP="Help file"
- @AExt_HUN="Hungarian document"
- @AExt_HYP="Hyphenation dictionary"
- @AExt_I ="Include source"
- @AExt_ICO="Icon"
- @AExt_IDF="MIDI Instrument Definition"
- @AExt_IDX="Index file"
- @AExt_IFF="Interchange file format"
- @AExt_IN ="Input"
- @AExt_INC="Include file"
- @AExt_INF="Setup Information"
- @AExt_INI="Configuration settings"
- @AExt_INP="Input"
- @AExt_INR="INRS-Telecommunications audio file"
- @AExt_INS="Ensoniq EPS family intrument file"
- @AExt_ISU="Uninstall file"
- @AExt_IST="Digitrakker Instrument File"
- @AExt_KBD="Keyboard"
- @AExt_KBM="Keyboard Map"
- @AExt_KRZ="Kurzweil 2000 sample file"
- @AExt_L2 ="MPEG audio file"
- @AExt_L3 ="MPEG audio file"
- @AExt_LBL="Labels"
- @AExt_LEX="Lexicon"
- @AExt_LG ="Log"
- @AExt_LIS="Listing"
- @AExt_LJ ="LaserJet print file"
- @AExt_LJ2="LaserJet II print file"
- @AExt_LNG="Language file"
- @AExt_LNK="Link"
- @AExt_LST="Listing"
- @AExt_LTG="Listing"
- @AExt_M ="Macro (BRIEF editor)"
- @AExt_M1V="Movie Clip"
- @AExt_M3U="museArc playlist file"
- @AExt_MAK="Make"
- @AExt_MAN="Manual"
- @AExt_MAP="MAP file (compiler or linker output)"
- @AExt_MAR="Macro assembly language source (VAX VMS)"
- @AExt_MAT="Matlab variables binary file"
- @AExt_MAU="MAUD sample format"
- @AExt_MDL="Digitrakker Module File"
- @AExt_ME ="Readme"
- @AExt_MEN="Menu"
- @AExt_MES="Message"
- @AExt_MK ="Make file"
- @AExt_MNF="Studio 4.0"
- @AExt_MNU="Menu file"
- @AExt_MOV="Movie Clip"
- @AExt_MP2="MPEG audio file"
- @AExt_MPA="Media Clip"
- @AExt_MPE="Movie Clip"
- @AExt_MPG="Movie Clip"
- @AExt_MPV="Media Clip"
- @AExt_MSG="Messages"
- @AExt_MSN="MSN Central"
- @AExt_MSP="MS windows Paint"
- @AExt_MTM="MultiTracker Module"
- @AExt_MUS="Mus10 audio file"
- @AExt_NIS="NIST SPHERE file"
- @AExt_NTS="Notes"
- @AExt_NWS="Internet News Message"
- @AExt_O01="Typhoon vOice file"
- @AExt_OBD="Microsoft Office Folder"
- @AExt_OBT="Microsoft Office Folder's pattern"
- @AExt_OBZ="Microsoft Office Folder Wizard"
- @AExt_OKT="Oktalyzer tracker module"
- @AExt_OLB="Object Library"
- @AExt_OPT="Options"
- @AExt_ORI="Original"
- @AExt_OUT="Output"
- @AExt_PAC="SB Studio II package file"
- @AExt_PAL="Palette file"
- @AExt_PAS="Pascal source"
- @AExt_PAT="Advanced Gravis Ultrasound Patch"
- @AExt_PBK="MSN Phone Book"
- @AExt_PCM="OKI MSM6376 synth chip PCM format"
- @AExt_PDX="Paradox files"
- @AExt_PFM="Pagemaker-related"
- @AExt_PGM="Program"
- @AExt_PHN="Phone"
- @AExt_PIC="QuickTime Picture"
- @AExt_PIF="PIFEX"
- @AExt_PLM="DisorderTracker2 module"
- @AExt_PLS="museArc playlist file"
- @AExt_POV="Povray Scene file"
- @AExt_PPL="PCBoard Programming Language Executable"
- @AExt_PPS="PCBoard Program Source"
- @AExt_PRG="WAVmaker program file"
- @AExt_PS ="PostScript"
- @AExt_PSD="Photoshop"
- @AExt_PSI="PSION alaw file"
- @AExt_PSM="Protracker Studio Module Format"
- @AExt_PSP="Pagemaker-related"
- @AExt_PTF="Program Temporary Fix"
- @AExt_PTM="Poly Tracker module"
- @AExt_PWD="Password"
- @AExt_Q ="Questions"
- @AExt_QA ="Questions and Answers"
- @AExt_QAI="Quattro Add-In (Borland)"
- @AExt_QB ="QuickBasic (MS)"
- @AExt_QC ="Quick C related (MS)"
- @AExt_QLB="Quick Library (MS)"
- @AExt_QPU="Quick Pascal Unit (MS)"
- @AExt_QT ="Movie Clip"
- @AExt_RA ="RealAudio File"
- @AExt_RAM="RealAudio File"
- @AExt_RAW="Raw signed PCM data"
- @AExt_REG="Registration Entries"
- @AExt_REL="Release"
- @AExt_REQ="Request"
- @AExt_RMI="MIDI Sequence"
- @AExt_RTF="Rich Text Format"
- @AExt_SAM="Signed 8bit Sample data"
- @AExt_SB ="Raw Signed Byte (8bit) data"
- @AExt_SBK="Emu SoundFont v1.x Bank files"
- @AExt_SCP="Dial-Up Networking Script"
- @AExt_SCR="Screen Saver"
- @AExt_SCT="Screen Capture Text"
- @AExt_SD ="Sound Designer I audio file"
- @AExt_SDF="System Data Format"
- @AExt_SDK="Roland S-series floppy disk image"
- @AExt_SDR="Screen Driver"
- @AExt_SDS="Raw Midi Sample Dump Standard file"
- @AExt_SDW="Raw Signed DWord (32bit) data"
- @AExt_SDX="Midi Sample Dump Standard file"
- @AExt_SF ="IRCAM SoundFile format"
- @AExt_SF2="Emu SoundFont v2.0 file"
- @AExt_SFD="SoundStage Sound File Data file"
- @AExt_SFI="SoundStage Sound File Info file"
- @AExt_SFL="Soft Font Landscape"
- @AExt_SFP="Soft Font Portrait"
- @AExt_SFR="Sonic Foundry Sample Resource file"
- @AExt_SHB="Shortcut into a document"
- @AExt_SHS="Scrap object"
- @AExt_SIM="Simulation"
- @AExt_SLD="Source Line Debugger"
- @AExt_SLK="Microsoft Excel SYLK Data Import Format"
- @AExt_SMP="Ad Lib Gold Sample file"
- @AExt_SNC="Sonarc-squeezed PCM file"
- @AExt_SND="Raw unsigned PCM data"
- @AExt_SNG="Studio 4.0"
- @AExt_SOU="SB Studio II sound file"
- @AExt_SPG="Sprint Glossary"
- @AExt_SPL="Digitrakker Sample File"
- @AExt_SPM="Sprint Macro"
- @AExt_SPP="SPPack sound sample file"
- @AExt_SRC="Source"
- @AExt_SUM="Summary"
- @AExt_SVX="Interchange file format, 8SVX/16SV"
- @AExt_SW ="Raw Signed Word (16bit) data"
- @AExt_SWP="Swap file"
- @AExt_SYS="System file"
- @AExt_SYW="Yamaha SY-series wave files"
- @AExt_TAB="Table"
- @AExt_TAR="Tape Archive (Unix)"
- @AExt_TAU="Text Archive Utility"
- @AExt_TBH="Turbo Basic Help (Borland)"
- @AExt_TBL="Table"
- @AExt_TC ="Turbo C related (Borland)"
- @AExt_TCH="Turbo C Help"
- @AExt_TD ="Text Driver (Lotus Manuscript)"
- @AExt_TDH="Turbo Debugger Help (Borland)"
- @AExt_TDO="To Do list"
- @AExt_TEL="Telephone"
- @AExt_TLB="Text Library (VAX VMS)"
- @AExt_TMP="Temporary file"
- @AExt_TP ="Turbo Pascal options"
- @AExt_TPL="Turbo Pascal Library"
- @AExt_TPM="Turbo Pascal Map"
- @AExt_TPP="Teleport Project"
- @AExt_TPU="Pascal unit"
- @AExt_TST="Test"
- @AExt_TTF="TrueType Font"
- @AExt_TUT="Tutorial"
- @AExt_TXT="Text Document"
- @AExt_TXW="Yamaha TX16W wave files"
- @AExt_UB ="Raw Unsigned Byte (8bit) data"
- @AExt_UDW="Raw Unsigned DWord (32bit) data"
- @AExt_UG ="User's Guide"
- @AExt_UI ="User Interface (Borland Sprint)"
- @AExt_ULA="US telephony format (CCITT G.711) audio"
- @AExt_ULS="User Location Service"
- @AExt_ULT="UltraTracker modules"
- @AExt_UNI="MikMod 'UniMod' format"
- @AExt_UPD="Update info"
- @AExt_UPG="Upgrade info"
- @AExt_URL="Internet Shortcut"
- @AExt_USR="User"
- @AExt_UTL="Utility (Quicksilver)"
- @AExt_UW ="Raw Unsigned Word (16bit) data"
- @AExt_UWF="UltraTracker Wave File"
- @AExt_V8 ="Covox 8bit file"
- @AExt_VAL="Values"
- @AExt_VAP="Annotated speech file"
- @AExt_VAR="Variables"
- @AExt_VER="Version info"
- @AExt_VFN="Vector Font"
- @AExt_VGA="VGA font file"
- @AExt_VGR="Ventura Graphic"
- @AExt_VIR="Virus info"
- @AExt_VOX="Dialogic adpcm file "
- @AExt_WIZ="Microsoft Word Wizard"
- @AExt_WK1="Worksheet 123"
- @AExt_WKE="Worksheet Educational"
- @AExt_WKQ="Worksheet Quattro"
- @AExt_WKS="Worksheet"
- @AExt_WP ="WordPerfect file"
- @AExt_WPF="Enable-related"
- @AExt_WPG="WordPerfect Graphics"
- @AExt_WPM="WordPerfect Macro"
- @AExt_WR1="Symphony-related (Lotus)"
- @AExt_WRI="Write Document"
- @AExt_XBM="Hypertext Document"
- @AExt_XCL="Wordstar-related (Micropro)"
- @AExt_XLA="Microsoft Excel complement"
- @AExt_XLB="Microsoft Excel table"
- @AExt_XLC="Microsoft Excel diagram"
- @AExt_XLK="Microsoft Excel Backup File"
- @AExt_XLL="Microsoft Excel or Word complement"
- @AExt_XLM="Microsoft Excel 4.0 macro"
- @AExt_XLS="Microsoft Excel table"
- @AExt_XLT="Microsoft Excel pattern"
- @AExt_XRF="Cross-Reference file (various compilers)"
- @AExt_Z ="compressed file (Unix)"
- @AExt_Z80="Z80 assembly source (CP/M)"
- @SExt_A86="Código fuente Assembler"
- @SExt_ADA="Código fuente ADA"
- @SExt_ADD="Menú agregado (Lotus Manuscript)"
- @SExt_ADF="Descripción de adaptador"
- @SExt_ADL="AdvanceLink (Emulador de terminal HP)"
- @SExt_ADN="Add-in utility (Lotus 123 v2)"
- @SExt_ADS="Especificación de paquete Ada"
- @SExt_AIF="Fichero de audio formato de intercambio"
- @SExt_AIS="Instrumentos de Velvet Studio"
- @SExt_ALA="Fichero de Audio formato Telefonía Europea"
- @SExt_ALM="Alarma (PAM portátil de HP)"
- @SExt_ALT="Menú alternativo (Borland Quattro)"
- @SExt_AMS="Módulo Tracker de Extreme"
- @SExt_ANS="Ansi fichero"
- @SExt_ANI="Cursor animado"
- @SExt_ANN="Anuncio"
- @SExt_ASE="Fichero de muestreo de Velvet Studio"
- @SExt_ASI="Fichero de inclusión Assembler"
- @SExt_ASM="Código fuente Assembler"
- @SExt_AU ="Fichero de audio Sun/NeXT/DEC"
- @SExt_AUX="Auxiliar"
- @SExt_AV ="Gráfico Autograph"
- @SExt_AVI="Fichero de video"
- @SExt_AVR="Fichero de sonido Audio Visual Research"
- @SExt_AWK="Programa en lenguaje AWK (Unix)"
- @SExt_BAK="Fichero de respaldo (Backup)"
- @SExt_BAS="Código fuente Basic"
- @SExt_BAT="Fichero Batch"
- @SExt_BFC="Briefcase"
- @SExt_BFF="Fichero de Tipos de letra Bradford"
- @SExt_BGI="Interfase de gáficos Borland"
- @SExt_BIN="Fichero binario"
- @SExt_BIX="Bitácora de Byte Information Exchange"
- @SExt_BTM="Fichero batch 4DOS/NDOS"
- @SExt_C ="Código fuente C"
- @SExt_C01="Fichero de onda Typhoon"
- @SExt_CAB="Fichero Cabinet"
- @SExt_CAL="Calendario"
- @SExt_CAZ="Fichero CAT comprimido (Unix)"
- @SExt_CBL="Código fuente COBOL"
- @SExt_CDA="Pista de audio CD"
- @SExt_CDR="Corel Draw"
- @SExt_CFG="Fichero de configuración"
- @SExt_CGM="Computer Graphic Metafile"
- @SExt_CHR="Fichero de caracteres"
- @SExt_CNF="Speed dial"
- @SExt_COM="Programa ejecutable"
- @SExt_CPL="Extensión de Panel de Control"
- @SExt_CPP="Código fuente C++"
- @SExt_CRT="Certificado de seguridad de Internet"
- @SExt_CTL="Control"
- @SExt_CUR="Cursor"
- @SExt_DAT="Fichero de datos"
- @SExt_DBD="Digital Bindery Delivery"
- @SExt_DBF="Fichero de base de datos (Data Base File)"
- @SExt_DBG="Debug (MS COBOL, Quicksilver)"
- @SExt_DCM="Módulo de formato DCM"
- @SExt_DCR="Video protegido de Macromedia Director"
- @SExt_DCT="Diccionario"
- @SExt_DER="Certificado de Seguridad Internet"
- @SExt_DEW="Machintosh SoundCap recorded inst."
- @SExt_DIC="Documento de texto"
- @SExt_DIF="Fichero con Formato de Intercambio de datos"
- @SExt_DIG="Fichero Digilink"
- @SExt_DIR="Directorio"
- @SExt_DMF="Música digitalizada Delusion/XTracker"
- @SExt_DOC="Documento"
- @SExt_DOT="Patrón (pattern) de Microsoft Word"
- @SExt_DRW="Fichero de Dibujo (Lotus Freelance)"
- @SExt_DSC="Fichero de Descripción (Carbon Copy)"
- @SExt_DSF="Fichero de muestreo digital Delusion"
- @SExt_DSM="Módulo tracker de formato Digital Sound"
- @SExt_DTM="Módulo DigiTrekker"
- @SExt_DUN="Dial-Up Networking Exported file"
- @SExt_DV ="Guión Desqview (Quarterdeck)"
- @SExt_DWD="Fichero de digitalización DiamondWare"
- @SExt_DXF="Fichero Autocad Scene"
- @SExt_DXR="Fichero de Video protegido de Macromedia"
- @SExt_ECD="Documento EcdPro"
- @SExt_EKA="Fichero Eureka (Borland)"
- @SExt_EMD="Módulo extendido ABT"
- @SExt_EML="Mensaje e-mail Internet"
- @SExt_ENC="Clip de video"
- @SExt_ENG="Documento en Inglés"
- @SExt_EXC="Documento de texto"
- @SExt_F2R="Módulo en formato lineal Farandoyle"
- @SExt_F3R="Módulo en formato de bloque lineal"
- @SExt_FFF="Banco formato GUS PnP"
- @SExt_FND="Fichero de Registro de búsqueda"
- @SExt_FNK="Módulo de formato FunkTracker"
- @SExt_FON="Definición de tipo de letras (Font)"
- @SExt_FSM="Fichero de muestreo Farandoyle"
- @SExt_G72="Raw CCITT G.721 ADPCM format data"
- @SExt_GD ="Controlador de Gráficos"
- @SExt_GDE="Guía"
- @SExt_GER="Documento en Alemán"
- @SExt_GFX="Fichero gráfico"
- @SExt_GKH="Ensoniq EPS family disk image file"
- @SExt_GRF="Graph"
- @SExt_GRP="Grupo de programas Microsoft"
- @SExt_GSM="Raw GSM 6.10 audio stream"
- @SExt_GX1="Gráfico (Show Partner)"
- @SExt_H ="Fichero de inclusión de encabezado C"
- @SExt_HCO="Fichero de herramientas de sonido HCOM"
- @SExt_HDB="Manual"
- @SExt_HIS="Historia o Histograma"
- @SExt_HLB="Biblioteca de Ayuda (VAX VMS)"
- @SExt_HLP="Fichero de Ayuda"
- @SExt_HUN="Documento en Húngaro"
- @SExt_HYP="Diccionario de división de palabras"
- @SExt_I ="Código fuente de inclusión"
- @SExt_ICO="Icono"
- @SExt_IDF="Fichero de definición de instrumentos"
- @SExt_IDX="Indice"
- @SExt_IFF="Fichero de formato de intercambio"
- @SExt_IN ="Fichero de Entrada / Input"
- @SExt_INC="Fichero de inclusión"
- @SExt_INF="Información de configuración"
- @SExt_INI="Fichero de configuración"
- @SExt_INP="Fichero de Entrada / Input"
- @SExt_INR="Fichero de Audio de telecomunicaciones"
- @SExt_INS="Familia de instrumenstos Ensoniq EPS"
- @SExt_IST="Fichero de Instrumentos Digitrakker"
- @SExt_ISU="Uninstall fichero"
- @SExt_KBD="Fichero de Datos de Teclado"
- @SExt_KBM="Mapa de teclado"
- @SExt_KRZ="Fichero de muestreo Kurzweil 2000"
- @SExt_L2 ="Fichero de Audio MPEG"
- @SExt_L3 ="Fichero de Audio MPEG"
- @SExt_LBL="Etiquetas"
- @SExt_LEX="Lexicon"
- @SExt_LG ="Bitácora / Log"
- @SExt_LIS="Listado"
- @SExt_LJ ="Fichero de impresión LaserJet"
- @SExt_LJ2="Fichero de impresión LaserJet II"
- @SExt_LNG="Lenguaje"
- @SExt_LNK="Link"
- @SExt_LST="Listado"
- @SExt_LTG="Listado"
- @SExt_M ="Macro (editor BRIEF)"
- @SExt_M1V="Clip de video"
- @SExt_M3U="Lista de interpretación museArcc"
- @SExt_MAK="Make"
- @SExt_MAN="Manual"
- @SExt_MAP="Mapa (salida de compilador o linkeador)"
- @SExt_MAR="Código fuente de Macro assembler"
- @SExt_MAT="Fichero binario de variables Matlab"
- @SExt_MAU="Fichero de muestreo MAUD"
- @SExt_MDL="Módulo Digitrakker"
- @SExt_ME ="Léeme / Readme"
- @SExt_MEN="Menú"
- @SExt_MES="Mensaje"
- @SExt_MK ="Fichero Make"
- @SExt_MNF="Studio 4.0"
- @SExt_MNU="Menú"
- @SExt_MOV="Clip de video"
- @SExt_MP2="Fichero de Audio MPEG"
- @SExt_MPA="Clip Multimedia"
- @SExt_MPE="Clip de video"
- @SExt_MPG="Clip de video"
- @SExt_MPV="Clip Multimedia"
- @SExt_MSG="Mensajes"
- @SExt_MSN="MSN Central"
- @SExt_MSP="MS windows Paint"
- @SExt_MTM="Módulo MultiTracker"
- @SExt_MUS="Audio Mus10"
- @SExt_NIS="NIST SPHERE"
- @SExt_NTS="Notas"
- @SExt_NWS="Mensaje de Noticias de Internet"
- @SExt_O01="Fichero de voz Typhoon"
- @SExt_OBD="Carpeta de Microsoft Office"
- @SExt_OBT="Patrón de carpetas de Microsoft Office"
- @SExt_OBZ="Mago (ayudante) de Microsoft Office"
- @SExt_OKT="Módulo de Oktalyzer tracker"
- @SExt_OLB="Biblioteca de Objetos"
- @SExt_OPT="Opciones"
- @SExt_ORI="Original"
- @SExt_OUT="Fichero de Salida"
- @SExt_PAC="Fichero de SB Studio II package"
- @SExt_PAL="Paleta (de colores)"
- @SExt_PAS="Código fuente Pascal"
- @SExt_PAT="Parche de Advanced Gravis Ultrasound"
- @SExt_PBK="Libreta de teléfono MSN (MSN Phone Book)"
- @SExt_PCM="OKI MSM6376 synth chip PCM format"
- @SExt_PDX="Fichero Paradox"
- @SExt_PFM="Relacionado con Pagemaker"
- @SExt_PGM="Programa"
- @SExt_PHN="Teléfono / Phone"
- @SExt_PIC="Fichero Gráfico QuickTime"
- @SExt_PIF="PIFEX"
- @SExt_PLM="Módulo DisorderTracker2"
- @SExt_PLS="Fichero de ejecución museArc"
- @SExt_POV="Povray Scene"
- @SExt_PPL="Ejecutable de leng.de programación PCB"
- @SExt_PPS="Código fuente de programa PCBoard"
- @SExt_PRG="Programa WAVmaker"
- @SExt_PS ="PostScript"
- @SExt_PSD="Photoshop"
- @SExt_PSI="PSION alaw file"
- @SExt_PSM="Módulo de Protracker Studio"
- @SExt_PSP="Relacionado con Pagemaker"
- @SExt_PTF="Program Temporary Fix"
- @SExt_PTM="Módulo de Poly Tracker"
- @SExt_PWD="Fichero de Palabra(s) clave(s)"
- @SExt_Q ="Preguntas"
- @SExt_QA ="Preguntas y Respuestas"
- @SExt_QAI="Agregado (add-in) de Quattro (Borland)"
- @SExt_QB ="QuickBasic (MS)"
- @SExt_QC ="Relacionado con Quick C (MS)"
- @SExt_QLB="Biblioteca Quick (MS)"
- @SExt_QPU="Unidad Quick Pascal (MS)"
- @SExt_QT ="Clip de video"
- @SExt_RA ="Fichero RealAudio/RealPlayer"
- @SExt_RAM="Fichero RealAudio/RealPlayer"
- @SExt_RAW="Raw signed PCM data"
- @SExt_REG="Fichero de Entradas de Registro"
- @SExt_REL="Release"
- @SExt_REQ="Solicitud / Request"
- @SExt_RMI="Secuencia MIDI"
- @SExt_RTF="Formato de texto enriquecido"
- @SExt_SAM="Fichero de muestreo de 8bits con signo"
- @SExt_SB ="Raw Signed Byte (8bit) data"
- @SExt_SBK="Banco de Emu SoundFont v1.x"
- @SExt_SCP="Guión de conexión de redes"
- @SExt_SCR="Protector de Pantalla"
- @SExt_SCT="Texto capturado de la pantalla"
- @SExt_SD ="Fichero de audio Sound Designer"
- @SExt_SDF="System Data Format"
- @SExt_SDK="Roland S-series floppy disk image"
- @SExt_SDR="Controlador de pantalla"
- @SExt_SDS="Raw Midi Sample Dump Standard file"
- @SExt_SDW="Raw Signed DWord (32bit) data"
- @SExt_SDX="Midi Sample Dump Standard file"
- @SExt_SF ="Fichero de sonido de formato IRCAM"
- @SExt_SF2="Fichero de Emu SoundFont v2.0"
- @SExt_SFD="Fichero de sonido SoundStage"
- @SExt_SFI="Fichero de info. de SoundStage Sound File"
- @SExt_SFL="Soft Font Landscape (apaisada)"
- @SExt_SFP="Soft Font Portrait (retrato)"
- @SExt_SFR="Sonic Foundry Sample Resource file"
- @SExt_SHB="Atajo hacia un documento"
- @SExt_SHS="Scrap object"
- @SExt_SIM="Simulación"
- @SExt_SLD="Source Line Debugger"
- @SExt_SLK="Microsoft Excel SYLK Data Import Format"
- @SExt_SMP="Fichero de muestreo de Ad Lib Gold"
- @SExt_SNC="Sonarc-squeezed PCM file"
- @SExt_SND="Raw unsigned PCM data"
- @SExt_SNG="Studio 4.0"
- @SExt_SOU="Fichero de sonido SB Studio II"
- @SExt_SPG="Glosario de Sprint"
- @SExt_SPL="Fichero de muestreo Digitrakker"
- @SExt_SPM="Macro de Sprint"
- @SExt_SPP="Fichero de muestreo de sonido SPPack"
- @SExt_SRC="Listado fuente"
- @SExt_SUM="Resumen"
- @SExt_SVX="Fichero de formato de intercambio"
- @SExt_SW ="Raw Signed Word (16bit) data"
- @SExt_SWP="Swap fichero"
- @SExt_SYS="Fichero de Sistema"
- @SExt_SYW="Fichero de onda de la serie SY de Yamaha"
- @SExt_TAB="Tabla"
- @SExt_TAR="Archivo de cinta / Tape ARchive (Unix)"
- @SExt_TAU="Utilitario de archivo de texto"
- @SExt_TBH="Fichero de Ayuda Turbo Basic (Borland)"
- @SExt_TBL="Tabla"
- @SExt_TC ="Relacionado con Turbo C (Borland)"
- @SExt_TCH="Fichero de Ayuda de Turbo C"
- @SExt_TD ="Controlador de texto (Lotus Manuscript)"
- @SExt_TDH="Fichero de Ayuda de Turbo Debugger"
- @SExt_TDO="Agenda / To Do list"
- @SExt_TEL="Teléfono"
- @SExt_TLB="Biblioteca de Texto (VAX VMS)"
- @SExt_TMP="Fichero temporal"
- @SExt_TP ="Opciones Turbo Pascal"
- @SExt_TPL="Biblioteca Turbo Pascal"
- @SExt_TPM="Mapa Turbo Pascal"
- @SExt_TPP="Proyecto Teleport"
- @SExt_TPU="Unidad Pascal"
- @SExt_TST="Prueba / Test"
- @SExt_TTF="Fichero de tipo de letras TrueType"
- @SExt_TUT="Tutorial"
- @SExt_TXT="Documento de Texto"
- @SExt_TXW="Fichero de onda Yamaha TX16W"
- @SExt_UB ="Raw Unsigned Byte (8bit) data"
- @SExt_UDW="Raw Unsigned DWord (32bit) data"
- @SExt_UG ="Guía del usuario"
- @SExt_UI ="Interfase del Usuario (Borland Sprint)"
- @SExt_ULA="Audio formato telefónico US (CCITT G.711)"
- @SExt_ULS="Servicio de localización de usuario"
- @SExt_ULT="Módulo UltraTracker"
- @SExt_UNI="Fichero 'UniMod' MikMod"
- @SExt_UPD="Información de Puesta al Día"
- @SExt_UPG="Información de Actualización"
- @SExt_URL="Atajo a Internet"
- @SExt_USR="Usuario"
- @SExt_UTL="Utilitario (Quicksilver)"
- @SExt_UW ="Raw Unsigned Word (16bit) data"
- @SExt_UWF="Fichero de onda UltraTracker"
- @SExt_V8 ="Fichero de Covox 8 bits"
- @SExt_VAL="Valores"
- @SExt_VAP="Annotated speech file"
- @SExt_VAR="Variables"
- @SExt_VER="Información de la Versión"
- @SExt_VFN="Vector Font"
- @SExt_VGA="Fichero de tipo de letra (font) VGA"
- @SExt_VGR="Ventura Graphic"
- @SExt_VIR="Información sobre Virus"
- @SExt_VOX="Fichero adpcm de Dialogic"
- @SExt_WIZ="Microsoft Word Wizard"
- @SExt_WK1="Hoja de cálculo 123"
- @SExt_WKE="Hoja de cálculo Educativa"
- @SExt_WKQ="Hoja de cálculo Quattro"
- @SExt_WKS="Hoja de cálculo / Worksheet"
- @SExt_WP ="Fichero de WordPerfect"
- @SExt_WPF="relacionado con Enable"
- @SExt_WPG="Gráfico de WordPerfect"
- @SExt_WPM="Macro de WordPerfect"
- @SExt_WR1="Relacionado con Symphony (Lotus)"
- @SExt_WRI="Documento Write"
- @SExt_XBM="Documento de Hipertexto"
- @SExt_XCL="Relacionado con Wordstar (Micropro)"
- @SExt_XLA="Complemento de Microsoft Excel"
- @SExt_XLB="Tabla de Microsoft Excel"
- @SExt_XLC="Diagrama de Microsoft Excel"
- @SExt_XLK="Fichero de respaldo Microsoft Excel"
- @SExt_XLL="Complemento de Microsoft Excel o Word"
- @SExt_XLM="Macro de Microsoft Excel 4.0"
- @SExt_XLS="Tabla de Microsoft Excel"
- @SExt_XLT="Patrón (pattern) de Microsoft Excel"
- @SExt_XRF="Referencias cruzadas (varios compiladores)"
- @SExt_Z ="Archivo comprimido (Unix)"
- @SExt_Z80="Código fuente de Assembler Z80 (CP/M)"
-
- [Kill Shit]
- ;H Ez az opció csak akkor müködik, ha használod a /Z-t vagy "Kill_Diz=On"
- ;H Formátum: Kill="Szemét"
- ;H Max hossz: 40 karakter
- ;H Max száma a sorok: 1000
- ;H Figyelem: Nem számítanak a nagy- és a kisbetûk!
- ;E This only enabled if use /Z or "Kill_Diz=On"
- ;E Format: Kill="Shit"
- ;E Max length: 40 character
- ;E Max number of kills: 1000
- ;E Warning: No case sensitive!
- ;G Dies wird nur verwendet, wenn /Z oder "Kill_Diz=On" eingestellt sind
- ;G Format: Kill="Shit"
- ;G Max. Laenge: 40 Zeichen
- ;G Max. Zahl von "Muellstrings": 1000
- ;G Warnung: Gross- und Kleinschreibung werden ignoriert!
- ;F Activé avec le paramètre /Z ou "Kill_Diz=On"
- ;F Format: Kill="Merde"
- ;F Longueur max: 40 caractères
- ;F Nb max de définitions: 1000
- ;F Attention: pas de différenceiation minuscules-Majuscules !
- ;S Se activa con el parámetro /Z o con "Kill_Diz=On"
- ;S Formato: Kill="Basura" (NdT:"Mierda" es una "mala palabra" en mi país ;)
- ;S Largo máximo: 40 caracteres
- ;S Número máximo de definiciones: 1000
- ;S Precacución: no hace diferencias entre mayúsculas y minúsculas!
-
- Kill="Kicked up by"
- Kill="Leeched from"
- Kill="Newest shit in archive"
- Kill="Oldest shit in archive"
- Kill="Passed by"
- Kill="Passed thru"
- Kill="Sent by"
- Kill="Upfucked by"
- Kill="Upleech by"
- Kill="Uploaded by"
-
- [Appearance]
- ;H Kör szine #1 (/CCn)
- ;E Cyrcle's color #1 (/CCn)
- ;G Kreisfarbe #1 (/CCn)
- ;F Couleur du cercle 1 (/CCn)
- ;S Color del círculo 1 (/CCn)
- Cyrcle_Color_1=6
-
- ;H Kör szine #2 (/CYn)
- ;E Cyrcle's color #2 (/CYn)
- ;G Kreisfarbe #2 (/CYn)
- ;F Couleur du cercle 2 (/CYn)
- ;S Color del círculo 2 (/CYn)
- Cyrcle_Color_2=14
-
- ;H Régi kinézettel inditja a FID-et (/OLD)
- ;E Runing with old appearance (/OLD)
- ;G Altes Aussehen verwenden (/OLD)
- ;F Utilisation de l'ancien look (/OLD)
- ;S El programa FiD se ejecuta con su antiguo aspecto (/OLD)
- Old_Appearance=Off
-
- [Archivers]
- ;H Tömöríôk beállításai
- ;H Maximum név hossz: 12 karakter
- ;H Maximum paraméter hossz: 20 karakter
- ;E Archivers setup
- ;E Maximum name length: 12 character
- ;E Maximum parameter length: 20 character
- ;G Konfiguration der Packer
- ;G Maximale Laenge des Namens: 12 Zeichen
- ;G Maximale Laenge des Parameters: 20 Zeichen
- ;F Définition des compacteurs
- ;F Longueur max. du nom: 12 caractères
- ;F Longueur max. des paramètres: 20 caractères
- ;S Configuración de los compresores de archivos
- ;S Largo máximo del nombre: 12 caracteres
- ;S Largo máximo de los parámetros: 20 caracteres
- ArcN_ACE="ace.exe"
- ArcP_ACE="e -y"
- ArcN_AIN="ain.exe"
- ArcP_AIN="e -y"
- ArcN_ARC="pkunpak.exe" ; = PAK
- ArcP_ARC="-e" ; = PAK
- ArcN_ARI="ari.exe"
- ArcP_ARI="e"
- ArcN_ARJ="arj.exe"
- ArcP_ARJ="e -y"
- ArcN_ARK="quark.exe"
- ArcP_ARK="e -y"
- ArcN_BSN="bsa.exe"
- ArcP_BSN="e"
- ArcN_COD="codec.exe"
- ArcP_COD="-d"
- ArcN_DWC="dwc.exe"
- ArcP_DWC="e"
- ArcN_ESP="unesp.exe"
- ArcP_ESP="es"
- ArcN_HA ="ha.exe"
- ArcP_HA ="ey"
- ArcN_HAP="pah.exe"
- ArcP_HAP="e"
- ArcN_HPK="hpack.exe"
- ArcP_HPK="x"
- ArcN_HYP="hyper.exe"
- ArcP_HYP="-xo"
- ArcN_J ="jar32.exe"
- ArcP_J ="e -y"
- ArcN_JAR="jarcs.exe"
- ArcP_JAR="e"
- ArcN_LIM="limit.exe"
- ArcP_LIM="e -y"
- ArcN_LZH="lha.exe" ; = ICE
- ArcP_LZH="e" ; = ICE
- ArcN_LZS="larc.exe"
- ArcP_LZS="e"
- ArcN_MAR="mar.exe"
- ArcP_MAR="e"
- ArcN_RAR="rar.exe"
- ArcP_RAR="e -c- -y -std -av-"
- ArcN_RKV="rkive.exe"
- ArcP_RKV="-e"
- ArcN_SAR="sar.exe"
- ArcP_SAR="e"
- ArcN_SHK="nulib.exe"
- ArcP_SHK="e"
- ArcN_SKY="sky.exe"
- ArcP_SKY="e -y"
- ArcN_SQZ="sqz.exe"
- ArcP_SQZ="x"
- ArcN_UC2="uc.exe"
- ArcP_UC2="ef"
- ArcN_UFA="ufa32.exe"
- ArcP_UFA="e -y"
- ArcN_X ="x1dos.exe"
- ArcP_X ="ey"
- ArcN_YC ="yac.exe"
- ArcP_YC ="e"
- ArcN_ZET="zet.exe"
- ArcP_ZET="e"
- ArcN_ZIP="pkunzip.exe"
- ArcP_ZIP="-n"
- ArcN_ZOO="zoo.exe"
- ArcP_ZOO="e"
- ArcN_ZPK="zpack.exe"
- ArcP_ZPK="x"
-
- [Other]
- ;H Nyelv (/Gn)
- ;H Értékei: 0:Véletlenszerû
- ;H 1:Magyar
- ;H 2:Angol
- ;H 3:Német
- ;H 4:Francia
- ;H 5:Spanyol
- ;E Language (/Gn)
- ;E Values: 0:Random
- ;E 1:Hungarian
- ;E 2:English
- ;E 3:German
- ;E 4:French
- ;E 5:Spanish
- ;G Sprache (/Gn)
- ;G Werte: 0:Zufaellig
- ;G 1:Ungarisch
- ;G 2:Englisch
- ;G 3:Deutsch
- ;G 4:Franzoesisch
- ;G 5:Spanisch
- ;F Langage (/Gn)
- ;F Valeurs:0:Aléatoire
- ;F 1:Hongrois
- ;F 2:Anglais
- ;F 3:Allemand
- ;F 4:Francés
- ;F 5:Espagnol
- ;S Idioma (/Gn)
- ;S Valores:0:Aleatorio
- ;S 1:Húngaro
- ;S 2:Inglés
- ;S 3:Alemán
- ;S 4:Francés
- ;S 5:Español
- Language=2
-
- ;H Tömörítôk elérési útvonala (/Aútvonal)
- ;E Path of archivers (/Apath)
- ;G Pfad der Packer (/Apfad)
- ;F Chemin pour les compacteurs (/Achemin)
- ;S Vía, sendero o path de los compresores de archivos (/Avía)
- Path_of_archivers=""
-
- ;H Kimásolja memóriát egy átmeneti területre (/M)
- ;H (uc2, codec, rar esetén kell)
- ;E Runing with memory swap (for uc2, codec, rar) (/M)
- ;G Speicherauslagerung verwenden (fuer uc2, codec, rar) (/M)
- ;F Swap de la mémoire (pour UC2, codec, rar) (/M)
- ;S Usar intercambio dinámico de memoria (para UC2, Codec, RAR) (/M)
- Mem_Swap=Off
-
- ;H Automatikussan kimásolja memóriát egy átmeneti területre uc2, (Ki:/MD)
- ;H codec,rar,ari esetén
- ;E Runing with auto memory swap at uc2, codec, rar, ari (Off:/MD)
- ;G Bei UC2, Codec, Rar und ARI automatische Speicherauslagerung (Aus:/MD)
- ;F Swap automatique de la mémoire avec UC2, Codec, RAR et ARI (HF: /MD)
- ;S Intercambio automático de memoria con UC2, Codec, RAR y ARI (Desactiva:/MD)
- Auto_Swap=On
-
- ;H Mindig használaj a COMSPEC-et execnél (/CO)
- ;H Ha használod ezt az opciót akkor a Dos error code nem müködik!
- ;E Always use COMSPEC in exec (/CO)
- ;E When use this option, the Dos error code don't work!
- ;G Immer COMSPEC fuer Dateiausfuehrung benutzen (/CO)
- ;G Wenn dies aktiviert ist, funktionieren die DOS-Fehlercodes nicht
- ;F Utiliser COMSPEC à l'execution (/CO)
- ;F Avec cette option, les codes d'erreur DOS ne fonctionennt plus.
- ;S Fuerza el uso de COMSPEC durante la ejecución (/CO)
- ;S Con esta opción, los códigos de error del DOS no funcionarán.
- Use_COMSPEC=Off
-
- ;H Amikor paraméter nélkül futtatod a FiD-et akkor help jelenik meg
- ;E When start the FiD without parameter it shows a helpscreen
- ;G Bei Aufruf ohne Parameter Hilfebildschirm anzeigen
- ;F Lorsque FiD est lancé sans paramètres, il affiche l'écran d'aide
- ;S Si se ejecuta FiD sin parámetros se despliega la pantalla de ayuda
- Start_Help=Off
-
- ;H /|'di féle comment-ek támogatása (csak az egyik barátomnak :) (/ADI)
- ;E /|'di style comment support (only for my friend :) (/ADI)
- ;G /|'di-maessige Beschreibung (nur fuer meinen Freund ;-) (/ADI)
- ;F Support des descriptions au format /|'di (juste pour mon pote:)(/ADI)
- ;S Acepta descripciones con formato /|'di (sólo para un amigo :) (/ADI)
- Adi=Off
-
- [Screen]
- ;H A képernyôk száma (maximum 9)
- ;E Number of screens (maximum 9)
- ;G Zahl der Bildschirmsets (maximal 9)
- ;F Nombre d'écrans (maximum 9)
- ;S Número de pantallas (máximo 9)
- Number_of_Screens=3
-
- ;H Aktuális képernyô (0:véletlenszrû)
- ;E Actual screen number (0:random)
- ;G Verwendetes Bildschirmset (0:zufaellig)
- ;F Numéro de l'écran courant (0:aléatoire)
- ;S Número de la pantalla a usar (0:aléatoire)
- Actual_screen_number=0
-
- ;H Felhasználó által definiált képernyô (Kérlek tedd ezt a szakaszt az INI fájl
- ;H végére!)
- ;H @ makrók:
- ;H Név Megjegyzés Méret Max haszn Kell?Például
- ;H @VER@ Program verziója 4 n Nem "v2.04"
- ;H @REG@ Információ a regisztrált felh. 25-45 n Igen "Cardware Verzió. Kérlek Regisztráltasd!"
- ;H @CPALMA@ Copyright 8 n Igen "(C)Pálma"
- ;H @DATE&TIME@ Dárum és idô 11 n Nem "1997.04.07."
- ;H @OUTPUT@ Kimeneti fájl neve 8 1 Igen "FILES "
- ;H @O@ Kimeneti fájl nevének kit. 3 1 Igen "BBS"
- ;H @ACTUAL@ Aktuális fájl neve 8 1 Igen "MANUAL "
- ;H @A@ Aktuális fájl nevének kit. 3 1 Igen "HUN"
- ;H @FI@ Könyvtában lévô fájlok száma 4 1 Igen " 1"
- ;H @CURRENT_DIR_nn@ Aktuális könyvtár 29-79 1 Igen "C:\FiD\ "
- ;H @FL@ Hátralévô fájlok 4 1 Igen " 1"
- ;H @CYRCLE@ Kör 10x4 1 Igen
- ;H @Xhs Szín h:háttér (0-F) 0 n Nem
- ;H s:szöveg (0-F) 0 n Nem
- ;E User definied screen (Please put this session to end of ini file!)
- ;E @ macros:
- ;E Name Description Size Max use Need Example
- ;E @VER@ Program version 4 n No "v2.04"
- ;E @REG@ Information from registration 25-45 n Yes "Cardware Version. Please Register!"
- ;E @CPALMA@ Copyright 8 n Yes "(C)Pálma"
- ;E @DATE&TIME@ Date and time 11 n No "1997.04.07."
- ;E @OUTPUT@ Output file name 8 1 Yes "FILES "
- ;E @O@ Output file name extension 3 1 Yes "BBS"
- ;E @ACTUAL@ Actual file name 8 1 Yes "MANUAL "
- ;E @A@ Actual file name extension 3 1 Yes "HUN"
- ;E @FI@ Files in directory 4 1 Yes " 1"
- ;E @CURRENT_DIR_nn@ Current directory 29-79 1 Yes "C:\FiD\ "
- ;E @FL@ Files left 4 1 Yes " 1"
- ;E @CYRCLE@ Cyrcle 10x4 1 Yes
- ;E @Xbt Color b:background (0-F) 0 n No
- ;E t:text (0-F) 0 n No
- ;G Benutzerdefinierte Bildschirmsets (muessen am Ende der INI-Datei stehen!)
- ;G @ macros:
- ;G Name Beschreibung Laenge Gebrauch Not. Beisp.
- ;G @VER@ Programmversion 4 n Nein "v2.04"
- ;G @REG@ Registrierungsinformationen 25-45 n Ja "Cardware Version. Bitte registrieren!"
- ;G @CPALMA@ Urheberrecht 8 n Ja "(C)Pálma"
- ;G @DATE&TIME@ Datum, Zeit 11 n Nein "1997.04.07."
- ;G @OUTPUT@ Name der Ausgabedatei 8 1 Ja "FILES "
- ;G @O@ Extension der Ausgabedatei 3 1 Ja "BBS"
- ;G @ACTUAL@ Aktuelle Datei 8 1 Ja "MANUAL "
- ;G @A@ Extension der aktuellen Datei 3 1 Ja "HUN"
- ;G @FI@ Dateien im Verzeichnis 4 1 Ja " 1"
- ;G @CURRENT_DIR_nn@ Aktuelles Verzeichnis 29-79 1 Ja "C:\FiD\ "
- ;G @FL@ Dateien uebrig 4 1 Ja " 1"
- ;G @CYRCLE@ Der Fortschritts-Kreis 10x4 1 Ja
- ;G @Xht Farbe h:Hintergrund (0-F) 0 n Nein
- ;G t:Textfarbe (0-F) 0 n Nein
- ;F Définition des écrans personnalisés (à mettre en fin de FID.INI !)
- ;F @ macros:
- ;F Name Description Longueur Nb.Util. Req. Exemple
- ;F @VER@ Version du programme 4 n Non "v2.04"
- ;F @REG@ Infos sur l'enregistrement 25-45 n Oui "Cardware Version. Veuillez vous enregistrer!"
- ;F @CPALMA@ Copyright 8 n Oui "(C)Pálma"
- ;F @DATE&TIME@ Date et heure 11 n Non "07/04/1997"
- ;F @OUTPUT@ Nom de la liste 8 1 Oui "FILES "
- ;F @O@ Nom de la liste, extension 3 1 Oui "BBS"
- ;F @ACTUAL@ Nom du fichier en cours 8 1 Oui "MANUAL "
- ;F @A@ Extension du fichier en cours 3 1 Oui "HUN"
- ;F @FI@ Fichiers dans le répertoire 4 1 Oui " 1"
- ;F @CURRENT_DIR_nn@ Répertoire en cours 29-79 1 Oui "C:\FiD\ "
- ;F @FL@ Fichiers restants 4 1 Oui " 1"
- ;F @CYRCLE@ Cercle 10x4 1 Oui
- ;F @Xbt Couleur b:arrière-plan (0-F) 0 n Non
- ;F t:texte (0-F) 0 n Non
- ;S Definición de pantalla personalizada (poner la pantalla al final de FID.INI!)
- ;S @ macros: Obli-
- ;S Nombre Descripción Tamaño Máx uso gada Ejemplo
- ;S @VER@ Versión del programa 4 n No "v2.04"
- ;S @REG@ Información de registro 25-45 n Si "Versión Cardware. Regístrese!"
- ;S @CPALMA@ Copyright (derecho de autor) 8 n Si "(C)Pálma"
- ;S @DATE&TIME@ Fecha y hora 11 n No "1997.04.07."
- ;S @OUTPUT@ Nombre de fichero de salida 8 1 Si "FICHEROS"
- ;S @O@ Extensión del fichero de salida 3 1 Si "BBS"
- ;S @ACTUAL@ Nombre del fichero en proceso 8 1 Si "MANUAL "
- ;S @A@ Extensión del fichero en proceso 3 1 Si "SPA"
- ;S @FI@ Ficheros en el directorio 4 1 Si " 1"
- ;S @CURRENT_DIR_nn@ Directorio actual 29-79 1 Si "C:\FiD\ "
- ;S @FL@ Ficheros pendientes 4 1 Si " 1"
- ;S @CYRCLE@ Círculo 10x4 1 Si
- ;S @Xbt Color b:fondo (0-F) 0 n No
- ;S t:texto (0-F) 0 n No
-
- Line1_01="@X08 ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄"
- Line1_02=" ▒▒[@X07@VER@@X08]▒@X07@REG@@X08▒▒▓▓████████▓▓░▒▒░░░░▒░░▒▒▒▓███████▓▓▓▒░░▒▒▒▓▓▓▓▓▒▒░░░▓▒██▓▒▒"
- Line1_03=" ▓▓████▓▓▒▒░░▒░░░▒▒▓▓▓████▓▓▒▒░░░▒░░░░░░░▒▒▒▓▓▓███▓▓▒▒░░░▒▒▒▓▓▓▓▓▒▒░░░▒▒▓██▓▓"
- Line1_04=" ▓██████▓▒░@X09██▀▀▀▀▀██████@X08▓@X09█▀▀▀▀▀▀▀██@X08░░░░░░░░░▒▒▒▓▓▓▒▒▒░@CPALMA@ @DATE&TIME@█▓▓"
- Line1_05=" ▓▓████▓▒░@X09█ ▄▄███▄▄▄▄▄ ▀▀ ▐█████▄ ████████@X08░░░░▒▒▒▒▒▒░░░░▒▒▒▓▓▓▓▓▓▓▓▒▒░░░▒▒▓▒▓"
- Line1_06=" ▒▓▓███▓░@X09█▌▐████████████▄ ███████ ▄▄▄▄▄ ▀▀███@X08░▒▒▒▒▒░░░▒▒▒▓▓▓▓████▓▓▒▒░░░▒░▒▓"
- Line1_07=" ▒▒▒▓▓▓░░@X09█▌▐█████████████ ▀█████▌▐████████▄▄ ▀██@X08░▒▒░░░▒▒▓▓▓█████████▓▓▒░░░░░▒"
- Line1_08=" ░▒▒▒▓▒░░@X09█ █████████████▀ ▄▄ ▐███████████▄ ▀█@X08▒░░░░▒▓▓████████████▓▒▒░░▒▒▓"
- Line1_09=" ░░▒▒▓▓▒░@X09█ ███████▀▀▀▀▀ ▄█ ▄▄██▄ █████████████ █@X08▒░░░░▒▓▓▓███████████▒▒░░▒▒██"
- Line1_10=" ░▒▒▓▓▓▒░@X09█ █████████▄▄▄ ▀ ▐█████▌ ▐████████████▌▐█@X08▒░░░▒▒▒▓▓█████████▓▒▒░▒▒▓██"
- Line1_11=" ▒▓▓▓▓▓▒▒@X09█ █████████████ ███████ ▐███▀ ▀█████ ▐█@X08▒░░░▒▒▒▓▓▓██████▓▒▒░▒▒▓███"
- Line1_12=" ████▓▓▓▒@X09█ ████████▀▀▀▀ ▄▐███████ ─-- █████ █@X08▒░░░░░▒▒▒@CYRCLE@▒░▒▒▓████"
- Line1_13=" █████▓▓▒@X09█ █████████ █▀▐▌▐███████ ▐███ █████▌▐█@X08▒░░░░░▒ ▄▄ ░░▒▓████"
- Line1_14=" ██████▓▒@X09█▌▐████████▌█@X08░@X09█▌▐███████ ▐███▌ ▄▄██████ █@X08▒▒▒░░▒░░ ▀▀ ▒░░▒▓█▓█"
- Line1_15=" ██████▓▒▒@X09█ ████████ █@X08▒░@X09█ ███████ ██████████████▀ █@X08▒▒▒▒░░░▒░ ▓▓▒░░▒▓▓█"
- Line1_16=" █████▓▓▒░@X09█ ▀██████▀ █@X08▒░@X09█▄ ▀████▌ ▀██████████▀▀ ▄██@X08▒▒▒▒░░▒▒▒▒░░░▒▒▒▒▓▓▒░░░▒▓▓"
- Line1_17=" ███▓▓▓▒▒░@X09██▄▄▄▄▄▄▄▄██@X08░▒▓@X09██▄ ▀██ █▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄███@X08▒▒▒▒▒░░░▒▒░▒▒▒░░░▒▒▒▓▒░░░▒░ "
- Line1_18=" █▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▒▒▒▒▒▒░░░░▒▓▓@X09██▄▄▄▄█@X08▒▒▒▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▓▒▒▒▒░▒▓▓▓▒▒ ░▒▒▒░░▒▒▓▒▒░░░ "
- #HLine1_19=" ▓▒▒Kimeneti fájl:[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]▓░░▒▒▒▒▓▓▓▓▓▒▒▒▓▓▒▒▒░▒▒▓██▒▒░ ░▒▒░░▒▒▒▒▒▒░▒░"
- #HLine1_20=" ▒░░Aktuális fájl:[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]█▓▓░░▒▒▒▒▓▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▓████▒▒░ ░▒░░░▒▒▓▓▓▒░▒"
- #HLine1_21=" ▓▒Könyvtában lévô fájlok:[@X0B@FI@@X08]███▓▒░░▒▒▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▒▓▓▓███▒▒░ ▒▒▒░▒▓▓▓▓▓▒▓"
- #HLine1_22=" ▓▓▓▒Aktuális könyvtár:[@X0B@CURRENT_DIR_49@ @X08]█▓▓"
- #HLine1_23=" █▓▓▓░░▓▓Hátralévô fájlok:[@X0B@FL@@X08]███▓░░▒▒▒▓▓███▓▓▒▒▒▒▒░░░░▒▒▒▒▒▒░ ░▒░▓▓▓████▓"
- #ELine1_19=" ▓▒▒Output File:[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]▒▓▓░░▒▒▒▒▓▓▓▓▓▒▒▒▓▓▒▒▒░▒▒▓██▒▒░ ░▒▒░░▒▒▒▒▒▒░▒░"
- #ELine1_20=" ▒░░Actual File:[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]▓██▓▓░░▒▒▒▒▓▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▓████▒▒░ ░▒░░░▒▒▓▓▓▒░▒"
- #ELine1_21=" ▓▒▒▓Files in Directory:[@X0B@FI@@X08]█████▓▒░░▒▒▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▒▓▓▓███▒▒░ ▒▒▒░▒▓▓▓▓▓▒▓"
- #ELine1_22=" ▓▓▓▒Current Directory:[@X0B@CURRENT_DIR_49@ @X08]█▓▓"
- #ELine1_23=" █▓▓▓▒░▓▓▓█▓▓Files Left:[@X0B@FL@@X08]▓████▓░░▒▒▒▓▓███▓▓▒▒▒▒▒░░░░▒▒▒▒▒▒░ ░▒░▓▓▓████▓"
- #GLine1_19=" ▓▒▒▒Name der Ausgabedatei:[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]▓▓▓▒▒▒▓▓▒▒▒░▒▒▓██▒▒░ ░▒▒░░▒▒▒▒▒▒░▒░"
- #GLine1_20=" ▒░░▒▒▓▓█▓▓▓Aktuelle Datei:[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]▓▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▓████▒▒░ ░▒░░░▒▒▓▓▓▒░▒"
- #GLine1_21=" ▓▒▒Dateien im Verzeichnis:[@X0B@FI@@X08]██▓▒░░▒▒▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▒▓▓▓███▒▒░ ▒▒▒░▒▓▓▓▓▓▒▓"
- #GLine1_22=" ▓▓▓▒Aktuelles Verzeichnis:[@X0B@CURRENT_DIR_45@ @X08]█▓▓"
- #GLine1_23=" █▓▓▓▒░▓▓▓█▓Dateien uebrig:[@X0B@FL@@X08]██▓░░▒▒▒▓▓███▓▓▒▒▒▒▒░░░░▒▒▒▒▒▒░ ░▒░▓▓▓████▓"
- #FLine1_19=" ▓▒▒▓▓▓▓▓▒▒▒░░Nom de la liste:[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]▒▒▒▓▓▒▒▒░▒▒▓██▒▒░ ░▒▒░░▒▒▒▒▒▒░▒░"
- #FLine1_20=" ▒░░▒▒Nom du fichier en cours:[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]▓▓▓▓▒▒▒░░▒▓████▒▒░ ░▒░░░▒▒▓▓▓▒░▒"
- #FLine1_21=" ▓Fichiers dans le répertoire:[@X0B@FI@@X08]▒░░▒▒▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▒▓▓▓███▒▒░ ▒▒▒░▒▓▓▓▓▓▒▓"
- #FLine1_22=" ▓▓Répertoire en cours:[@X0B@CURRENT_DIR_49@ @X08]█▓▓"
- #FLine1_23=" █▓▓▓Fichiers restants:[@X0B@FL@@X08]░▓████▓░░▒▒▒▓▓███▓▓▒▒▒▒▒░░░░▒▒▒▒▒▒░ ░▒░▓▓▓████▓"
- #SLine1_19=" ▓▒▒Nombre de fichero de salida:[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]▒▓▓▒▒▒░▒▒▓██▒▒░ ░▒▒░░▒▒▒▒▒▒░▒░"
- #SLine1_20=" ▒Nombre del fichero en proceso:[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]▓▓▒▒▒░░▒▓████▒▒░ ░▒░░░▒▒▓▓▓▒░▒"
- #SLine1_21=" ▓▒▒▓ Ficheros en el directorio:[@X0B@FI@@X08]░▒▒▓▓▓▓▓▓▒▒▒░░▒▒▓▓▓███▒▒░ ▒▒▒░▒▓▓▓▓▓▒▓"
- #SLine1_22=" ▓▓▓▒Directorio actual:[@X0B@CURRENT_DIR_49@ @X08]█▓▓"
- #SLine1_23=" █▓Ficheros pendientes:[@X0B@FL@@X08]░▓████▓░░▒▒▒▓▓███▓▓▒▒▒▒▒░░░░▒▒▒▒▒▒░ ░▒░▓▓▓████▓"
- Line1_24=" ███▓▓▓▓▒▒▒▓▓▓▓▓▓▓▓▓▒▒▒▒░░░▒▒▒░░▒▒▓░▒▒▓▓██████████▓▓▓▓▒░░░▒▒▒░░░▒▒▒░░░█▌rssl▐"
- Line1_25=" ▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀"
-
- Line2_01=" @X02▄ . @X07▄▄▄▄▄ @X02░ @X07▄▄▄▄▄▄.·@X02▓ ·"
- Line2_02=" ██▀■ ·@X07▄▄@X7F░@X07███████▄ . @X02▄██▓█@X0A▓▓▒@X02██ @X07▐@X7F▓▒@X07████░ @X02▒ ■▀ ."
- Line2_03=" █▒░ @X07▐█@X7F░@X07██████████░ ▄▀■ @X0E· @X02▀░░▀▀▀▀▀▀@X0A█@X02█▓ @X07▐██@X7F░@X07███░@X02▒░█▌▀█"
- Line2_04=" ▓ @X07░▒▓█@X67▓▓▓█@X07▀▀@X67▓▓██▓▓@X07░ @X06▄@X7F░@X67██▓@X6E░@X0E■▀@X08▄ @X02■▀ @X07░ @X02▓▒ @X07█@X67▓▓▓█▓█@X07░@X02▒████▀▓▒░"
- Line2_05=" ▒ @X07▒@X67▓▒▒▒@X07▌ @X67▒▓▓▒▒@X07▌@X06▐@X67░░▒@X6E▒@X67▒@X6E▒@X0E▌ @X02· @X07·■▀■▄ ▒ @X02░ @X67▓▒▒▒▓▒▓@X06 @X02▓@X0A▓@X7A▓▒@X07 @X02▀▒"
- Line2_06=" ░ @X07░@X67▒░░░@X07▌ ▐@X67▒▒░░@X07█ ▀@X67▓@X6E▓@X0E██▀ @X07░ ▄▄@X7F░@X67███@X07▓░▄ ░@X67▒░░░▒░▒@X06 @X02██@X7A▓@X07 @X02░"
- Line2_07=" @X67░@X06█@X60 @X06▓▒░ ░ @X07▄ ▒ ▄@X67▓▓▓@X07█@X67▓▓▒@X07██████@X67░ ░ ░@X06 @X0A▒@X02███"
- Line2_08=" @X06██@X60 @X06█▄▄@X60░@X06░ @X07▐@X7F░@X07███████▓░@X06▐@X67▓▒▒▒▓▒▒░▓▓▓▓▓▓ ░@X06 @X0A░@X02█@X7A▓@X0A▓░ @X0F@CYRCLE@@X07"
- Line2_09=" @X06░▓█@X60 @X6E▓@X0E▒░ @X07░████@X76░░░▓@X07▒ @X06█@X67▒░░░▒░░░▒▒▒▒@X6E░@X67▒ @X06█@X6F░▒@X06 @X0A▒"
- Line2_10=" @X06░██@X6E░ @X06▒ @X07▒▓@X76░▒▒░▒▒▒@X6E░@X07░ @X06█@X6E░░ @X67░ @X0E░@X06▀ @X67░@X6E░▒@X67░ @X6E░ ▓▒░@X0E▀■. @X0F"
- Line2_11=" @X6E░░▒░@X0E▌ @X07■▀ @X06▐@X6E░@X76▓▒▓@X6E░ ▒@X06 @X07░@X0E█@X6E▒▒░░░░░@X06▄ @X6E░▒▒░░░░░▒░░@X0E▌ ·"
- Line2_12=" @X6E▒▒▓▒@X0E▌ ░▒▓@X6E▒░░░▒░▓@X06 @X07░@X6E▓▓▒▒▒▒▒▓▒@X06 @X6E▒▓▓▒▒▒▒▒▓▒▒@X0E▌"
- Line2_13=" @X6E▓▓█▓@X0E▌ ░@X6E▓▒▒▒▓▒█@X0E░ ▓█@X6E▓▓▓▓▓█▓█▓██▓▓▓▓▓█▓▓@X0E▌"
- Line2_14=" @X06░▓@X0E███▌ ▐@X6E█▓▓▓█▓@X0E█░ ▒▐███████████████████▌"
- Line2_15=" @X06■▀░▒▓@X0E████@X0F▓@X0E▓░ ░@X6E███████@X0E▓▒░░ ░▀▀████████████████▓▒░"
- Line2_16="@X06░ ▒ @X0E▒ ▓ ▒ ░▒▓@X0F▀@X0E▀▀▄░░▀▀▀▀▀▀▀ ▒"
- Line2_17=" @X06░ @X0E░ ■▀▓ ░ ▒▀■▀ ▒ ░ @X08.·"
- Line2_18="▄■▄▄ @X06░ @X08▄▄▄ @X0E■▀▓▒@X08▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄@X0F▀@X08▄▄▄▄▄ ▄▄ ▄▄@X0E░@X08▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄ ▄ ▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄ ▄■"
- Line2_19="hoaxæ @X0E░@REG@"
- Line2_20=" @X06░ @X0EF@X08iLE@X05_@X08iD@X02.@X0ADi@X08Z @X02E@X0AX@X08tr@X05Ac@X08TOR @X02@VER@ @X0Ab@X08y @X02@CPALMA@@X05/P@X08C@X0Ei"
- #HLine2_21="@X0A.·@X02■@X07▀ @X05a@X08kt@X0Euá@X08lis fáj@X0Dl@X08: @X0D@ACTUAL@.@A@ @@X05▀@X03■@X05.@X02ki@X08meneti fáj@X0Al: @X0D@OUTPUT@.@O@"
- #HLine2_22="░@X07▀@X08.@X07@X06fá@X08jl@X0Eok @X08a @X0Ak@X08önyvtárban: @X0D@FI@ ▓@X0A·@X08aktuális könyvt: @X0D@CURRENT_DIR_30@"
- #HLine2_23=" ▓▄@X05▀▄@X08■▀@X02.há@X0At@X08ralévô fájlok: @X0D@FL@"
- #ELine2_21="@X0A.·@X02■@X07▀ @X05a@X08ctu@X0Eal @X08fil@X0De@X08: @X0D@ACTUAL@.@A@ @@X05▀@X03■@X05.@X02ou@X08tput fil@X0Ae: @X0D@OUTPUT@.@O@"
- #ELine2_22="░@X07▀@X08.@X07·@X05■ @X06fi@X08le@X0Es @X08in @X0Ad@X08ir: @X0D@FI@ @@X06▀@X08▀▓@X0D■,@X0A·@X08current dir: @X0D@CURRENT_DIR_30@"
- #ELine2_23=" ▓▄@X05▀▄@X08■▀@X02.fi@X0Al@X08es left: @X0D@FL@"
- #GLine2_21="@X0A.·@X02■@X07▀ @X05a@X08ktu@X0Eel@X08le date@X0Di@X08: @X0D@ACTUAL@.@A@ @@X05▀@X03■@X05.@X02na@X08me der ausgabedate@X0Ai: @X0D@OUTPUT@.@O@"
- #GLine2_22="░@X07▀@X08.@X07■ @X06da@X08te@X0Eie@X08n i@X0An@X08 verz: @X0D@FI@ @X06▀@X08▀▓@X0D■,@X0A·@X08aktuelles verz: @X0D@CURRENT_DIR_30@"
- #GLine2_23=" ▓▄@X05▀▄@X08■▀@X02.da@X0At@X08eien uebrig: @X0D@FL@"
- #FLine2_21="@X0A.·@X02■@X07▀ @X05n@X08om @X0Edu @X08fichier en cour@X0Ds: @ACTUAL@.@A@ @@X05▀@X03■@X05.@X02no@X08m de la list@X0Ae: @X0D@OUTPUT@.@O@"
- #FLine2_22="░@X07▀@X08· @X06fi@X08ch@X0Eie@X08rs @X0Ad@X08ans le rép: @X0D@FI@ @X08▀▓@X0D■,@X0A·@X08rép en cours: @X0D@CURRENT_DIR_30@"
- #FLine2_23=" ▓▄@X05▀▄@X08■▀@X02.fi@X0Ac@X08hiers restants: @X0D@FL@"
- #SLine2_21="@X0A.@X05n@X08o. @X08del f @X0Een@X08 proces@X0Do@X08: @X0D@ACTUAL@.@A@ @X02no.@X08 de f de salid@X0Aa: @X0D@OUTPUT@.@O@"
- #SLine2_22="░@X07▀@X08.@X07·@X05■ @X06fi@X08ch@X0Eer@X08os en el @X0Ad@X08ir: @X0D@FI@ @@X06▀@X08▀▓@X0D■,@X0A·@X08dir actual: @X0D@CURRENT_DIR_30@"
- #SLine2_23=" ▓▄@X05▀▄@X08■▀@X02.fi@X0Ac@X08heros pendientes: @X0D@FL@"
- Line2_24=""
- Line2_25=""
-
- Line3_01="@X08[@X04 FiD @VER@ @CPALMA@ @X08] @X02@REG@"
- Line3_02="@X03▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄"
- Line3_03="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- Line3_04="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ @CYRCLE@ █"
- #HLine3_05="█░@X05Kimeneti fájl: @X08[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #HLine3_06="█░@X05Aktuális fájl: @X08[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #HLine3_07="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #HLine3_08="█░@X05Könyvtában lévô fájlok száma: @X08[@X0B@FI@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #HLine3_09="█░@X05Aktuális könyvtár : @X08[@X0B@CURRENT_DIR_53 @X08]@X03░█"
- #HLine3_10="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #HLine3_11="█░@X05Hátralévô fájlok: @X08[@X0B@FL@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #ELine3_05="█░@X05Output File: @X08[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #ELine3_06="█░@X05Actual File: @X08[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #ELine3_07="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #ELine3_08="█░@X05Files in Directory: @X08[@X0B@FI@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #ELine3_09="█░@X05Current Directory : @X08[@X0B@CURRENT_DIR_53 @X08]@X03░█"
- #ELine3_10="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #ELine3_11="█░@X05Files Left: @X08[@X0B@FL@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #GLine3_05="█░░@X05Name der Ausgabedatei: @X08[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #GLine3_06="█░░░░░░░░ @X05Aktuelle Datei: @X08[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #GLine3_07="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #GLine3_08="█░@X05Dateien im Verzeichnis: @X08[@X0B@FI@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #GLine3_09="█░@X05Aktuelles Verzeichnis : @X08[@X0B@CURRENT_DIR_49 @X08]@X03░█"
- #GLine3_10="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #GLine3_11="█░@X05Dateien uebrig: @X08[@X0B@FL@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #FLine3_05="█░░░░░░░░░@X05Nom de la liste: @X08[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #FLine3_06="█░@X05Nom du fichier en cours: @X08[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #FLine3_07="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #FLine3_08="█░@X05Fichiers dans le répertoire: @X08[@X0B@FI@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #FLine3_09="█░@X05Répertoire en cours : @X08[@X0B@CURRENT_DIR_51 @X08]@X03░█"
- #FLine3_10="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #FLine3_11="█░@X05Fichiers restants: @X08[@X0B@FL@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #SLine3_05="█░░░@X05Nombre de fichero de salida: @X08[@X0B@OUTPUT@@X08.@X0B@O@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #SLine3_06="█░@X05Nombre del fichero en proceso: @X08[@X0B@ACTUAL@@X08.@X0B@A@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #SLine3_07="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░ █"
- #SLine3_08="█░@X05Ficheros en el directorio: @X08[@X0B@FI@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #SLine3_09="█░@X05Directorio actual : @X08[@X0B@CURRENT_DIR_53 @X08]@X03░█"
- #SLine3_10="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- #SLine3_11="█░░░░░░░@X05Ficheros pendientes: @X08[@X0B@FL@@X08]@X03░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░█"
- Line3_12="█░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░kLoSpAtZ!░█"
- Line3_13="▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀"
- Line3_14=""
- Line3_15=""
- Line3_16=""
- Line3_17=""
- Line3_18=""
- Line3_19=""
- Line3_20=""
- Line3_21=""
- Line3_22=""
- Line3_23=""
- Line3_24=""
- Line3_25=""
-