MENU: Leitender Ingenieur Maschinenraum Horchraum Torpedoraum Wachoffizier Alle Stationen Funkraum Seerohrtiefe Alarmtauchen Alle Tanks ausblasen Auftauchen Schadensmeldung Verbliebener Sauerstoff * Batteriespannung Treibstoffvorrat Kontakte melden Wasser unter dem Kiel Plattenspieler Meldung BOLD abschieáen * * Kontakte melden Ziel identifizieren * Boot verlassen Statusbericht Erbitte Befehle Kontaktmeldung Kampfergebnis * S O S * Begleitschutz anfordern Aces of the Deep Thema Dixieland Torch Song Big Boogie Big Bounce Marsch Triumphmarsch An der blauen Donau Kaiserwalzer JS Bach Fuge Nr. 10 JS Bach Fuge Nr. 21 Beethovens 5. Sym., 1. Satz Mozarts 40. Sym., 1. Satz Muá I Denn Du, Du, Liegst Mir Im Herzen DAMAGE: Auáenklappen der Hecktorpedorohre Ruder Schrauben Schraubenwelle Hintere Tiefenruder Innenklappen der Hecktorpedorohre Heck-Lenzpumpe Heckdruckk”rper Heck-Ausstiegsluke E-Maschinen Luftkompressor Maschinenraum-Lenzpumpe Druckk”rper Heck-Batteriezellen Dieselmaschinen Kombsenluk Schnorchelrohr Trimmtankventile Vordere Batteriezellen Seerohr Druckk”rper Bilgen-Lenzpumpe Turmluk Horchger„t Funkger„t Innenklappen der Bugtorpedorohre Bug-Lenzpumpen Vorderes Ausstiegsluk Druckk”rper Bug-Tiefenruder Auáenklappen der Bugtorpedorohre Deckgeschtz Flak Munitionslager Funkpeilger„t Žuáere Treibstofftanks PARTS: Heck Hecktorpedoraum Dieselmaschinenraum Zentrale Horchraum Bugtorpedoraum Bug Brcke/Deck MISC: OK ABBRUCH SPIEL LADEN SPIEL SPEICHERN ZURšCK ZU DOS M™GLICHKEITEN WARNUNG FEHLER Kurs kreuzt Land Kurs zu lang REPARIEREN in Sicht. Wurde angegriffen! Sinke! Keine Torpedos. Ein Torpedo. Torpedos: %d. Keine Treibstoffprobleme. Kaum noch Treibstoff. Ostkurs. Westkurs. NSEW Erbitte Befehle. An: U-%d: Patrouillieren Sie %s -- BdU Fangen Sie Geleitzug ab St„rke der Besch„digung GERING MITTEL ERNST KRITISCH Vermutete Reparaturzeit Notizen: Stunden Minuten Sekunden IGNORIEREN Besch„digung zu stark. Reparatur kann nicht auf See vorgenommen werden. Reparatur kann nur an der Oberfl„che vorgenommen werden. Status Wird nicht repariert Wird repariert %s repariert, Herr Kaleun. (unbenutzt) U-BOOT GESCHW. KURS TIEFE ZIEL ENTFERNUNG FESTLEGEN KURS EINGABE WEITER L™SCHEN Ziel: %s , %d Tonnen. Zerst”rer Fregatte Korvette Schaluppe leichter Kreuzer schwerer Kreuzer Schlachtschiff Flugzeugtr„ger Patrouillenboot Frachter Tanker Truppenschiff Version 1.10 Typ IIC Typ IID Typ VIIB Typ VIIC Typ VIIC/41 Typ IXB Typ IXC/40 Simulation angehalten Programmieren Prim„rreichweite (Meter) Erste Wende Links Rechts Suchl„nge (Meter) JA NEIN %s besch„digt! Das Torpedorohr ist in %d Minuten wieder geladen. Erbitte Geleitschutz zurck zum Sttzpunkt. Kein Geleitschutz verfgbar. Sie sind auáer Reichweite. Verstanden. Geleitschutz auf dem Weg. Reparatur wird fortgesetzt, sobald wir auftauchen. Das Torpedorohr wird in %d Minuten leer sein. EINSATZ ABBRECHEN Sonnenaufgang Sonnenuntergang Flak besetzen Flak sichern Deckgeschtz besetzen Deckgeschtz sichern Schleichfahrt Schleichfahrt beenden Eskorte Kriegsschiff Frachter Unterseeboot U-BOOT U-Boot Sttzpunkt Flugsttzpunkt UNBEKANNT Simulation wird geladen Schnorchel ausfahren Schnorchel einfahren Hafen Munition kein Deckgeschtz BOLDs Quadrant VERSENKTE SCHIFFE TONNAGE TONNAGE AUF DIESEM EINSATZ KARRIERETONNAGE MUSIK AUS MUSIK AN TONEFFEKTE AUS TONEFFEKTE AN MASCHINENLŽRM AUS MASCHINENLŽRM AN SPRACHE AUS ENGLISCH DEUTSCH TORPEDOBILDSCHIRM AUS TORPEDOBILDSCHIRM AN AUTOMATISCHES LADEN AUS AUTOMATISCHES LADEN AN RUHIGER OZEAN AUS RUHIGER OZEAN AN STATUSZEILE AN STATUSZEILE AUS MEHR Quadrant Letzter Logbucheintrag Kein Logbucheintrag Das Torpedorohr wird nachgeladen, sobald wir wieder auftauchen. 1A: Auáenklappe besch„digt. Kann nicht ge”ffnet werden. 1B: Kurs„nderungsgeschwindigkeit vermindert. 1C: Geschwindigkeit vermindert. Die Schraube verursacht Ger„usche. Das k”nnte gef„hrlich sein. 1D: H”chstgeschwindigkeit vermindert. Schraubenwelle verursacht Ger„usche. Das gef„llt mir nicht. Weitere Benutzung k”nnte die Maschinen besch„digen. 1E: Tiefen„nderung ist ab jetzt schwieriger. 2A: Innenklappe besch„digt. Rohr kann nicht nachgeladen werden. 2B: Tiefen„nderung behindert. 2C: Ventile und Dichtungen im Hecktorpedoraum machen Wasser! [50]Der Wassereinbruch ist ernst! 2D: Heck-Ausstiegsluke 2E: [0]E-Maschinen besch„digt. Sie verbrauchen sehr viel Strom. [90]E-Maschinen schwer besch„digt. Wir k”nnen sie nicht benutzen. 2F: Wir k”nnen die Preáluft nach dem Anblasen der Tanks nicht erneuern. 3A: Pumpen im Maschinenraum verursachen L„rm. 3B: Ventile und Dichtungen im Dieselmaschinenraum machen Wasser! [50]Der Wassereinbruch ist ernst! 3C: [0]Elektrische Spannung vermindert. [50]Heckbatterien besch„digt!! Chlorgase entstehen!! [90]Chlorgase dringen ins Boot. Wir mssen auftauchen! 3D: Oberfl„chengeschwindigkeit vermindert. Geschwindigkeit vermindert. 3E: Kombsenluk 3F: K”nnen Schnorchel nicht benutzen. 3G: Tiefen„nderungen jetzt langsamer 4A: [0]Elektrische Spannung vermindert; [50]Bugbatterien besch„digt!! Chlorgase entstehen!! [90]Chlorgase dringen ins Boot. Wir mssen auftauchen! 4B: [30]Kann Seerohr nicht ein- oder ausfahren. [90]Seerohr schwer besch„digt. Kann nicht benutzt werden. 4C: Ventile und Dichtungen in der Zentrale machen Wasser. [50]Der Wassereinbruch ist ernst! 4D: Sie machen L„rm. 4E: Turmluk macht Wasser. 5A: [0]Hydrophon Reichweite vermindert. [49]Keine Horchkontakte. 5B: [50]Wir k”nnen keine Nachrichten senden oder empfangen. 6A: [0]Innenklappe besch„digt. [25]Rohr kann nicht nachgeladen werden. 6B: Tiefen„nderung behindert. 6C: Vorderes Ausstiegsluk 6D: Bugtorpedoraum [50]Der Wassereinbruch ist ernst! 7A: Tiefen„nderung erschwert. 7B: Auáenklappe besch„digt. Kann nicht ge”ffnet werden. 8A: [0]Zielgenauigkeit des Geschtzes vermindert. [90]Deckgeschtz schwer besch„digt, kann nicht benutzt werden. 8B: [0]Zielgenauigkeit des Geschtzes vermindert. [90]Flak ist schwer besch„digt, kann nicht mehr benutzt werden. 8C: Geschtz kann nicht schnell geladen werden. 8D: Funkpeilger„t getroffen. Keine Funkpeilung. 8E: Auáentanks besch„digt. Wir verlieren Treibstoff. Der auslaufende Treibstoff vereinfacht unsere Ortung. 8F: DLG: Jawohl, Herr Kaleun! Wir haben kein Deckgeschtz. Rauchs„ulen am Horizont, Peilung %dø. Sicherungsschiff gesichtet, Peilung %dø. Tut mir leid, Herr Kaleun, das geht im Moment nicht. Herr Kaleun, wir haben kaum noch Treibstoff. Schlage vor, dem BdU unseren Status zu melden. Herr Kaleun, ich muá Ihnen leider mitteilen, daá wir keinen Treibstoff mehr haben. Sollen wir das dem BdU melden? Herr Kaleun, die Batteriespannung ist sehr gering. Wir mssen sie bald aufladen. Unsere Batterien sind leer. Wir mssen die Tanks ausblasen, sonst sinken wir, wenn sich zu viel Wasser ansammelt. Test, eins, zwei, drei. Herr Kaleun, fr die Sicherheit des Bootes mssen wir es abfangen, bevor wir eine solche Tiefe erreichen. In dieser Tiefe muá ich Wasser aus der Bilge in die Tanks pumpen und es mit Preáluft ausstoáen. Herr Kaleun, wir haben kaum noch Preáluft. Es ist zu viel Wasser im Boot, um die Tiefe halten zu k”nnen. Wir mssen auftauchen, damit unsere Pumpen arbeiten k”nnen. Herr Kaleun, die Pumpen k”nnen in dieser Tiefe nicht arbeiten. unsere besch„digten Pumpen funktionieren nicht. unsere Pumpen k”nnen das Wasser, das ins Boot eindringt, nicht schnell genug lenzen. unsere Batterien sind leer. Die Pumpen funktionieren nicht. ich kann die Tiefe mit den Trimmtanks nicht mehr halten. Wir mssen auftauchen. Feindliches Radarsignal geortet! Flugzeug gesichtet! Peilung %d! Naher Geleitzug zu h”ren, Peilung %dø. Schnelle Schraubenger„usche in %dø! Schiff gesichtet, Peilung %dø. Nahes Schiff zu h”ren, Peilung %dø. Schnorchel? Was ist ein Schnorchel? Schiff zu H”ren, Peilung %dø. Geleitzug zu h”ren, Peilung %dø. Kriegsschiff zu h”ren, Peilung %dø. Kontakt in %dø. Tut mir leid, Herr Kaleun, das Ger„t funktioniert an der Oberfl„che nicht. Keine Kontakte, Herr Kaleun. Tut mir leid, Herr Kaleun, wir mssen uns in Seerohrtiefe befinden, um das Funkger„t zu benutzen. Tut mir leid, Herr Kaleun, das Funkger„t ist zu schwer besch„digt, um eine Nachricht zu senden. Wir sind zu tief, Herr Kaleun. Ziel zerst”rt! Wir haben noch reichlich Sauerstoff. Wir haben noch einen durchschnittlichen Sauerstoffvorrat. Wir haben nur noch wenig Sauerstoff. Wir haben kaum noch Sauerstoff. Wir mssen bald auftauchen. Herr Kaleun: Empfange wichtigen Funkspruch! Herr Kaleun, wir mssen den Schnorchel reparieren, bevor wir ihn wieder benutzen k”nnen. Horchger„t besch„digt. Kann keinen Kontakt finden. Herr Kaleun, wir k”nnen diesen Torpedo nicht auf das Ziel abfeuern. Das Torpedogyroskop kann auf diesen Winkel nicht eingestellt werden. Die Zielentfernung ist auáerhalb der Torpedoreichweite. Wir sind aufgelaufen, Herr Kaleun. Wir mssen rckw„rts fahren. Das Deckgeschtz hat keine Munition mehr. Wir werden beschossen, Herr Kaleun! Wir wurden getroffen! Wir machen Wasser, Herr Kaleun. Das geht nicht. Wir sind unter Wasser. Ziel erreicht. Heer Kaleun! Es ist kein Geleitzug in Sicht! Herr Kaleun, Sie haben angewiesen, keine Musik zu spielen. Herr Kaleun, wir haben unser Einsatzgebiet erreicht. Herr Kaleun? Das Deckgeschtz wurde durch den Schnorchel ersetzt! Herr Kaleun, Sie sind sicher im Hafen angekommen. Nicht zu glauben! Der Frachter schieát auf uns! Herr Kaleun, wenn wir auf diesem Kurs weiterfahren, werden wir auflaufen! Wir haben noch reichlich Sauerstoff. Schnorchel wird ausgefahren, Herr Kaleun. Schnorchel wird eingefahren, Herr Kaleun. Torpedorohr geladen, Herr Kaleun. Deckgeschtz besetzt. Deckgeschtz gesichert. Flak besetzt, Herr Kaleun. Flak gesichert, Herr Kaleun. Seerohrtiefe Auftauchen, zu Befehl. Tanks anblasen, zu Befehl. Ruder geradeaus, zu Befehl. Wir wurden getroffen! Wir machen Wasser, Herr Kaleun. Wir wurden getroffen! Wir machen Wasser, Herr Kaleun. Ich h”re den Todeskampf eines sinkenden Schiffes! Torpedo hat getroffen, Herr Kaleun! Torpedoversager, Herr Kaleun! Treibstoff nachgefllt. Alarm! Schnell! Schnell! Tut mir leid, Herr Kaleun, wir haben keinen BOLD. Bold? Was ist Bold? wenn wir die Schleichfahrt beenden, kann ich die Tiefe vielleicht mit Hilfe der Bilge Pumpen halten. unsere Pumpen k”nnen das Wasser, das ins Boot eindringt, nicht schnell genug lenzen. Das Boot ist zu schwer besch„digt. Wir mssen es aufgeben. Das Ziel ist nicht in Reichweite des Deckgeschtzes. Wasserbomben abgeworfen! Wir mssen uns zuerst aus dem Schlamm befreien, Herr Kaleun. Wasserbomben abgeworfen! Herr Kapit„nleutnant, unser Boot ist auf Grund gelaufen. Der Schnorchel ist besch„digt und kann nicht benutzt werden. Tut mir leid, ohne Preáluft k”nnen wir die Tanks nicht anblasen. CREW: Zweiter Wachoffizier Navigator Leitender Ingenieur Horcher Funkmaat Elektromaschinenmaat Dieselmaschinenmaat Erster Wachoffizier Torpedomaat (error!) ERROR: Kann gespeichertes Spiel nicht schreiben. Kann gespeichertes Spiel nicht lesen. Ungltiges Format, falsche Version. Ungltiges Format. Ungltiges Format. Kann gespeichertes Spiel nicht ”ffnen. Sie sind mitten im Kampf. Sie k”nnen jetzt nicht speichern. Kann eine Einzelmission nicht speichern. SIMIN.DAT Fehler. Fakeshl wiederholen oder Shell neu starten. Falsches Dateiformat. Sie mssen sich im Hafen befinden, um dieses Spiel zu laden. Es sind 120.000 Bytes erforderlich, um das Spiel zu speichern. ODD_TEXT: Sie wurden von einem Torpedo get”tet.. Sie wurden gerammt. Sie wurden von einer Wasserbombe versenkt. Sie wurden durch ein Versagen des Druckk”rpers get”tet. (unused) Sie wurden gefangengenommen. Sie sind sicher zum Sttzpunkt zurckgekehrt. Sie haben sich vom Feind abgesetzt. Einsatz beendet. Der Krieg ist vorbei. Kehre zum Sttzpunkt zurck. Spiel beendet. Sie sind erstickt.. Seien Sie aggressiv! Weiter so. Gute Arbeit! Hervorragende Arbeit! Nachricht nicht verstanden. An: U- Geleitzug beschatten Rendezvous mit U-Boot. U-Boot wird sich mit Ihnen treffen. Patrouillenergebnis: %d Handelsschiffe von insgesamt %ld Tonnen versenkt. %d Kriegsschiffe versenkt. Bisher keine Versenkungen. Treibstoff verbraucht. Kurs %dø, Geschw. %d Knoten Flugzeug. Greifen Sie Geleitzug an. Kehren Sie zum Sttzpunkt zurck. Leicht gesichert Schwer gesichert Gut gesichert Kleiner Geleitzug Groáer Geleitzug Geleitzug Kurs %03d Geschw. %02d Tiefe %03d Wasser unter dem Kiel: %d m Hier ist es sehr tief. Sie und Ihre Besatzung werden von den stechenden Chlorgasen bermannt, bevor Sie die Oberfl„che erreichen k”nnen. Was fr ein Glck! Sie werden mit Ihrer Besatzung von freundlichen Einheiten gerettet! WUK %03d Beschl. %04dx, %04dx Durch den zerst”rten Druckk”rper dringt eine Wasserflut ein, und Sie versinken in der Tiefe. MISSION_EDITOR: Datum: 012345678 Uhrzeit: 012345 Wetter: 01234567 Spieler U_Boot ID Name des Spielers Besatzung des Spielers Neuer Geleitzug Neue Kampfgruppe Einsatz laden Einsatz speichern Ausgang L”schen Bedeckt Wolkig Strmisch Typ IIC Typ IID Typ VIIB Typ VIIC Typ VIIC/41 Typ IXB Typ IXC/40 Anzahl der Handelsschiffe: 01 Anzahl der Sicherungsschiffe: 01 Luftuntersttzung: 01234567890 Geschwindigkeit: 1234 Geleitzug bilden Abbrechen Anzahl der Kreuzer: 0 Anzahl der Flugzeugtr„ger: 0 Anzahl der Schlachtschiffe: 0 Anzahl der Zerst”rer: 0 Geschwindigkeit: 1234 Kampfgruppe bilden Abbrechen Tr„ger Liberator Liberator T keine Dido Klasse Fiji Klasse Town Klasse King George V Klasse Malaya Nelson Klasse Illustrious Klasse Independence Patrouillenboot Audacity Bogue Klasse Abbruch Lass Viererpfeife V & W Klasse V & W, Langstrecke H Klasse Tribal Klasse Hunt Klasse Captain Klasse Captain Klasse Flower Klasse Black Swan Klasse Abbruch Groáer Frachter Mittelgroáer Frachter Groáes Handelsschiff Mittelgroáes Handelsschiff Kleines Handelsschiff Groáer Tanker Mittelgroáer Tanker Kleiner Tanker Kleiner Tanker Mittelgroáer Truppentransporter Groáer Truppentransporter Abbruch Anf„nger Veteran Elite T1: Typ: T I Reichw.: 12.500m Geschw.: 30 kn l„uft geradeaus G7a Dampf T2: Typ: T III Reichw.: 5.000m Geschw.: 30 kn l„uft geradeaus G7e elektrisch T3: Typ: T II FAT Reichw.: 7.500m Geschw.: 30 kn fl„chenabs. G7e elektrisch T4: Typ: T V Reichw.: 5.700m Geschw.: 24 kn akustisch G7es elektrisch