SB═RKA MEZIN┴RODN═CH SMLUV Φßstka 64
rozeslßna dne 15.12.2003

133

SD╠LENσ
Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ

Ministerstvo zahraniΦnφch v∞cφ sd∞luje, ₧e dne 18. ledna 2002 byla v TaÜkentu podepsßna Smlouva mezi ╚eskou republikou a Republikou Uzbekistßn o prßvnφ pomoci a prßvnφch vztazφch v obΦansk²ch a trestnφch v∞cech.

Se Smlouvou vyslovil souhlas Parlament ╚eskΘ republiky a prezident republiky Smlouvu ratifikoval. RatifikaΦnφ listiny byly vym∞n∞ny v TaÜkentu dne 13. srpna 2003.

Smlouva vstoupila v platnost na zßklad∞ svΘho Φlßnku 92 dne 1. prosince 2003.

╚eskΘ zn∞nφ Smlouvy a ruskΘ zn∞nφ, je₧ je pro jejφ v²klad rozhodnΘ, se vyhlaÜujφ souΦasn∞.

SMLOUVA
mezi ╚eskou republikou a Republikou Uzbekistßn
o prßvnφ pomoci a prßvnφch vztazφch
v obΦansk²ch a trestnφch v∞cech

╚eskß republika a Republika Uzbekistßn, dßle jen smluvnφ strany,

°φdφce se obecn∞ uznßvan²mi normami mezinßrodnφho prßva,

vychßzejφce z ·silφ zajistit stejnou prßvnφ ochranu osobnφch a majetkov²ch prßv obΦan∙ obou smluvnφch stran,

p°iklßdajφce velk² v²znam rozvoji spoluprßce p°i poskytovßnφ prßvnφ pomoci v obΦansk²ch, rodinn²ch a trestnφch v∞cech,

se dohodly takto:

Oddφl I
VÜeobecnß ustanovenφ

╚ßst I
Prßvnφ ochrana

╚lßnek 1
Vymezenφ pojm∙

1. Pro ·Φely tΘto smlouvy se rozumφ:

obΦansk²mi v∞cmi - v∞ci obΦanskoprßvnφ, rodinn∞prßvnφ, obchodn∞prßvnφ a sprßvnφ v∞ci projednßvanΘ soudy;

trestnφmi v∞cmi - v∞ci projednßvanΘ v trestnφm °φzenφ, vΦetn∞ vyÜet°ovßnφ a soudnφho °φzenφ, t²kajφcφ se trestn²ch Φin∙ postihovan²ch zßkony obou smluvnφch stran;

justiΦnφmi orgßny ╚eskΘ republiky - soudy, stßtnφ zastupitelstvφ a dalÜφ orgßny p°φsluÜnΘ rozhodovat v obΦansk²ch a trestnφch v∞cech;

justiΦnφmi orgßny Republiky Uzbekistßn - soudy, prokuratury a dalÜφ orgßny p°φsluÜnΘ rozhodovat v obΦansk²ch a trestnφch v∞cech;

obΦanem jednΘ smluvnφ strany - fyzickß osoba, kterß mß obΦanstvφ tΘto smluvnφ strany v souladu s jejφmi zßkony;

osobami zdr₧ujφcφmi se na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany - fyzickΘ osoby, kterΘ nemajφ obΦanstvφ tΘto smluvnφ strany, ale majφ povolenφ k pobytu na jejφm ·zemφ.

2. Ustanovenφ tΘto smlouvy se vztahujφ p°im∞°en∞ i na prßvnickΘ osoby zaregistrovanΘ na ·zemφ smluvnφch stran v souladu s jejich zßkony.

╚lßnek 2
Poskytnutφ prßvnφ ochrany

1. ObΦanΘ jednΘ smluvnφ strany, jako₧ i ostatnφ osoby zdr₧ujφcφ se na jejφm ·zemφ, po₧φvajφ na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany stejnΘ prßvnφ ochrany sv²ch osobnφch a majetkov²ch prßv jako vlastnφ obΦanΘ danΘ smluvnφ strany.

2. ObΦanΘ jednΘ smluvnφ strany, jako₧ i ostatnφ osoby, zdr₧ujφcφ se na jejφm ·zemφ, majφ prßvo obracet se svobodn∞ a bez p°ekß₧ek na justiΦnφ orgßny druhΘ smluvnφ strany, mohou p°ed nimi vystupovat, podßvat ₧ßdosti, vznßÜet ₧aloby a Φinit jinΘ procesnφ ·kony za stejn²ch podmφnek, jako obΦanΘ tΘto smluvnφ strany.

╚lßnek 3
Osvobozenφ od jistoty na nßklady °φzenφ

ObΦanΘ jednΘ smluvnφ strany, jako₧ i ostatnφ osoby zdr₧ujφcφ se na jejφm ·zemφ, kterΘ se obracejφ na justiΦnφ orgßny druhΘ smluvnφ strany jako strana ₧alujφcφ, ₧alovanß, Φi jin² ·Φastnφk °φzenφ, jsou osvobozeni od slo₧enφ jistoty na nßklady °φzenφ a dalÜφch zßruk.

╚ßst II
Prßvnφ pomoc

╚lßnek 4
Poskytnutφ prßvnφ pomoci

JustiΦnφ orgßny smluvnφch stran si poskytujφ vzßjemn∞ prßvnφ pomoc v obΦansk²ch, rodinn²ch a trestnφch v∞cech v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem a s ustanovenφmi tΘto smlouvy.

╚lßnek 5
Rozsah prßvnφ pomoci

JustiΦnφ orgßny smluvnφch stran si vzßjemn∞ poskytujφ prßvnφ pomoc provßd∞nφm procesnφch a jin²ch ·kon∙ upraven²ch prßvnφm °ßdem do₧ßdanΘ smluvnφ strany, vΦetn∞:

1.  vydßvßnφ a zasφlßnφ doklad∙, poskytovßnφ originßl∙ nebo ov∞°en²ch kopiφ p°φsluÜn²ch doklad∙ a materißl∙, vΦetn∞ soudnφch, bankovnφch, finanΦnφch, obchodnφch a jin²ch doklad∙;
2.  provßd∞nφ prohlφdky, zajiÜ¥ovßnφ v∞cφ a doklad∙, zabavovßnφ majetku, vydßvßnφ v∞cn²ch d∙kaz∙;
3.  provßd∞nφ ohledßnφ a identifikace osob;
4.  vypracovßnφ znaleck²ch posudk∙;
5.  v²slechu ·Φastnφk∙ °φzenφ, poÜkozen²ch, obvin∞n²ch, sv∞dk∙, znalc∙;
6.  vydßvßnφ osob obvin∞n²ch ze spßchßnφ trestnΘho Φinu, a rovn∞₧ k v²konu trestnφho rozsudku;
7.  zahßjenφ a vedenφ trestnφho stφhßnφ;
8.  doruΦovßnφ pφsemnostφ.

╚lßnek 6
Zp∙sob styku

P°i poskytovßnφ prßvnφ pomoci se justiΦnφ orgßny smluvnφch stran st²kajφ navzßjem prost°ednictvφm sv²ch ·st°ednφch orgßn∙, kter²mi jsou:v ╚eskΘ republice Ministerstvo spravedlnosti ╚eskΘ republikyv Republice Uzbekistßn Prokuratura Republiky Uzbekistßn.Styk diplomatickou cestou se nevyluΦuje.

╚lßnek 7
Obsah ₧ßdosti o poskytnutφ prßvnφ pomoci

1.  V ₧ßdosti o poskytnutφ prßvnφ pomoci musφ b²t uvedeno:
1.1.  oznaΦenφ do₧adujφcφho justiΦnφho orgßnu a do₧ßdanΘho justiΦnφho orgßnu;
1.2. oznaΦenφ v∞ci, ve kterΘ je prßvnφ pomoc po₧adovßna, popis ·Φelu ₧ßdosti a po₧adovan²ch ·kon∙;
1.3.  jmΘna a p°φjmenφ ·Φastnφk∙, poÜkozen²ch, sv∞dk∙, podez°el²ch, obvin∞n²ch, ob₧alovan²ch nebo odsouzen²ch, ·daje o mφst∞ bydliÜt∞ nebo pobytu, pokud jsou znßma, o stßtnφm obΦanstvφ, druhu zam∞stnßnφ, u prßvnick²ch osob nßzev a sφdlo;
1.4. v p°φpad∞ zßkonn²ch zßstupc∙ osob uveden²ch pod pφsmenem 1.3. jejich jmΘna, p°φjmenφ a adresy;
1.5. d∙vod pou₧itφ a podrobn² popis konkrΘtnφho po₧adovanΘho postupu;
1.6. v trestnφch p°φpadech takΘ popis a kvalifikace spßchanΘho trestnΘho Φinu, v²klad p°φsluÜn²ch zßkon∙ nebo jejich text, jako₧ i ·daje o v²Üi Ükody, pokud byla trestn²m Φinem zp∙sobena;
1.7. v nezbytnΘm p°φpad∞ oΦekßvanß lh∙ta vy°φzenφ ₧ßdosti.
2. Jestli₧e je to nutnΘ, p°iklßdajφ se k ₧ßdosti kopie doklad∙ nebo v²pisy z nich ov∞°enΘ v souladu s prßvnφm °ßdem do₧adujφcφ smluvnφ strany, kterΘ usnad≥ujφ vy°φzenφ ₧ßdosti, nebo jsou nezbytnΘ k procesnφm ·kon∙m, vΦetn∞ ·kon∙ na°izovan²ch.
3.  V ₧ßdosti o doruΦenφ listin je nutno uvΘst adresßtovu poslednφ znßmou adresu a oznaΦenφ p°φloh.
4.  Äßdost musφ b²t podepsßna p°φsluÜnou ·°ednφ osobou a opat°ena ·°ednφm razφtkem do₧adujφcφho justiΦnφho orgßnu a dopln∞na soupisem vÜech p°φloh.

 ╚lßnek 8
Zp∙sob vy°φzenφ

1. P°i vy°izovßnφ ₧ßdosti o poskytnutφ prßvnφ pomoci pou₧ije do₧ßdan² justiΦnφ orgßn svΘho prßvnφho °ßdu. Na ₧ßdost do₧adujφcφho justiΦnφho orgßnu mohou b²t pou₧ity i procesnφ p°edpisy do₧adujφcφ smluvnφ strany, pokud nejsou v rozporu s prßvnφm °ßdem do₧ßdanΘ smluvnφ strany.

2. Jestli₧e do₧ßdan² justiΦnφ orgßn nenφ p°φsluÜn² k vy°φzenφ ₧ßdosti o poskytnutφ prßvnφ pomoci, postoupφ ₧ßdost p°φsluÜnΘmu orgßnu svΘho stßtu a uv∞domφ o tom do₧adujφcφ justiΦnφ orgßn.

3. Na po₧ßdßnφ do₧adujφcφho justiΦnφho orgßnu oznßmφ do₧ßdan² justiΦnφ orgßn do₧adujφcφmu justiΦnφmu orgßnu a z·Φastn∞n²m stranßm v dostateΦnΘm ΦasovΘm p°edstihu Φas a mφsto vy°φzenφ ₧ßdosti o poskytnutφ prßvnφ pomoci tak, aby byla umo₧n∞na jejich ·Φast, pokud to vnitrostßtnφ prßvnφ °ßd do₧ßdanΘ smluvnφ strany dovoluje.

4. Jestli₧e nenφ znßma p°esnß adresa osoby uvedenΘ v do₧ßdßnφ, do₧ßdan² justiΦnφ orgßn uΦinφ v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem pot°ebnß opat°enφ k jejφmu zjiÜt∞nφ.

5. JustiΦnφ orgßny smluvnφch stran provedou nezbytnß opat°enφ ke vΦasnΘmu a ·plnΘmu vy°φzenφ ₧ßdosti o prßvnφ pomoc. P°φlohy, zaslanΘ s do₧ßdßnφm, jsou do₧adujφcφmu justiΦnφmu orgßnu po vy°φzenφ ₧ßdosti na vy₧ßdßnφ v p°φpad∞ pot°eby vrßceny.

6. Pokud v souladu s Φlßnkem 19 tΘto smlouvy nem∙₧e b²t prßvnφ pomoc poskytnuta, bude do₧adujφcφmu justiΦnφmu orgßnu ₧ßdost i s p°φlohami vrßcena.

╚lßnek 9
P°edvolßnφ sv∞dk∙, poÜkozen²ch, obΦansk²ch ₧alobc∙, obΦansk²ch odp∙rc∙,
jejich zßkonn²ch zßstupc∙, znalc∙ a tlumoΦnφk∙

1. Pokud to vy₧aduje vyÜet°ovßnφ nebo soudnφ projednßvßnφ probφhajφcφ na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany, je mo₧no z ·zemφ druhΘ smluvnφ strany p°edvolßvat sv∞dky, poÜkozenΘ, obΦanskΘ ₧alobce, obΦanskΘ odp∙rce, jejich zßkonnΘ zßstupce, znalce a tlumoΦnφky.

2. Sv∞dek, poÜkozen², obΦansk² ₧alobce, obΦansk² odp∙rce, jejich zßkonnφ zßstupci, jako₧ i znalec a tlumoΦnφk, kte°φ se na p°edvolßnφ doruΦenΘ justiΦnφm orgßnem do₧ßdanΘ smluvnφ strany dostavφ p°ed justiΦnφ orgßn do₧adujφcφ smluvnφ strany, nemohou b²t bez ohledu na svΘ stßtnφ obΦanstvφ na jejφm ·zemφ stφhßni podle trestnφch ani sprßvnφch p°edpis∙, ani vzati do vazby ani na nich nem∙₧e b²t vykonßn trest za Φin, spßchan² p°ed p°ekroΦenφm jejφ stßtnφ hranice. Tyto osoby nemohou b²t rovn∞₧ trestn∞ nebo sprßvn∞ stφhßny, vzaty do vazby ani na nich nem∙₧e b²t vykonßn trest v souvislosti s jejich sv∞dectvφm nebo znaleck²m posudkem ve v∞ci, kterß je p°edm∞tem °φzenφ.

3. Osoby uvedenΘ v odstavci 2 tohoto Φlßnku pozbudou ochrany podle odstavce 2, neopustφ-li ·zemφ do₧adujφcφ smluvnφ strany do 15 dn∙ ode dne, kdy jim do₧adujφcφ justiΦnφ orgßn sd∞lφ, ₧e jejich dalÜφ p°φtomnost u₧ nenφ pot°ebnß, aΦkoliv tak mohly uΦinit. Do tΘto lh∙ty se nezapoΦφtßvß doba, po kterou tyto osoby nemohly opustit ·zemφ do₧adujφcφ smluvnφ strany bez vlastnφho zavin∞nφ.

4. V²daje na cestu a pobyt v do₧adujφcφm stßt∞, jako₧ i uÜlß mzda sv∞dka, znalce, poÜkozenΘho, jeho zßkonnΘho zßstupce a rovn∞₧ tlumoΦnφka budou uhrazeny do₧adujφcφ smluvnφ stranou. Znalci a tlumoΦnφci majφ nßrok na odm∞nu za vypracovßnφ znaleckΘho posudku a p°ekladu. V p°edvolßnφ musφ b²t uvedeny v²daje, na jejich₧ ·hradu majφ p°edvolanΘ osoby prßvo. T∞mto osobßm vyplatφ justiΦnφ orgßn do₧adujφcφ smluvnφ strany na po₧ßdßnφ zßlohu na krytφ p°φsluÜn²ch v²daj∙.

5. P°edvolßnφ poÜkozenΘho, obΦanskΘho ₧alobce, obΦanskΘho odp∙rce, sv∞dka, znalce nebo tlumoΦnφka s pobytem na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany k justiΦnφmu orgßnu druhΘ smluvnφ strany nesmφ obsahovat pohr∙₧ku pou₧itφ donucovacφch prost°edk∙ pro p°φpad, ₧e se nedostavφ.

╚lßnek 10
DoruΦovßnφ pφsemnostφ

1. JustiΦnφ orgßn do₧ßdanΘ smluvnφ strany doruΦφ pφsemnosti podle ₧ßdosti a p°edpis∙ platn²ch v jeho stßt∞, jsou-li doruΦovanΘ pφsemnosti vyhotoveny v jeho jazyce Φi opat°eny °ßdn∞ ov∞°en²m p°ekladem. Jinak odevzdß pφsemnosti jejich adresßtu, je-li ochoten je dobrovoln∞ p°ijmout.

2. Sprßvnost p°ekladu doruΦovan²ch pφsemnostφ potvrdφ soudnφ tlumoΦnφk, pop°φpad∞ do₧adujφcφ justiΦnφ orgßn, nebo zßstupce diplomatickΘho p°φpadn∞ konzulßrnφho ·°adu smluvnφch stran, pokud to jejich prßvnφ °ßd p°ipouÜtφ.

3. Pokud pφsemnost nelze doruΦit na adresu uvedenou v do₧ßdßnφ, do₧ßdan² justiΦnφ orgßn uΦinφ sßm v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem opat°enφ pot°ebnß ke zjiÜt∞nφ adresy. V p°φpad∞, ₧e do₧ßdan² justiΦnφ orgßn tuto adresu zjistit nem∙₧e, uv∞domφ o tom do₧adujφcφ orgßn a vrßtφ mu pφsemnost, kterß m∞la b²t doruΦena.

╚lßnek 11
Doklad o doruΦenφ pφsemnostφ

Do₧ßdan² justiΦnφ orgßn potvrdφ p°edßnφ doruΦovan²ch pφsemnostφ protokolem, v n∞m₧ bude uveden zp∙sob, mφsto a datum doruΦenφ s podpisem p°φjemce pφsemnosti, nebo d∙vody, proΦ bylo p°evzetφ odmφtnuto, s podpisem p°φsluÜnΘho pracovnφka do₧ßdanΘho justiΦnφho orgßnu a ·°ednφm razφtkem.

╚lßnek 12
Oprßvn∞nφ diplomatick²ch misφ a konzulßrnφch ·°ad∙

Smluvnφ strany jsou oprßvn∞ny doruΦovat pφsemnosti nebo vysl²chat vlastnφ obΦany, pob²vajφcφ na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, prost°ednictvφm sv²ch diplomatick²ch misφ a konzulßrnφch ·°ad∙. V t∞chto p°φpadech nenφ mo₧no pou₧φt donucovacφch prost°edk∙ ani v²hru₧ky jejich pou₧itφ.

╚lßnek 13
Platnost listin

1. Listiny nebo jejich opisy, kterΘ byly na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany vyhotoveny v p°edepsanΘ form∞ nebo ov∞°eny justiΦnφm orgßnem Φi zvlßÜ¥ k tomu pov∞°enou osobou v rßmci jejich pravomoci a opat°eny otiskem ·°ednφho razφtka, jsou na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany pou₧φvßny bez dalÜφho ov∞°enφ.

2. Listiny, kterΘ jsou na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany pova₧ovßny za ve°ejnΘ, majφ d∙kaznφ moc ve°ejn²ch listin i na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany.

╚lßnek 14
Zasφlßnφ doklad∙ o osobnφm stavu a jin²ch pφsemnostφ

1. Äßdosti obΦan∙ jednΘ smluvnφ strany o vystavenφ a zaslßnφ v²pis∙ z matrik, doklad∙ o vzd∞lßnφ, o dΘlce zam∞stnßnφ nebo jin²ch pφsemnostφ, t²kajφcφch se osobnφch nebo majetkov²ch prßv a zßjm∙ t∞chto obΦan∙, jsou zasφlßny ·°ad∙m druhΘ smluvnφ strany diplomatickou cestou.

2. Tyto orgßny vyhotovφ pφsemnosti v souladu s prßvnφm °ßdem svΘho stßtu a zasφlajφ je bezplatn∞ a bez p°ekladu diplomatickou cestou druhΘ smluvnφ stran∞. Orgßn p°φsluÜn² podle bydliÜt∞ ₧adatele mu p°edß pφsemnost a vybere od n∞ho vynalo₧enΘ nßklady ve v²Üi stanovenΘ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se ₧adatel zdr₧uje. VybranΘ nßklady nßle₧φ smluvnφ stran∞, jejφ₧ orgßn je vybral.

╚lßnek 15
ZjiÜ¥ovßnφ adres a jin²ch ·daj∙

1. JustiΦnφ orgßny smluvnφch stran si na po₧ßdßnφ poskytujφ v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem pomoc p°i zjiÜ¥ovßnφ adres osob zdr₧ujφcφch se na ·zemφ smluvnφch stran, pokud je to pot°ebnΘ k uplatn∞nφ prßv obΦan∙. Do₧adujφcφ justiΦnφ orgßn m∙₧e zßrove≥ sd∞lit ·daje jemu dostupnΘ, kterΘ by mohly usnadnit zjiÜt∞nφ adresy osoby uvedenΘ v ₧ßdosti.

2. JustiΦnφ orgßny smluvnφch stran si poskytujφ vzßjemnou pomoc p°i zjiÜ¥ovßnφ zam∞stnßnφ a p°φjm∙ osob, zdr₧ujφcφch se na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany, proti kter²m je u justiΦnφho orgßnu do₧adujφcφ smluvnφ strany uplatn∞n nßrok na v²₧ivnΘ.

╚lßnek 16
Prßvnφ informace

┌st°ednφ orgßny justiΦnφch orgßn∙ smluvnφch stran si navzßjem na po₧ßdßnφ poskytujφ informace o prßvnφm °ßdu, kter² v jejich stßt∞ platφ nebo platil, o praxi justiΦnφch orgßn∙ p°i jeho pou₧φvßnφ a jinΘ informace v prßvnφch otßzkßch.

╚lßnek 17
Jazyky

1. Ve vzßjemnΘm styku p°i provßd∞nφ tΘto smlouvy pou₧φvajφ justiΦnφ orgßny smluvnφch stran jazyk Φesk², uzbeck² a rusk².

2. Doklady zasφlanΘ v jazyce do₧adujφcφ smluvnφ strany jsou opat°eny p°ekladem do jazyka do₧ßdanΘ smluvnφ strany nebo do ruskΘho jazyka, pokud tato smlouva nestanovφ jinak.

3. Potvrzenφ sprßvnosti pφsemnΘho p°ekladu listin se provßdφ v souladu s prßvnφmi °ßdy smluvnφch stran a s touto smlouvou.

╚lßnek 18
Nßklady spojenΘ s poskytnutφm prßvnφ pomoci

Smluvnφ strany nesou samy nßklady vzniklΘ p°i poskytnutφ prßvnφ pomoci na jejich ·zemφ, pokud tato smlouva nestanovφ jinak.

╚lßnek 19
Odmφtnutφ prßvnφ pomoci

1. Äßdost o poskytnutφ prßvnφ pomoci m∙₧e b²t zcela nebo zΦßsti odmφtnuta, pokud by jejφ poskytnutφ m∞lo za nßsledek poruÜenφ svrchovanosti, bezpeΦnosti, ve°ejnΘho po°ßdku nebo jin²ch zßkladnφch zßjm∙ do₧ßdanΘ smluvnφ strany.

2. Rozhodnutφ o odmφtnutφ ₧ßdosti s od∙vodn∞nφm do₧ßdanß smluvnφ strana vΦas pφsemn∞ oznßmφ.

Oddφl II
Prßvnφ vztahy v obΦansk²ch a rodinn²ch v∞cech

╚ßst I
Pravomoc

╚lßnek 20
VÜeobecnß ustanovenφ

1. Äaloby proti osobßm zdr₧ujφcφm se na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany jsou bez ohledu na jejich stßt- nφ p°φsluÜnost podßvßny u soud∙ tΘto smluvnφ strany, ₧aloby proti prßvnick²m osobßm a jejich organizaΦ- nφm slo₧kßm jsou podßvßny u soud∙ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ jsou zaregistrovßny, pokud v Φßs- tech II - V tohoto oddφlu nenφ stanoveno jinak.

2. Pravomoc soud∙ ka₧dΘ ze smluvnφch stran je dßna rovn∞₧ v p°φpadech, kdy na jejφm ·zemφ:

2.1. je provßd∞na obchodnφ, v²robnφ nebo jinß hospodß°skß Φinnost podniku (poboΦky) odp∙rce;
2.2. byl spln∞n nebo mß b²t zcela nebo zΦßsti spln∞n zßvazek ze smlouvy, kter² je p°edm∞tem sporu.

3. Äaloby proti p°epravc∙m plynoucφ ze smluv o p°eprav∞ nßklad∙, osob a zavazadel jsou podßvßny u soud∙ p°φsluÜn²ch podle mista registrace dopravnφ firmy, v∙Φi kterΘ byl vznesen nßrok.

╚lßnek 21
Smluvnφ p°φsluÜnost

1. Soudy smluvnφch stran mohou projednßvat spory i v jin²ch p°φpadech, pokud bylo pφsemnou dohodou stran stanoveno, ₧e je mohou projednat. V²luΦnou pravomoc soud∙ vypl²vajφcφ z Φlßnku 20 odstavce 3 a z dalÜφch ustanovenφ Φßstφ II - V tohoto oddφlu, jako₧ i z prßvnφho °ßdu p°φsluÜnΘ smluvnφ strany nelze dohodou stran m∞nit.

2. Pokud existuje dohoda stran o p°edßnφ sporu, pak na ₧ßdost odp∙rce p°edß soud v∞c k projednßnφ druhΘmu soudu.

╚lßnek 22
P°ekß₧ky °φzenφ

1. Bylo-li zahßjeno °φzenφ v tΘ₧e v∞ci a mezi t²mi₧ stranami u soud∙ obou smluvnφch stran, pak soud, kter² °φzenφ zahßjil pozd∞ji, °φzenφ zastavφ.

2. Se souhlasem justiΦnφch orgßn∙ smluvnφch stran soud, kter² zahßjil °φzenφ ve v∞ci d°φve, takΘ m∙₧e °φzenφ zastavit, pokud uznß, ₧e v∞c bude rychleji a vÜestrann∞ji projednßna u jinΘho soudu, nap°φklad v mφst∞, kde se nachßzφ nejvφce d∙kaz∙.

3. K °φzenφ o vzßjemnΘ ₧alob∞ a o po₧adavku na zapoΦtenφ, vypl²vajφcφ z tΘho₧ prßvnφho vztahu jako p∙vodnφ ₧aloba, je p°φsluÜn² soud, kter² projednßvß p∙vodnφ ₧alobu.

╚ßst II
Osobnφ statut.

Ustanovenφ o osobnφm stavu

╚lßnek 23
Zp∙sobilost k prßv∙m a k prßvnφm ·kon∙m

1. Zp∙sobilost k prßv∙m a k prßvnφm ·kon∙m fyzickΘ osoby se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je tato osoba.

2. Zp∙sobilost k prßv∙m a k prßvnφm ·kon∙m osoby zdr₧ujφcφ se na ·zemφ jednΘ ze smluvnφch stran se °φdφ prßvnφm °ßdem tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ mß povolenφ k pobytu.

3. Zp∙sobilost k prßv∙m prßvnickΘ osoby se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ byla zaregistrovßna.

╚lßnek 24
Omezenφ nebo zbavenφ zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m. Obnovenφ zp∙sobilosti

1. Ve v∞cech omezenφ nebo zbavenφ osoby zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m je s v²jimkou p°φpad∙, uveden²ch v odstavcφch 2 a 3 tohoto Φlßnku, p°φsluÜn² soud smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je tato osoba.

2. Jestli₧e soud jednΘ smluvnφ strany zjistφ, ₧e u osoby, kterß se zdr₧uje na jeho ·zemφ a je obΦanem druhΘ smluvnφ strany, jsou d∙vody pro omezenφ nebo zbavenφ zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m, uv∞domφ o tom soud smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je tato osoba.

3. Jestli₧e soud smluvnφ strany, kterΘmu byly oznßmeny d∙vody pro omezenφ nebo zbavenφ osoby zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m, nezahßjφ do t°φ m∞sφc∙ °φzenφ nebo se nevyjßd°φ, povede °φzenφ o omezenφ nebo zbavenφ zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m soud tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se obΦan zdr₧uje. Rozhodnutφ o omezenφ nebo zbavenφ zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m se zaÜle p°φsluÜnΘmu soudu smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je tato osoba.

4. Ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 3 tohoto Φlßnku se pou₧ijφ obdobn∞ i na obnovenφ zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m.

5. V p°φpadech uveden²ch v odstavcφch 2 a 3 tohoto Φlßnku, kterΘ nesnesou odkladu, m∙₧e soud smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se osoba zdr₧uje, sßm uΦinit opat°enφ nezbytnß k ochran∞ osoby nebo jejφho majetku. Rozhodnutφ vydanß v souvislosti s t∞mito opat°enφmi se zaÜlou soudu smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je tato osoba. Tato rozhodnutφ mohou b²t zruÜena, jestli₧e soud tΘto smluvnφ strany rozhodne ve v∞ci jinak.

╚lßnek 25
ProhlßÜenφ za nezv∞stnΘho nebo za mrtvΘho. UrΦenφ faktu smrti

1. K prohlßÜenφ osoby za nezv∞stnou nebo za mrtvou a k urΦenφ faktu smrti je dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem byla osoba v dob∞, kdy podle poslednφch zprßv byla na₧ivu, u ostatnφch osob - je dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ v mφst∞, kde se osoba naposled zdr₧ovala.

2. JustiΦnφ orgßny jednΘ smluvnφ strany mohou prohlßsit obΦana druhΘ smluvnφ strany nebo jinou osobu, zdr₧ujφcφ se na jejφm ·zemφ, za nezv∞stnou nebo za mrtvou a takΘ mohou urΦit fakt jejich smrti na nßvrh osob, majφcφch na tom zßjem a zdr₧ujφcφch se na jejφm ·zemφ, jejich₧ prßva a zßjmy se opφrajφ o prßvnφ °ßd tΘto smluvnφ strany. Rozhodnutφ vydanß dle odstavce 2 tohoto Φlßnku jsou platnß pouze na ·zemφ smluvnφ strany, jejφ₧ justiΦnφ orgßn rozhodnutφ vydal.

3. V °φzenφ o prohlßÜenφ za nezv∞stnΘho nebo za mrtvΘho pou₧φvajφ soudy smluvnφch stran prßvnφho °ßdu svΘho stßtu.

╚┴ST III
RodinnΘ v∞ci

╚lßnek 26
Uzav°enφ man₧elstvφ

1. Podmφnky uzav°enφ man₧elstvφ se °φdφ pro ka₧dΘho z budoucφch man₧el∙ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφm₧ je obΦanem; pro ostatnφ osoby zdr₧ujφcφ se na ·zemφ jednΘ ze smluvnφch stran se °φdφ prßvnφm °ßdem tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ majφ povolenφ k pobytu.

2. Forma uzav°enφ man₧elstvφ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se man₧elstvφ uzavφrß.

╚lßnek 27
Osobnφ a majetkovΘ vztahy man₧el∙

1. Osobnφ a majetkovΘ vztahy man₧el∙ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ majφ spoleΦnΘ bydliÜt∞.

2. Jestli₧e jeden z man₧el∙ se zdr₧uje na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany a druh² na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, p°iΦem₧ oba man₧elΘ majφ stejnΘ stßtnφ obΦanstvφ, °φdφ se jejich osobnφ a majetkovΘ vztahy prßvnφm °ßdem tΘ smluvnφ strany, jejφmi₧ jsou obΦany.

3. Jestli₧e jeden z man₧el∙ je obΦanem jednΘ smluvnφ strany a druh² druhΘ smluvnφ strany, a jeden z nich se zdr₧uje na ·zemφ jednΘ, a druh² na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, °φdφ se jejich osobnφ a majetkovΘ vztahy prßvnφm °ßdem tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ m∞li svΘ poslednφ spoleΦnΘ bydliÜt∞.

4. Jestli₧e osoby uvedenΘ v odstavci 3 tohoto Φlßnku nem∞ly spoleΦnΘ bydliÜt∞ na ·zemφ smluvnφch stran, pou₧ije se prßvnφho °ßdu tΘ smluvnφ strany, u jejφho₧ justiΦnφho orgßnu bylo zahßjeno °φzenφ.

5. Prßvnφ vztahy man₧el∙ t²kajφcφ se jejich nemovitΘho majetku se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ nemovitost le₧φ.

6. K °φzenφ o osobnφch a majetkov²ch vztazφch man₧el∙ je dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφ strany, jejφ₧ prßvnφ °ßd mß b²t pou₧it podle odstavc∙ 1 a₧ 3 a 5 tohoto Φlßnku. Jestli₧e man₧elΘ nikdy nem∞li majetek na ·zemφ smluvnφch stran, je dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ obou smluvnφch stran, kterΘ pou₧ijφ prßvnφho °ßdu svΘho stßtu.

╚lßnek 28
Rozvod man₧elstvφ

1. Rozvod man₧elstvφ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφmi₧ obΦany jsou man₧elΘ v dob∞ podßnφ nßvrhu.

2. Je-li ka₧d² z man₧el∙ obΦanem jinΘ smluvnφ strany, pou₧ije se prßvnφ °ßd smluvnφ strany, u jejφho₧ justiΦnφho orgßnu byl podßn nßvrh na rozvod man₧elstvφ.

╚lßnek 29
Pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφch stran

1. K rozvodu man₧elstvφ, v p°φpad∞ uvedenΘm v Φlßnku 28 odstavci 1, je dßna pravomoc justiΦnφho orgßnu tΘ smluvnφ strany, jejφmi₧ obΦany jsou man₧elΘ v dob∞ podßnφ nßvrhu. Zdr₧ujφ-li se oba man₧elΘ v dob∞ podßnφ nßvrhu na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, je dßna pravomoc takΘ justiΦnφch orgßn∙ tΘto smluvnφ strany.

2. K rozvodu man₧elstvφ, v p°φpad∞ uvedenΘm v Φlßnku 28 odstavci 2, je dßna pravomoc justiΦnφho orgßnu tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se oba man₧elΘ zdr₧ujφ. Pokud se jeden z man₧el∙ zdr₧uje na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany a druh² na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, je k rozvodu man₧elstvφ dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ obou smluvnφch stran.

╚lßnek 30
ProhlßÜenφ man₧elstvφ za neplatnΘ

1. ProhlßÜenφ man₧elstvφ za neplatnΘ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, kter² byl podle Φlßnku 26 pou₧it p°i uzav°enφ man₧elstvφ.

2. Pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφch stran ve v∞cech prohlßÜenφ man₧elstvφ za neplatnΘ se °φdφ podle Φlßnku 29 tΘto smlouvy.

╚lßnek 31
UrΦenφ a pop°enφ otcovstvφ nebo mate°stvφ

1. UrΦenφ a pop°enφ otcovstvφ nebo mate°stvφ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφ₧ obΦanstvφ dφt∞ nabylo narozenφm.

2. Jestli₧e obΦanstvφ dφt∞te nenφ znßmo, °φdφ se urΦenφ a pop°enφ otcovstvφ nebo mate°stvφ prßvnφm °ßdem tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se dφt∞ zdr₧uje.

3. Ve v∞ci urΦenφ nebo pop°enφ otcovstvφ nebo mate°stvφ je dßna pravomoc justiΦnφho orgßnu tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se dφt∞ zdr₧uje.

╚lßnek 32
Prßvnφ vztahy mezi rodiΦi a d∞tmi

1. Prßvnφ vztahy mezi rodiΦi a d∞tmi se °φdφ prßvnφm °ßdem tΘ smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je dφt∞.

2. K rozhodovßnφ o prßvnφch vztazφch mezi rodiΦi a d∞tmi je dßna pravomoc soudu smluvnφ strany, jejφ₧ prßvnφ °ßd byl pou₧it v odstavci 1 tohoto Φlßnku.

3. V nalΘhav²ch p°φpadech m∙₧e justiΦnφ orgßn jednΘ smluvnφ strany podle svΘho prßvnφho °ßdu p°ijmout p°edb∞₧nΘ rozhodnutφ nezbytnΘ pro ochranu prßv dφt∞te a jeho majetku, o Φem₧ neprodlen∞ informuje justiΦnφ orgßn druhΘ smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je dφt∞, a souΦasn∞ mu v p°φloze zaÜle opis p°φsluÜn²ch listin.

╚lßnek 33
PoruΦenstvφ a opatrovnictvφ

1. Z°φzenφ nebo zruÜenφ poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je osoba, kterΘ mß b²t z°φzeno nebo zruÜeno poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ.

2. Prßvnφ vztahy mezi poruΦnφkem nebo opatrovnφkem a osobou, kterΘ bylo poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ z°φzeno, se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφ₧ justiΦnφ orgßn poruΦnφka nebo opatrovnφka ustanovil.

3. Povinnost p°ijmout poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je osoba, kterß se mß stßt poruΦnφkem nebo opatrovnφkem.

4. PoruΦnφkem nebo opatrovnφkem osoby, kterß je obΦanem jednΘ smluvnφ strany, m∙₧e b²t ustanoven obΦan druhΘ smluvnφ strany, pokud se zdr₧uje na ·zemφ strany, kde bude poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ vykonßvßno.

╚lßnek 34
Pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφch stran ve v∞cech poruΦenstvφ a opatrovnictvφ

Ve v∞ci z°φzenφ nebo zruÜenφ poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ je dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je osoba, nad kterou se z°izuje nebo zruÜuje poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ, pokud tato smlouva nestanovφ jinak.

╚lßnek 35
Postup p°i p°ijetφ opat°enφ v poruΦenstvφ a opatrovnictvφ

1. Je-li t°eba p°ijmout nezbytnß poruΦenskß nebo opatrovnickß opat°enφ v zßjmu obΦana jednΘ smluvnφ strany, kter² se zdr₧uje na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany nebo tam mß majetek, justiΦnφ orgßn tΘto smluvnφ strany o tom bezodkladn∞ uv∞domφ justiΦnφ orgßn, jeho₧ pravomoc je dßna v souladu s Φlßnkem 34.

2. V neodkladn²ch p°φpadech m∙₧e justiΦnφ orgßn druhΘ smluvnφ strany sßm p°ijmout nezbytnß doΦasnß opat°enφ podle svΘho prßvnφho °ßdu. Tuto skuteΦnost je povinen neprodlen∞ oznßmit justiΦnφmu orgßnu, jeho₧ pravomoc je dßna v souladu s Φlßnkem 34, a souΦasn∞ mu zaslat kopie p°φsluÜn²ch listin. Tato opat°enφ z∙stßvajφ v platnosti do doby, dokud justiΦnφ orgßn uveden² v Φlßnku 34 nerozhodne jinak.

╚lßnek 36
P°enesenφ poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ

1. JustiΦnφ orgßn, jeho₧ pravomoc je dßna podle Φlßnku 34, m∙₧e p°enΘst poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ na justiΦnφ orgßn druhΘ smluvnφ strany v p°φpad∞, ₧e osoba sv∞°enß do poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ se zdr₧uje na ·zemφ tΘto smluvnφ strany nebo tam mß majetek. P°enesenφ poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ se stane ·Φinn²m, jakmile do₧ßdan² justiΦnφ orgßn poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ p°evezme a uv∞domφ o tom do₧adujφcφ justiΦnφ orgßn.

2. JustiΦnφ orgßn, kter² podle odstavce 1 tohoto Φlßnku poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ p°evzal, vykonßvß je podle prßvnφho °ßdu svΘho stßtu. Nem∙₧e vÜak rozhodovat ve v∞cech t²kajφcφch se osobnφho stavu osoby sv∞°enΘ do poruΦenstvφ nebo opatrovnictvφ, m∙₧e vÜak dßt svolenφ k uzav°enφ man₧elstvφ, vy₧aduje-li to prßvnφ °ßd smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je tato osoba.

╚lßnek 37
Osvojenφ

1. Osvojenφ nebo jeho zruÜenφ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je osvojitel v dob∞ podßnφ nßvrhu na osvojenφ nebo jeho zruÜenφ.

2. Je-li dφt∞ obΦanem druhΘ smluvnφ strany, je t°eba pro osvojenφ nebo jeho zruÜenφ souhlasu zßkonnΘho zßstupce a p°φsluÜnΘho stßtnφho orgßnu, jako₧ i souhlasu dφt∞te, vy₧aduje-li to prßvnφ °ßd smluvnφ strany, jejφm₧ je dφt∞ obΦanem.

3. Je-li dφt∞ osvojovßno man₧ely, z nich₧ jeden je obΦanem jednΘ smluvnφ strany a druh² obΦanem druhΘ smluvnφ strany, pak osvojenφ nebo jeho zruÜenφ musφ b²t provedeno v souladu s prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ bylo zahßjeno °φzenφ o osvojenφ.

4. K °φzenφ o osvojenφ nebo jeho zruÜenφ je dßna pravomoc justiΦnφho orgßnu smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem je osvojitel v dob∞ podßnφ nßvrhu na osvojenφ nebo jeho zruÜenφ. V p°φpad∞ uvedenΘm v odstavci 3 tohoto Φlßnku je dßna pravomoc justiΦnφho orgßnu tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ man₧elΘ m∞li nebo majφ poslednφ spoleΦnΘ bydliÜt∞.

╚ßst IV
Majetkoprßvnφ vztahy

╚lßnek 38
VlastnickΘ prßvo

1. VlastnickΘ prßvo k nemovitΘmu majetku se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se tento majetek nachßzφ. Posouzenφ toho, kter² majetek je nemovit², se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se tento majetek nachßzφ.

2. VlastnickΘ prßvo k dopravnφm prost°edk∙m podlΘhajφcφm zßpisu do stßtnφho registru se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se nachßzφ orgßn, u n∞ho₧ byl dopravnφ prost°edek zaregistrovßn.

3. Vznik, zm∞na nebo zßnik vlastnickΘho prßva Φi jinΘho v∞cnΘho prßva k majetku se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se majetek nachßzel v dob∞, kdy doÜlo k jednßnφ Φi jinΘ skuteΦnosti zaklßdajφcφ vznik nebo zßnik takovΘho prßva.

4. K °φzenφ ve v∞cech t²kajφcφch se vlastnickΘho prßva nebo jin²ch v∞cn²ch prßv k nemovitΘmu majetku je dßna v²luΦnß pravomoc soudu, v jeho₧ obvodu se nachßzφ tento majetek.

╚lßnek 39
Prßvnφ ·kony

1. Forma prßvnφho ·konu se °φdφ prßvnφm °ßdem mφsta, kde byl uΦin∞n, pokud tato smlouva nestanovφ jinak.

2. Forma prßvnφho ·konu ve vztahu k nemovitΘmu majetku a prßva k n∞mu se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se tento majetek nachßzφ.

3. Prßva a povinnosti stran prßvnφho ·konu se °φdφ prßvnφm °ßdem mφsta, kde byl prßvnφm ·kon uΦin∞n, pokud se strany nedohodly jinak.

╚lßnek 40
Nßhrada Ükody

1. Odpov∞dnost za Ükodu, s v²jimkou tΘ, kterß vypl²vß ze smluv a z jin²ch prßvnφch ·kon∙, se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ doÜlo ke vzniku Ükody.

2. Jsou-li poÜkozen² a ten, kdo Ükodu zp∙sobil, obΦany stejnΘ smluvnφ strany, pou₧ije se prßvnφ °ßd tΘto smluvnφ strany.

3. Ve v∞cech uveden²ch v odstavcφch 1 a 2 tohoto Φlßnku je dßna pravomoc soudu smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ doÜlo k jednßnφ nebo jinΘ udßlosti zaklßdajφcφ nßrok na nßhradu Ükody. PoÜkozen² m∙₧e podat ₧alobu rovn∞₧ k soudu smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se ten, kdo Ükodu zp∙sobil, zdr₧uje.

╚ßst V
D∞d∞nφ

╚lßnek 41
Zßsada rovnosti

ObΦanΘ jednΘ smluvnφ strany mohou nab²vat majetek nebo prßva na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany d∞d∞nφm ze zßkona nebo ze zßv∞ti za stejn²ch podmφnek a ve stejnΘm rozsahu jako obΦanΘ tΘto smluvnφ strany.

╚lßnek 42
D∞dickΘ prßvo

1. Prßvnφ pom∞ry d∞dickΘ, s v²jimkou uvedenou v odstavci 2 tohoto Φlßnku, se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ m∞l z∙stavitel poslednφ bydliÜt∞.

2. D∞d∞nφ nemovitΘho majetku se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se nemovit² majetek nachßzφ.

3. Posouzenφ toho, zda majetek, kter² je p°edm∞tem d∞d∞nφ, se pova₧uje za movit² nebo nemovit², se °φdφ prßvnφm °ßdem tΘ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se majetek nachßzφ.

╚lßnek 43
P°ipadnutφ d∞dictvφ stßtu

Jestli₧e podle prßvnφho °ßdu smluvnφ strany, kter²m se °φdφ d∞d∞nφ, mß d∞dictvφ p°ipadnout stßtu, pak movit² majetek, kter² je p°edm∞tem d∞d∞nφ, p°echßzφ na smluvnφ stranu, jejφm₧ obΦanem byl z∙stavitel v dob∞ smrti, a nemovit² majetek p°echßzφ na smluvnφ stranu, na jejφm₧ ·zemφ se tento majetek nachßzφ.

╚lßnek 44
Zßv∞¥

1. Zp∙sobilost po°φdit nebo zruÜit zßv∞¥, prßvnφ ·Φinky vad projevu v∙le, jako₧ i zp∙sob pop°enφ platnosti zßv∞ti se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem byl z∙stavitel v dob∞ po°φzenφ nebo zruÜenφ zßv∞ti.

2. Forma zßv∞ti se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, jejφm₧ obΦanem byl z∙stavitel v dob∞ po°φzenφ zßv∞ti. StaΦφ vÜak, vyhovφ-li prßvnφmu °ßdu smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ byla zßv∞¥ po°φzena. TotΘ₧ platφ i o form∞ zruÜenφ zßv∞ti.

3. Otev°enφ a vyhlßÜenφ zßv∞ti provßdφ justiΦnφ orgßn smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ je zßv∞¥ ulo₧ena. Je-li k °φzenφ o d∞dictvφ dßna pravomoc justiΦnφho orgßnu druhΘ smluvnφ strany, zaÜle se mu ov∞°enß kopie zßv∞ti a protokol o jejφm otev°enφ a vyhlßÜenφ.

╚lßnek 45
Pravomoc v d∞dick²ch v∞cech

1. K projednßnφ movitΘho d∞dictvφ je dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ m∞l z∙stavitel bydliÜt∞ v dob∞ svΘ smrti.

2. K projednßnφ nemovitΘho d∞dictvφ je dßna pravomoc justiΦnφch orgßn∙ smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se nemovitost nachßzφ.

3. Ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 tohoto Φlßnku se pou₧ijφ rovn∞₧ p°i projednßnφ spor∙, kterΘ vzniknou v souvislosti s d∞dick²m °φzenφm.

╚lßnek 46
Oprßvn∞nφ diplomatick²ch misφ a konzulßrnφch ·°ad∙ v d∞dick²ch v∞cech

V d∞dick²ch v∞cech vΦetn∞ d∞dick²ch spor∙ jsou zastupitelskΘ nebo konzulßrnφ ·°ady smluvnφch stran oprßvn∞ny zastupovat bez zvlßÜtnφ plnΘ moci, s v²jimkou prßva odmφtnout d∞dictvφ, p°ed justiΦnφmi orgßny druhΘ smluvnφ strany obΦany svΘho stßtu, pokud jsou tito nep°φtomni nebo si neustanovili zßstupce.

╚lßnek 47
Oznßmenφ faktu smrti

Jestli₧e obΦan jednΘ smluvnφ strany zem°e na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, p°φsluÜn² orgßn smluvnφ strany neprodlen∞ tuto skuteΦnost oznßmφ zastupitelskΘmu nebo konzulßrnφmu ·°adu stßtu, jeho₧ obΦanem byla zem°elß osoba, a zßrove≥ mu sd∞lφ ·daje o d∞dicφch, o mφst∞ jejich bydliÜt∞ nebo pobytu, o rozsahu a hodnot∞ d∞dictvφ, jako₧ i o zßv∞ti, pokud existuje.

╚lßnek 48
Opat°enφ k zajiÜt∞nφ d∞dictvφ

1. JustiΦnφ orgßny smluvnφch stran uΦinφ podle svΘho prßvnφho °ßdu opat°enφ nutnß k zajiÜt∞nφ nebo ke sprßv∞ d∞dictvφ, kterΘ na jejich ·zemφ zanechal obΦan druhΘ smluvnφ strany.

2. O opat°enφch uΦin∞n²ch podle odstavce 1 tohoto Φlßnku bude bezodkladn∞ uv∞domena diplomatickß mise nebo konzulßrnφ ·°ad stßtu, jeho₧ obΦanem je z∙stavitel. Uveden² ·°ad nebo justiΦnφ orgßn se m∙₧e provßd∞nφ t∞chto opat°enφ z·Φastnit.

3. Na ₧ßdost justiΦnφho orgßnu, jeho₧ pravomoc k projednßnφ d∞dictvφ je dßna, mohou b²t opat°enφ uΦin∞nß podle odstavce 1 tohoto Φlßnku zm∞n∞na, zruÜena nebo odlo₧ena.

╚lßnek 49
Vydßnφ d∞dictvφ

1. Mß-li b²t po skonΦenφ d∞dickΘho °φzenφ na ·zemφ jednΘ smluvnφ strany movit² majetek, kter² je p°edm∞tem d∞d∞nφ, nebo Φßstka zφskanß prodejem movitΘho nebo nemovitΘho majetku, kter² je p°edm∞tem d∞d∞nφ, vydßna d∞dic∙m, kte°φ se zdr₧ujφ na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, a nelze-li jim nebo jejich zßkonn²m zßstupc∙m tento majetek nebo Φßstku p°φmo vydat, p°edß se majetek, kter² je p°edm∞tem °φzenφ, nebo Φßstka zφskanß jeho prodejem diplomatickΘ misi nebo konzulßrnφmu ·°adu tΘto smluvnφ strany.

2. JustiΦnφ orgßn p°φsluÜn² v d∞dickΘm °φzenφ vydß rozhodnutφ o p°edßnφ d∞dictvφ diplomatickΘ misi nebo konzulßrnφmu ·°adu.

3. Tento majetek m∙₧e b²t vydßn d∞dic∙m, jestli₧e:

3.1.  byly zaplaceny nebo zajiÜt∞ny veÜkerΘ nßroky v∞°itel∙ z∙stavitele, uplatn∞nΘ ve lh∙t∞ stanovenΘ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ se d∞dictvφ nachßzφ;
3.2.  byly zaplaceny nebo zajiÜt∞ny veÜkerΘ d∞dickΘ poplatky a dan∞;
3.3.  p°φsluÜnΘ orgßny smluvnφch stran vydaly povolenφ k v²vozu d∞dictvφ, je-li ho t°eba.

4. P°evod pen∞₧nφch Φßstek se uskuteΦ≥uje podle prßvnφho °ßdu smluvnφch stran.

Oddφl III
Uznßnφ a v²kon rozhodnutφ

╚lßnek 50
P°edm∞t uznßnφ a v²konu rozhodnutφ

Smluvnφ strany za podmφnek stanoven²ch v tΘto smlouv∞ uznßvajφ a vykonßvajφ tato pravomocnß rozhodnutφ vydanß na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany:

1.  rozhodnutφ justiΦnφch orgßn∙ v obΦansk²ch v∞cech, vΦetn∞ soudem schvßlen²ch smφr∙ v t∞chto v∞cech a notß°sk²ch listin v obΦansk²ch v∞cech;
2.  rozsudky soud∙ v trestnφch v∞cech v Φßsti t²kajφcφ se nßhrady Ükody zp∙sobenΘ trestn²m Φinem;3. rozhodnutφ arbitrß₧nφch soud∙;4. rozhodnutφ soud∙ o nßhrad∞ nßklad∙ °φzenφ.

╚lßnek 51
Uznßnφ rozhodnutφ, kterß nevy₧adujφ v²konu

1. Pravomocnß rozhodnutφ vydanß justiΦnφmi orgßny jednΘ smluvnφ strany, kterß svou povahou nevy₧adujφ v²konu, jsou na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany uznßvßna za podmφnky, ₧e:

1.1.  justiΦnφ orgßny do₧ßdanΘ smluvnφ strany nevydaly d°φve v tΘto v∞ci rozhodnutφ, kterΘ nabylo prßvnφ moci;
1.2.  v∞c podle tΘto smlouvy, a v p°φpadech touto smlouvou neupraven²ch, podle prßvnφho °ßdu smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ mß b²t rozhodnutφ uznßno, nespadß do v²luΦnΘ pravomoci justiΦnφho orgßnu tΘto smluvnφ strany.

2. Ustanovenφ odstavce 1 tohoto Φlßnku se vztahujφ i na rozhodnutφ o poruΦenstvφ a opatrovnictvφ.

╚lßnek 52
Nßvrh na na°φzenφ v²konu rozhodnutφ

1. Nßvrh na na°φzenφ v²konu rozhodnutφ se podßvß u p°φsluÜnΘho soudu smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ mß b²t rozhodnutφ vykonßno. M∙₧e b²t podßn i soudu, kter² ve v∞ci rozhodl v prvnφm stupni. Tento soud zaÜle nßvrh soudu, kter² je p°φsluÜn² o nßvrhu rozhodnout.

2. K nßvrhu se p°ipojφ:

2.1.  rozhodnutφ nebo jeho ov∞°en² opis, jako₧ i potvrzenφ o nabytφ prßvnφ moci a vykonatelnosti, nebo o vykonatelnosti p°ed nabytφm prßvnφ moci, pokud to nevypl²vß ze samotnΘho rozhodnutφ;
2.2.  potvrzenφ o tom, ₧e strana, proti kterΘ bylo rozhodnuto a kterß se °φzenφ nez·Φastnila, byla °ßdn∞ a vΦas p°edvolßna k soudu a v p°φpad∞ procesnφ nezp∙sobnosti byla °ßdn∞ zastoupena;
2.3.  doklad o ΦßsteΦnΘm spln∞nφ rozhodnutφ v dob∞ jeho zaslßnφ, jestli₧e bylo ΦßsteΦn∞ spln∞no;
2.4.  doklad o tom, ₧e se strany dohodly na smluvnφ pravomoci.

3. Nßvrh na na°φzenφ v²konu rozhodnutφ a jeho p°φlohy musφ b²t opat°eny ov∞°en²m p°ekladem do jazyka do₧ßdanΘ smluvnφ strany nebo do ruskΘho jazyka.

╚lßnek 53
Zp∙sob uznßnφ a v²konu rozhodnutφ

1. Soud, kter² rozhoduje o uznßnφ a na°φzenφ v²konu rozhodnutφ, se omezφ na zjiÜt∞nφ, zda byly spln∞ny podmφnky stanovenΘ touto smlouvou. V p°φpad∞, ₧e podmφnky byly spln∞ny, na°φdφ v²kon rozhodnutφ.

2. Zp∙sob v²konu rozhodnutφ se °φdφ prßvnφm °ßdem smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ mß b²t v²kon proveden.

3. Nßklady spojenΘ s uznßnφm a v²konem rozhodnutφ jsou navrhovateli (oprßvn∞nΘmu) uhrazeny podle prßvnφho °ßdu smluvnφ strany, jejφ₧ orgßn takovΘ rozhodnutφ vydal.

4. Pravomocnß rozhodnutφ justiΦnφch orgßn∙ jednΘ smluvnφ strany, jakmile jsou uznßna nebo je na°φzen jejich v²kon na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, majφ stejnΘ prßvnφ ·Φinky jako rozhodnutφ vydanß vlastnφmi justiΦnφmi orgßny.

╚lßnek 54
Odmφtnutφ uznßnφ a v²konu rozhodnutφ

Uznßnφ a v²kon rozhodnutφ uveden²ch v Φlßnku 50 m∙₧e b²t odmφtnut, jestli₧e:

1.  podle prßvnφho °ßdu smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ bylo rozhodnutφ vydßno, nenabylo prßvnφ moci nebo nenφ vykonatelnΘ, s v²jimkou rozhodnutφ, kterß jsou vykonatelnß p°ed nabytφm prßvnφ moci;f
2.  odp∙rce se nez·Φastnil °φzenφ v d∙sledku toho, ₧e jemu nebo jeho prßvnφmu zßstupci nebylo vΦas a °ßdn∞ doruΦeno p°edvolßnφ k soudu;
3.  bylo ji₧ v tΘ₧e v∞ci a mezi t²mi₧ ·Φastnφky na ·zemφ smluvnφ strany, kde mß b²t rozhodnutφ uznßno a vykonßno, d°φve vydßno pravomocnΘ rozhodnutφ nebo existuje uznanΘ rozhodnutφ soudu t°etφho stßtu, nebo jestli₧e justiΦnφ orgßn tΘto smluvnφ strany zahßjil d°φve °φzenφ v tΘto v∞ci;
4.  podle ustanovenφ tΘto smlouvy a v p°φpadech touto smlouvou neupraven²ch, podle prßvnφho °ßdu smluvnφ strany, na jejφm₧ ·zemφ mß b²t rozhodnutφ uznßno a vykonßno, je k °φzenφ ve v∞ci dßna v²luΦnß pravomoc jejφho justiΦnφho orgßnu;
5.  chybφ doklad o tom, ₧e se strany dohodly na smluvnφ p°φsluÜnosti soudu;
6.  podle prßvnφho °ßdu smluvnφ strany, jejφ₧ soud rozhoduje o ₧ßdosti o uznßnφ a v²kon rozhodnutφ, uplynula promlΦecφ lh∙ta pro podßnφ nßvrhu na v²kon rozhodnutφ.

Oddφl IV
Prßvnφ pomoc a prßvnφ vztahy v trestnφch v∞cech

╚ßst I
Vydßnφ

╚lßnek 55
Povinnost vydßvat

Smluvnφ strany se zavazujφ, ₧e si za podmφnek stanoven²ch v tΘto smlouv∞ budou na ₧ßdost vzßjemn∞ vydßvat osoby nachßzejφcφ se na jejich ·zemφ, po kter²ch je v do₧adujφcφm stßt∞ vyhlßÜeno pßtrßnφ za ·Φelem trestnφho stφhßnφ pro trestnΘ Φiny, kterΘ podlΘhajφ vydßnφ, nebo za ·Φelem v²konu trestu ulo₧enΘho za takovΘto trestnΘ Φiny.

╚lßnek 56
TrestnΘ Φiny podlΘhajφcφ vydßnφ

1. Pro ·Φely tΘto smlouvy jsou trestn²mi Φiny podlΘhajφcφmi vydßnφ takovΘ trestnΘ Φiny, za kterΘ se v souladu s prßvnφm °ßdem do₧adujφcφ i do₧ßdanΘ smluvnφ strany uklßdß trest odn∞tφ svobody na dobu nejmΘn∞ jednoho roku nebo trest p°φsn∞jÜφ.

2. Vydßnφ k v²konu rozsudku za spßchanΘ trestnΘ Φiny uvedenΘ v odstavci 1 tohoto Φlßnku bude uskuteΦn∞no, jestli₧e do odpykßnφ celΘho trestu zb²vß nejmΘn∞ Üest m∞sφc∙.

3. Jestli₧e se ₧ßdost o vydßnφ t²kß n∞kolika samostatn²ch trestn²ch Φin∙, ze kter²ch n∞kterΘ nevyhovujφ podmφnkßm uveden²m v odstavci 1 tohoto Φlßnku, vydßnφ po₧adovanΘ osoby m∙₧e b²t povoleno, pokud alespo≥ jeden z t∞chto trestn²ch Φin∙ podlΘhß vydßnφ.

╚lßnek 57
D∙vody pro odmφtnutφ vydßnφ

1.  Vydßnφ m∙₧e b²t odmφtnuto, jestli₧e
1.1. trestnφ stφhßnφ pro trestn² Φin, pro kter² se ₧ßdß o vydßnφ, m∙₧e b²t podle prßvnφho °ßdu smluvnφch stran zahßjeno na ₧ßdost poÜkozenΘho;
1.2. trestn² Φin, pro n∞j₧ se ₧ßdß o vydßnφ, byl spßchßn zcela nebo ΦßsteΦn∞ na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany, vΦetn∞ paluby lodφ pod jejφ vlajkou, nebo letadel registrovan²ch v souladu s jejφm prßvnφm °ßdem v okam₧iku spßchßnφ trestnΘho Φinu;
1.3. podle prßva do₧adujφcφ strany m∙₧e b²t za trestn² Φin ulo₧en trest smrti, pokud tato smluvnφ strana
neposkytne zßruky uznanΘ do₧ßdanou smluvnφ stranou za dostaΦujφcφ, ₧e trest smrti nebude ulo₧en, nebo ₧e ji₧ ulo₧en² trest nebude vykonßn.
2. Vydßnφ bude odmφtnuto, jestli₧e
2.1. u do₧ßdanΘ strany nem∙₧e b²t zahßjeno trestnφ °φzenφ nebo vykonßn rozsudek z jakΘhokoliv zßkonnΘho d∙vodu vΦetn∞ promlΦenφ nebo ud∞lenφ amnestie;
2.2. byl pro tent²₧ trestn² Φin na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany vynesen pravomocn² rozsudek nebo pravomocn∞ rozhodnuto o zastavenφ trestnφho stφhßnφ;
2.3.  mß do₧ßdanß strana vß₧nΘ d∙vody k domn∞nce, ₧e ₧ßdost o vydßnφ pro obecn² trestn² Φin byla podßna za ·Φelem stφhßnφ nebo potrestßnφ danΘ osoby z d∙vod∙ jejφ rasy, nßbo₧enstvφ, nßrodnosti Φi politick²ch nßzor∙;
2.4. osoba, kterß mß b²t vydßna, je obΦanem do₧ßdanΘ smluvnφ strany, nebo je osobou, kterΘ je v tomto stßt∞ poskytnut azyl;
2.5. trestn² Φin vojensk², pro n∞j₧ se vydßnφ ₧ßdß, nenφ do₧ßdanou smluvnφ stranou pova₧ovßn za obecn² trestn² Φin.

╚lßnek 58
Äßdost o vydßnφ a po₧adovanΘ doklady

1. Äßdost o vydßnφ se podßvß pφsemn∞ a musφ obsahovat nezbytnΘ ·daje o osob∞, o jejφ₧ vydßnφ se ₧ßdß, vΦetn∞ ·daj∙ o jejφ stßtnφ p°φsluÜnosti, bydliÜti nebo mφst∞ pobytu.

2. Ka₧dß ₧ßdost musφ b²t v₧dy dopln∞na o:

2.1.  co nejp°esn∞jÜφ popis ₧ßdanΘ osoby a vÜechny dalÜφ ·daje pro snadn∞jÜφ zjiÜt∞nφ jejφ toto₧nosti, nap°φklad fotografie Φi jinß zpodobenφ, otisky prst∙, pokud byly po°φzeny, a podobn∞;
2.2.  text p°φsluÜnΘho prßvnφho p°edpisu, podle kterΘho je trestn² Φin kvalifikovßn, nebo, v p°φpad∞ pot°eby, v²tah z p°φsluÜnΘho zßkona, kter² se na tento trestn² Φin vztahuje, a rovn∞₧ oznaΦenφ trestu, kter² m∙₧e b²t za dan² trestn² Φin ulo₧en.

3. Jestli₧e je ₧ßdanß osoba obvin∞na ze spßchßnφ trestnΘho Φinu, p°φlohou k ₧ßdosti o vydßnφ musφ b²t ov∞°enß kopie zat²kacφho rozkazu, popis skutkovΘ podstaty trestnΘho Φinu s uvedenφm doby a mφsta jeho spßchßnφ a ·daj∙ o p°φpadnΘ hmotnΘ Ükod∞.

4. Jestli₧e vy₧adovanß osoba ji₧ byla odsouzena za spßchßnφ trestnΘho Φinu, p°φlohou k ₧ßdosti o vydßnφ musφ b²t ov∞°enß kopie pravomocnΘho rozsudku s uvedenφm, jakß Φßst trestu zb²vß odpykat, pokud odsouzenß osoba ji₧ Φßst trestu odpykala.

5. Äßdost o vydßnφ a k nφ p°ilo₧enΘ doklady jsou vyhotovovßny v souladu s ustanovenφm Φlßnku 17 tΘto smlouvy.

6. Äßdost o vydßnφ se zasφlß v p°φpadech, kdy je znßmo mφsto pobytu vy₧adovanΘ osoby na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany.

╚lßnek 59
╪φzenφ o ₧ßdosti o vydßnφ

1. Do₧ßdanß smluvnφ strana projednß ₧ßdost o vydßnφ v souladu s postupem stanoven²m jejφm prßvnφm °ßdem a bez prodlenφ oznßmφ svΘ rozhodnutφ do₧adujφcφ smluvnφ stran∞.

2. Pokud je rozhodnuto ₧ßdosti vyhov∞t, do₧ßdanß smluvnφ strana p°ijme opat°enφ k uvalenφ vazby na osobu, o jejφ₧ vydßnφ je ₧ßdßno. O vzetφ tΘto osoby do vazby je do₧adujφcφ smluvnφ strana okam₧it∞ informovßna.

3. V p°φpad∞ ·plnΘho nebo ΦßsteΦnΘho zamφtnutφ ₧ßdosti o vydßnφ musφ b²t v₧dy oznßmeny d∙vody takovΘhoto zamφtnutφ.

╚lßnek 60
DodatkovΘ ·daje

1. Pokud do₧ßdanß smluvnφ strana bude pova₧ovat informace uvedenΘ v ₧ßdosti o vydßnφ za nedostaΦujφcφ, m∙₧e po₧ßdat o jejich dopln∞nφ ve lh∙t∞ 20 dn∙. Zßrove≥ m∙₧e uΦinit nezbytnß opat°enφ k tomu, aby ₧ßdanß osoba nemohla opustit jejφ ·zemφ.

2. V p°φpad∞ uvedenΘm v odstavci 1 tohoto Φlßnku do₧adujφcφ smluvnφ strana uΦinφ vÜe nezbytnΘ, aby dodatkovΘ ·daje poskytla v co nejkratÜφ dob∞.

╚lßnek 61
P°edb∞₧nß vazba

1. V nalΘhav²ch p°φpadech mohou p°φsluÜnΘ orgßny po₧ßdat do₧ßdanou smluvnφ stranu, aby ₧ßdanou osobu vzala do p°edb∞₧nΘ vazby.

2. V ₧ßdosti o vzetφ do p°edb∞₧nΘ vazby je nutno uvΘst, ₧e doklady po₧adovanΘ v Φlßnku 58 budou zaslßny zßrove≥ s ₧ßdostφ o vydßnφ. Rovn∞₧ musφ b²t uvedeno, pro kter² trestn² Φin bude o vydßnφ ₧ßdßno, kdy a kde byl tento trestn² Φin spßchßn, a pokud je to mo₧nΘ, i popis ₧ßdanΘ osoby.

3. Äßdost o zadr₧enφ a vzetφ do p°edb∞₧nΘ vazby bude do₧ßdanΘ smluvnφ stran∞ podßna diplomatickou cestou nebo p°φmo poÜtou, telegramem, dßlnopisem, faxem Φi prost°ednictvφm Mezinßrodnφ organizace trestnφ policie INTERPOL. O v²sledku ₧ßdosti bude do₧adujφcφ smluvnφ strana obratem informovßna ·st°ednφm orgßnem do₧ßdanΘ smluvnφ strany.

4. Pokud do₧ßdanß strana do 60 dn∙ od zadr₧enφ neobdr₧φ ₧ßdost o vydßnφ s doklady uveden²mi v Φlßnku 58, propustφ osobu, kterß byla vzata do p°edb∞₧nΘ vazby. Mo₧nost p°edb∞₧nΘho propuÜt∞nφ nenφ nikdy vylouΦena, avÜak do₧ßdanß strana podle svΘ ·vahy uΦinφ takovß opat°enφ, aby zabrßnila ₧ßdanΘ osob∞ uprchnout.

5. PropuÜt∞nφ osoby nenφ p°ekß₧kou k jejφmu op∞tovnΘmu zadr₧enφ a vzetφ do vazby za ·Φelem vydßnφ, pokud ₧ßdost o vydßnφ s potvrzujφcφmi doklady dojde nßsledn∞.

╚lßnek 62
P°edßnφ osoby

1. V p°φpad∞ vyhov∞nφ ₧ßdosti o vydßnφ dohodnou smluvnφ strany Φas, mφsto a zp∙sob p°edßnφ ₧ßdanΘ osoby.

2. Pokud ₧ßdanß osoba nem∙₧e b²t p°evzata nebo p°edßna z d∙vod∙, kterΘ smluvnφ strana nem∙₧e ovlivnit, oznßmφ tuto skuteΦnost obratem druhΘ smluvnφ stran∞. Do₧ßdanß a do₧adujφcφ smluvnφ strana se dohodnou na novΘm termφnu p°edßnφ. Pokud ani v novΘm termφnu nedojde k p°evzetφ, ₧ßdanß osoba m∙₧e b²t propuÜt∞na.

╚lßnek 63
Odlo₧enφ vydßnφ nebo doΦasnΘ p°edßnφ

1. Je-li ₧ßdanß osoba na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany trestn∞ stφhßna nebo odsouzena za jin² trestn² Φin, jejφ vydßnφ m∙₧e b²t odlo₧eno do zastavenφ trestnφho stφhßnφ, vykonßnφ trestu nebo upuÜt∞nφ od v²konu trestu.

2. Jestli₧e odlo₧enφm vydßnφ nebo p°edßnφm dle odstavce 1 tohoto Φlßnku m∙₧e dojφt k promlΦenφ nebo k ohro₧enφ vyÜet°ovßnφ t²kajφcφho se vy₧adovanΘ osoby, m∙₧e do₧ßdanß smluvnφ strana vy₧adovanou osobu do₧adujφcφ smluvnφ stran∞ doΦasn∞ p°edat za podmφnek spoleΦn∞ stanoven²ch ob∞ma stranami.

3. DoΦasn∞ vydanß osoba musφ b²t vrßcena po provedenφ ·kon∙ v trestnφ v∞ci, pro kterΘ byla p°edßna, pokud se nejednß o osobu, kterß je obΦanem do₧adujφcφ smluvnφ strany nebo kterΘ je do₧adujφcφ smluvnφ stranou poskytnut azyl. O tΘto skuteΦnosti musφ b²t do₧ßdanß smluvnφ strana informovßna p°ed doΦasn²m p°edßnφm osoby.

╚lßnek 64
Zßsada speciality

1. Pokud do₧ßdanß smluvnφ strana nevyslovφ souhlas, nem∙₧e b²t na ·zemφ do₧adujφcφ smluvnφ strany v∙Φi osob∞, kterß byla na zßklad∞ tΘto smlouvy vydßna, vedeno trestnφ stφhßnφ, vynesen rozsudek, nebo jakkoli omezena jejφ osobnφ svoboda za trestn² Φin, kterΘho se dopustila p°ed vydßnφm, krom∞ trestnΘho Φinu, pro kter² byla vydßna. P°φlohou k ₧ßdosti o vyslovenφ souhlasu do₧ßdanΘ smluvnφ strany jsou doklady uvedenΘ v Φlßnku 58 tΘto smlouvy.

2. Ustanovenφ odstavce 1 tohoto Φlßnku nebude pou₧ito, jestli₧e vydanß osoba do jednoho m∞sφce od koneΦnΘho zproÜt∞nφ odpov∞dnosti za trestn² Φin, pro kter² byla vydßna, neopustila ·zemφ do₧adujφcφ smluvnφ strany, i kdy₧ tak uΦinit mohla, nebo jestli₧e toto ·zemφ opustila a op∞t se na n∞ dobrovoln∞ vrßtila.

╚lßnek 65
St°et ₧ßdostφ o vydßnφ a vydßnφ do t°etφho stßtu

1. Jestli₧e je o vydßnφ stejnΘ osoby ₧ßdßno jednou ze smluvnφch stran a zßrove≥ t°etφm stßtem, rozhodne smluvnφ strana sama, kterΘ ₧ßdosti vyhovφ.

2. S v²jimkou p°φpad∙ uveden²ch v Φlßnku 64 odstavci 2 do₧adujφcφ smluvnφ strana nem∙₧e bez souhlasu do₧ßdanΘ smluvnφ strany vydat vy₧ßdanou osobu t°etφmu stßtu.

╚lßnek 66
OpakovanΘ vydßnφ

Jestli₧e se vydanß osoba vrßtφ na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany d°φve, ne₧ byla na ·zemφ do₧adujφcφ smluvnφ strany definitivn∞ zproÜt∞na odpov∞dnosti za trestn² Φin, pro kter² byla vydßna, pak k novΘ ₧ßdosti o op∞tovnΘ vydßnφ nejsou zasφlßny doklady uvedenΘ v Φlßncφch 58 a 60 tΘto smlouvy.

╚lßnek 67
P°edßnφ v∞cφ

1. V p°φpad∞, ₧e je vydßnφ povoleno, jsou do₧adujφcφ smluvnφ stran∞ na jejφ ₧ßdost p°edßny vÜechny v do₧ßdanΘm stßt∞ nalezenΘ v∞ci zφskanΘ trestnou Φinnostφ, pro kterou je ₧ßdßno o vydßnφ osoby, nebo v∞ci, kterΘ mohou slou₧it jako d∙kazy v trestnφm °φzenφ, v rozsahu, ve kterΘm to prßvnφ °ßd do₧ßdanΘ smluvnφ strany umo₧≥uje, a s ohledem na zachovßnφ prßv t°etφch stran.

2. V²Üe uvedenΘ v∞ci mohou b²t na ₧ßdost p°edßny do₧adujφcφ smluvnφ stran∞ i v p°φpad∞, ₧e ₧ßdanß osoba uprchla nebo zem°ela.

3. Jestli₧e do₧ßdanß smluvnφ strana uvedenΘ v∞ci pot°ebuje jako d∙kazy v probφhajφcφm trestnφm °φzenφ, m∙₧e b²t p°edßnφ odlo₧eno do ukonΦenφ °φzenφ.

4. Jestli₧e uvedenΘ v∞ci majφ b²t na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany zajiÜt∞ny nebo zkonfiskovßny, pak je tato smluvnφ strana m∙₧e zadr₧et nebo p°edat doΦasn∞.

5. Jestli₧e to vy₧aduje prßvnφ °ßd do₧ßdanΘ smluvnφ strany nebo zajiÜt∞nφ ochrany prßv t°etφch osob, pak je ka₧dß takto p°edanß v∞c po ukonΦenφ soudnφho °φzenφ bezplatn∞ vrßcena do₧ßdanΘ smluvnφ stran∞, pokud o to tato smluvnφ strana po₧ßdß.

╚lßnek 68
Pr∙voz

1. Smluvnφ strana, kterΘ je osoba vydßvßna t°etφm stßtem p°es ·zemφ druhΘ smluvnφ strany, po₧ßdß druhou smluvnφ stranu o povolenφ pr∙vozu p°es jejφ ·zemφ. Toto ustanovenφ se nepou₧ije p°i leteckΘ p°eprav∞ bez plßnovanΘho mezip°istßnφ na ·zemφ druhΘ smluvnφ strany.

2. Do₧ßdanß smluvnφ strana projednß ₧ßdost, kterou obdr₧ela a v jejφ₧ p°φloze je popis a ·daje o provß₧enΘ osob∞, struΦn² popis skutkovΘ podstaty trestnΘho Φinu a zatykacφ rozkaz, v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem, a co nejrychleji jφ vyhovφ, pokud tφm nebudou ohro₧eny jejφ zßsadnφ ve°ejnΘ zßjmy. O zp∙sobu, trase a dalÜφch podmφnkßch pr∙vozu se p°φsluÜnΘ justiΦnφ orgßny smluvnφch stran dohodnou v ka₧dΘm konkrΘtnφm p°φpad∞ zvlßÜ¥.

3. B∞hem pr∙vozu zajiÜ¥uje stßt pr∙vozu mo₧nost ponechßnφ provß₧enΘ osoby ve vazb∞ a poskytuje nezbytnou pomoc osobßm eskortujφcφm provß₧enou osobu z druhΘ smluvnφ strany.

4. Smluvnφ strana, nad jejφm₧ ·zemφm probφhß let, m∙₧e v p°φpad∞ neplßnovanΘho p°istßnφ na ₧ßdost osob druhΘ smluvnφ strany eskortujφcφch provß₧enou osobu, dr₧et tuto osobu po dobu 48 hodin ve vazb∞ do obdr₧enφ ₧ßdosti o pr∙voz, podanΘ v souladu s odstavcem 1 tohoto Φlßnku. Tato ₧ßdost m∙₧e b²t zaslßna telekomunikaΦnφmi prost°edky, nap°φklad telegraficky, dßlnopisem nebo telefaxem.

5. Nßklady vzniklΘ pr∙vozem hradφ do₧adujφcφ smluvnφ strana.

╚lßnek 69
Sd∞lenφ v²sledk∙ trestnφho °φzenφ proti vydanΘ osob∞

Smluvnφ strany si navzßjem sd∞lujφ v²sledky trestnφho °φzenφ proti osob∞, kterß jim byla vydßna. Na po₧ßdßnφ zaÜlou opis koneΦnΘho rozhodnutφ.

╚┴ST IV
P°evzetφ trestnφho stφhßnφ

╚lßnek 70
Mo₧nost p°evzetφ trestnφho stφhßnφ

1. Ka₧dß ze smluvnφch stran m∙₧e po₧ßdat druhou smluvnφ stranu, aby podle svΘho prßvnφho °ßdu stφhala osoby podez°elΘ ze spßchßnφ trestnΘho Φinu, neexistujφ-li podmφnky pro jejich vydßnφ.

2. Ka₧dß ze smluvnφch stran m∙₧e na ₧ßdost druhΘ smluvnφ strany stφhat podle svΘho prßvnφho °ßdu vlastnφ obΦany nebo jinΘ osoby podez°elΘ ze spßchßnφ trestnΘho Φinu, jednß-li se o Φin oboustrann∞ trestn².

╚lßnek 71
Äßdost o p°evzetφ trestnφho stφhßnφ a po₧adovanΘ doklady

1. Äßdost o trestnφ stφhßnφ se podßvß pφsemn∞ a musφ obsahovat:

1.1.  oznaΦenφ do₧adujφcφho justiΦnφho orgßnu a do₧ßdanΘho justiΦnφho orgßnu p°φsluÜnΘho k vyÜet°ovßnφ nebo soudnφmu projednßvßnφ;
1.2.  popis Φinu, v souvislosti s nφm₧ se ₧ßdost o p°evzetφ trestnφho °φzenφ podßvß, vΦetn∞ vyznaΦenφ mφsta a doby spßchßnφ trestnΘho Φinu;
1.3.  v²sledky vyÜet°ovßnφ, na kter²ch je zalo₧eno podez°enφ ze spßchßnφ trestnΘho Φinu;
1.4.  co nejp°esn∞jÜφ ·daje o toto₧nosti, stßtnφ p°φsluÜnosti a mφst∞ pobytu podez°elΘho;
1.5.  rozsah Ükody zp∙sobenΘ trestnou Φinnostφ.

2. Äßdost o trestnφ stφhßnφ musφ b²t dolo₧ena:

2.1.  zn∞nφm ustanovenφ zßkona do₧adujφcφ smluvnφ strany, na jeho₧ zßklad∞ je dan² Φin pova₧ovßn za trestn², p°φpadn∞ zn∞nφm dalÜφch zßkonn²ch ustanovenφ v²znamn²ch pro vyÜet°ovacφ °φzenφ;
2.2.  oznßmenφm poÜkozen²ch v trestnφm °φzenφ zahajovanΘm na nßvrh poÜkozenΘho, jako₧ i nßvrh na p°iznßnφ nßhrady Ükody;
2.3.  dalÜφmi ·daji, kterΘ umo₧nφ zjistit toto₧nost podez°elΘho, vΦetn∞ jeho popisu, fotografie a jinΘho vyobrazenφ.

3. Ka₧d² doklad obsa₧en² ve spisu musφ b²t ov∞°en ·°ednφm razφtkem p°φsluÜnΘho justiΦnφho orgßnu do₧adujφcφ smluvnφ strany.

4. Äßdost a k nφ p°ilo₧enΘ doklady jsou vyhotovovßny v souladu s ustanovenφm Φlßnku 17 tΘto smlouvy.

╚lßnek 72
Osv∞dΦenφ a ov∞°enφ pravosti

Krom∞ p°φpad∙ uveden²ch ve vnitrostßtnφm prßvnφm °ßdu a v tΘto smlouv∞ se nevy₧aduje osv∞dΦenφ nebo ov∞°enφ pravosti listin p°iklßdan²ch k ₧ßdosti o p°evzetφ trestnφho stφhßnφ, jako₧ i listin a dalÜφch doklad∙ poskytnut²ch na vy₧ßdßnφ, pokud se smluvnφ strany nedohodly jinak.

╚lßnek 73
Sd∞lenφ o vy°φzenφ ₧ßdosti

Do₧ßdanß smluvnφ strana je povinna uv∞domit do₧adujφcφ smluvnφ stranu o koneΦnΘm rozhodnutφ. Na ₧ßdost do₧adujφcφ smluvnφ strany se zaÜle opis koneΦnΘho rozhodnutφ v trestnφ v∞ci.

╚lßnek 74
D∙vody odmφtnutφ

1. Je-li ₧ßdost o p°evzetφ trestnφho stφhßnφ do₧ßdanou smluvnφ stranou odmφtnuta, sd∞lφ do₧adujφcφ smluvnφ stran∞ d∙vody odmφtnutφ.

2. Äßdost o p°evzetφ trestnφho stφhßnφ m∙₧e b²t odmφtnuta, jestli₧e trestnφmu stφhßnφ brßnφ zßkonnß p°ekß₧ka do₧ßdanΘ smluvnφ strany.

╚lßnek 75
Prßva poÜkozenΘho

P°i p°edßnφ trestnφho stφhßnφ zajistφ do₧adujφcφ i do₧ßdanß smluvnφ strana, aby p°edßnφm trestnφho stφhßnφ nevznikla ·jma na prßvech osoby poÜkozenΘ trestn²m Φinem, zejmΘna jejφ prßvo na nßhradu Ükody.

╚lßnek 76
D∙sledky p°edßnφ trestnφho stφhßnφ pro do₧adujφcφ smluvnφ stranu

Je-li ₧ßdost o trestnφ stφhßnφ do₧ßdanou smluvnφ stranou p°ijata, do₧adujφcφ smluvnφ strana, krom∞ poskytnutφ prßvnφ pomoci do₧ßdanΘ smluvnφ stran∞, p°eruÜφ trestnφ stφhßnφ, dokud jφ do₧ßdanß smluvnφ strana nesd∞lφ koneΦnΘ rozhodnutφ ve v∞ci. PotΘ trestnφ stφhßnφ pro stejn² trestn² Φin ukonΦφ.

╚lßnek 77
D∙sledky p°evzetφ trestnφho stφhßnφ pro do₧ßdanou smluvnφ stranu

1. P°evzatΘ trestnφ °φzenφ je vedeno podle prßvnφho °ßdu do₧ßdanΘ smluvnφ strany. P°i vznesenφ obvin∞nφ proti podez°elΘ osob∞ podle vlastnφho prßvnφho °ßdu justiΦnφ orgßn do₧ßdanΘ smluvnφ strany provede nezbytnΘ ·pravy t²kajφcφ se konkrΘtnφch prvk∙ skutkovΘ podstaty trestnΘho Φinu. Trest vym∞°en² v tomto stßt∞ nem∙₧e b²t p°φsn∞jÜφ ne₧ trest, kter² by byl ulo₧en prßvnφm °ßdem do₧adujφcφ smluvnφ strany.

2. VÜechny ·kony uskuteΦn∞nΘ v souladu s prßvnφm °ßdem do₧adujφcφ smluvnφ strany na jejφm ·zemφ p°i soudnφm projednßvßnφ nebo provedenΘ v rßmci °φzenφ, pokud nejsou v rozporu s prßvnφm °ßdem do₧ßdanΘ smluvnφ strany, majφ na ·zemφ do₧ßdanΘ smluvnφ strany stejnou ·Φinnost, jako kdyby byly vykonßny v tomto stßt∞ nebo justiΦnφmi orgßny tohoto stßtu.

3. Do₧ßdanß smluvnφ strana sd∞lφ do₧adujφcφ smluvnφ stran∞ v²sledek soudnφho °φzenφ v p°evzatΘ v∞ci zaslßnφm opisu koneΦnΘho rozhodnutφ.

╚lßnek 78
DoΦasnß opat°enφ

V p°φpad∞, ₧e do₧adujφcφ smluvnφ strana oznßmφ do₧ßdanΘ stran∞ sv∙j zßm∞r po₧ßdat o p°evzetφ trestnφho stφhßnφ, m∙₧e do₧ßdanß smluvnφ strana p°ijmout jakßkoliv doΦasnß opat°enφ, vΦetn∞ vzetφ do vazby, kterß by mohla p°ijmout podle vlastnφho prßvnφho °ßdu v p°φpad∞, ₧e by byl trestn² Φin, ke kterΘmu se vztahuje ₧ßdost o p°evzetφ trestnφho stφhßnφ, spßchßn na jejφm ·zemφ.

╚┴ST III
ZvlßÜtnφ ustanovenφ o prßvnφ pomoci a prßvnφch vztazφch
v trestnφch v∞cech

╚lßnek 79
DoΦasnΘ p°edßnφ osob ve vazb∞ nebo v²konu trestu

1. Za ·Φelem podßnφ sv∞dectvφ nebo pomoci p°i vyÜet°ovßnφ si mohou na ₧ßdost smluvnφ strany v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem doΦasn∞ p°edat uv∞zn∞nΘ osoby za podmφnky, ₧e tyto osoby k tomu dajφ sv∙j souhlas.

2. Lh∙tu a podmφnky doΦasnΘho p°edßnφ osob uveden²ch v odstavci 1 tohoto Φlßnku urΦuje do₧ßdanß smluvnφ strana po dohod∞ s do₧adujφcφ smluvnφ stranou a nem∙₧e b²t delÜφ ne₧ jeden m∞sφc, ve v²jimeΦn²ch p°φpadech dva m∞sφce.

╚lßnek 80
Prohlφdka a zajiÜt∞nφ

Do₧ßdanß smluvnφ strana v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem vyhovφ ₧ßdosti do₧adujφcφ smluvnφ strany o prohlφdku, zajiÜt∞nφ a p°edßnφ v∞cφ a listin za ·Φelem provedenφ d∙kaz∙ v trestnφm °φzenφ za dodr₧enφ podmφnek uveden²ch v Φlßnku 67 tΘto smlouvy.

╚lßnek 81
V²nosy z trestnΘ Φinnosti

Smluvnφ strany si vzßjemn∞ poskytujφ pomoc p°i vyhledßnφ, zajiÜt∞nφ a konfiskaci v²nos∙ z trestnΘ Φinnosti. Pro ·Φely tΘto smlouvy je jako v²nos z trestnΘ Φinnosti oznaΦovßna ka₧dß v∞c, o nφ₧ mß soud podez°enφ, nebo o nφ₧ rozhodl, ₧e byla zφskßna nebo realizovßna p°φmo nebo nep°φmo spßchßnφm trestnΘho Φinu, nebo kterß mß hodnotu v∞ci Φi jin²ch v²hod zφskan²ch spßchßnφm trestnΘho Φinu.

╚lßnek 82
Poskytnutφ pomoci t²kajφcφ se v²nos∙ z trestnΘho Φinu

1. Do₧adujφcφ smluvnφ strana v ₧ßdosti o pomoc t²kajφcφ se v²nos∙ z trestnΘ Φinnosti uvede d∙vody, pro kterΘ se domnφvß, ₧e tyto v²nosy se nachßzejφ v jurisdikci do₧ßdanΘ smluvnφ strany.

2. Do₧ßdanß smluvnφ strana po obdr₧enφ takovΘto ₧ßdosti uΦinφ vÜe nezbytnΘ, aby zjistila, zda skuteΦn∞ v rßmci jejφ jurisdikce existuje jak²koliv v²nos z p°edpoklßdanΘ trestnΘ Φinnosti, a v²sledek zjiÜt∞nφ oznßmφ do₧adujφcφ smluvnφ stran∞.

3. Pokud do₧ßdanß smluvnφ strana zjistφ, ₧e p°edpoklßdanΘ v²nosy z trestnΘ Φinnosti existujφ, a byla-li o to po₧ßdßna, uΦinφ v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem opat°enφ, kterß zabrßnφ jakΘmukoliv naklßdßnφ s t∞mito v²nosy z p°edpoklßdanΘ trestnΘ Φinnosti do doby, ne₧ soud do₧adujφcφ smluvnφ strany nep°ijme koneΦnΘ rozhodnutφ o t∞chto v²nosech.

4. Do₧ßdanß smluvnφ strana v souladu se sv²m prßvnφm °ßdem a touto smlouvou vykonß koneΦnΘ rozhodnutφ soudu do₧adujφcφ smluvnφ strany o zajiÜt∞nφ nebo konfiskaci v²nos∙ z trestnΘ Φinnosti, nebo p°ijme jinß nezbytnß opat°enφ k zajiÜt∞nφ t∞chto v²nos∙ podle ₧ßdosti do₧adujφcφ smluvnφ strany.

5. P°i uplat≥ovßnφ tohoto Φlßnku zajiÜ¥ujφ smluvnφ strany dodr₧enφ prßv t°etφch stran jednajφcφch v dobrΘ vφ°e. P°edßnφ v²nos∙ z trestnΘ Φinnosti se provßdφ v souladu s ustanovenφm Φlßnku 67 tΘto smlouvy.

╚lßnek 83
Sd∞lovßnφ o odsouzenφ a ·daje z rejst°φku trest∙

1. Smluvnφ strany si vzßjemn∞ sd∞lujφ informace o rozsudcφch, kterΘ nabyly prßvnφ moci a kterΘ byly vyneseny soudy jednΘ smluvnφ strany nad obΦany druhΘ smluvnφ strany, a zßrove≥ p°ijφmajφ opat°enφ k zasφlßnφ po°φzen²ch fotografiφ a otisk∙ prst∙ odsouzen²ch.

2. Smluvnφ strany si na po₧ßdßnφ vzßjemn∞ sd∞lujφ ·daje z rejst°φku trest∙ osob ji₧ d°φve odsouzen²ch jejich soudy, pokud se jednß o osoby trestn∞ stφhanΘ na ·zemφ do₧adujφcφ smluvnφ strany.

╚lßnek 84
Zachovßnφ d∙v∞rnosti

1. Na ₧ßdost do₧adujφcφ smluvnφ strany do₧ßdanß smluvnφ strana uΦinφ vÜe nezbytnΘ, aby byla zachovßna d∙v∞rnost o ₧ßdosti o prßvnφ pomoc, jejφm obsahu a p°ilo₧en²ch listinßch, jako₧ i poskytnutφ samotnΘ prßvnφ pomoci. Pokud ₧ßdosti nem∙₧e b²t vyhov∞no, ani₧ by nebyla poruÜena d∙v∞rnost, sd∞lφ to do₧ßdanß smluvnφ strana do₧adujφcφ smluvnφ stran∞, kterß rozhodne, zda p°esto trvß na vyhov∞nφ svΘ ₧ßdosti.

2. Na ₧ßdost do₧ßdanΘ smluvnφ strany do₧adujφcφ smluvnφ strana zachovß d∙v∞rnost o sv∞dectvφ a ·dajφch, poskytnut²ch do₧ßdanou smluvnφ stranou krom∞ p°φpad∙, kdy tyto ·daje a sv∞dectvφ jsou nezbytnΘ pro vyÜet°ovßnφ a soudnφ °φzenφ uvedenß v ₧ßdosti.

╚lßnek 85
Omezenφ pou₧itφ

Bez souhlasu do₧ßdanΘ smluvnφ strany nepou₧ije ani nep°edß do₧adujφcφ smluvnφ strana ₧ßdnß sv∞dectvφ nebo ·daje, kterΘ jφ byly do₧ßdanou stranou poskytnuty, pro ₧ßdnß jinß vyÜet°ovßnφ ani soudnφ °φzenφ krom∞ t∞ch, kterß jsou uvedena v ₧ßdosti o prßvnφ pomoc. V p°φpad∞ zm∞ny obvin∞nφ mohou b²t poskytnutΘ podklady pou₧ity, pokud trestn² Φin podle vznesenΘho obvin∞nφ je trestn²m Φinem, pro kter² podle tΘto smlouvy m∙₧e b²t poskytnuta vzßjemnß pomoc.

╚lßnek 86
Ochrana sv∞dk∙, poÜkozen²ch a ostatnφch ·Φastnφk∙ trestnφho °φzenφ

Smluvnφ strany p°ijφmajφ v p°φpad∞ pot°eby v souladu se sv²mi prßvnφmi °ßdy opat°enφ na ochranu sv∞dk∙, poÜkozen²ch a dalÜφch ·Φastnφk∙ trestnφho °φzenφ ve v∞cech, v nich₧ bylo po₧ßdßno o poskytnutφ prßvnφ pomoci, jako₧ i p°i projednßvßnφ t∞chto v∞cφ p°ed soudy, jestli₧e to vy₧aduje v²kon spravedlnosti.

╚lßnek 87
Nßklady spojenΘ s p°epravou

Nßklady vzniklΘ p°i doΦasnΘm p°edßnφ uv∞zn∞n²ch osob za ·Φelem podßnφ sv∞dectvφ nebo poskytnutφ pomoci p°i vyÜet°ovßnφ dle Φlßnku 79 tΘto smlouvy, vΦetn∞ nßklad∙ na pr∙voz t∞chto osob ·zemφm t°etφch stßt∙, nese do₧adujφcφ smluvnφ strana.

╚lßnek 88
P°φtomnost zßstupc∙ justiΦnφch orgßn∙ smluvnφch stran a obhßjc∙
obvin∞n²ch p°i poskytovßnφ prßvnφ pomoci v trestnφch v∞cech

Zßstupci justiΦnφch orgßn∙ jednΘ smluvnφ strany a obhßjci obvin∞n²ch mohou b²t se souhlasem druhΘ smluvnφ strany p°φtomni p°i vy°izovßnφ ₧ßdosti o poskytnutφ prßvnφ pomoci ve v∞cech trestnφch.

Oddφl V
Zßv∞reΦnß ustanovenφ

╚lßnek 89
Otßzky spojenΘ s provßd∞nφm Smlouvy

Otßzky spojenΘ s provßd∞nφm tΘto smlouvy budou °eÜeny vzßjemnou dohodou p°φsluÜn²ch ·st°ednφch justiΦnφch orgßn∙ smluvnφch stran. V p°φpad∞ pot°eby m∙₧e b²t vytvo°ena spoleΦnß komise ze zßstupc∙ p°φsluÜn²ch stßtnφch orgßn∙ obou smluvnφch stran za ·Φelem °eÜenφ vznikl²ch rozpor∙.

╚lßnek 90
Vztahy k ostatnφm mezinßrodnφm smlouvßm

Touto smlouvou nejsou dotΦena ustanovenφ jin²ch mezinßrodnφch smluv, jimi₧ jsou smluvnφ strany vßzßny.

╚lßnek 91
Dodatky a zm∞ny

Tato smlouva m∙₧e b²t m∞n∞na a dopl≥ovßna vzßjemnou pφsemnou dohodou smluvnφch stran. Zm∞ny a dopl≥ky vstoupφ v platnost v souladu s ustanovenφm Φlßnku 92 tΘto smlouvy.

╚lßnek 92
Vstup Smlouvy v platnost

Tato smlouva podlΘhß ratifikaci a vstoupφ v platnost prvnφho dne ΦtvrtΘho m∞sφce od data v²m∞ny ratifikaΦnφch listin.

╚lßnek 93
Doba platnosti

Tato smlouva se sjednßvß na dobu 5 let ode dne vstupu v platnost a jejφ platnost bude dßle automaticky prodlu₧ovßna v₧dy na dalÜφch 5 let, pokud ji jedna ze smluvnφch stran pφsemn∞ nevypovφ. Smlouva pozb²vß platnosti po uplynutφ 6 m∞sφc∙ od data obdr₧enφ oznßmenφ, ₧e druhß smluvnφ strana vypovφdß Smlouvu.

╚lßnek 94
╚asovß platnost

Ustanovenφ tΘto smlouvy se vztahujφ i na prßvnφ vztahy ve v∞cech obΦansk²ch a trestnφch, kterΘ vznikly p°ed vstupem tΘto smlouvy v platnost.

Dßno v TaÜkent∞ dne 18. 01. 2002 ve dvou p∙vodnφch vyhotovenφch, ka₧dΘ v jazyce ΦeskΘm, uzbeckΘm a ruskΘm, p°iΦem₧ vÜechna zn∞nφ jsou autentickß. V p°φpad∞ rozdφlnostφ ve v²kladu je rozhodujφcφ zn∞nφ v jazyce ruskΘm.

Za ╚eskou republiku
Ing. Jaroslav Ludva v. r.
mimo°ßdn² a zplnomocn∞n² velvyslanec
╚eskΘ republiky v Republice Uzbekistßn
Za Republiku Uzbekistßn
Abdulaziz Kamilov v. r.
ministr zahraniΦnφch v∞cφ