Strona g│≤wna
Spis polece± HTML | WstΩp | Etykieta webmastera | HTML dla bardzo pocz▒tkuj▒cych | Struktura dokumentu | Czcionki | Elementy blokowe | Odsy│acze | Wykazy | Grafika i multimedia | Tabele | Style | Ramki | P│ywaj▒ce ramki | Formularze | Znaki specjalne | Kolory | Ankieta
KsiΩga go╢ci | Wprowadzenie do JavaScript | Przydatne skrypty | Response-O-Matic | Liczniki wizyt | Kilka s│≤w o narzΩdziach | Leksykon webmastera | Wprowadzenie do FrontPage Express | Jak publikowaµ w jΩzyku Esperanto? | Tworzenie stron z ActiveX | Tworzenie stron z HTML Help Java Applet | NarzΩdzia ICQ | Zasoby webmasterskie

Znaki specjalne



W dokumentach WWW powinni╢my stosowaµ standard kodowania ISO-8859-2, gdy┐ taka jest przyjΩta w naszym kraju norma. Polskie znaki powinni╢my tak┐e zapisywaµ 8-bitowo, a wiΩc "▒", "Ω", a nie w postaci r≤┐nych dziwnych symboli, w rodzaju &bleble;. Podkre╢lam to mocno, gdy┐ niekt≤re edytory domy╢lnie przetwarzaj▒ wprowadzone za pomoc▒ klawiatury polskie znaki na takie w│a╢nie 7-bitowe znaki symboliczne. Efektem mo┐e byµ "kasza" na ekranie przegl▒darki.

Stosuj▒c standard ISO-8859-2 mo┐emy te┐ jednak wykorzystaµ "opisowy" spos≤b wprowadzania znak≤w z innych jΩzyk≤w, a przede wszystkim r≤┐nych znak≤w specjalnych. W poni┐szej tabeli (bΩd▒cej fragmentem obszerniejszego dokumentu w "HTML Reference Library") prezentujemy zestawienie przydatnych znak≤w. Zosta│y tutaj niemal w ca│o╢ci pominiΩte znaki, kt≤re mo┐na wprowadziµ z klawiatury.

Pierwsza kolumna tabeli podaje numery znak≤w, natomiast w drugiej znalaz│y siΩ nazwy opisowe. Je╢li wpiszemy w edytorze HTML nazwΩ opisow▒, otrzymamy wynik prezentowany w czwartej kolumnie. Niekt≤rych z nich warto siΩ nawet nauczyµ na pamiΩµ, co nie bΩdzie trudne ze wzglΩdu na ich "mnemoniczny" charakter. Nie jest chyba trudno zapamiΩtaµ, ┐e gdy napiszemy £, dostaniemy w efekcie znak brytyjskiego funta - ú. Podobnie jest w przypadku znaku euro (€ = ), copyright (© = ©), zarejestrowanego znaku towarowego (® = ®) czy u│amka 1/4 (¼ = ¼).

Trzecia kolumna zawiera s│owny opis znaku - pozostawi│em tutaj opisy angielskie, aby kojarzy│y siΩ z "opisow▒" metod▒ wprowadzania znak≤w.

Uwaga: Interpretacja znak≤w w przegl▒darkach mo┐e nie byµ ca│kowicie poprawna. Kolorem zielonym zosta│y zaznaczone znaki, kt≤re s▒ ╝le interpretowane przez Internet Explorera 6 - b│Ωdy te nie wyst▒pi│yby zreszt▒, gdyby stron▒ kodow▒ dokumentu by│o zachodnioeuropejskie ISO-8859-1 lub Windows-1252. W przypadku strony ISO--8859-2 w kilku miejscach wy╢wietlaj▒ siΩ polskie litery, a nie przewidziane w tym miejscu znaki.

Zajrzyj tak┐e na strony:

Wielkie greckie litery | Ma│e greckie litery




NumerNazwa (encja) OpisReprezentacja w przegl▒darce
" " Quot (cudzys│≤w prosty) "
& & Ampersand (znak and) &
&#60; &lt; Less than (znak mniejszo╢ci) <
&#62; &gt; Greater than (znak wiΩkszo╢ci) >
&#160; &nbsp; Non-breaking space (twarda spacja)  
&#161; &iexcl; Inverted exclamation (odwr≤cony wykrzyknik) ¡
&#162; &cent; Cent sign (cent) ¢
&#163; &pound; Pound sterling sign (funt szterling) ú
&#164; &curren; General currency sign (og≤lny symbol waluty) ¤
&#165; &yen; Yen sign (jen) ¥
&#166; &brvbar; Broken vertical bar (przerwana linia pionowa) ¦
&#167; &sect; Section sign (znak sekcji lub paragrafu) §
&#168; &uml; Umlaut /dierisis (umlaut lub diaereza) ¨
&#169; &copy; Copyright (znak praw autorskich) ©
&#170; &ordf; Feminine ordinal (liczebnik porz▒dkowy ┐e±ski) ª
&#171; &laquo; Left angle quote, guillemot left (lewy cudzys│≤w ostrok▒tny) «
&#172; &not; Not sign (znak negacji) ¬
&#173; &shy; Soft hyphen (│▒cznik opcjonalny) ­
&#174; &reg; Registered trademark (zastrze┐ony znak towarowy) ®
&#175; &macr; Macron accent kreska g≤rna) ¯
&#176; &deg; Degree sign (znak stopnia) °
&#177; &plusmn; Plus or minus (plus-minus) ±
&#178; &sup2; Superscript two (2 w indeksie g≤rnym) ²
&#179; &sup3; Superscript three (3 w indeksie g≤rnym)
&#180; &acute; Acute accent (akcent silny) ´
&#181; &micro; Micro sign (grecka litera mi) µ
&#182; &para; Paragraph sign (znak akapitu)
&#183; &middot; Middle dot (punkt ╢rodkowy) ·
&#184; &cedil; Cedilla (cedilla) ¸
&#185; &sup1; Superscript one (1 w indeksie g≤rnym)
&#186; &ordm; Masculine ordinal (liczebnik porz▒dkowy mΩski) º
&#187; &raquo; Right angle quote, guillemot right (prawy cudzys│≤w ostrok▒tny) »
&#188; &frac14; Fraction - one quarter (u│amek jedna czwarta) ¼
&#189; &frac12; Fraction - one half (u│amek jedna druga) ½
&#190; &frac34; Fraction - three quarters (u│amek trzy czwarte) ¾
&#191; &iquest; Inverted question mark (odwr≤cony znak zapytania)
&#192; &Agrave; Capital A, grave accent (du┐e A z akcentem s│abym) À
&#193; &Aacute; Capital A, acute accent (du┐e A z akcentem silnym) Á
&#194; &Acirc; Capital A, circumflex accent (du┐e A z daszkiem) Â
&#195; &Atilde; Capital A, tilde (du┐e A z tyld▒) Ã
&#196; &Auml; Capital A, umlaut (du┐e A z dierez▒) Ä
&#197; &Aring; Capital A, ring (du┐e A z k≤│kiem) Å
&#198; &AElig; Capital AE dipthong - ligature (Ligatura AE) Æ
&#199; &Ccedil; Capital C, cedilla (du┐e C cedilla) Ç
&#200; &Egrave; Capital E, grave accent (du┐e E z akcentem s│abym) È
&#201; &Eacute; Capital E, acute accent (du┐e E z akcentem mocnym) É
&#202; &Ecirc; Capital E, circumflex accent (du┐e E z daszkiem) Ω
&#203; &Euml; Capital E, umlaut - dierisis (du┐e E z umlautem) Ë
&#204; &Igrave; Capital I, grave accent (du┐e I z akcentem s│abym) Ì
&#205; &Iacute; Capital I, acute accent (du┐e I z akcentem mocnym) Í
&#206; &Icirc; Capital I, circumflex accent (du┐e I z daszkiem) Î
&#207; &Iuml; Capital I, umlaut - dierisis (du┐e I z umlautem) Ï
&#208; &ETH; Capital Eth, Icelandic (du┐e islandzkie eth) Ð
&#209; &Ntilde; Capital N, tilde (du┐e N z tyld▒) ±
&#210; &Ograve; Capital O, grave accent (du┐e O z akcentem s│abym) Ò
&#211; &Oacute Capital O, acute accent (du┐e O z akcentem mocnym)
&#212; &Ocirc; Capital O, circumflex accent (du┐e O z daszkiem) Ô
&#213; &Otilde; Capital O, tilde (du┐e O z tyld▒) Õ
&#214; &Ouml; Capital O, umlaut - dierisis (du┐e O z umlautem) Ö
&#215; &times; Multiply sign (znak iloczynu) ×
&#216; &Oslash; Capital O, slash (du┐e O z przekre╢leniem) Ø
&#217; &Ugrave Capital U, grave accent (du┐e U z akcentem s│abym) Ù
&#218; &Uacute; Capital U, acute accent (du┐e U z akcentem mocnym) Ú
&#219; &Ucirc; Capital U, circumflex accent (du┐e U z daszkiem) Û
&#220; &Uuml; Capital U, umlaut - dierisis (du┐e U z umlautem) Ü
&#221; &Yacute; Capital Y, acute accent (du┐e Y z akcentem mocnym) Ý
&#222; &THORN; Capital Thorn, Icelandic (du┐e islandzkie thorn) Þ
&#223; &szlig; Small sharp s, German sz ligature (niemiecka ligatura sharfes s) ß
&#224; &agrave; Small a, grave accent (ma│e a z akcentem s│abym) à
&#225; &aacute; Small a, acute accent (ma│e a z akcentem mocnym) á
&#226; &acirc; Small a, circumflex accent (ma│e a z daszkiem) â
&#227; &atilde; Small a, tilde (ma│e a z tyld▒) ã
&#228; &auml Small a, umlaut - dierisis (ma│e a z umlautem) ä
&#229; &aring; Small a, ring (ma│e a z k≤│kiem) å
&#230; &aelig; Small ae dipthong - ligature (ma│a ligatura ae) æ
&#231; &ccedil; Small c, cedilla (ma│e c z cedill▒) ç
&#232; &egrave; Small e, grave accent (ma│e e z akcentem s│abym) è
&#233; &eacute; Small e, acute accent (ma│e e z akcentem mocnym) é
&#234; &ecirc; Small e, circumflex accent (ma│e e z daszkiem) Ω
&#235; &euml; Small e, umlaut - dierisis (ma│e e z umlautem) ë
&#236; &igrave; Small i, grave accent (ma│e i z akcentem s│abym) ì
&#237; &iacute; Small i, acute accent (ma│e i z akcentem mocnym) í
&#238; &icirc; Small i, circumflex accent (ma│e i z daszkiem) î
&#239; &iuml; Small i, umlaut - dierisis (ma│e i z umlautem) ï
&#240; &eth; Small eth, Icelandic (ma│e islandzkie eth) ð
&#241; &ntilde; Small n, tilde (ma│e n z tyld▒) ±
&#242; &ograve; Small o, grave accent (ma│e o z akcentem s│abym) ò
&#243; &oacute; Small o, acute accent (ma│e o z akcentem mocnym)
&#244; &ocirc; Small o, circumflex accent (ma│e o z daszkiem) ô
&#245; &otilde; Small o, tilde (ma│e o z tyld▒) õ
&#246; &ouml; Small o, umlaut - dierisis (ma│e o z umlautem) ö
&#247; &divide; Division sign (znak ilorazu) ÷
&#248; &oslash; Small o, slash (ma│e o z przekre╢leniem) ø
&#249; &ugrave; Small u, grave accent (ma│e u z akcentem s│abym) ù
&#250; &uacute; Small u, acute accent (ma│e u z akcentem mocnym) ú
&#251; &ucirc; Small u, circumflex accent (ma│e u z daszkiem) û
&#252; &uuml; Small u, umlaut - dierisis (ma│e u z umlautem) ü
&#253; &yacute; Small y, acute accent (ma│e y z akcentem s│abym) ý
&#254; &thorn; Small thorn, Icelandic (ma│e islandzkie thorn) þ
&#255; &yuml; Small y, umlaut - dierisis (ma│e y z umlautem) ÿ
&#338; &OElig; Latin Capital OE - ligature (du┐a │aci±ska ligatura OE) Œ
&#339; &oelig; Latin Small OE - ligature (ma│a │▒ci±ska ligatura oe) œ
&#352; &Scaron; Capital S with caron Š
&#353; &scaron; Small s with caron š
&#376; &Yuml; Capital Y with dierisis (du┐e Y z umlautem) Ÿ
&#710; &circ; Circumflex accent (akcent cyrkumfleksowy - daszek) ˆ
&#732; &tilde; Small tilde (tylda) ˜
&#8211; &ndash; En dash (p≤│pauza)
&#8212; &mdash; Em dash (pauza - my╢lnik)
&#8216; &lsquo; Left single quotation mark (lewy apostrof drukarski)
&#8217; &rsquo; Right single quotation mark (prawy apostrof drukarski)
&#8218; &sbquo; Single low-9 quotation mark (przecinek)
&#8220; &ldquo; Left double quotation mark
&#8221; &rdquo; Right double quotation mark (prawy cudzys│≤w)
&#8222; &bdquo; Double low-9 quotation mark
&#8224; &dagger; Dagger (znak krzy┐yka)
&#8225; &Dagger; Double Dagger (znak podw≤jnego krzy┐yka)
&#8240; &permil; Per mille (thousand) sign (promil)
&#8249; &lsaquo; Single left-pointing angle quotation mark
&#8250; &rsaquo; Single right-pointing angle quotation mark
&#8364; &euro; Euro sign (znak Euro)
  &trade; Trademark (znak handlowy)

¼r≤d│o: Stephen Le Hunte, "HTML Reference Library 4", 1998, ╝r≤d│o t│umaczenia: Jennifer Niederest, "HTML Leksykon kieszonkowy", Helion 2000, t│um. Maciej G≤rnicki.


go╢µ specjalny helion.pl