SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 30
rozeslßna dne 26.2.2002
 

64

VYHL┴èKA
Ministerstva financφ

ze dne 11. ·nora 2002,

kterou se provßdφ zßkon Φ. 320/2001 Sb., o finanΦnφ kontrole ve ve°ejnΘ sprßv∞ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o finanΦnφ kontrole)

Ministerstvo financφ stanovφ podle º 33 zßkona Φ. 320/2001 Sb., o finanΦnφ kontrole ve ve°ejnΘ sprßv∞ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o finanΦnφ kontrole), k provedenφ º 6 odst. 4 a º 22 odst. 5 tohoto zßkona:

P°edm∞t ·pravy a vymezenφ n∞kter²ch pojm∙
º 1

Tato vyhlßÜka stanovφ

a)   bli₧Üφ podrobnosti o kontrolnφch metodßch a kontrolnφch postupech,
b)   strukturu a rozsah zprßv o v²sledcφch finanΦnφch kontrol, postup a termφny jejich p°edklßdßnφ.

º 2

Pro ·Φely tΘto vyhlßÜky se rozumφ

a)   p°φkazcem operace vedoucφ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy nebo vedoucφ zam∞stnanec jφm pov∞°en² k naklßdßnφ s ve°ejn²mi prost°edky orgßnu ve°ejnΘ sprßvy,1)
b)   sprßvcem rozpoΦtu vedoucφ zam∞stnanec organizaΦnφho ·tvaru odpov∞dn² za sprßvu rozpoΦtu orgßnu ve°ejnΘ sprßvy nebo jin² zam∞stnanec pov∞°en² k tomu vedoucφm tohoto orgßnu,2)
c)   hlavnφm ·Φetnφm vedoucφ zam∞stnanec organizaΦnφho ·tvaru odpov∞dn² za vedenφ ·Φetnictvφ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy nebo jin² zam∞stnanec pov∞°en² k tomu vedoucφm tohoto orgßnu.3)

Bli₧Üφ podrobnosti o kontrolnφch metodßch
º 3

Kontrolnφ metody slou₧φ p°i finanΦnφ kontrole k zajiÜt∞nφ objektivnosti a ·plnosti informacφ o tom, zda kontrolovanΘ osoby,4) organizaΦnφ ·tvary, vedoucφ a jinφ zam∞stnanci orgßnu ve°ejnΘ sprßvy5) napl≥ujφ po₧adavky, na kterΘ je kontrola zam∞°ena.

º 4

(1) Kontrolnφ metodou porovnßnφ se zjiÜ¥uje, zda skuteΦn² stav hospoda°enφ odpovφdß stavu zßpis∙ v dokumentech. Metodou se zφskßvajφ informace pot°ebnΘ k finanΦnφmu °φzenφ kontrolovan²ch osob, organizaΦnφch ·tvar∙, vedoucφch a jin²ch zam∞stnanc∙ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy, jako₧ i informace o zjiÜt∞nφ odchylek od po₧adovanΘho stavu nebo o mo₧n²ch rizicφch vzniku t∞chto odchylek.

(2) SkuteΦn² stav se porovnßvß s ·daji obsa₧en²mi v

a)   zßznamech,
b)   ·Φetnφch, finanΦnφch a statistick²ch v²kazech,
c)   hlßÜenφch a zprßvßch,
d)   datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech,
e)   schvßlen²ch zßm∞rech.

º 5

(1) Kontrolnφ metodou sledovßnφ se zjiÜ¥uje, zda jsou v souladu se zßm∞ry a cφli orgßnu ve°ejnΘ sprßvy stanoveny podmφnky a postupy pro hospodßrn², efektivnφ a ·Φeln² v²kon prov∞°ovanΘ Φinnosti, pro zajiÜ¥ovßnφ programu nebo pln∞nφ v²konn²ch, °φdφcφch a kontrolnφch funkcφ a zda kontrolovanΘ osoby, organizaΦnφ ·tvary, vedoucφ a jinφ zam∞stnanci orgßnu ve°ejnΘ sprßvy tyto podmφnky a postupy dodr₧ujφ.

(2) SkuteΦn² stav se zjiÜ¥uje

a)   pozorovßnφm proces∙,
b)   m∞°enφm hodnot.

(3) Informace o pr∙b∞hu, Φasov²ch ·dajφch a v²sledcφch sledovßnφ se zaznamenßvajφ v p°φsluÜnΘm pφsemnΘm, datovΘm, p°φpadn∞ obrazovΘm nebo zvukovΘm zßznamu.

º 6

(1) Kontrolnφ metodou Üet°enφ a ov∞°ovßnφ se zjiÜ¥uje, zda byly p°i p°φprav∞ a uskuteΦ≥ovßnφ prov∞°ovan²ch operacφ6) a₧ po jejich koneΦnΘ vypo°ßdßnφ a vy·Φtovßnφ7) dosa₧eny stanovenΘ zßm∞ry a cφle.

(2) ZjiÜt∞nφ zφskanß Üet°enφm se

a)   porovnßvajφ se stanoven²mi zßm∞ry a cφli,
b)   ov∞°ujφ s podmφnkami a postupy stanoven²mi prßvnφmi p°edpisy a opat°enφmi p°ijat²mi v mezφch t∞chto p°edpis∙.

º 7

(1) Metodou kontrolnφch v²poΦt∙ se matematick²mi ·kony ov∞°ujφ informace obsa₧enΘ v zßznamech, ·Φetnφch, finanΦnφch a statistick²ch v²kazech, hlßÜenφch a zprßvßch nebo datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech, anebo ve schvßlen²ch zßm∞rech.

(2) ZjiÜt∞nφ zφskanß kontrolnφmi v²poΦty se porovnßvajφ s Φφseln²mi hodnotami

a)   vykazovan²mi v dokumentech uveden²ch v odstavci 1,
b)   stanoven²mi v prßvnφch p°edpisech a v opat°enφch p°ijat²ch v mezφch t∞chto p°edpis∙,
c)   stanoven²ch technick²mi normami,
d)   obsa₧en²mi ve smlouvßch.

º 8

(1) Kontrolnφ metodou anal²zy se zjiÜ¥ujφ a vyhodnocujφ odchylky jednotliv²ch operacφ nebo jejich soubor∙ od obvyklΘho rßmce hodnoty, nap°φklad jejich Φetnostφ, v²dajovou nebo Φasovou nßroΦnostφ, anebo zv²Üen²m rizikem vzniku nesrovnalostφ v hospoda°enφ s ve°ejn²mi prost°edky.

(2) ZjiÜt∞nφ zφskanß anal²zou se porovnßvajφ s ·daji obsa₧en²mi v

a)   zßznamech,
b)   ·Φetnφch, finanΦnφch a statistick²ch v²kazech,
c)   hlßÜenφch a zprßvßch,
d)   datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech,
e)   schvßlen²ch zßm∞rech.

º 9

P°i finanΦnφ kontrole se pou₧ije kterßkoliv kontrolnφ metoda uvedenß v º 4 a₧ 8, nebo jinß kontrolnφ metoda, nebo kombinace vφce t∞chto kontrolnφch metod s podmφnkou, ₧e jejich pou₧itφ musφ b²t v souladu s prßvnφmi p°edpisy.8)

Zßsady pro uplat≥ovßnφ kontrolnφch postup∙
º 10

Kontrolnφmi postupy jsou systematicky uspo°ßdanΘ ·kony, kter²mi se na zßklad∞ zvolen²ch kontrolnφch metod shroma₧∩ujφ, t°φdφ, vyhodnocujφ a dokumentujφ informace za ·Φelem jejich vyu₧itφ podle º 3.

º 11

P°i p°edb∞₧nΘ ve°ejnosprßvnφ kontrole,9) pr∙b∞₧nΘ ve°ejnosprßvnφ kontrole10) a °φdφcφ kontrole,11) zajiÜ¥ovanΘ odpov∞dn²mi vedoucφmi zam∞stnanci p°i finanΦnφm °φzenφ Φinnosti orgßnu ve°ejnΘ sprßvy, se uplatnφ schvalovacφ postupy,12) operaΦnφ postupy,13) reviznφ postupy k prov∞°enφ sprßvnosti vybran²ch operacφ14) a hodnotφcφ postupy.15) SouΦßstφ kontrolnφch postup∙ odpov∞dn²ch vedoucφch zam∞stnanc∙ je systematickΘ vyhledßvßnφ rizik spojen²ch se zajiÜ¥ovßnφm Φinnosti v rozsahu jim vymezenΘ p∙sobnosti a p°ijφmßnφ p°im∞°en²ch a ·Φinn²ch opat°enφ k jejich odstran∞nφ nebo zmφrn∞nφ.

º 12

P°i ve°ejnosprßvnφ kontrole vykonßvanΘ zam∞stnanci pov∞°en²mi vedoucφm kontrolnφho orgßnu16) ke specializovanΘ kontrolnφ Φinnosti, odd∞lenΘ od finanΦnφho °φzenφ tohoto orgßnu, se uplatnφ kombinace reviznφch a hodnotφcφch postup∙.

º 13

P°i internφm auditu17) se uplatnφ specißlnφ kombinace reviznφch a hodnotφcφch postup∙ s d∙razem na vyu₧itφ kontrolnφ metody anal²zy (dßle jen "auditnφ postup").

Schvalovacφ postupy p°i p°edb∞₧nΘ °φdφcφ kontrole
º 14

(1) Schvalovacφ postupy odpov∞dn²ch vedoucφch zam∞stnanc∙ orgßn∙ ve°ejnΘ sprßvy se uplat≥ujφ v procesu plßnovßnφ a p°φpravy operacφ, urΦen²ch k pln∞nφ stanoven²ch ·kol∙ tohoto orgßnu, kterΘ majφ za nßsledek ve°ejnΘ v²daje nebo jinß pln∞nφ vzniklß na zßklad∞ zßvazku nebo nßroku orgßnu ve°ejnΘ sprßvy.

(2) Schvalovacφ postupy podle odstavce 1 tvo°φ kontrolnφ Φinnost p°ed prßvnφm ·konem orgßnu ve°ejnΘ sprßvy, kter²m vznikß tomuto orgßnu zßvazek nebo nßrok, a dßle kontrolnφ Φinnost p°ed uskuteΦn∞nφm ve°ejn²ch v²daj∙ nebo jin²ch pln∞nφ na zßklad∞ p°ijatΘho zßvazku nebo vzniklΘho nßroku.

(3) Kontrolnφ Φinnost p°ed schvßlenφm zßvazku nebo uplatn∞nφm nßroku orgßnu ve°ejnΘ sprßvy zahrnuje prov∞°enφ

a)   p°ipravovanΘ operace vΦetn∞ ·plnosti podklad∙ a jejφ schvßlenφ v odpov∞dnosti p°φkazce operace,
b)   podklad∙ p°edan²ch p°φkazcem operace k p°ipravovanΘ operaci a jejφ schvßlenφ sprßvcem rozpoΦtu.

(4) Kontrolnφ Φinnost p°ed uskuteΦn∞nφm ve°ejn²ch v²daj∙ nebo jin²ch pln∞nφ ke spln∞nφ zßvazk∙ nebo uplatn∞nφ nßrok∙ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy zahrnuje

a)   vydßnφ pφsemnΘho p°φkazu k uskuteΦn∞nφ ve°ejnΘho v²daje nebo jinΘho pln∞nφ p°φkazcem operace a jeho p°edßnφ sprßvci rozpoΦtu vΦetn∞ dokladu o zßvazku nebo nßroku orgßnu ve°ejnΘ sprßvy a p°φsluÜn²ch podklad∙,
b)   prov∞°enφ a odsouhlasenφ vydanΘho pφsemnΘho p°φkazu s dokladem a podklady uveden²mi pod pφsmenem a), jejich vztahu k realizaci rozpoΦtu orgßnu ve°ejnΘ sprßvy v odpov∞dnosti sprßvce rozpoΦtu a jejich p°edßnφ hlavnφmu ·Φetnφmu,
c)   koneΦnΘ prov∞°enφ a odsouhlasenφ vydanΘho pφsemnΘho p°φkazu vΦetn∞ ·plnosti p°φsluÜn²ch podklad∙ v odpov∞dnosti hlavnφho ·Φetnφho.

º 15

(1) P°φkazce operace p°i v²konu p°edb∞₧nΘ °φdφcφ kontroly zam∞°φ schvalovacφ postup na prov∞°enφ

a)   nezbytnosti uskuteΦn∞nφ p°ipravovanΘ operace pro pln∞nφ stanoven²ch ·kol∙ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy,
b)   v∞cnΘ sprßvnosti a ·plnosti podklad∙ k p°ipravovanΘ operaci,
c)   dodr₧enφ kritΘriφ hospodßrnosti,18) efektivnosti19) a ·Φelnosti,20)
d)   souladu operace s prßvnφmi p°edpisy,
e)   rizik, kterß se v pr∙b∞hu uskuteΦ≥ovßnφ operace mohou vyskytnout, a stanovenφ p°φpadn²ch opat°enφ k jejich odstran∞nφ nebo zmφrn∞nφ.

(2) P°φkazce operace potvrdφ sv²m podpisem oprßvn∞nost, nezbytnost a sprßvnost6) p°ipravovanΘ operace.

º 16

(1) Schvalovacφ postup p°i p°edb∞₧nΘ °φdφcφ kontrole zajiÜ¥ovanΘ v odpov∞dnosti sprßvce rozpoΦtu navazuje na schvalovacφ postup zajiÜ¥ovan² v odpov∞dnosti p°φkazce operace.

(2) Sprßvce rozpoΦtu p°i v²konu p°edb∞₧nΘ °φdφcφ kontroly p°ipravovanΘ operace zam∞°φ schvalovacφ postup na dodr₧enφ

a)   pravidel stanoven²ch zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy,21)
b)   rozsahu oprßvn∞nφ p°φkazce operace a porovnßnφ jeho podpisu s podpisov²m vzorem,
c)   rozpoΦtovΘ skladby,
d)   schvßlenΘho, p°φpadn∞ upravenΘho rozpoΦtu, jeho rozpisu a zßvazn²ch ukazatel∙ pro p°φsluÜnou polo₧ku rozpoΦtovΘ skladby,
e)   souladu operace se schvßlen²mi programy, projekty nebo jin²mi rozhodnutφmi o naklßdßnφ s ve°ejn²mi prost°edky.

(3) P°edm∞tem p°edb∞₧nΘ °φdφcφ kontroly zajiÜ¥ovanΘ v odpov∞dnosti sprßvce rozpoΦtu je i posouzenφ finanΦnφho dopadu operace na zdroje pou₧itelnΘ v p°φsluÜnΘm rozpoΦtovΘm obdobφ, p°φpadn∞ na pot°ebu zajiÜt∞nφ zdroj∙ pro navazujφcφ rozpoΦtovΘ obdobφ.

(4) Sprßvce rozpoΦtu potvrdφ sv²m podpisem, ₧e zajistil prov∞°enφ a schvßlil p°ipravovanou operaci.

(5) Shledß-li sprßvce rozpoΦtu na p°ipravovanΘ operaci nedostatky, pozastavφ ji a pφsemn∞ o tom vyrozumφ p°φkazce operace. Vyrozum∞nφ musφ obsahovat d∙vody jejφho pozastavenφ, p°φpadn∞ dalÜφ doklady sprßvce rozpoΦtu o oprßvn∞nosti jeho stanoviska.

(6) Operaci nelze bez odstran∞nφ nedostatk∙ uveden²ch v odstavci 5 uskuteΦnit. Pokud pro operaci stanovφ sprßvce rozpoΦtu v souladu s prßvnφm p°edpisem nebo opat°enφmi orgßn∙ ve°ejnΘ sprßvy p°ijat²mi v mezφch tohoto p°edpisu omezujφcφ podmφnky, uvede je pφsemn∞.

º 17

(1) Schvalovacφ postup p°i p°edb∞₧nΘ °φdφcφ kontrole zajiÜ¥ovanΘ v odpov∞dnosti hlavnφho ·Φetnφho navazuje na schvalovacφ postup zajiÜ¥ovan² v odpov∞dnosti sprßvce rozpoΦtu.

(2) Hlavnφ ·Φetnφ obdr₧φ od sprßvce rozpoΦtu doklad o zßvazku nebo nßroku orgßnu ve°ejnΘ sprßvy pro ·Φely p°edb∞₧nΘ °φdφcφ kontroly ve°ejn²ch v²daj∙ nebo jin²ch pln∞nφ, prov∞°en²ch a schvßlen²ch v odpov∞dnosti sprßvce rozpoΦtu, kterΘ budou p°i operaci realizovßny.

(3) P°i v²konu p°edb∞₧nΘ kontroly vydanΘho pφsemnΘho p°φkazu zam∞°φ hlavnφ ·Φetnφ schvalovacφ postup na prov∞°enφ

a)   ·plnosti a nßle₧itostφ p°edan²ch podklad∙ pro ·Φely spln∞nφ po₧adavk∙ stanoven²ch zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy,22)
b)   rozsahu oprßvn∞nφ p°φkazce operace a sprßvce rozpoΦtu a porovnßnφ jejich podpis∙ s podpisov²mi vzory.

(4) Hlavnφ ·Φetnφ potvrdφ sv²m podpisem na vydanΘm pφsemnΘm p°φkazu prov∞°enφ p°ipravovanΘ operace a p°edß tento p°φkaz k provedenφ.

(5) Shledß-li hlavnφ ·Φetnφ nedostatky v dokladech podle odstavce 3, pozastavφ operaci a pφsemn∞ o tom vyrozumφ p°φkazce operace. Toto vyrozum∞nφ musφ obsahovat d∙vody pozastavenφ, p°φpadn∞ dalÜφ doklady hlavnφho ·Φetnφho o oprßvn∞nosti jeho stanoviska.

(6) Ve°ejn² v²daj nebo jinΘ pln∞nφ nelze bez odstran∞nφ nedostatk∙ uveden²ch v odstavci 5 uskuteΦnit.

OperaΦnφ, reviznφ a hodnotφcφ postupy p°i pr∙b∞₧nΘ a nßslednΘ °φdφcφ kontrole
º 18

(1) K v²konu pr∙b∞₧nΘ a nßslednΘ °φdφcφ kontroly operacφ se uplatnφ operaΦnφ a reviznφ postupy, kterΘ zajiÜ¥ujφ prov∞°enφ sprßvnosti vybran²ch operacφ, a hodnotφcφ postupy.

(2) OperaΦnφ postupy zajiÜ¥ujφ prov∞°enφ, zda operace od p°edßnφ podklad∙ k realizaci hlavnφm ·Φetnφm a₧ do jejφho koneΦnΘho vypo°ßdßnφ a vy·Φtovßnφ probφhß v souladu s prßvnφmi p°edpisy a opat°enφmi orgßn∙ ve°ejnΘ sprßvy p°ijat²mi v mezφch t∞chto p°edpis∙. Za ·Φelem minimalizace mo₧n²ch rizik jsou Φinnosti p°i uskuteΦ≥ovßnφ operacφ odd∞leny od Φinnostφ p°i zpracovßnφ t∞chto operacφ v ·Φetnφ evidenci.

(3) OperaΦnφ postupy se v rßmci pr∙b∞₧nΘ °φdφcφ kontroly uskuteΦ≥ovan²ch operacφ uplat≥ujφ p°i

a)   zajiÜ¥ovßnφ bezhotovostnφho styku vΦetn∞ prov∞°ovßnφ po₧adavk∙ na ochranu majetku p°ed neoprßvn∞n²mi zßsahy,
b)   naklßdßnφ s pen∞₧nφmi prost°edky v hotovosti a ceninami vΦetn∞ jejich evidence, inventarizace, °eÜenφ a vypo°ßdßvßnφ rozdφl∙, po₧adavk∙ ochrany a bezpeΦnosti majetku p°i manipulacφch, p°esunech a ·schov∞,
c)   prov∞°ovßnφ souladu v²deje a p°φjmu zbo₧φ nebo poskytovan²ch a p°ijφman²ch slu₧eb, anebo jin²ch pln∞nφ s doklady o zßvazcφch nebo nßrocφch orgßnu ve°ejnΘ sprßvy a se zßznamy obsa₧en²mi v p°φsluÜnΘ evidenci,
d)   vy°izovßnφ reklamacφ,
e)   pln∞nφ zßvazk∙,
f)   sprßv∞ pohledßvek vΦetn∞ jejich vymßhßnφ,
g)   prov∞°ovßnφ stavu, pohybu a vyu₧φvßnφ zßsob vΦetn∞ jejich evidence, ·plnosti a pr∙kaznosti p°φsluÜn²ch zßznam∙ o nich, p°i inventarizaci a dßle p°i zajiÜ¥ovßnφ jejich ochrany v souladu s prßvnφmi p°edpisy a opat°enφmi p°ijat²mi v mezφch t∞chto p°edpis∙,
h)   prov∞°ovßnφ stavu, vyu₧φvßnφ, udr₧ovßnφ, zp∙sobu vy°azenφ a likvidace majetku vΦetn∞ jeho evidence, ·plnosti a pr∙kaznosti zßznam∙ o n∞m, inventarizace, °eÜenφ a vypo°ßdßvßnφ rozdφl∙, zajiÜt∞nφ podmφnek pro vyu₧itφ, ulo₧enφ a ochranu tohoto majetku v souladu s prßvnφmi p°edpisy a opat°enφmi p°ijat²mi v mezφch t∞chto p°edpis∙,
i)   zpracovßnφ mezd a plat∙ vΦetn∞ da≥ovΘ agendy, agendy socißlnφho a zdravotnφho pojiÜt∞nφ a jejich evidence,
j)   zaznamenßvßnφ uskuteΦn∞n²ch operacφ v ·Φetnictvφ,
k)   realizaci opat°enφ p°ijat²ch k nßprav∞ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙, zejmΘna pln∞nφ takov²ch opat°enφ, jejich₧ cφlem je vΦas odhalovat a znemo₧≥ovat uskuteΦ≥ovßnφ nehospodßrn²ch, neefektivnφch a ne·Φeln²ch operacφ nebo operacφ, kterΘ jsou v rozporu s prßvnφmi p°edpisy.

(4) Reviznφ a hodnotφcφ postupy dopl≥ujφ operaΦnφ postupy tφm, ₧e zajiÜ¥ujφ

a)   vyhodnocovßnφ informacφ obsa₧en²ch v p°φsluÜn²ch zßznamech nebo datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech, kterΘ jsou pot°ebnΘ pro p°φpravu periodick²ch v²kaz∙, hlßÜenφ a zprßv b∞hem ·Φetnφho obdobφ, a to na zßklad∞ po₧adavk∙ stanoven²ch zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy23) nebo pokyn∙ vedoucφho orgßnu ve°ejnΘ sprßvy,
b)   porovnßvßnφ informacφ podle pφsmene a) s platn²m rozpoΦtem, jeho rozpisem a zßvazn²mi ukazateli, posuzovßnφ dosahovan²ch v²sledk∙ hospoda°enφ ve vztahu k pln∞n²m ·kol∙m a p°ijetφ p°φpadn²ch opat°enφ pro dalÜφ Φinnost orgßnu ve°ejnΘ sprßvy.

(5) Bli₧Üφ pravidla pro kontrolnφ postupy podle odstavc∙ 1 a₧ 4 obsahujφ vnit°nφ p°edpisy vydanΘ orgßnem ve°ejnΘ sprßvy.

Auditnφ postupy
º 19

(1) Vedoucφ ·tvaru internφho auditu stanovφ zßsady pro uplat≥ovßnφ auditnφch postup∙ v rozsahu svΘ odpov∞dnosti za nezßvislou a objektivnφ Φinnost ·tvaru internφho auditu.24) Postupy obsahujφ systematicky uspo°ßdanΘ ·kony k analyzovßnφ, vyhodnocovßnφ a porovnßvßnφ operacφ realizovan²ch v rßmci vnit°nφho provoznφho a finanΦnφho °φzenφ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy s

a)   po₧adavky stanoven²mi prßvnφmi p°edpisy nebo opat°enφmi orgßn∙ ve°ejnΘ sprßvy p°ijat²mi v mezφch t∞chto p°edpis∙,
b)   informacemi v zßznamech, ·Φetnφch, finanΦnφch a statistick²ch v²kazech, hlßÜenφch a zprßvßch nebo datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech.

(2) SouΦßstφ auditnφch postup∙ je i prov∞°ovßnφ a vyhodnocovßnφ, zda odpov∞dnφ vedoucφ zam∞stnanci vykonßvajφ °φdφcφ kontrolu a vyhledßvajφ rizika spojenß se zajiÜ¥ovßnφm Φinnostφ v rozsahu jim vymezenΘ p∙sobnosti a zda p°ijφmajφ p°im∞°enß a ·Φinnß opat°enφ k jejich odstran∞nφ nebo zmφrn∞nφ.

º 20

(1) Na zßklad∞ roΦnφho plßnu internφho auditu vypracujφ osoby pov∞°enΘ v²konem jednotlivΘho auditu (dßle jen "internφ audito°i") jeho program.

(2) P°i operativnφm za°azenφ v²konu auditu25) v p°φpadech podez°enφ na mo₧n² v²skyt nep°edpoklßdan²ch rizik, kterß by mohla negativn∞ ovlivnit Φinnost orgßnu ve°ejnΘ sprßvy, nebo p°i bezprost°ednφm zjiÜt∞nφ takov²ch rizik postupujφ internφ audito°i podle odstavce 1 obdobn∞.

(3) P°i vypracovßnφ programu auditu se internφ audito°i zam∞°φ na

a)   cφle prov∞°ovan²ch Φinnostφ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy vΦetn∞ zajiÜt∞nφ ochrany ve°ejn²ch prost°edk∙26) a na systΘmy, kter²mi jsou tyto Φinnosti °φzeny a kontrolovßny,
b)   prov∞°enφ ·Φinnosti vnit°nφho systΘmu °φzenφ a kontroly,
c)   zhodnocenφ rizik spojen²ch s prov∞°ovanou Φinnostφ, na urΦenΘ zdroje, prost°edky a postupy k jejich odstran∞nφ nebo zmφrn∞nφ a na zvlßdßnφ t∞chto rizik p°i pln∞nφ stanoven²ch ·kol∙ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy,
d)   zdokonalenφ systΘmu °φzenφ rizik v danΘ Φinnosti orgßnu ve°ejnΘ sprßvy a p°φsluÜnΘho kontrolnφho systΘmu.

(4) V²sledky a doporuΦenφ vypl²vajφcφ z vykonanΘho auditu doklßdajφ internφ audito°i anal²zami a hodnocenφmi.

(5) Internφ audito°i rozpracujφ program auditu do auditnφch postup∙ za ·Φelem shromß₧d∞nφ, anal²zy, vyhodnocovßnφ a zaznamenßvßnφ informacφ, kterΘ tvo°φ p°edm∞t tohoto auditu.

(6) Vedoucφ ·tvaru internφho auditu schvaluje program auditu p°ed jeho zahßjenφm a p°φpadnΘ zm∞ny v programu tohoto auditu neprodlen∞ v pr∙b∞hu jeho v²konu.

(7) ZvlßÜtnφ pozornost p°i rozpracovßnφ programu auditu v∞nujφ internφ audito°i i auditnφm postup∙m k prov∞°ovßnφ a vyhodnocovßnφ, zda

a)   v auditovanΘ Φinnosti orgßnu ve°ejnΘ sprßvy nedochßzφ k trestn²m Φin∙m nebo p°estupk∙m, souvisejφcφm s v²konem ve°ejnΘ sprßvy,
b)   ve vnit°nφm provoznφm a finanΦnφm °φzenφ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy je zaveden odpovφdajφcφ systΘm prevence jednßnφ podle pφsmene a) a systΘm shroma₧∩ovßnφ a vyhodnocovßnφ informacφ o jejich v²skytu,
c)   v p°φpad∞ v²skytu jednßnφ podle pφsmene a) byla p°ijata p°im∞°enß a ·Φinnß opat°enφ.

(8) Vedoucφ ·tvaru internφho auditu odpovφdß za °ßdn² v²kon auditu a vΦasnΘ p°edßvßnφ jeho v²sledk∙, zßv∞r∙ a doporuΦenφ.27) V p°φpad∞ zjiÜt∞nφ skuteΦnostφ nasv∞dΦujφcφch spßchßnφ trestnΘho Φinu nebo p°estupku vedoucφ ·tvaru internφho auditu pφsemn∞ informuje bez zbyteΦnΘho odkladu vedoucφho orgßnu ve°ejnΘ sprßvy a souΦasn∞ zabezpeΦφ zajiÜt∞nφ p°φsluÜn²ch doklad∙.

(9) O vykonanΘm auditu se po°izuje pφsemnß zprßva. Pokud dojde k poruÜenφ zßsady funkΦnφ nezßvislosti p°i p°φprav∞ nebo v²konu auditu, uvede se ve zprßv∞ tato skuteΦnost a jejφ dopady na tento audit.

(10) P°ed p°edßnφm zprßvy uvedenΘ v odstavci 9 vedoucφmu orgßnu ve°ejnΘ sprßvy zajistφ vedoucφ ·tvaru internφho auditu projednßnφ zjiÜt∞nφ z vykonanΘho auditu a navrhovanß doporuΦenφ s p°φsluÜn²m odpov∞dn²m vedoucφm zam∞stnancem.

(11) Vedoucφ ·tvaru internφho auditu vytvo°φ systΘm, kter² umo₧nφ prov∞°ovat opat°enφ p°ijatß k odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙ vΦetn∞ doporuΦenφ internφho auditu. Stanovφ rovn∞₧ zßsady pro zabezpeΦenφ archivovßnφ komplexnφch dokument∙ z vykonan²ch audit∙. Dokumenty se archivujφ 10 let.

º 21

(1) Auditnφmi postupy jsou prov∞°ovßny i vybranΘ operace. P°i v²b∞ru vzorku operacφ se p°ihlφ₧φ k

a)   pot°eb∞ prov∞°it operace s ohledem na mo₧nß rizika, kterß se vyskytujφ zejmΘna v jejich p°φprav∞, vypo°ßdßnφ, vy·Φtovßnφ nebo v inventarizaci ve°ejn²ch prost°edk∙,
b)   v²znamu jednotliv²ch operacφ nebo souboru souvisejφcφch operacφ pro pln∞nφ schvßlen²ch zßm∞r∙ a cφl∙ orgßnu ve°ejnΘ sprßvy.

(2) KonkrΘtnφm cφlem prov∞°ovßnφ a vyhodnocovßnφ v∞cnΘ sprßvnosti vybranΘho vzorku operacφ podle odstavce 1 je zjistit, zda informace obsa₧enΘ v zßznamech, ·Φetnφch, finanΦnφch a statistick²ch v²kazech, hlßÜenφch a zprßvßch nebo datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech jsou postaΦujφcφ pro objektivnφ zßv∞r o

a)   souladu vybran²ch operacφ s prßvnφmi p°edpisy,
b)   dodr₧enφ kritΘriφ hospodßrnosti, efektivnosti a ·Φelnosti t∞chto operacφ,
c)   vyu₧φvßnφ ve°ejn²ch prost°edk∙ v souladu se stanoven²mi ·koly orgßnu ve°ejnΘ sprßvy,
d)   zajiÜt∞nφ ochrany ve°ejn²ch prost°edk∙ proti rizik∙m, nesrovnalostem nebo jin²m nedostatk∙m, zp∙soben²m zejmΘna poruÜenφm prßvnφch p°edpis∙, nehospodßrn²m, ne·Φeln²m a neefektivnφm naklßdßnφm s t∞mito prost°edky nebo trestnou Φinnostφ,
e)   pln∞nφ povinnostφ p°i hospoda°enφ s ve°ejn²mi prost°edky,
f)   sprßvnosti, ·plnosti a pr∙kaznosti zφskan²ch informacφ a o jejich souladu s informacemi obsa₧en²mi v zßznamech, ·Φetnφch, finanΦnφch a statistick²ch v²kazech, hlßÜenφch a zprßvßch nebo datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech,
g)   vΦasnΘm a p°esnΘm provßd∞nφ zßpis∙ o uskuteΦ≥ovan²ch operacφch v zaveden²ch evidencφch a automatizovan²ch informaΦnφch systΘmech.28)

(3) Vzorek se vybere ze vÜech operacφ ve zvolenΘm ΦasovΘm intervalu, ve kterΘm se operace prov∞°uje.

Kontrolnφ postupy ve°ejnosprßvnφ kontroly
º 22

(1) P°i p°edb∞₧nΘ ve°ejnosprßvnφ kontrole a pr∙b∞₧nΘ ve°ejnosprßvnφ kontrole, kterou v rßmci finanΦnφho °φzenφ Φinnosti jin²ch orgßn∙ ve°ejnΘ sprßvy zajiÜ¥ujφ p°φsluÜnΘ kontrolnφ orgßny s odpov∞dnostφ za stßtnφ rozpoΦet, Nßrodnφ fond, kapitoly stßtnφho rozpoΦtu a rozpoΦty ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ prost°ednictvφm k tomu pov∞°en²ch vedoucφch zam∞stnanc∙, se uplat≥ujφ kontrolnφ postupy uvedenΘ v º 14 a₧ 18 obdobn∞.

(2) Pov∞°enφ vedoucφ zam∞stnanci, uvedenφ v odstavci 1, zajistφ v p°φpad∞ pot°eby podklady pro rozhodovßnφ p°i °φzenφ operacφ provedenφm p°edb∞₧nΘ ve°ejnosprßvnφ kontroly nebo pr∙b∞₧nΘ ve°ejnosprßvnφ kontroly u kontrolovanΘ osoby na mφst∞ podle stanoven²ch procesnφch pravidel.29)

º 23

(1) Ve°ejnosprßvnφ kontrolu, jejφm₧ p°edm∞tem je zpravidla prov∞°ovßnφ a vyhodnocovßnφ p°im∞°enosti a ·Φinnosti systΘmu finanΦnφ kontroly u kontrolovan²ch osob nebo prov∞°enφ skuteΦnostφ rozhodn²ch pro vynaklßdßnφ ve°ejn²ch v²daj∙ vΦetn∞ ve°ejnΘ finanΦnφ podpory nßsledn∞ po jejich pou₧itφ kontrolovan²mi osobami, zajiÜ¥ujφ kontrolnφ orgßny prost°ednictvφm osob uveden²ch v º 12.

(2) Osoby uvedenΘ v odstavci 1 uplat≥ujφ kontrolnφ postupy, kterΘ jsou uspo°ßdßny do fßze p°φpravy, plßnovßnφ, v²konu kontroly a realizace jejφch v²sledk∙.

º 24

Kontrolnφ postup p°i p°φprav∞ ve°ejnosprßvnφ kontroly zahrnuje shroma₧∩ovßnφ a p°edb∞₧nΘ vyhodnocovßnφ informacφ t²kajφcφch se

a)   urΦenφ kontrolovanΘ osoby,
b)   vnit°nφho systΘmu °φzenφ a kontroly u kontrolovanΘ osoby,
c)   zdroj∙ financovßnφ kontrolovanΘ osoby,
d)   prßvnφch p°edpis∙, kter²mi se °φdφ Φinnost kontrolovanΘ osoby, jejφch smluvnφch vztah∙, informacφ obsa₧en²ch v zßznamech, ·Φetnφch, finanΦnφch a statistick²ch v²kazech, hlßÜenφch a zprßvßch nebo datech ulo₧en²ch v informaΦnφch systΘmech a odborn²ch expertizßch, kterΘ p°φmo souvisejφ s p°edm∞tem ve°ejnosprßvnφ kontroly, dßle porovnßnφ t∞chto informacφ s informacemi o hospoda°enφ jin²ch kontrolovan²ch osob se srovnateln²m p°edm∞tem a rozsahem Φinnosti,
e)   v²sledk∙ anal²zy a vyhodnocen²ch rizik, spojen²ch s Φinnostφ kontrolovanΘ osoby, a nßvrhu konkrΘtnφch cφl∙ ve°ejnosprßvnφ kontroly,
f)   sestavenφ rßmcovΘho ΦasovΘho harmonogramu a odhadu personßlnφho zajiÜt∞nφ ve°ejnosprßvnφ kontroly vΦetn∞ p°φpadnΘho zapojenφ p°izvan²ch osob.

º 25

Kontrolnφ postup p°i plßnovßnφ ve°ejnosprßvnφ kontroly zahrnuje

a)   zpracovßnφ jejφho programu na zßklad∞ vyhodnocenφ informacφ shromß₧d∞n²ch ve fßzi p°φpravy,
b)   v²b∞r tΘmat a nßvrh ΦasovΘho, personßlnφho, materißlnφho a technickΘho zabezpeΦenφ jejφho v²konu,
c)   v²b∞r kontrolnφch metod a jejich zapracovßnφ do reviznφch a hodnotφcφch postup∙ podle jejφho p°edm∞tu,
d)   schvßlenφ programu ve°ejnosprßvnφ kontroly na mφst∞ vΦetn∞ vystavenφ pov∞°enφ pro osoby urΦenΘ k jejφmu v²konu.

º 26

Kontrolnφ postupy p°i v²konu ve°ejnosprßvnφ kontroly u kontrolovanΘ osoby na mφst∞ zahrnujφ

a)   organizaΦnφ zajiÜt∞nφ jejφho v²konu na mφst∞ v souΦinnosti s kontrolovanou osobou,
b)   realizaci kontrolnφch postup∙ podle schvßlenΘho programu vΦetn∞ evidence doklad∙,
c)   shroma₧∩ovßnφ a vyhodnocovßnφ doklad∙ o odchylkßch v pln∞nφ povinnostφ kontrolovanΘ osoby,
d)   zpracovßvßnφ p°φsluÜnΘ dokumentace, zejmΘna v²pis∙ a opis∙ doklad∙, pro ·Φely po°φzenφ protokolu z vykonanΘ ve°ejnosprßvnφ kontroly,
e)   po°φzenφ protokolu z vykonanΘ ve°ejnosprßvnφ kontroly,
f)   seznßmenφ kontrolovanΘ osoby s obsahem protokolu vΦetn∞ p°φpadnΘho °φzenφ o nßmitkßch,30)
g)   sledovßnφ, p°φpadn∞ prov∞°enφ opat°enφ k nßprav∞ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙.

º 27

Postupy naklßdßnφ s v²sledky vykonanΘ ve°ejnosprßvnφ kontroly zahrnujφ ·kony p°i

a)   p°edklßdßnφ informacφ Ministerstvu financφ o zßva₧n²ch zjiÜt∞nφch,31)
b)   p°edßvßnφ zjiÜt∞nφ o poruÜenφ povinnostφ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙32) p°φsluÜn²m orgßn∙m, kterΘ ve svΘ p∙sobnosti Φinφ opat°enφ k nßprav∞,
c)   vzßjemnΘ v²m∞n∞ informacφ v²znamn²ch pro usm∞r≥ovßnφ finanΦnφ kontroly,
d)   zabezpeΦovßnφ podklad∙ pro zpracovßnφ roΦnφch zprßv o v²sledcφch finanΦnφ kontroly,
e)   koordinaci sestavovßnφ nßvrh∙ st°edn∞dob²ch a roΦnφch plßn∙ finanΦnφ kontroly, zejmΘna ve vztahu k rozpoΦt∙m, pravd∞podobnosti v²skytu rizik spojen²ch s rozsßhl²mi organizaΦnφmi zm∞nami v orgßnech ve°ejnΘ sprßvy.

Struktura a rozsah zprßv o v²sledcφch finanΦnφch kontrol, postup a termφny jejich p°edklßdßnφ
º 28

(1) RoΦnφ zprßvu o v²sledcφch finanΦnφch kontrol tvo°φ

a)   komentß° k v²sledk∙m finanΦnφch kontrol a ·Φinnosti vnit°nφho kontrolnφho systΘmu orgßnu ve°ejnΘ sprßvy za p°φsluÜn² rok; struktura komentß°e se stanovφ v p°φloze Φ. 1,
b)   tabulkovΘ p°ehledy o v²sledcφch finanΦnφch kontrol; jejich struktura a rozsah se stanovφ v p°φlohßch Φ. 2 a₧ 5.

(2) Sprßvci rozpoΦtov²ch kapitol, kraje a hlavnφ m∞sto Praha mohou ve svΘ p∙sobnosti doplnit roΦnφ zprßvu o dalÜφ ukazatele pro pot°eby vlastnφho °φzenφ.

º 29

(1) RoΦnφ zprßvy o v²sledcφch finanΦnφch kontrol p°edklßdajφ sprßvci kapitol stßtnφho rozpoΦtu, kraje a hlavnφ m∞sto Praha v pφsemnΘm vyhotovenφ a v elektronickΘ podob∞ Ministerstvu financφ v termφnu do 6. b°ezna nßsledujφcφho roku. RoΦnφ zprßvy o v²sledcφch finanΦnφch kontrol kraj∙ a hlavnφho m∞sta Prahy zahrnujφ tΘ₧ v²sledky finanΦnφch kontrol p°φsp∞vkov²ch organizacφ v jejich p∙sobnosti.

(2) RoΦnφ zprßvy o v²sledcφch finanΦnφch kontrol p°edklßdajφ

a)   orgßny ve°ejnΘ sprßvy,5) s v²jimkou ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙, p°φsluÜn²m sprßvc∙m kapitol stßtnφho rozpoΦtu,
b)   obce v ·zemnφm obvodu p°φsluÜnΘho kraje jeho krajskΘmu ·°adu; zprßvy zahrnujφ tΘ₧ v²sledky finanΦnφch kontrol p°φsp∞vkov²ch organizacφ v p∙sobnosti t∞chto obcφ a u statutßrnφch m∞st tΘ₧ v²sledky finanΦnφch kontrol orgßn∙ samosprßvy m∞stsk²ch obvod∙ nebo m∞stsk²ch Φßstφ,33)
c)   m∞stskΘ Φßsti hlavnφho m∞sta Prahy Magistrßtu hlavnφho m∞sta Prahy.

(3) RoΦnφ zprßvy o v²sledcφch finanΦnφch kontrol podle odstavce 2 se p°edklßdajφ v pφsemnΘm vyhotovenφ a v elektronickΘ podob∞ v termφnu do 10. ·nora nßsledujφcφho roku.

(4) Pokud zprßvy podle odstavc∙ 1 a 2 obsahujφ utajovanΘ skuteΦnosti, musφ b²t spln∞ny podmφnky jejich ochrany podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.34)

º 30

┌Φinnost

Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem 1. b°ezna 2002.

Ministr:
Ing. Rusnok v. r.


1)   º 26 odst. 1 pφsm. a) zßkona o finanΦnφ kontrole.
2)   º 26 odst. 1 pφsm. b) zßkona o finanΦnφ kontrole.
3)   º 26 odst. 1 pφsm. c) zßkona o finanΦnφ kontrole.
4)   º 2 pφsm. b) zßkona o finanΦnφ kontrole.
5)   º 2 pφsm. a) zßkona o finanΦnφ kontrole.
6)   º 2 pφsm. l) zßkona o finanΦnφ kontrole.
7)   º 3 odst. 4 pφsm. a), º 6 odst. 2 pφsm. b) a º 11 odst. 3 pφsm. a) zßkona o finanΦnφ kontrole.
8)   º 6 odst. 3 zßkona o finanΦnφ kontrole.
9)   º 11 odst. 1 a 2 zßkona o finanΦnφ kontrole.
10)   º 11 odst. 3 zßkona o finanΦnφ kontrole.
11)   º 3 odst. 4 pφsm. a), º 26 a 27 zßkona o finanΦnφ kontrole.
12)   º 6 odst. 2 pφsm. a) zßkona o finanΦnφ kontrole.
13)   º 6 odst. 2 pφsm. b) zßkona o finanΦnφ kontrole.
14)   º 6 odst. 2 pφsm. d) zßkona o finanΦnφ kontrole.
15)   º 6 odst. 2 pφsm. c) zßkona o finanΦnφ kontrole.
16)   º 2 pφsm. c) zßkona o finanΦnφ kontrole.
17)   º 3 odst. 4 pφsm. b) a º 28 a₧ 31 zßkona o finanΦnφ kontrole.
18)   º 2 pφsm. m) zßkona o finanΦnφ kontrole.
19)   º 2 pφsm. n) zßkona o finanΦnφ kontrole.
20)   º 2 pφsm. o) zßkona o finanΦnφ kontrole.
21)   Nap°φklad zßkon Φ. 218/2000 Sb., o rozpoΦtov²ch pravidlech a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (rozpoΦtovß pravidla), ve zn∞nφ zßkona Φ. 493/2000 Sb., zßkona Φ. 141/2001 Sb., zßkona Φ. 187/2001 Sb. a zßkona Φ. 320/2001 Sb.
22)   Nap°φklad zßkon Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 117/1994 Sb., zßkona Φ. 227/1997 Sb., zßkona Φ. 492/2000 Sb. a zßkona Φ. 353/2001 Sb.
23)   Nap°φklad vyhlßÜka Φ. 16/2001 Sb., o zp∙sobu, termφnech a rozsahu ·daj∙ p°edklßdan²ch pro hodnocenφ pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu, rozpoΦt∙ stßtnφch fond∙ a rozpoΦt∙ ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙.
24)   º 28 odst. 2 zßkona o finanΦnφ kontrole.
25)   º 30 odst. 6 zßkona o finanΦnφ kontrole.
26)   º 4 odst. 1 pφsm. b) zßkona o finanΦnφ kontrole.
27)   º 31 odst. 1 zßkona o finanΦnφ kontrole.
28)   º 11 odst. 3 pφsm. c) zßkona o finanΦnφ kontrole.
29)   ╚ßst druhß hlava II zßkona o finanΦnφ kontrole.
30)   º 18 zßkona Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ zßkona Φ. 166/1993 Sb., zßkona Φ. 148/1998 Sb. a zßkona Φ. 132/ /2000 Sb.
31)   º 22 odst. 6 zßkona o finanΦnφ kontrole.
32)   Nap°φklad zßkon Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 35/1993 Sb., zßkona Φ. 157/1993 Sb., zßkona Φ. 302/1993 Sb., zßkona Φ. 315/1993 Sb., zßkona Φ. 323/1993 Sb., zßkona Φ. 85/1994 Sb., zßkona Φ. 255/1994 Sb., zßkona Φ. 59/1995 Sb., zßkona Φ. 118/1995 Sb., zßkona Φ. 323/1996 Sb., zßkona Φ. 61/1997 Sb., zßkona Φ. 242/1997 Sb., zßkona Φ. 91/1998 Sb., zßkona Φ. 168/1998 Sb., zßkona Φ. 29/2000 Sb., zßkona Φ. 159/2000 Sb., zßkona Φ. 218/2000 Sb., zßkona Φ. 227/ /2000 Sb., zßkona Φ. 367/2000 Sb., zßkona Φ. 492/2000 Sb., zßkona Φ. 120/2001 Sb., zßkona Φ. 271/2001 Sb. a zßkona Φ. 320/ /2001 Sb.
33)   º 25 zßkona o finanΦnφ kontrole.
34)   Zßkon Φ. 148/1998 Sb., o ochran∞ utajovan²ch skuteΦnostφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 164/1999 Sb., zßkona Φ. 18/2000 Sb., zßkona Φ. 29/2000 Sb., zßkona Φ. 30/2000 Sb., zßkona Φ. 363/2000 Sb., zßkona Φ. 60/2001 Sb. a zßkona Φ. 322/2001 Sb.