134
Ministerstvo zahraniΦnφch v∞cφ sd∞luje, ₧e dne 18. listopadu 2003 byla v Praze podepsßna Dohoda mezi vlßdou ╚eskΘ republiky zastoupenou Ministerstvem obrany a vlßdou JihoafrickΘ republiky zastoupenou Ministerstvem obrany o ochran∞ vojensk²ch utajovan²ch skuteΦnostφ.
Dohoda vstoupila v platnost na zßklad∞ svΘho Φlßnku 18 odst. 1 dnem podpisu.
╚eskΘ zn∞nφ Dohody se vyhlaÜuje souΦasn∞.
Vlßda ╚eskΘ republiky zastoupenß Ministerstvem obrany a vlßda JihoafrickΘ republiky zastoupenß Ministerstvem obrany (dßle spoleΦn∞ naz²vanΘ jako "smluvnφ strany" nebo v jednotnΘm Φφsle "smluvnφ strana"),
usilujφce o rozvoj vzßjemnΘ spoluprßce a
p°ejφce si zajistit vzßjemnou ochranu vojensk²ch utajovan²ch skuteΦnostφ v souladu se sv²mi mezinßrodnφmi zßvazky a vnitrostßtnφm prßvem,
se dohodly nßsledovn∞:
V tΘto Dohod∞, nevypl²vß-li z kontextu jinak:
"vojenskß utajovanß skuteΦnost" znamenß skuteΦnost v jakΘkoli form∞, kterß byla vytvo°ena smluvnφmi stranami Φi t°etφ stranou pro smluvnφ strany nebo se nachßzφ pod jejich kontrolou a kterß vy₧aduje v zßjmu nßrodnφ bezpeΦnosti smluvnφch stran ochranu;
"oznaΦenß skuteΦnost" znamenß skuteΦnost, kterß nese oznaΦenφ danΘ kteroukoli ze smluvnφch stran;
"skuteΦnost" znamenß veÜkerΘ informace a materißl vojenskΘho charakteru vΦetn∞ poznßmky nebo pφsemnosti vytvo°enΘ ruΦn∞ nebo tiÜt∞nΘ, jakoukoli kopii, plßn, obrßzek, nßΦrt nebo fotografii Φi jinΘ zobrazenφ jakΘhokoli mφsta nebo objektu, jak²koli disk, pßsku, d∞rn² Ütφtek nebo jinΘ za°φzenφ, ve kterΘm nebo na kterΘm byl zaznamenßn zvuk nebo jin² signßl, kter² m∙₧e b²t reprodukovßn, jakΘkoli dokumenty, materißl, lßtky nebo vybavenφ a jinΘ polo₧ky bez ohledu na jejich fyzikßlnφ podstatu Φi provedenφ, nebo jakoukoli reprodukci Φi p°eklad takov²ch informacφ nebo materißlu;
"p°ijφmajφcφ smluvnφ strana" je smluvnφ strana tΘto Dohody, kterß p°ijφmß poskytnutou vojenskou utajovanou skuteΦnost od p°edßvajφcφ smluvnφ strany;
"p°edßvajφcφ smluvnφ strana" je smluvnφ strana tΘto Dohody, kterß poskytuje vojenskou utajovanou skuteΦnost p°ijφmajφcφ smluvnφ stran∞;
"bezpeΦnostn∞ prov∞°en" znamenß mφt v souladu s vnitrostßtnφm prßvem smluvnφ strany administrativnφ uznßnφ zp∙sobilosti jednotlivce pro p°φstup k vojensk²m utajovan²m skuteΦnostem; a
"poskytnutß skuteΦnost" znamenß vojenskou utajovanou skuteΦnost vym∞n∞nou mezi smluvnφmi stranami bez ohledu na to, zda je poskytnuta ·stn∞, vizußln∞, pφsemn∞, p°edßnφm materißlu nebo jakoukoli jinou formou Φi zp∙sobem.
1) Pro ·Φely tΘto Dohody budou stupn∞ utajenφ pou₧φvanΘ smluvnφmi stranami omezeny na:
Pro Ministerstvo obrany ╚eskΘ republiky |
Pro vlßdu JihoafrickΘ republiky |
P╪σSN╠ TAJN╔ | TOP SECRET |
TAJN╔ | SECRET |
D┘V╠RN╔ | CONFIDENTIAL |
VYHRAZEN╔ | RESTRICTED |
2) VojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti p°edßvajφcφ smluvnφ strany, kterΘ majφ stupe≥ utajenφ uveden² v Φlßnku 2 odst. 1 a kterΘ byly poskytnuty p°ijφmajφcφ smluvnφ stran∞, budou p°enßÜeny, bude s nimi naklßdßno, budou uchovßvßny a umφst∞ny zp∙sobem, kter² takov²m skuteΦnostem zajistφ stejnou ·rove≥ ochrany, jakou majφ skuteΦnosti se stejn²m stupn∞m utajenφ ve stßt∞ p°edßvajφcφ smluvnφ strany.
3) P°ed poskytnutφm p°ijφmajφcφ smluvnφ stran∞ p°id∞lφ p°edßvajφcφ smluvnφ strana vÜem evidovan²m poskytnut²m skuteΦnostem jeden ze stup≥∙ utajenφ a vyznaΦφ p°id∞len² stupe≥ utajenφ a nßzev stßtu na vÜechny evidovanΘ poskytnutΘ skuteΦnosti.
4) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana zajistφ, aby vojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti p°ijatΘ od p°edßvajφcφ smluvnφ strany a cokoli obsahujφcφ vojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti zaznamenanΘ jakoukoli formou byly oznaΦeny nßrodnφm stupn∞m utajenφ na ·rovni ne ni₧Üφ, ne₧ je ·rove≥ urΦenß p°edßvajφcφ smluvnφ stranou. Stupe≥ utajenφ p°id∞len² souboru skuteΦnostφ (nap°. dokumentu nebo svazku) bude odpovφdat skuteΦnosti s nejvyÜÜφm stupn∞m utajenφ, kterß je v n∞m obsa₧ena.
1) Kompetentnφmi nßrodnφmi bezpeΦnostnφmi ·°ady odpov∞dn²mi za vojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti v p°φsluÜn²ch stßtech jsou:
v p°φpad∞ ╚eskΘ republiky:
Nßrodnφ bezpeΦnostnφ ·°ad
PO Box 49
150 06 Praha 56
a
v p°φpad∞ JihoafrickΘ republiky:
Chief of Defence Intelligence
South African National Defence Force
Private Bag X367
Pretoria
0001
2) UrΦenΘ bezpeΦnostnφ ·°ady a kontaktnφ mφsta pro vÜechny aspekty tΘto Dohody jsou:
v p°φpad∞ ╚eskΘ republiky:
BezpeΦnostnφ °editel Ministerstva obrany
Vφt∞znΘ nßm∞stφ 5
160 01 Praha 6
a
v p°φpad∞ JihoafrickΘ republiky:
Head of Armscor Counterintelligence
ARMSCOR
Private Bag X337
Pretoria
0001
1) Ochrana poskytnut²ch skuteΦnostφ bude zajiÜ¥ovßna v souladu s vnitrostßtnφm prßvem stßt∙ smluvnφch stran.
2) PoskytnutΘ skuteΦnosti budou chrßn∞ny podle ustanovenφ tΘto Dohody, jako₧ i vnitrostßtnφho prßva stßtu p°ijφmajφcφ smluvnφ strany.
3) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana neuvolnφ ani nep°edß poskytnutΘ skuteΦnosti t°etφ stran∞ bez p°edchozφho pφsemnΘho souhlasu p°edßvajφcφ smluvnφ strany.
4) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana bez p°edchozφho pφsemnΘho souhlasu p°edßvajφcφ smluvnφ strany nepou₧ije poskytnutΘ skuteΦnosti k jakΘmukoli jinΘmu ·Φelu, ne₧ k jakΘmu byly poskytnuty. P°ijφmajφcφ smluvnφ strana bude dodr₧ovat jakßkoli dodateΦnß omezenφ t²kajφcφ se pou₧itφ, zve°ejn∞nφ, uvoln∞nφ a p°φstupu k poskytnut²m skuteΦnostem, kterß mohou b²t specifikovßna p°edßvajφcφ smluvnφ stranou nebo jejφm jmΘnem.
5) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana neodtajnφ ani nesnφ₧φ ·rove≥ ochrany poskytnut²ch skuteΦnostφ bez p°edchozφho pφsemnΘho souhlasu p°edßvajφcφ smluvnφ strany. P°ijφmajφcφ smluvnφ strana uΦinφ nezbytnß opat°enφ k tomu, aby poskytnutΘ skuteΦnosti byly chrßn∞ny p°ed zve°ejn∞nφm podle jakΘhokoli legislativnφho ustanovenφ. Ka₧dß smluvnφ strana bude odpov∞dnß za °φzenφ uvol≥ovßnφ a p°φstupu k poskytnut²m skuteΦnostem a bude udr₧ovat kontrolnφ postupy.
6) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana bude respektovat vÜechna prßva duÜevnφho vlastnictvφ, jako jsou patenty, autorskß prßva a obchodnφ tajemstvφ, kterß mohou b²t obsa₧ena v poskytnut²ch skuteΦnostech.
7) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana bude neprodlen∞ informovat p°edßvajφcφ smluvnφ stranu o jak²chkoli zm∞nßch ve vnitrostßtnφm prßvu svΘho stßtu, kterΘ majφ vliv na ochranu poskytnut²ch skuteΦnostφ. V takovΘm p°φpad∞ budou smluvnφ strany konzultovat mo₧nost zm∞ny tΘto Dohody uvedenou v Φlßnku 18. V zßjmu dosa₧enφ a udr₧enφ srovnateln²ch standard∙ bezpeΦnosti poskytne kompetentnφ nßrodnφ nebo urΦen² bezpeΦnostnφ ·°ad na ₧ßdost druhΘho kompetentnφho nßrodnφho nebo urΦenΘho bezpeΦnostnφho ·°adu informace o svΘ bezpeΦnostnφ politice, postupech, praktikßch a standardech ochrany vojensk²ch utajovan²ch skuteΦnostφ a bude pro tento ·Φel usnad≥ovat reciproΦnφ nßvÜt∞vy kompetentnφch nßrodnφch nebo urΦen²ch bezpeΦnostnφch ·°ad∙.
1) P°φstup k poskytnut²m skuteΦnostem bude omezen na ty p°edstavitele p°ijφmajφcφ smluvnφ strany, u nich₧ je takov² p°φstup vy₧adovßn vzhledem k jejich slu₧ebnφm povinnostem a kte°φ majφ bezpeΦnostnφ prov∞rku umo₧≥ujφcφ p°φstup k vojensk²m utajovan²m skuteΦnostem v souladu s vnitrostßtnφm prßvem a mezinßrodnφmi zßvazky stßtu p°ijφmajφcφ smluvnφ strany.
2) Ka₧dΘ za°φzenφ nebo organizace, kterß naklßdß s poskytnut²mi skuteΦnostmi, povede registr bezpeΦnostnφch prov∞rek personßlu v tomto za°φzenφ nebo organizaci, kter² je oprßvn∞n k p°φstupu k takov²m skuteΦnos-tem.
P°ijφmajφcφ smluvnφ strana v souladu s vnitrostßtnφm prßvem svΘho stßtu prov∞°φ z bezpeΦnostnφho hlediska veÜker² jφ podlΘhajφcφ personßl, kter² by m∞l mφt p°φstup k poskytnut²m skuteΦnostem, za ·Φelem zjiÜt∞nφ, zda konkrΘtnφ osoby vyhovujφ vnitrostßtnφm po₧adavk∙m na zφskßnφ p°φstupu k vojensk²m utajovan²m skuteΦnos-tem.
1) NßvÜt∞vy personßlu p°ijφmajφcφ smluvnφ strany v za°φzenφch a organizacφch p°edßvajφcφ smluvnφ strany, b∞hem nich₧ je vy₧adovßn p°φstup k vojensk²m utajovan²m skuteΦnostem, budou podlΘhat p°edchozφmu schvßlenφ oprßvn∞n²m p°edstavitelem p°edßvajφcφ smluvnφ strany. Schvßlenφ takov²ch nßvÜt∞v bude ud∞leno pouze personßlu, kter² byl bezpeΦnostn∞ prov∞°en na odpovφdajφcφ ·rovni a kter² vy₧aduje takov² p°φstup k v²konu sv²ch slu₧ebnφch povinnostφ. Äßdosti o nßvÜt∞vu budou zahrnovat osv∞dΦenφ o ·rovni bezpeΦnostnφho prov∞°enφ ka₧dΘho nßvÜt∞vnφka p°φsluÜn²m bezpeΦnostnφm ·°adem navÜt∞vujφcφ smluvnφ strany.
2) Äßdost o schvßlenφ takovΘ nßvÜt∞vy bude p°edlo₧ena nejmΘn∞ 30 dnφ p°ed po₧adovan²m datem nßvÜt∞vy a bude obsahovat:
a) | navrhovanΘ datum nßvÜt∞vy; |
b) | p°esnΘ oznaΦenφ za°φzenφ nebo organizace, kterß mß b²t navÜtφvena; |
c) | charakter a rozsah vojensk²ch utajovan²ch skuteΦnostφ; a |
d) | seznam vÜech nßvÜt∞vnφk∙ vΦetn∞ potvrzenφ o jejich bezpeΦnostnφch prov∞rkßch podle Φlßnku 7 odstavce 1. |
3) Äßdosti o schvßlenφ nßvÜt∞v personßlu Ministerstva obrany JihoafrickΘ republiky v za°φzenφch nebo organizacφch Ministerstva obrany ╚eskΘ republiky budou p°edlo₧eny prost°ednictvφm ΦeskΘho vojenskΘho p°id∞lence na Velvyslanectvφ ╚eskΘ republiky v JihoafrickΘ republice. Äßdosti o schvßlenφ nßvÜt∞v personßlu Ministerstva obrany ╚eskΘ republiky v za°φzenφch nebo organizacφch Ministerstva obrany JihoafrickΘ republiky budou p°edlo₧eny prost°ednictvφm jihoafrickΘho vojenskΘho p°id∞lence v Berlφn∞.
4) UrΦen² bezpeΦnostnφ ·°ad navÜt∞vovanΘ smluvnφ strany vydß na zßklad∞ schvßlenφ takovΘ nßvÜt∞vy povolenφ k nßvÜt∞v∞ za°φzenφ nebo organizacφ ve stßt∞ tΘto smluvnφ strany.
1) P°ijetφm poskytnut²ch skuteΦnostφ od p°edßvajφcφ smluvnφ strany p°ebφrß p°ijφmajφcφ smluvnφ strana odpov∞dnost za jejich fyzickou bezpeΦnost.
2) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana p°ijme v souladu s vnitrostßtnφm prßvem svΘho stßtu v ka₧dΘm za°φzenφ, ve kterΘm je naklßdßno s poskytnut²mi skuteΦnostmi, nezbytnß bezpeΦnostnφ opat°enφ odpovφdajφcφ stupni utajenφ poskytnut²ch skuteΦnostφ.
3) PoskytnutΘ skuteΦnosti budou ulo₧eny zp∙sobem, kter² zajistφ, ₧e p°φstup k nim bude mφt pouze personßl s bezpeΦnostnφ prov∞rkou podle Φlßnku 5, kter² se s nimi pot°ebuje seznßmit a kter² skuteΦnosti vy₧aduje k v²konu sv²ch slu₧ebnφch povinnostφ.
1) VojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti se stupni utajenφ D┘V╠RN╔/CONFIDENTIAL, TAJN╔/SECRET a P╪σSN╠ TAJN╔/TOP SECRET budou mezi ob∞ma stßty p°edßvßny v souladu s vnitrostßtnφm prßvem a vnit°nφmi bezpeΦnostnφmi p°edpisy stßtu ka₧dΘ smluvnφ strany. Obvykl² zp∙sob bude prost°ednictvφm oficißlnφch mezivlßdnφch cest, avÜak smluvnφ strany mohou z°φdit jinΘ vzßjemn∞ p°ijatelnΘ zp∙soby.
2) VojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti se stupn∞m utajenφ VYHRAZEN╔/RESTRICTED budou p°edßvßny v souladu s vnitrostßtnφm prßvem a vnit°nφmi bezpeΦnostnφmi p°edpisy stßtu ka₧dΘ smluvnφ strany.
Dokumenty a vybavenφ poskytnutΘ p°edßvajφcφ smluvnφ stranou, kterΘ obsahujφ vojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti, budou ulo₧eny v souladu s vnitrostßtnφm prßvem stßtu p°ijφmajφcφ smluvnφ strany.
PoskytnutΘ dokumenty a p°edanΘ vybavenφ obsahujφcφ vojenskΘ utajovanΘ skuteΦnosti budou niΦeny v souladu s vnitrostßtnφm prßvem stßtu p°ijφmajφcφ smluvnφ strany.
1) PoskytnutΘ skuteΦnosti budou reprodukovßny pouze v souladu s vnitrostßtnφm prßvem stßtu p°ijφmajφcφ smluvnφ strany.
2) Ka₧dß kopie bude oznaΦena v souladu s Φlßnkem 2 a bude podlΘhat stejnΘ ochran∞ jako originßlnφ dokument.
1) Ka₧d² p°eklad poskytnutΘ skuteΦnosti bude provßd∞n pouze personßlem s bezpeΦnostnφ prov∞rkou podle ustanovenφ Φlßnku 5.
2) Ka₧d² p°eklad bude oznaΦen v souladu s Φlßnkem 2 a bude podlΘhat stejnΘ ochran∞ jako originßlnφ dokument.
3) PoΦet kopiφ bude omezen na minimum nezbytnΘ pro oficißlnφ ·Φely.
1) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana bude neprodlen∞ informovat p°edßvajφcφ smluvnφ stranu o jakΘkoli ztrßt∞, vyzrazenφ nebo ohro₧enφ poskytnutΘ skuteΦnosti.
2) P°ijφmajφcφ smluvnφ strana vyvolß vyÜet°ovßnφ ke zjiÜt∞nφ okolnostφ ztrßty, vyzrazenφ nebo ohro₧enφ poskytnut²ch skuteΦnostφ. P°ijφmajφcφ smluvnφ strana bude informovat p°edßvajφcφ smluvnφ stranu o v²sledku vyÜet°ovßnφ a opat°enφch k zamezenφ opakovßnφ takovΘ ztrßty, vyzrazenφ nebo ohro₧enφ.
BezpeΦnostnφ ·°ady smluvnφch stran budou vzßjemn∞ konzultovat zßvazky obsa₧enΘ v tΘto Dohod∞ a umo₧nφ bezpeΦnostnφm orgßn∙m druhΘ smluvnφ strany p°φstup do za°φzenφ, v nich₧ je naklßdßno s poskytnut²mi skuteΦnostmi, za ·Φelem ov∞°enφ dodr₧ovßnφ tΘto Dohody.
JakΘkoli spory mezi smluvnφmi stranami, kterΘ vzniknou p°i v²kladu nebo provßd∞nφ tΘto Dohody, budou smluvnφmi stranami urovnßny vzßjemn²m jednßnφm.
Ka₧dß smluvnφ strana bude odpov∞dnß za ·hradu sv²ch nßklad∙, kterΘ vzniknou p°i provßd∞nφ tΘto Dohody.
1) Tato Dohoda vstoupφ v platnost dnem podpisu.
2) Tato Dohoda z∙stane v platnosti po dobu deseti let. Kterßkoli ze smluvnφch stran ji vÜak m∙₧e vypov∞d∞t pφsemn²m oznßmenφm o svΘm zßm∞ru ukonΦit jejφ platnost p°edan²m druhΘ smluvnφ stran∞ diplomatickou cestou Üest m∞sφc∙ p°edem.
3) Tato Dohoda m∙₧e b²t zm∞n∞na vzßjemn²m souhlasem smluvnφch stran formou v²m∞ny n≤t mezi nimi p°edan²ch diplomatickou cestou. Tato zm∞na vstoupφ v platnost dnem doruΦenφ odpov∞dnφ n≤ty.
4) Smluvnφ strany z∙stanou i po ukonΦenφ platnosti tΘto Dohody odpov∞dnΘ za ochranu vÜech poskytnut²ch skuteΦnostφ vym∞n∞n²ch podle tΘto Dohody.
Na d∙kaz Φeho₧ nφ₧e podepsanφ, °ßdn∞ zmocn∞ni sv²mi vlßdami, podepsali a opat°ili peΦetφ tuto Dohodu ve dvou vyhotovenφch v ΦeskΘm a anglickΘm jazyce, p°iΦem₧ ob∞ zn∞nφ majφ stejnou platnost.
Dßno v Praze dne 18. listopadu 2003.
ZA VL┴DU ╚ESK╔ REPUBLIKY ZASTOUPENOU MINISTERSTVEM OBRANY Ing. Miroslav Kostelka v. r. ministr obrany |
ZA VL┴DU JIHOAFRICK╔ REPUBLIKY ZASTOUPENOU MINSTERSTVEM OBRANY Mosiuoa Gerard Patrick Lekota v. r. ministr obrany |