home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Freelog Special Edition 19 / FreelogHS19.iso / MP3 / mp3DirectCut / lanNederlands.ini < prev    next >
INI File  |  2003-07-26  |  9KB  |  265 lines

  1. [mp3DirectCut Language File]
  2.  
  3.   -------------------------------------------------------
  4.   File:      lanNederlands.ini
  5.   Language:  Dutch
  6.   Edited by: Bert Jacobs
  7.   Date:      2003-07-26
  8.   Current program version: 1.30
  9.   Copyright (c) 2003 Martin Pesch, Bert Jacobs
  10.   -------------------------------------------------------
  11.   Usage: copy the file into your mp3DirectCut folder,
  12.   start the program, go to the Operation tab in the
  13.   Configuration window, choose language and restart.
  14.   -------------------------------------------------------
  15.   Gebruik: kopiδer dit bestand in de mp3DirectCut folder,
  16.   start het programma, ga naar de "Operation" tab in het
  17.   Configuratie scherm, kies de gewenste taal en herstart.
  18.   -------------------------------------------------------
  19.   Noot van de vertaler :
  20.   Er blijft altijd wel wat aan te merken op vertalingen,
  21.   vooral omdat er in het Nederlands vaak geen goede
  22.   woorden zijn voor bepaalde Engelse termen zoals
  23.   bijvoorbeeld "cue". Desalniettemin hoop ik dat deze
  24.   vertaling voor Nederlandstaligen een ietwat hoger 
  25.   gebruiksgemak oplevert van een toch al geweldig simpel
  26.   te gebruiken programma.   bert.jacobs@zonnet.nl
  27.   -------------------------------------------------------
  28.  
  29. men000=&Bestand
  30. men001=B&ewerken
  31. men002=S&peciaal
  32. men003=&Lijst
  33. men004=&Instellingen
  34. men005=&Help
  35.  
  36. men010=&Open...    Ctrl+O
  37. men011=S&luiten    Ctrl+F4
  38. men012=Alles op&slaan...
  39. men013=Bewaar s&electie...
  40. men014=&Voeg Alles/selectie toe aan...
  41. men015=Bewaar spli&t...
  42. men016=Sla P&roject bestand/Cue sheet op    Ctrl+S
  43. men017=Sla &Project bestand/Cue sheet op als...
  44. men018=&Afsluiten
  45.  
  46. men022=&ID3 Tag en bestand info...    Ctrl+I
  47. men023=&Ongedaan maken selectie    Ctrl+U
  48. men024=Ve&rwijder selectie    Ctrl+R
  49. men025=Selecteer &alles    Ctrl+A
  50. men026=&Normaliseer...    Ctrl+Z
  51. men027=&Stilte Detectie...
  52. men028=Namen voor &huidige cue...    Ctrl+N
  53. men029=Namen voor &Cue sheet...
  54.  
  55. men036=I.. << 1 frame    1
  56. men037=I.. >> 1 frame    2
  57. men038=..I << 1 frame    3
  58. men039=..I >> 1 frame    4
  59. men040=I...I << 1 frame    5
  60. men041=I...I >> 1 frame    6
  61. men042=&Auto Cue...
  62. men043=Bewaar Cue sheet en bewerk met &Notepad
  63.  
  64. men050=(Geen knip/volume/cue beschikbaar)
  65. men051=Knip
  66. men052=Volume
  67. men053=Cue
  68.  
  69. men054=&Configureren...    Ctrl+C
  70. men055=&Grote klok
  71. men056=Laat &miliseconden zien
  72. men057=Laat &dB schaal zien
  73. men058=Au&toselecteer werkbereik
  74. men059=Activeer M&arge knop
  75.  
  76. men064=&Manual
  77. men065=&FAQ
  78. men066=&Over
  79.  
  80. win000=Navigeer
  81. win001=Bewerk
  82. win002=Audio
  83. win003=&In
  84. win004=Uit
  85. win005=Knip
  86. win006=Volume
  87. win007=Bewerk
  88. win008=Set &begin
  89. win009=Set ei&nd
  90. win010=Terug
  91. win011=&Stop
  92. win012=Afs&pelen
  93. win013=&Record
  94. win014=Marge
  95.  
  96. win020=Totaal
  97. win021=Nu
  98. win022=Selectie
  99. win023=Bereik
  100. win024=(VBR visualisatie vertoont misplaatste cursor)
  101. win025=(Layer 2 grafiek vertoont beperkte audio informatie)
  102. win026=Opname tijd
  103. win027=Niet gecodeerde buffer
  104. win028= Druk op "Play" om opname te starten...
  105. win029=Schrijft
  106. win030= Druk op 'Set begin' om cues in te stellen
  107.  
  108. ttp000=EΘn definiδerbare grote stap terug   [Page up]
  109. ttp001=EΘn definiδerbare kleine stap terug   [Left]
  110. ttp002=EΘn definiδerbare kleine stap vooruit   [Right]
  111. ttp003=EΘn definiδerbare grote stap vooruit   [Page down]
  112. ttp004=Ga naar vorig werkbereik   [Ctrl+Left]
  113. ttp005=Ga naar volgend werkbereik   [Ctrl+Right]
  114. ttp006=Ga naar het begin van selectie/huidig bereik   [Up]
  115. ttp007=Ga naar het eind van selectie/huidig bereik   [Down]
  116. ttp008=Zoom in   [i]
  117. ttp009=Zoom uit   [o]
  118. ttp010=Knip selectie   [Del]
  119. ttp011=Verander volume van selectie   [g]
  120. ttp012=Verwijder opgelicht bereik en maak er een selectie van   [e]
  121. ttp013=Begin selectie = huidige positie   [b]
  122. ttp014=Einde selectie = huidige positie   [n]
  123. ttp015=Voorbeluisteren 2 sec TOT AAN BEGIN van selectie   [F5]
  124. ttp016=Voorbeluisteren 2 sec VANAF BEGIN van selectie   [F6]
  125. ttp017=Voorbeluisteren 2 sec TOT AAN EIND van selectie   [F7]
  126. ttp018=Voorbeluisteren 2 sec VANAF EIND van selectie   [F8]
  127. ttp019=Voorbeluisteren selectie 4 sec ZOALS GEKNIPT   [F9]
  128. ttp020=Naar begin   [Home]
  129. ttp021=Stop met spelen of opname   [Space]
  130. ttp022=Afspelen vanaf cursor of start opname   [Space]
  131. ttp023=Initialiseer opname nieuw bestand   [r]
  132. ttp024=Laat dB niveaumarge zien (links/rechts of mono), klikken om te herstellen  [Back]
  133.  
  134. msg001=Open bestand
  135. msg002=Creδer audio bestand
  136. msg003=Voeg huidig bestand/selectie toe aan audio bestand
  137. msg004=Opslaan Project bestand of Cue sheet
  138. msg005=Opname basis-bestandsnaam
  139. msg006=Error
  140. msg007=Waarschuwing
  141. msg008=Niet mogelijk
  142.  
  143. msg010=Bestand openen mislukt
  144. msg011=Audio bestand
  145. msg012=Project bestand
  146. msg013=Kan niet creδren of schrijven naar bestand
  147. msg014=Kan bronbestand niet vervangen. Opgeslagen als:
  148. msg015=Tijdens opslaan %d bestand(en) hebben %d sync error(s) zich voorgedaan.
  149. msg016=Selectie bereik schijnt ongeldig te zijn
  150. msg017=Eerst stoppen met afspelen/opnemen
  151. msg018=Niet ondersteunde extensie
  152. msg019=Veranderingen niet  opgeslagen. Bewerkt project opslaan?
  153.  
  154. msg020=Geen selectie of selectie te kort
  155. msg021=Wil je echt afsluiten en het bronbestand vervangen?
  156. msg022=Kan het volume van Layer 2 bestanden niet veranderen
  157. msg023=Aanpassen van het volume van error checked frames zal#incorrecte CRCs tot gevolg hebben hetgeen sommige decoders niet goed verwerken.#Echt doorgaan?
  158. msg024=Geen actief werkbereik (Knip/cue/volume)
  159. msg025=Geen werkbereiken beschikbaar
  160. msg026=Cue sheet herladen?
  161. msg027=Programma herstarten?
  162.  
  163. msg030=Installatie/gebruik MPEG decoder "mpglib.dll":###  - Download mpglib.dll van mp3DirectCut's homepage##  - Kopiδer naar de folder waar mp3DirectCut.exe zich bevindt##  - Ga naar Instellingen => "Configureren..." => "Afspelen"##  - Onder "Decoder" selecteer "mpglib.dll"
  164. msg031=Kan wave/audio apparaat niet openen
  165. msg032=Installatie/gebruik Lame encoder "Lame_enc.dll":###  - Download gratis Lame_enc.dll van het internet##  - Kopiδer naar de folder waar mp3DirectCut.exe zich bevindt##  - Ga naar Instellingen => "Configureren..." => "Opnemen"##  - Onder "Encoder" selecteer "Lame_enc.dll"
  166.  
  167. cfg000=Aspelen
  168. cfg001=Opnemen
  169. cfg002=Bewerking
  170. cfg003=Diversen
  171.  
  172. cfg010=MPEG Decoder
  173. cfg011=Audio
  174. cfg012=Wave uit apparaat
  175. cfg013=Maximum wave buffer afmeting
  176. cfg014=Max MPEG frames/buffer (snel...betrouwbaar)
  177.  
  178. cfg018=Encoder
  179. cfg019=Hoge kwaliteit
  180. cfg020=Opname apparaat
  181. cfg021=Beep als peak wordt bereikt (Asterisk)
  182. cfg022=Pad en basis-bestandsnaam
  183. cfg023=Voeg datum+tijd toe
  184. cfg024=Audio toevoegen
  185.  
  186. cfg028=Navigatie
  187. cfg029=Stappen
  188. cfg030=Muis selectie methode
  189. cfg031=Links = set begin / Rechts = set end
  190. cfg032=Links = nieuw + sleep / Rechts = set dichtstebij
  191. cfg033=Taalbestand
  192. cfg034=Taal verschijnt na herstart
  193.  
  194. cfg037=Kleuren
  195. cfg038=Achtergrond
  196. cfg039=MPEG niveau grafiek
  197. cfg040=Cursor, grote klok
  198. cfg041=Selectie
  199. cfg042=Werkbereiken (knip, cue, volume)
  200. cfg043=Actief werkbereik, namen
  201. cfg044=VU meter
  202. cfg047=Gebruik hogere prioriteit
  203. cfg048=Waarschuw bij niet opgeslagen veranderingen
  204. cfg049=Laat tooltips zien (Verandert na herstart)
  205.  
  206. dlg000=&OK
  207. dlg001=&Annuleren
  208. dlg002=&Sluiten
  209.  
  210. dlg008=Configuratie
  211.  
  212. dlg010=Split bestand
  213. dlg011=%N = Track (cue/cut) nummer#%T = Track (cue/knip) titel#%A = Track (cue/cut) artiest#%C = Cue sheet (album) titel#%D = Cue sheet (album) artiest##Voorbeeld: %A (%C %N) - %T
  214.  
  215. dlg012=BELANGRIJK: Gebruik altijd %N als andere informatie niet beschikbaar is. Anders zal het programma bestanden overschrijven.##Omdat %T, %A, %C en %D alleen effect hebben als er namen beschikbaar zijn (Geladen met een Cue sheet of ingegeven).
  216.  
  217. dlg013=Split opslaan creδert meerdere bestanden. Elke selectie tussen 2 knippen wordt opgeslagen naar een separaat bestand.#Deze functie is ontworpen om verschillende audio tracks te scheiden. Het wordt niet aangeraden om te gebruiken voor knippen+plakken.
  218.  
  219. dlg014=Doel directory
  220. dlg015=Bestandsnaam creatie
  221. dlg016=%N begint met
  222. dlg017=Creδer ID3v1.1 tags (gebruikt %T, %A (or %D), %C, %N)
  223.  
  224. dlg020=Bestandsinformatie
  225. dlg021=Gebruik ID3v&1 Tag
  226. dlg022=Haal namen op uit huidige cue
  227. dlg023=Titel
  228. dlg024=Artiest
  229. dlg025=Album
  230. dlg026=Jaar
  231. dlg027=Commentaar
  232. dlg028=Behoud ID3v&2 Tags
  233. dlg029=ID3v2 tags kunnen niet worden veranderd. Maar een gevonden ID3v2 kan worden opgeslagen naar nieuwe bestanden.##Functie is uitgezet omdat de adaptie van de lengte-tag (TLEN) niet is ge∩mplementeerd.
  234. dlg030=Totale lengte:#Eerste frame op:#Huidige positie:#Huidige bitrate:#Gemiddelde bitrate:#Lengte van huidig frame:#Gemiddelde frame lengte:
  235.  
  236. dlg035=Normaliseer selectie
  237. dlg036=Zoekt maximaal volume. Dit kan even duren omdat de data intern moet worden gedecodeerd (Opm: ACM is sneller dan mpglib.dll).
  238. dlg037=Stop
  239. dlg038=Peak gevonden:
  240. dlg039=Niveau verandering:
  241.  
  242. dlg040=Verander volume van selectie gerelativeerd...
  243. dlg041=van
  244. dlg042=tot
  245. dlg043=Fade &in
  246. dlg044=Fade o&ut
  247. dlg045=Vlak
  248. dlg046=B&lokkeer schuiven
  249.  
  250. dlg050=Stilte detectie
  251. dlg051=Zoekt naar pauzes en zet cues. Of een stilte wordt gevonden hangt af van het niveau  en de duur van thresholds die nauwkeurig moeten worden bijgesteld. Analyseren kan even duren, omdat de data intern moet worden gedecodeerd (Opm: ACM is sneller dan mpglib.dll).
  252. dlg052=Thresholds
  253. dlg053=Niveau
  254. dlg054=Duur
  255. dlg055=Vernie&uw grafiek
  256. dlg056=Start
  257. dlg057=Stop
  258. dlg058=Bij gevonden stap (seconden)
  259.  
  260. dlg060=Namen voor
  261.  
  262. dlg064=Auto Cue
  263. dlg065=Set een Cue elke (min:sec)
  264.  
  265.