1430 E_ti sigur c vrei s restabile_ti valori implicite ale setrilor din CCleanear?\n\nAcest lucru va elimina toate setrile personale pe care le-ai fcut.
1431 Mod Start
1434 Enable silent background updates
1450 Wipe Alternate Data Streams
1451 Wipe Cluster Tips
1452 Only delete files in Recycle Bin older than 24 hours
1453 Skip User Account Control warning
1454 Windows Event Logs
1455 Shutdown after cleaning
1456 Run CCleaner on a schedule
1457 Enable Active Monitoring
1458 Warning - this action is not recommended.\nActive Monitoring will ensure that CCleaner is kept up-to-date\nand your computer as clean as possible.\n\nAre you sure you want to do this?
1459 Disable Active Monitoring
1501 Cookies on Computer
1502 Cookies de pstrat
1503 Alege cookies de pstrat (Inclusiv cele din browser-ul Internet _i plugin-urile Flash)
1504 Cutare
1505 Adaug
1506 Editare
1507 ╬nltur
1508 Pstreaz
1509 Introdu numele domeniului cookie
1510 Scanare inteligent
1511 Import
1512 Export
1513 &Delete now
1514 Cookies are being deleted. Are you sure you want to cancel this operation?
1515 This process will delete the selected cookie(s) from your system.\n\nAre you sure you wish to proceed?
1601 Directoare _i fi_iere personalizate de curcat
1602 Adaug director
1603 ^terge seleccia
1604 Avertisment!\nAcest director va fi golit de toate fi_ierele dup curcare.\nE_ti sigur c vrei s faci asta?
1605 Nu poci selecta rdcina unui drive.
1606 Nu poci selecta un director de sistem.
1607 ^tergi informaciile selectate?
1608 Alege director
1609 Adaug fi_ier
1610 Adugaci fi_ierele/directoarele la lista pentru eliminat?
1611 Adaug registru
1612 Fi_iere _i foldere de exclus
1613 Adaugi fi_ierele sau folderele εn lista celor excluse?
1614 Editare
1615 Editare manual
1616 Selecteaz fi_ierele _i folderele suplimentare pe care vrei s le elimini cu CCleaner (Doar pentru utilizatorii avansaci)
1617 Selecteaz fi_ierele, folderele _i εnregistrrile de registru pe care vrei ca CCleaner s le exclud (Doar pentru utilizatorii avansaci)
1618 Adaug
1619 &Editare Manuala
1630 Disc sau Folder
1631 Fi_ier
1632 Rsfoie_te
1633 Toate fi_ierele
1634 Tipuri de fi_ier
1635 Include _i subfolderele
1636 OK
1637 Revocare
1638 Tipuri de fi_iere:
1639 Opciuni
1640 ex. *.tmp; *.log
1641 Pentru motive de siguranc a sistemului nu poci selecta aceast locacie.
1642 Cheie de registru
1643 Include doar fi_ierele
1644 Include fi_ierele _i subfolderele
1645 Include fi_ierele, subfolderele _i folderul εns_i
1646 Value Name:
1647 (Optional)
1701 C&urrent user only
1702 &All users
1703 &Selected users
1704 Selected Users
1705 Unselected Users
1706 Select User
1707 User
1708 Select the users you wish CCleaner to manage
1801 Monitor your applications to perform automatic cleaning
1802 Enable browser monitoring
1803 Enable system monitoring
1804 Check computer every
1805 hours
1806 If cleaning saves more than
1807 GB
1808 then
1809 Select action
1810 &Do not monitor browser
1811 &Prompt me to clean on closing
1812 &Automatically clean on closing with notification
1813 A&utomatically clean on closing without notification
1814 %1 monitoring:
1815 Prompt me to clean
1816 Automatically clean with notification
1817 Automatically clean without notification
1818 CCleaner can clean %1 automatically\n\nClick here to select action
1819 Browser closed
1820 %1 has closed\n\nClick here to clean
1821 CCleaner has cleaned %1
1822 CCleaner has cleaned %1 and saved %2
1823 CCleaner saved %1 of disk space!
1824 Browser cleaned
1825 Cleaning can save %1 of disk space\n\nClick here to clean
1826 CCleaner Alert
1827 CCleaner Monitoring Options
1828 %1 is now monitoring your computer and will let you know when it needs cleaning.
1829 Click here to change settings
1831 Show last notification
1832 OK Thanks
1902 Invalid data
1903 There are no months selected.
1904 Schedule warning
1905 Start time of scheduled task is in the past.\n\nAre you sure you want to continue?
1906 No valid dates specified.
1907 Run every:
1908 day(s)
1909 Wednesday
1910 Thursday
1911 Sunday
1912 Monday
1913 Tuesday
1914 Friday
1915 Saturday
1916 January
1917 February
1918 March
1919 April
1920 May
1921 June
1922 July
1923 August
1924 September
1925 October
1926 November
1927 December
1928 First
1929 Second
1930 Third
1931 Fourth
1932 Last
1933 The
1934 Of:
1935 Run task monthly on specific:
1936 Day(s):
1937 Day(s) of week:
1938 Every
1939 week(s) on:
1940 Schedule task
1941 &Once
1942 &Daily
1943 &Weekly
1944 &Monthly
1945 Starting from:
1946 Period
1947 This will remove scheduled cleaning.\n\nAre you sure you want to do this?
1948 You have selected an invalid combination of days and months, please ensure that all selected days exist for at least one of the selected months.
1950 &At Logon
1951 Schedule
2001 Unelte
2011 Dezinstaleaz
2013 Start
2014 Restabilire sistem
2015 Curcare hard
2016 Duplicate Finder
2051 ╬nchide
2052 Un&install
2053 Re&name
2054 &Delete
2055 Cutare
2057 Re&pair
2071 Lista de programe
2072 Data instalrii
2073 Distribuitor
2074 Mrime
2075 Versiune
2101 Aceasta va _terge dezinstalarea din registru.
2102 Nu va dezinstala aplicacia.
2103 E_ti sigur c vrei s faci asta?
2104 Redenume_te
2105 Nu pot _terge fi_ierele MSI
2106 Acest lucru va elimina copia de rezerv pentru restabilirea sistemului.
2107 Alege un program din list pe care vrei s-l elimini de pe computer
2201 Cheie
2202 Program
2203 Fi_ier
2204 These programs are set to run when your computer or browser starts
2205 ^terge
2206 Aceasta va _terge programul din lista de start.\n\nE_ti sigur c vrei s faci asta?
2207 Abilitat
2208 Dezabilitat
2209 Eroare la abilitare/dezabilitare elemente la start:
2210 Abilitat
2211 Da
2212 Nu
2213 Scheduled Tasks
2214 Context Menu
2215 Profile
2216 Failed to delete startup item:
2217 Warning: Your extensions are being synchronized so these actions may not be permanent.\n\nDo you want to proceed?
2218 Product
2219 Location
2220 &Advanced Mode
2221 Plugin state
2222 Select when you would like this plugin to activate:
2223 Always Activate
2224 Ask to Activate
2301 Descriere
2302 Data
2303 Ora
2304 Stat
2305 Elimin
2306 Data _i ora
2307 Manager Restabilire sistem (Ultimul punct de restabilire este dezabilitat pentru siguranca sistemului)
2401 ^tergere sigur a spaciului liber de pe hard
2402 ^tergere
2403 Siguranc
2404 Harduri
2405 ^tergere
2406 Revocare
2407 Doar spaciul liber
2408 Tot hardul (Toate datele vor fi _terse)
2409 AVERTISMENT! TOATE DATELE DE PE VOLUMELE SELECTATE VOR FI ^TERSE!
2410 Pentru a continua scrie aici cuvΓntul %1:
2411 E_ti sigur c vrei s revoci aceast acciune?
2412 Formatez %1
2413 Sterg %1
2414 The drive wipe completed successfully
2415 Secure wiping of drive %1 is NOT recommended.\nDrive %1 is a solid-state drive (SSD) which can wear out prematurely when securely wiped.\n\nDo you want to continue?
2416 SSD
2501 Searches for duplicate files
2502 File search has completed
2503 The selected files have been successfully deleted
2504 Match by
2505 Na&me
2506 S&ize
2507 Modified &date
2508 Ignore
2509 &Zero byte files
2510 S&ystem files
2511 Read only fi&les
2512 &Hidden files
2513 File size &under
2514 MB
2515 &Add
2516 &Edit
2517 Remo&ve
2518 &Reset
2519 &Search
2520 C&ancel
2521 &Back
2522 &Restore results
2523 &Delete Selected
2524 Drive or Folder
2525 Name
2526 Path
2527 Size
2528 Creation Date
2529 This will permanently delete selected files from your system.\n\nAre you sure you want to do this?
2530 The operation has been completed.\n\nSome of the selected files were not deleted.
2531 Exclude
2532 Restrict to
2533 Select duplicates in
2534 File Count: %1
2535 Co&ntent
2536 &File size over
2537 Are you sure you want to restore the default settings for Duplicate Finder?\n\nThis will remove all changes you have made.
3001 Internet Explorer
3002 Windows Explorer
3003 Sistem
3004 Avansate
3021 Aplicacii
3022 Internet
3023 Multimedia
3024 Utilitare
3025 Windows
3026 Firefox
3027 Opera
3028 Safari
3029 Google Chrome
3030 Thunderbird
3031 Windows Store
3101 Fi_iere temporare Internet
3102 Cookies
3103 Istorie
3104 Adrese Internet recente
3105 ^terge fi_ierele tip Index.dat
3106 Autocompletare
3108 Ultima descrcare
3109 Parole salvate
3110 Fluxuri cache
3111 Statistici Actualizari
3121 Documente recente
3122 Ruleaz (εn Meniu Start)
3123 Autocompletare cutare
3124 Alte MRU din Explorer
3125 Ordine Meniu
3126 Notificri εn Tray
3127 Dimensiuni ferestre
3128 Istorie asistenc
3129 Directoare _i fi_iere personalizate
3130 Dezinstalator Hotfix
3131 Cache iconice
3132 Curc spaciu liber
3133 List bar de instrumente
3134 Curcare spaciu liber MFT
3141 Gole_te co_ reciclare
3142 Fi_iere temporare
3143 Note
3144 Fragmente fi_iere Chkdsk
3145 Fi_iere Windows Log
3146 Fi_iere IIS Log
3147 Informacii Prefetch vechi
3148 Desktop
3149 Raport de eroare de Windows
3150 Cache DNS
3151 Conturi FTP
3152 Font Cache
3153 Environment Path
3154 Network Passwords
3155 Windows Event Logs
3156 Old Windows Installation
3161 Internet Cache
3162 Istorie Internet
3163 Istorie descrcri
3164 Formulare informacii salvate
3165 Compactare baz de date
3166 Pictograme site-uri
3167 Sesiune
3168 Preferinte Site
3201 Aceasta va avea efect dup repornirea computerlui.
3202 Prin selectarea acestei opciuni vei pierde toate parolele salvate.
3203 Meniul tu de start va fi resetat, nu va fi _ters nimic dar vei pierde eventualele a_ezri ale meniului.
3204 Tray cache va fi resetat, trebuie s reporne_ti explorer.exe.
3205 Aceasta va reseta toate vizualizrile _i setrile ferestrelor din Windows Explorer.
3206 Aceasta va _terge lista cu programele cele mai folosite din meniul de start.
3207 Curcarea spaciului liber va diminua semnificativ timpul de curcare. V recomandm s lsaci dezabilitat aceast opciune pentru folosirea normal a programului.
3208 This will clear all Windows Event Logs from your computer. These logs are often used to diagnose problems.
3501 Curcare registru
3502 Integritate fi_iere
3601 Fi_iere DLL orfane
3602 Extensii nefolosite
3603 Probleme Class _i ActiveX
3604 Aplicacii
3605 Fonturi
3606 Cale aplicacii
3607 Fi_iere Help
3608 Instalri
3609 Programe vechi
3610 Ruleaz la start
3611 Ordonare Meniu Start
3612 Scurtturi Meniu Start
3613 Scurtturi Desktop
3614 MUI Cache
3615 Librrii
3616 Evenimente sonore
3617 Executabile Windows
3701 Fi_iere DLL orfane
3702 Extensii nefolosite
3703 Probleme Class _i ActiveX
3704 Probleme de deschidere ale aplicaciilor
3705 Probleme fonturi
3706 Probleme de cale ale aplicaciilor
3707 Probleme cu fi_iere tip Help
3708 Probleme referitoare la instalri
3709 Probleme referitoare la dezinstalri
3710 Icoane invalide
3711 ╬nregistrri programe vechi
3712 Programe vechi
3713 Aplicacie lips din Meniul Start
3714 Fi_iere class invalide sau goale
3715 Probleme necunoscute
3716 Scurtturi orfane
3717 Referince MUI orfane
3718 Referince librrii orfane
3719 ╬nregistrri de registru nefolosite
3720 Referince fi_iere incorecte
3721 Firewall invalid
3722 Clasa de referinta invalida
3723 Fisier de referinta invalid
3801 Acest fi_ier %1 face referinc la un DLL care nu mai exist. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3802 Aceast extensie %1 face referinc la un program care nu mai exist. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3803 Componenta COM %1 face referinc la un CLSID inexistent. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3804 Referinca aplicaciei la: %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3805 Fontul %1 nu poate fi gsit. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3806 Referinca aplicaciei la: %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3807 Referinca la fi_ierul tip Help: %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3808 Fi_ierul de instalare sau directorul acestuia: %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3809 Fi_ierul de dezinstalare sau directorul acestuia: %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3810 Fi_ierul de dezinstalare : %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3811 Referinca scurtturii %1 nu poate fi localizat.
3812 Cheia programului: %1 nu concine nici o informacie, deci poate fi _tears. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3813 Directorul din Meniul Star cu referinc la: %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3814 Fi_ierul de start cu referinc la: %1 nu poate fi localizat. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3815 Cheia %1 nu concine nici o informacie, deci poate fi _tears. Acestea rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3816 Fi_ierul la care se refer scurttura nu mai exist. Fi_ier: %1
3817 Fi_ierul cu referinc la: %1 nu poate fi localizat. Aceste referince rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3818 Fi_ierul cu referinc la: %1 nu poate fi localizat. Aceste referince rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii unui program.
3819 Referinca fi_ierului la: %1 nu poate fi localizat. Aceste referince rmΓn de obicei εn urma dezinstalrii programelor.
3820 Aplicatia %1 cu referinta la:%2 nu poate fi localizat.Aceste referinte su lasate in urma dupa dezinstalarea programului
3821 CLSID referire la:% 1 nu a putut fi localizat. Aceste referince sunt de obicei lasate εn urm dup dezinstalarea software-ului.
3822 Fisierul localizat in %1 nu poate fi localizat.