30
Ministerstvo dopravy a spoj∙ stanovφ podle º 137 odst. 2 zßkona Φ. 361/2000 Sb., o provozu na pozemnφch komunikacφch a o zm∞nßch n∞kter²ch zßkon∙, (dßle jen "zßkon") k provedenφ º 5 odst. 1 pφsm. d), º 43 odst. 6, º 45 odst. 5, º 56 odst. 8, º 62 odst. 5, º 63 odst. 2, º 65 odst. 3, º 66 odst. 3, º 67 odst. 7, º 68 odst. 3, º 75 odst. 7, º 78 odst. 5 a º 79 odst. 8 zßkona:
(1) Äßdost o ud∞lenφ v²jimky z omezenφ jφzdy n∞kter²ch vozidel obsahuje
a) | jmΘno, p°φjmenφ a trval² pobyt fyzickΘ osoby nebo, je-li ₧adatelem prßvnickß osoba, jejφ obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev a jejφ sφdlo, |
b) | ·zemnφ rozsah, pop°φpad∞ trasu, po kterΘ se bude vozidlo pohybovat, a dobu po₧adovanΘ v²jimky, |
c) | ·Φel a zd∙vodn∞nφ v²jimky, |
d) | stßtnφ poznßvacφ znaΦku, druh, tovßrnφ znaΦku a typ vozidla, pro kterΘ je po₧adovßna v²jimka, |
e) | jmΘno, p°φjmenφ a trval² pobyt nebo obchodnφ firmu, pop°φpad∞ nßzev a sφdlo provozovatele vozidla, nenφ-li sßm ₧adatelem, |
f) | podpis ₧adatele, pop°φpad∞ otisk jeho razφtka. |
(2) Vzor ₧ßdosti podle odstavce 1 je uveden v p°φloze Φ. 1.
(1) Zp∙sob a rozsah oznaΦenφ p°ekß₧ky provozu na pozemnφ komunikaci volφ jejφ p∙vodce, pop°φpad∞ vlastnφk pozemnφ komunikace s p°ihlΘdnutφm k poloze a charakteru p°ekß₧ky a dopravnφmu v²znamu dotΦenΘ pozemnφ komunikace. Policie ╚eskΘ republiky vyrozumφ vlastnφka pozemnφ komunikace o p°ekß₧ce provozu na pozemnφch komunikacφch, kterou zjistila nebo jφ byla ohlßÜena.
(2) Zam∞stnanec vykonßvajφcφ prßce spojenΘ se sprßvou, ·dr₧bou, m∞°enφm, opravami a v²stavbou pozemnφ komunikace a vlastnφk pozemnφ komunikace oznaΦuje p°ekß₧ku provozu na pozemnφ komunikaci zpravidla "Dopravnφmi ku₧ely" (Φ. Z 1), "Zßbranou pro oznaΦenφ uzavφrky" (Φ. Z 2), sestavou sm∞rovacφch desek (Φ. Z 4a a₧ Φ. Z 4c) nebo "Pojφzdnou uzavφrkovou tabulφ" (Φ. Z 7).
(1) Od∞vnφm dopl≥kem jsou Üle oran₧ovΘ nebo ₧lutozelenΘ barvy dopln∞nΘ pruhy z retroreflexnφho materißlu (dßle jen "Üle") nebo vesta oran₧ovΘ nebo ₧lutozelenΘ barvy dopln∞nß pruhy z retroreflexnφho materißlu (dßle jen "vesta") podle zvlßÜtnφho technickΘho p°edpisu.1)
(2) P°φklady vyobrazenφ "Ülφ" (Φ. OD 1a) a "vesty" (Φ. OD 1b) jsou uvedeny v p°φloze Φ. 2.
(1) SvislΘ dopravnφ znaΦky jsou
a) | stßlΘ dopravnφ znaΦky, kterΘ jsou umφst∞ny na sloupcφch nebo konstrukcφch pevn∞ zabudovan²ch do terΘnu, |
b) | prom∞nnΘ dopravnφ znaΦky, kterΘ jsou zobrazeny na panelech, |
c) | p°enosnΘ dopravnφ znaΦky, kterΘ jsou umφst∞ny na Φervenobφle pruhovan²ch sloupcφch nebo stojanech, kterΘ nejsou pevn∞ zabudovanΘ do terΘnu, nebo na vozidle. |
(2) BarevnΘ provedenφ svisl²ch prom∞nn²ch dopravnφch znaΦek m∙₧e b²t odliÜnΘ od stßl²ch dopravnφch znaΦek, a to tak, ₧e podklad prom∞nn²ch dopravnφch znaΦek je tmav² a nßpisy, symboly a ohraniΦenφ sv∞tlΘ; umφst∞nφ ΦervenΘ barvy je na prom∞nn²ch dopravnφch znaΦkßch shodnΘ s jejφm umφst∞nφm na stßl²ch dopravnφch znaΦkßch. P°φkazovΘ prom∞nnΘ dopravnφ znaΦky musφ mφt stejnΘ barevnΘ provedenφ jako stßlΘ p°φkazovΘ dopravnφ znaΦky.
(3) Tvary symbol∙ a nßpisy svisl²ch prom∞nn²ch dopravnφch znaΦek vychßzejφ z tvaru symbol∙ a nßpis∙ stßl²ch dopravnφch znaΦek.
(4) Jako prom∞nnΘ dopravnφ znaΦky nemohou b²t provedeny svislΘ dopravnφ znaΦky upravujφcφ p°ednost.
(1) SvislΘ dopravnφ znaΦky se umφs¥ujφ tak, aby byly pro ·Φastnφky provozu na pozemnφch komunikacφch, pro kterΘ jsou urΦeny, vΦas a z dostateΦnΘ vzdßlenosti viditelnΘ.
(2) StßlΘ svislΘ dopravnφ znaΦky se podle svΘho v²znamu obvykle umφs¥ujφ p°i pravΘm okraji vozovky nebo nad vozovkou; pro zd∙razn∞nφ jejich v²znamu mohou b²t znaΦky umφst∞nΘ p°i pravΘm okraji vozovky opakovßny i p°i levΘm okraji vozovky nebo nad vozovkou. Umφs¥ovßnφ svisl²ch dopravnφch znaΦek na pozemnφ komunikaci pro p∞Üφ upravuje zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis.2)
(3) Pro zd∙razn∞nφ v²znamu a zlepÜenφ viditelnosti lze svislou dopravnφ znaΦku umφstit na retroreflexnφm ₧lutozelenΘm fluorescenΦnφm podkladu.
(4) Sloupky nebo stojany, na kter²ch jsou umφst∞ny svislΘ p°enosnΘ dopravnφ znaΦky, mohou b²t s ohledem na charakter a rozsah dopravnφho opat°enφ umφst∞ny i na vozovce.
(1) Svislß dopravnφ znaΦka umφst∞nß vedle vozovky nebo nad vozovkou platφ pro celou vozovku v danΘm sm∞ru jφzdy.
(2) Ustanovenφ odstavce 1 neplatφ pro
a) | zßkazovou nebo p°φkazovou svislou dopravnφ znaΦku umφst∞nou nad vyznaΦen²m jφzdnφm pruhem, kterß platφ jen pro jφzdnφ pruh, nad kter²m je umφst∞na, |
b) | pro svislou dopravnφ znaΦku upravujφcφ zßkaz zastavenφ nebo zßkaz stßnφ, kterß platφ jen pro tu stranu pozemnφ komunikace, u kterΘ je umφst∞na. |
(3) Zßkaz, omezenφ nebo p°φkaz vypl²vajφcφ ze svislΘ dopravnφ znaΦky konΦφ na vzdßlen∞jÜφ hranici nejbli₧Üφ k°i₧ovatky, pokud nenφ d°φve ukonΦen jinak; to neplatφ pro omezenφ vyjßd°enΘ svislou dopravnφ znaΦkou "Z≤na s dopravnφm omezenφm" (Φ. IP 25a), kterΘ se ukonΦuje pouze svislou dopravnφ znaΦkou "Konec z≤ny s dopravnφm omezenφm" (Φ. IP 25b).
(4) DoΦasnß neplatnost svislΘ dopravnφ znaΦky nebo jejφ Φßsti se vyjad°uje Ükrtnutφm nebo p°ekrytφm oran₧ovo-Φern²m pruhem; tφmto zp∙sobem vÜak nem∙₧e b²t vyjßd°ena neplatnost svislΘ dopravnφ znaΦky upravujφcφ p°ednost.
(1) V²stra₧nΘ znaΦky jsou
a) | "ZatßΦka vpravo" (Φ. A 1a) a "ZatßΦka vlevo" (Φ. A 1b), kterΘ upozor≥ujφ na sm∞rov² oblouk, |
b) | "Dvojitß zatßΦka prvnφ vpravo" (Φ. A 2a) a "Dvojitß zatßΦka, prvnφ vlevo" (Φ. A 2b), kterΘ upozor≥ujφ na dva po sob∞ nßsledujφcφ protism∞rnΘ sm∞rovΘ oblouky, |
c) | "K°i₧ovatka" (Φ. A 3), kterß upozor≥uje na k°i₧ovatku, kde nenφ p°ednost v jφzd∞ upravena svisl²mi dopravnφmi znaΦkami, |
d) | "Pozor, kruhov² objezd" (Φ. A 4), kterß upozor≥uje na k°i₧ovatku s kruhov²m objezdem, |
e) | "NebezpeΦnΘ klesßnφ"" (Φ. A 5a), kterß upozor≥uje na ·sek, kde klesßnφ pozemnφ komunikace p°esahuje 10 % nebo kde mφstnφ podmφnky Φinφ klesßnφ nebezpeΦn²m; vyznaΦen je skuteΦn² sklon pozemnφ komunikace, |
f) | "NebezpeΦnΘ stoupßnφ" (Φ. A 5b), kterß upozor≥uje na ·sek, kde stoupßnφ pozemnφ komunikace p°esahuje 10 % nebo kde mφstnφ podmφnky Φinφ stoupßnφ nebezpeΦn²m; vyznaΦen je skuteΦn² sklon pozemnφ komunikace, |
g) | "Z·₧enß vozovka (z obou stran)" (Φ. A 6a) a "Z·₧enß vozovka (z jednΘ strany)" (Φ. A 6b), kterΘ upozor≥ujφ na mφsto, kde se oproti p°edchßzejφcφmu ·seku zu₧uje vozovka, nebo nap°φklad kde se p°ibli₧uje tramvajovß kolej k chodnφku; na znaΦce Φ. A 6b, jejφ₧ symbol m∙₧e b²t obrßcen, je vyznaΦena skuteΦnß strana z·₧enφ, |
h) | "Nerovnost vozovky" (Φ. A 7a), kterß upozor≥uje na jednotlivΘ hrboly, v²tluky , stru₧ky nebo na ·sek s nerovn²m povrchem vozovky, |
i) | "Pozor, zpomalovacφ prßh" (Φ. A 7b), kterß upozor≥uje na um∞lou nerovnost na vozovce, |
j) | "NebezpeΦφ smyku" (Φ. A 8), kterß upozor≥uje na mφsto nebo ·sek pozemnφ komunikace, kde m∙₧e dojφt ke smyku vozidla, |
k) | "Provoz v obou sm∞rech" (Φ. A 9), kterß upozor≥uje na ·sek pozemnφ komunikace, kde je na rozdφl od p°edchßzejφcφho ·seku doΦasn² nebo trval² provoz v obou sm∞rech; znaΦky se u₧φvß i p°i ukonΦenφ sm∞rov∞ rozd∞lenΘ pozemnφ komunikace, |
l) | "Sv∞telnΘ signßly" (Φ. A 10), kterß upozor≥uje °idiΦe na mφsto, kde je provoz na pozemnφ komunikaci °φzen sv∞teln²mi signßly, kterΘ by jinak neoΦekßval, nebo kde nejsou viditelnΘ z dostateΦnΘ vzdßlenosti, |
m) | "Pozor, p°echod pro chodce" (Φ. A 11), kterß upozor≥uje p°edem v obci v od∙vodn∞n²ch p°φpadech, nap°φklad v nep°ehlednΘm ·seku pozemnφ komunikace, a mimo obec v₧dy na p°echod pro chodce, |
n) | "D∞ti" (Φ. A 12), kterß upozor≥uje na mφsto nebo ·sek pozemnφ komunikace, kde se v jejφ blφzkosti d∞ti Φasto pohybujφ nebo shroma₧∩ujφ, p°echßzejφ vozovku nebo kde hrozφ zv²ÜenΘ nebezpeΦφ jejich nenadßlΘho vb∞hnutφ do vozovky, |
o) | "Zvφ°ata" (Φ. A 13), kterß upozor≥uje na mφsto nebo ·sek pozemnφ komunikace, kde m∙₧e dochßzet k ΦastΘmu v²skytu domßcφch zvφ°at na pozemnφ komunikaci, |
p) | "Zv∞°" (Φ. A 14), kterß upozor≥uje na mφsto nebo ·sek pozemnφ komunikace, kde m∙₧e dochßzet k ΦastΘmu v²skytu zv∞°e na pozemnφ komunikaci, |
q) | "Prßce" (Φ. A 15), kterß upozor≥uje na prßci na pozemnφ komunikaci, pop°φpad∞ jejich souΦßstech nebo p°φsluÜenstvφch,3) kterß by mohla ohrozit bezpeΦnost provozu na pozemnφch komunikacφch nebo p°i nφ₧ by mohli b²t provozem na pozemnφ komunikaci ohro₧eni pracovnφci tuto Φinnost vykonßvajφcφ, |
r) | "BoΦnφ vφtr" (Φ. A 16), kterß upozor≥uje na ·sek pozemnφ komunikace, kde nenadßl² prudk² boΦnφ vφtr m∙₧e ohrozit bezpeΦnost provozu na pozemnφch komunikacφch, |
s) | "OdlΘtßvajφcφ Üt∞rk" (Φ. A 17), kterß upozor≥uje na mφsto nebo ·sek pozemnφ komunikace, kde je na vozovce ve v∞tÜφ mφ°e voln² Üt∞rk, kter² by mohl ohrozit bezpeΦnost ·Φastnφk∙ provozu na pozemnφch komunikacφch, |
t) | "Padajφcφ kamenφ" (Φ. A 18), kterß upozor≥uje na mφsto nebo ·sek pozemnφ komunikace, kde m∙₧e dojφt k sesuv∙m nebo padßnφ kamen∙ na vozovku; symbol m∙₧e b²t obrßcen, |
u) | "CyklistΘ" (Φ. A 19), kterß upozor≥uje na mφsto, kde cyklistΘ vjφ₧d∞jφ na vozovku nebo ji p°ejφ₧d∞jφ, anebo na ·sek, kde se cyklistΘ Φasto vyskytujφ, |
v) | "Letadla" (Φ. A 20), kterß upozor≥uje na mφsto, kde v malΘ v²Üce nad pozemnφ komunikacφ p°elΘtßvajφ letadla, |
w) | "Pozor, tunel" (Φ. A 21), kterß upozor≥uje na tunel, kde platφ pravidla provozu na pozemnφch komunikacφch pro chovßnφ v tunelu, |
x) | "JinΘ nebezpeΦφ" (Φ. A 22), kterß upozor≥uje na jinß nebezpeΦφ ne₧ ta, kterß je mo₧no oznaΦit p°φsluÜnou v²stra₧nou znaΦkou; druh nebezpeΦφ se vyznaΦuje na dodatkovΘ tabulce vhodn²m symbolem nebo nßpisem, |
y) | "Kolona" (Φ. A 23), kterß upozor≥uje na nebezpeΦφ v²skytu kolony stojφcφch nebo pomalu jedoucφch vozidel, |
z) | "Nßledφ" (Φ. A 24), kterß upozor≥uje na ·sek se zv²Üen²m nebezpeΦφm ΦastΘho v²skytu nßledφ na vozovce, |
aa) | "Tramvaj" (Φ. A 25), kterß upozor≥uje, jestli₧e je to nutnΘ v zßjmu bezpeΦnosti provozu na pozemnφch komunikacφch, zejmΘna na mφsto, kde tramvaj k°i₧uje sm∞r jφzdy ostatnφch vozidel, |
bb) | "Mlha" (Φ. A 26), kterß upozor≥uje na v²skyt mlhy, p°φpadn∞ kou°e sni₧ujφcφch viditelnost, |
cc) | "Nehoda" (Φ. A 27), kterß upozor≥uje na mφsto dopravnφ nehody, |
dd) | "NebezpeΦnß krajnice" (Φ. A 28), kterß upozor≥uje na ·sek pozemnφ komunikace, kde je nebezpeΦnΘ vjet na krajnici, |
ee) | "ÄelezniΦnφ p°ejezd se zßvorami" (Φ. A 29), kterß upozor≥uje na ₧elezniΦnφ p°ejezd vybaven² cel²mi nebo poloviΦnφmi zßvorami, |
ff) | "ÄelezniΦnφ p°ejezd bez zßvor" (Φ. A 30), kterß upozor≥uje na ₧elezniΦnφ p°ejezd nevybaven² zßvorami, |
gg) | "Nßv∞stnφ deska (240 m)" (Φ. A 31a), "Nßv∞stnφ deska (160 m)" (Φ. A 31b) a "Nßv∞stnφ deska (80 m)" (Φ. A 31c), kterΘ p°edem upozor≥ujφ na ₧elezniΦnφ p°ejezd; nad znaΦkou Φ. A 31a se umφs¥uje znaΦka Φ. A 29 nebo znaΦka Φ. A 30; je-li vzdßlenost mezi dv∞ma ₧elezniΦnφmi p°ejezdy kratÜφ ne₧ 240 m, je p°ed nßsledujφcφm p°ejezdem umφst∞na znaΦka Φ. A 29 nebo znaΦka Φ. A 30 nad znaΦkou Φ. A 31b, a je-li tato vzdßlenost kratÜφ ne₧ 160 m, nad znaΦkou Φ. A 31c; je-li tato vzdßlenost kratÜφ ne₧ 80 m, u₧φvß se znaΦky Φ. A 31c, nad kterou je znaΦka Φ. A 29 nebo znaΦka Φ. A 30 s dodatkovou tabulkou "Vzdßlenost" (Φ. E 3a) udßvajφcφ vzdßlenost k p°ejezdu; je-li vzdßlenost mezi dv∞ma p°ejezdy kratÜφ ne₧ 30 m, je znaΦka pro oba p°ejezdy spoleΦnß; jde-li o ₧elezniΦnφ p°ejezdy bez zßvor, je pod znaΦkou Φ. A 30 umφst∞na dodatkovß tabulka "PoΦet" (Φ. E 1) s nßpisem "2x"; pro oznaΦenφ ₧elezniΦnφho p°ejezdu na odboΦujφcφ pozemnφ komunikaci se u₧φvß dodatkovΘ tabulky "Sm∞rovß Üipka" (Φ. E 7b) umφst∞nΘ nad znaΦkami Φ. A 31a a₧ Φ. A 31c; nachßzφ-li se vÜak p°ejezd na pozemnφ komunikaci menÜφho dopravnφho v²znamu, oznaΦuje se jen na tΘto pozemnφ komunikaci, a je-li jeho vzdßlenost od k°i₧ovatky menÜφ ne₧ 80 m, u₧φvß se i zde dodatkovΘ tabulky Φ. E 3a udßvajφcφ vzdßlenost k p°ejezdu; k vyznaΦenφ tvaru k°φ₧enφ pozemnφ komunikace s drßhou lze u₧φt dodatkovΘ tabulky "Tvar k°φ₧enφ pozemnφ komunikace s drßhou" (Φ. E 10), kterß se umφs¥uje nad znaΦkou Φ. A 31c; znaΦky Φ. A 31a a₧ Φ. A 31c se neu₧φvajφ p°ed p°ejezdem tramvajovΘ drßhy oznaΦen²m znaΦkou "Dej p°ednost v jφzd∞ tramvaji!" (Φ. P 5); ÜikmΘ pruhy na znaΦce sm∞°ujφ ke st°edu vozovky, |
hh) | "V²stra₧n² k°φ₧ pro ₧elezniΦnφ p°ejezd jednokolejn²" (Φ. A 32a) a "V²stra₧n² k°φ₧ pro ₧elezniΦnφ p°ejezd vφcekolejn²" (Φ. A 32b), kterΘ oznaΦujφ ₧elezniΦnφ p°ejezd; umφs¥ujφ se bezprost°edn∞ p°ed ₧elezniΦnφm p°ejezdem. |
(2) Vyobrazenφ v²stra₧n²ch znaΦek je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 1.
(1) ZnaΦky upravujφcφ p°ednost jsou
a) | "K°i₧ovatka s vedlejÜφ pozemnφ komunikacφ" (Φ. P 1), kterß upozor≥uje na k°i₧ovatku s vedlejÜφ pozemnφ komunikacφ mimo obec a oznaΦuje hlavnφ pozemnφ komunikaci, |
b) | "Hlavnφ pozemnφ komunikace" (Φ. P 2), kterß oznaΦuje hlavnφ pozemnφ komunikaci, a to zejmΘna v obci; znaΦky se m∙₧e u₧φt i uvnit° v∞tÜφ nebo slo₧it∞jÜφ k°i₧ovatky, |
c) | "Konec hlavnφ pozemnφ komunikace" (Φ. P 3), kterß informuje o tom, ₧e na nejbli₧Üφ k°i₧ovatce tato pozemnφ komunikace ji₧ nenφ hlavnφ, |
d) | "Dej p°ednost v jφzd∞!" (Φ. P 4), kterß oznaΦuje vedlejÜφ pozemnφ komunikaci; tΘto znaΦky se m∙₧e u₧φt i uvnit° v∞tÜφ nebo slo₧it∞jÜφ k°i₧ovatky nebo na mφst∞, kde se °idiΦi p°ikazuje, opakuje nebo zd∙raz≥uje povinnost dßt p°ednost v jφzd∞, |
e) | "Dej p°ednost v jφzd∞ tramvaji!" (Φ. P 5), kterß se u₧φvß na mφst∞, kde je ve sporn²ch nebo jin²ch p°φpadech nutno p°ikßzat nebo zd∙raznit °idiΦi, ₧e mß dßt p°ednost v jφzd∞ tramvaji, |
f) | "St∙j, dej p°ednost v jφzd∞!" (Φ. P 6), kterß oznaΦuje vedlejÜφ pozemnφ komunikaci; znaΦky se m∙₧e u₧φt i uvnit° v∞tÜφ nebo slo₧it∞jÜφ k°i₧ovatky, kde se °idiΦi p°ikazuje, opakuje nebo zd∙raz≥uje povinnost dßt p°ednost v jφzd∞ a kde je °idiΦ povinen zastavit vozidlo; znaΦky Φ. P 6 se u₧φvß tΘ₧ p°ed ₧elezniΦnφm p°ejezdem v p°φpad∞, kdy je nutno p°ikßzat °idiΦi zastavenφ vozidla, |
g) | "P°ednost protijedoucφch vozidel" (Φ. P 7), kterß p°ikazuje °idiΦi dßt p°ednost v jφzd∞ protijedoucφmu vozidlu v p°φpad∞, kdy se protijedoucφ vozidla nemohou bezpeΦn∞ vyhnout, |
h) | "P°ednost p°ed protijedoucφmi vozidly" (Φ. P 8), kterß stanovφ p°ednost p°ed protijedoucφm vozidlem v p°φpad∞, kdy se protijedoucφ vozidla nemohou bezpeΦn∞ vyhnout. |
(2) Vyobrazenφ znaΦek upravujφcφch p°ednost je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 2.
(1) ZßkazovΘ znaΦky jsou
a) | "Zßkaz vjezdu vÜech vozidel (v obou sm∞rech)" (Φ. B 1), |
b) | "Zßkaz vjezdu vÜech vozidel" (Φ. B 2), kterß zakazuje vjezd v protism∞ru do jednosm∞rnΘ pozemnφ komunikace, |
c) | "Zßkaz vjezdu vÜech motorov²ch vozidel s v²jimkou motocykl∙ bez postrannφho vozφku" (Φ. B 3a), |
d) | "Zßkaz vjezdu osobnφch automobil∙" (Φ. B 3b), |
e) | "Zßkaz vjezdu nßkladnφch automobil∙" (Φ. B 4), kterß platφ pro nßkladnφ automobily i pro tahaΦe p°φv∞su nebo nßv∞su a specißlnφ automobily o celkovΘ hmotnosti p°evyÜujφcφ 3 500 kg; neplatφ vÜak pro obytnΘ automobily, |
f) | "Zßkaz vjezdu autobus∙" (Φ. B 5), |
g) | "Zßkaz vjezdu traktor∙" (Φ. B 6), kterß platφ i pro jednonßpravovΘ traktory, motorovΘ ruΦnφ vozφky a pracovnφ stroje samojφzdnΘ,4) |
h) | "Zßkaz vjezdu motocykl∙" (Φ. B 7), |
i) | "Zßkaz vjezdu jφzdnφch kol" (Φ. B 8), |
j) | "Zßkaz vjezdu potahov²ch vozidel" (Φ. B 9), |
k) | "Zßkaz vjezdu ruΦnφch vozφk∙" (Φ. B 10), kterß zakazuje vjezd ruΦnφm vozφk∙m o celkovΘ Üφ°ce v∞tÜφ ne₧ 600 mm, |
l) | "Zßkaz vjezdu vÜech motorov²ch vozidel" (Φ. B 11), |
m) | "Zßkaz vjezdu vyznaΦen²ch vozidel" (Φ. B 12), kterß zakazuje vjezd vozidl∙m vyznaΦen²ch druh∙; tyto druhy vozidel se vyznaΦujφ symboly ze znaΦek Φ. B 3b a₧ Φ. B 10, Φ. B 17 a₧ Φ. B 19 a Φ. B 33; umφst∞nφ symbol∙ m∙₧e b²t libovolnΘ, p°iΦem₧ jedno pole (v²seΦ), zpravidla levΘ nebo hornφ, m∙₧e z∙stat neobsazenΘ, |
n) | "Zßkaz vjezdu vozidel, jejich₧ okam₧itß hmotnost p°esahuje vyznaΦenou mez" (Φ. B 13) se u jφzdnφ soupravy vztahuje na jednotlivß vozidla soupravy; je-li znaΦka Φ. B 13 dopln∞na dodatkovou tabulkou "Text" (Φ. E 12) s nßpisem "JedinΘ vozidlo ... t", smφ do takto oznaΦenΘho ·seku vjet vozidlo, jeho₧ okam₧itß hmotnost, a jde-li o soupravu, okam₧itß hmotnost vÜech vozidel soupravy, sice p°esahuje ·daj na znaΦce, nikoliv vÜak ·daj na tabulce, |
o) | "Zßkaz vjezdu vozidel, jejich₧ okam₧itß hmotnost p°ipadajφcφ na nßpravu p°esahuje vyznaΦenou mez" (Φ. B 14), |
p) | "Zßkaz vjezdu vozidel, jejich₧ Üφ°ka p°esahuje vyznaΦenou mez" (Φ. B 15), kde je rozhodujφcφ okam₧itß Üφ°ka vozidla vΦetn∞ nßkladu, |
q) | "Zßkaz vjezdu vozidel, jejich₧ v²Üka p°esahuje vyznaΦenou mez" (Φ. B 16), kde je rozhodujφcφ okam₧itß v²Üka vozidla vΦetn∞ nßkladu, |
r) | "Zßkaz vjezdu vozidel nebo souprav vozidel, jejich₧ dΘlka p°esahuje vyznaΦenou mez" (Φ. B 17), kde je rozhodujφcφ okam₧itß dΘlka vozidla nebo soupravy vΦetn∞ nßkladu, |
s) | "Zßkaz vjezdu vozidel p°epravujφcφch nebezpeΦn² nßklad" (Φ. B 18), kterß zakazuje vjezd vozidl∙m p°epravujφcφm v²buÜniny, snadno ho°lav² nebo jinak nebezpeΦn² nßklad a oznaΦen²m podle zvlßÜtnφch p°edpis∙,5) |
t) | "Zßkaz vjezdu vozidel p°epravujφcφch nßklad, kter² m∙₧e zp∙sobit zneΦiÜt∞nφ vody" (Φ. B 19), kterß zakazuje vjezd vozidl∙m p°epravujφcφm ropu nebo ropnΘ materißly nebo jinΘ lßtky, kterΘ by mohly zp∙sobit zneΦiÜt∞nφ vody; mno₧stvφ a pop°φpad∞ i povaha nßkladu mohou b²t uvedeny na dodatkovΘ tabulce, |
u) | "NejvyÜÜφ dovolenß rychlost" (Φ. B 20a), kterß zakazuje °idiΦi p°ekroΦit rychlost v kilometrech za hodinu vyjßd°enou Φφslem na znaΦce; znaΦka ukonΦuje platnost p°edchßzejφcφ znaΦky Φ. B 20a s jin²m ·dajem na znaΦce, |
v) | "Konec nejvyÜÜφ dovolenΘ rychlosti" (Φ. B 20b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 20a, |
w) | "Zßkaz p°edjφ₧d∞nφ" (Φ. B 21a), kterß zakazuje °idiΦi p°edjφ₧d∞t motorovΘ vozidlo vlevo; motocykl bez postrannφho vozφku lze p°edjφ₧d∞t; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 22a, |
x) | "Konec zßkazu p°edjφ₧d∞nφ" (Φ. B 21b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 21a, |
y) | "Zßkaz p°edjφ₧d∞nφ pro nßkladnφ automobily" (Φ. B 22a), kterß zakazuje °idiΦi nßkladnφho automobilu o celkovΘ hmotnosti p°evyÜujφcφ 3 500 kg p°edjφ₧d∞t motorovΘ vozidlo vlevo; motocykl bez postrannφho vozφku lze p°edjφ₧d∞t; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 21a, |
z) | "Konec zßkazu p°edjφ₧d∞nφ pro nßkladnφ automobily" (Φ. B 22b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 22a, |
aa) | "Zßkaz zvukov²ch v²stra₧n²ch znamenφ" (Φ. B 23a), |
bb) | "Konec zßkazu zvukov²ch v²stra₧n²ch znamenφ" (Φ. B 23b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 23a, |
cc) | "Zßkaz odboΦovßnφ vpravo" (Φ. B 24a), |
dd) | "Zßkaz odboΦovßnφ vlevo" (Φ. B 24b), |
ee) | "Zßkaz otßΦenφ" (Φ. B 25), |
ff) | "Konec vÜech zßkaz∙" (Φ. B 26), kterß ukonΦuje platnost vÜech znaΦek vyjad°ujφcφch zßkazy nebo omezenφ pro jedoucφ vozidla, |
gg) | "Povinnost zastavit vozidlo" (Φ. B 27), kterß zakazuje °idiΦi pokraΦovat v jφzd∞ bez zastavenφ vozidla na hraniΦnφm p°echodu; ve spodnφ Φßsti znaΦky se uvßdφ p°eklad nßpisu "CLO" v jazyce sousednφho stßtu; je-li na tΘto znaΦce mφsto nßpisu "CLO" nßpis "STOP", znaΦka zakazuje pokraΦovat v jφzd∞ bez zastavenφ vozidla na mφst∞ uvedenΘm ve spodnφ Φßsti znaΦky, nap°φklad "POLICIE", "KONTROLA", |
hh) | "Zßkaz zastavenφ" (Φ. B 28), na nφ₧ m∙₧e b²t v dolnφ Φßsti ΦervenΘho kruhu vyznaΦena doba, po kterou zßkaz platφ; znaΦka Φ. B 28 ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 29 a znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b a Φ. IP 13c, |
ii) | "Zßkaz stßnφ" (Φ. B 29), na nφ₧ m∙₧e b²t v dolnφ Φßsti ΦervenΘho kruhu vyznaΦena doba, po kterou zßkaz platφ; znaΦka Φ. B 29 ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 28 a znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b a Φ. IP 13c, |
jj) | "Zßkaz vstupu chodc∙" (Φ. B 30), |
kk) | "Zßkaz vjezdu pro jezdce na zvφ°eti" (Φ. B 31); zßkaz platφ i pro vstup osoby vedoucφ takovΘ zvφ°e, |
ll) | "Jin² zßkaz" (Φ. B 32), kterß stanovφ jin² zßkaz ne₧ ten, kter² je mo₧no vyznaΦit jinou znaΦkou; zßkaz je vyjßd°en nßpisem na znaΦce; u₧ije-li se nßpisu "SMOG", je zakßzßna jφzda pro urΦenß vozidla v ·zemφ, pro kterΘ byla vyhlßÜena smogovß situace podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu; u₧ije-li se nßpisu "Pr∙jezd zakßzßn", nesmφ °idiΦ projet takto oznaΦen²m ·sekem, ani₧ by jφzdu p°eruÜil, nap°φklad za ·Φelem nalo₧enφ nebo slo₧enφ nßkladu, |
mm) | "Zßkaz vjezdu motorov²ch vozidel s p°φv∞sem" (Φ. B 33); zßkaz platφ i pro motorovß vozidla s nßv∞sem, |
nn) | "NejmenÜφ vzdßlenost mezi vozidly" (Φ. B 34), kterß zakazuje °idiΦi motorovΘho vozidla jφzdu za motorov²m vozidlem jedoucφm p°ed nφm ve vzdßlenosti menÜφ ne₧ vyznaΦenΘ na znaΦce. |
(2) Vyobrazenφ zßkazov²ch znaΦek je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 3.
(1) P°φkazovΘ znaΦky jsou
a) | "Kruhov² objezd" (Φ. C 1), kterß p°ikazuje jφzdu po k°i₧ovatce s kruhov²m objezdem ve sm∞ru Üipek na znaΦce zobrazen²ch, |
b) | "P°ikßzan² sm∞r jφzdy p°φmo" (Φ. C 2a), "P°ikßzan² sm∞r jφzdy vpravo" (Φ. C 2b), "P°ikßzan² sm∞r jφzdy vlevo" (Φ. C 2c), "P°ikßzan² sm∞r jφzdy p°φmo a vpravo" (Φ. C 2d), "P°ikßzan² sm∞r jφzdy p°φmo a vlevo" (Φ. C 2e), "P°ikßzan² sm∞r jφzdy vpravo a vlevo" (Φ. C 2f), kterΘ p°ikazujφ jφzdu sm∞rem, kter²m Üipka nebo Üipky ukazujφ, |
c) | "P°ikßzan² sm∞r jφzdy zde vpravo" (Φ. C 3a), "P°ikßzan² sm∞r jφzdy zde vlevo" (Φ. C 3b) p°ikazujφ jφzdu ve sm∞ru, kter²m Üipka ukazuje, bezprost°edn∞ p°ed nebo za znaΦkou, |
d) | "P°ikßzan² sm∞r objφ₧d∞nφ vpravo" (Φ. C 4a), "P°ikßzan² sm∞r objφ₧d∞nφ vlevo" (Φ. C 4b) a "P°ikßzan² sm∞r objφ₧d∞nφ vpravo a vlevo" (Φ. C 4c), kterΘ p°ikazujφ objφ₧d∞t ostr∙vek, p°ekß₧ku apod. ve sm∞ru vyznaΦenΘm Üipkou nebo Üipkami, |
e) | "Sn∞hovΘ °et∞zy" (Φ. C 5a), kterß p°ikazuje °idiΦi motorovΘho vozidla o t°ech a vφce kolech pokraΦovat v jφzd∞ a₧ po nasazenφ sn∞hov²ch (protiskluzov²ch) °et∞z∙ na nejmΘn∞ dv∞ hnacφ kola; to neplatφ pro vozidla vybavenß pneumatikami s protiskluzov²mi hroty, |
f) | "Sn∞hovΘ °et∞zy - konec" (Φ. C 5b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 5a, |
g) | "Nejni₧Üφ dovolenß rychlost" (Φ. C 6a), kterß p°ikazuje °idiΦi jet nejmΘn∞ rychlostφ v kilometrech za hodinu vyjßd°enou Φφslem na znaΦce; to neplatφ, pokud by takovou rychlost vyluΦovaly provoznφ podmφnky, nap°φklad intenzita provozu, p°ekß₧ka provozu, nebo pokud by takovß rychlost ohro₧ovala bezpeΦnost provozu na pozemnφch komunikacφch, nap°φklad za mlhy nebo jin²ch nep°φzniv²ch pov∞trnostnφch podmφnek; znaΦka ukonΦuje platnost p°edchßzejφcφ znaΦky Φ. C 6a s jin²m ·dajem na znaΦce, |
h) | "Konec nejni₧Üφ dovolenΘ rychlosti" (Φ. C 6b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 6a, |
i) | "Stezka pro chodce" (Φ. C 7a), kterß p°ikazuje chodc∙m u₧φt v danΘm sm∞ru takto oznaΦenΘho pruhu nebo stezky; jin²m ·Φastnφk∙m provozu na pozemnφch komunikacφch, ne₧ pro kterΘ je tento pruh nebo stezka urΦena, je jejich u₧φvßnφ zakßzßno; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦek Φ. C 8a, Φ. C 9a a Φ. C 10a, |
j) | "Konec stezky pro chodce" (Φ. C 7b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 7a, |
k) | "Stezka pro cyklisty" (Φ. C 8a), kterß p°ikazuje cyklist∙m u₧φt v danΘm sm∞ru takto oznaΦenΘho pruhu nebo stezky; pruhu nebo stezky smφ u₧φt i osoba vedoucφ jφzdnφ kolo; pruh nebo stezku pro cyklisty lze v jejφm pr∙b∞hu rovn∞₧ vyznaΦit barevn∞ odliÜen²m povrchem nebo odliÜn²m provedenφm povrchu; jin²m ·Φastnφk∙m provozu na pozemnφch komunikacφch, ne₧ pro kterΘ je tento pruh nebo stezka urΦena, je jejich u₧φvßnφ zakßzßno, |
l) | "Konec stezky pro cyklisty" (Φ. C 8b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 8a, |
m) | "Stezka pro chodce a cyklisty" (Φ. C 9a), kterß p°ikazuje chodc∙m a cyklist∙m u₧φt v danΘm sm∞ru takto oznaΦenΘho spoleΦnΘho pruhu nebo stezky; chodci a cyklistΘ se nesm∞jφ navzßjem ohrozit; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦek Φ. C 7a, Φ. C 8a a Φ. C 10a, |
n) | "Konec stezky pro chodce a cyklisty" (Φ. C 9b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 9a, |
o) | "Stezka pro chodce a cyklisty" (Φ. C 10a), kterß p°ikazuje chodc∙m a cyklist∙m u₧φt v danΘm sm∞ru vyznaΦenΘho samostatnΘho pruhu nebo stezky a oznaΦuje jejich situovßnφ; chodci a cyklistΘ sm∞jφ sousednφho pruhu u₧φt jen p°i obchßzenφ nebo objφ₧d∞nφ p°ekß₧ky; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦek Φ. C 7a, Φ. C 8a a Φ. C 9a, |
p) | "Konec stezky pro chodce a cyklisty" (Φ. C 10b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 10a, |
q) | "Stezka pro jezdce na zvφ°eti" (Φ. C 11a), kterß p°ikazuje jezdc∙m na zvφ°eti u₧φt v danΘm sm∞ru takto oznaΦenΘho pruhu nebo stezky; pruhu nebo stezky smφ u₧φt i osoba vedoucφ takovΘ zvφ°e; jin²m ·Φastnφk∙m provozu na pozemnφch komunikacφch, ne₧ pro kterΘ je tento pruh nebo stezka urΦena, je jejich u₧φvßnφ zakßzßno, |
r) | "Konec stezky pro jezdce na zvφ°eti" (Φ. C 11b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 11a, |
s) | "P°ikßzan² jφzdnφ pruh" (Φ. C 12a), kterß p°ikazuje °idiΦi vyznaΦenΘho druhu vozidla u₧φt v danΘm sm∞ru takto oznaΦen² jφzdnφ pruh; na takto oznaΦen² jφzdnφ pruh smφ °idiΦi ostatnφch druh∙ vozidel vjet jen p°i objφ₧d∞nφ, odboΦovßnφ, otßΦenφ nebo vjφ₧d∞nφ na pozemnφ komunikaci nebo vyjφ₧d∞nφ z nφ, p°itom nesmφ dojφt k ohro₧enφ ani omezenφ °idiΦe vozidla, pro kter² je jφzdnφ pruh oznaΦen; v p°φpad∞ p°ikßzanΘho jφzdnφho pruhu pro druh vozidla nebo pro urΦit² ·Φel, se do modrΘho pole vyznaΦφ p°φsluÜn² symbol vozidla nebo vhodn² nßpis, |
t) | "Konec p°ikßzanΘho jφzdnφho pruhu" (Φ. C12b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 12a, |
u) | "Rozsvi¥ sv∞tla" (Φ. C 13a), kterß uklßdß °idiΦi rozsvφtit sv∞tla stanovenß pro jedoucφ vozidlo, |
v) | "Rozsvi¥ sv∞tla - konec" (Φ. C 13b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 13a; tφm nenφ dotΦena povinnost u₧φt stanovenΘ osv∞tlenφ vozidla vypl²vajφcφ z obecnΘ ·pravy provozu na pozemnφch komunikacφch, |
w) | "Jin² p°φkaz" (Φ. C 14a), kterß uklßdß jin² p°φkaz ne₧ ten, kter² je mo₧no ulo₧it jinou znaΦkou; p°φkaz je vyjßd°en nßpisem na znaΦce, nap°φklad "P°ejdi na druhou stranu", |
y) | "Konec jinΘho p°φkazu" (Φ. C 14b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. C 14a. |
(2) Vyobrazenφ p°φkazov²ch znaΦek je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 4.
Informativnφ znaΦky se rozd∞lujφ na informativnφ znaΦky provoznφ (Φ. IP 1a a₧ Φ. IP 29), informativnφ znaΦky sm∞rovΘ (Φ. IS 1a a₧ Φ. IS 24c) a informativnφ znaΦky jinΘ (Φ. IJ 1a a₧ Φ. IJ 16).
(1) Informativnφ znaΦky provoznφ jsou
a) | "Okruh" (Φ. IP 1a) a "Zm∞na sm∞ru okruhu" (Φ. IP 1b), kterΘ oznaΦujφ okruh z°φzen² pro objφ₧d∞nφ obce nebo jejφ Φßsti; je-li z°φzeno vφce okruh∙, oznaΦujφ se ve spodnφ Φßsti znaΦky °φmsk²mi Φφslicemi postupn∞ od st°edu obce; podp∙rn∞ se u₧φvß i pruh∙ stejnΘ barvy na sloupech ve°ejnΘho osv∞tlenφ apod., |
b) | "Zpomalovacφ prßh" (Φ. IP 2), kterß informuje o mφstu um∞lΘ nerovnosti na vozovce, |
c) | "Podchod nebo nadchod" (Φ. IP 3), |
d) | "Jednosm∞rn² provoz" (Φ. IP 4a a Φ. IP 4b), kterß oznaΦuje jednosm∞rnou pozemnφ komunikaci a kterß se v protism∞ru zpravidla oznaΦuje znaΦkou "Zßkaz vjezdu vÜech vozidel" (Φ. B 2), |
e) | "DoporuΦenß rychlost" (Φ. IP 5), kterß vyjad°uje Φφslem uveden²m na znaΦce doporuΦenou rychlost v kilometrech za hodinu; znaΦka ukonΦuje platnost jinΘ znaΦky Φ. IP 5 s jin²m ·dajem na znaΦce, |
f) | "P°echod pro chodce" (Φ. IP 6), kterß oznaΦuje p°echod pro chodce vyznaΦen² znaΦkou Φ. V 7 a zejmΘna tam, kde by jej °idiΦ jinak neoΦekßval, nap°φklad mimo k°i₧ovatku, |
g) | "P°ejezd pro cyklisty" (Φ. IP 7), kterß oznaΦuje p°ejezd pro cyklisty vyznaΦen² znaΦkou Φ. V 8 zejmΘna tam, kde by jej °idiΦ jinak neoΦekßval, |
h) | "Tunel" (Φ. IP 8a), kterß oznaΦuje blφzkost vjezdu do tunelu, kde platφ pravidla provozu na pozemnφch komunikacφch pro chovßnφ v tunelu, |
i) | "Konec tunelu" (Φ. IP 8b), kterß oznaΦuje mφsto, kde konΦφ platnost zvlßÜtnφch pravidel provozu na pozemnφch komunikacφch pro chovßnφ v tunelu, |
j) | "NouzovΘ stßnφ" (Φ. IP 9), kterß oznaΦuje mφsto (plochu) vyhrazenΘ pro nouzovΘ stßnφ vozidla; v p°φpad∞, ₧e je mφsto vybaveno hlßskou tφs≥ovΘho volßnφ, dopl≥uje se znaΦka nßpisem "SOS", |
k) | "Slepß pozemnφ komunikace" (Φ. IP 10a) a "Nßv∞st p°ed slepou pozemnφ komunikacφ" (Φ. IP 10b), kterß oznaΦuje pozemnφ komunikaci, kterß dßle konΦφ nebo po kterΘ nelze dßle pokraΦovat v jφzd∞, |
l) | "ParkoviÜt∞" (Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11g), kterΘ oznaΦujφ mφsto, kde je dovoleno zastavenφ a stßnφ; symboly ve spodnφ Φßsti znaΦek Φ. IP 11b a₧ Φ. IP 11g, kterΘ mohou b²t obrßceny, vyznaΦujφ stanovenΘ zp∙soby stßnφ na parkoviÜti; tyto symboly mohou b²t vyznaΦeny i na dodatkovΘ tabulce; poloha vozidla p°i kolmΘm nebo ÜikmΘm stßnφ musφ odpovφdat poloze vyjßd°enΘ symbolem uveden²m na znaΦce nebo na dodatkovΘ tabulce; na mφstech, kde je dovoleno stßnφ na chodnφku, nesmφ zastavit ani stßt vozidlo o celkovΘ hmotnosti p°evyÜujφcφ 3 500 kg, jednonßpravov² traktor, motorov² ruΦnφ vozφk a pracovnφ stroj samojφzdn²;4) znaΦky Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b a Φ. IP 13c ukonΦujφ platnost znaΦek Φ. B 28 a Φ. B 29, |
m) | "VyhrazenΘ parkoviÜt∞" (Φ. IP 12); ·daje o tom, pro koho je parkoviÜt∞ vyhrazeno, nap°φklad nßzev organizace, stßtnφ poznßvacφ znaΦka, symbol oznaΦenφ Φ. O 1, a pop°φpad∞ v jakΘ dob∞, jsou uvedeny na dodatkovΘ tabulce; tyto ·daje mohou b²t uvedeny i na znaΦce mφsto nßpisu, nap°φklad "R╔SERV╔", "TAXI", "BUS"; mimo dobu, po kterou je parkoviÜt∞ vyhrazeno, sm∞jφ na takto oznaΦenΘm mφst∞ zastavit a stßt i °idiΦi jin²ch vozidel, pokud to nenφ jinak zakßzßno; p°φpadn² stanoven² zp∙sob stßnφ se vyznaΦuje obdobn∞ jako na znaΦkßch Φ. IP 11b a₧ Φ. IP 11g; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦek Φ. B 28 a Φ. B 29, |
n) | "KrytΘ parkoviÜt∞" (Φ. IP 13a), kterß informuje o krytΘm parkoviÜti nebo parkovacφ garß₧i; p°φpadn² stanoven² zp∙sob stßnφ se vyznaΦuje obdobn∞ jako na znaΦkßch Φ. IP 11b a₧ Φ. IP 11g, |
o) | "ParkoviÜt∞ s parkovacφm kotouΦem" (Φ. IP 13b), kterß oznaΦuje parkoviÜt∞, na kterΘm °idiΦ musφ p°i zaΦßtku stßnφ umφstit kotouΦ viditeln∞ ve vozidle a nastavit na n∞m dobu zaΦßtku stßnφ, kterou nesmφ a₧ do odjezdu m∞nit; p°φpadn² stanoven² zp∙sob stßnφ se vyznaΦuje obdobn∞ jako na znaΦkßch Φ. IP 11b a₧ Φ. IP 11g; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦek Φ. B 28 a Φ. B 29, |
p) | "ParkoviÜt∞ s parkovacφm automatem" (Φ. IP 13c), kterß oznaΦuje placenΘ parkoviÜt∞; °idiΦ se musφ °φdit ·daji na znaΦce, dodatkovΘ tabulce nebo na parkovacφm automatu (hodinßch); znaΦka ukonΦuje platnost znaΦek Φ. B 28 a Φ. B 29, |
q) | "ParkoviÜt∞ P + R" (Φ. IP 13d), kterß oznaΦuje parkoviÜt∞, ze kterΘho lze pokraΦovat v jφzd∞ prost°edkem hromadnΘ dopravy osob, |
r) | "Dßlnice" (Φ. IP 14a), |
s) | "Konec dßlnice" (Φ. IP 14b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. IP 14a, |
t) | "Silnice pro motorovß vozidla" (Φ. IP 15a), |
u) | "Konec silnice pro motorovß vozidla" (Φ. IP 15b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. IP 15a, |
v) | "Uspo°ßdßnφ jφzdnφch pruh∙" (Φ. IP 16, Φ. IP 17), "Zv²Üenφ poΦtu jφzdnφch pruh∙" (Φ. IP 18a), "Snφ₧enφ poΦtu jφzdnφch pruh∙" (Φ. IP 18b) a "Jφzdnφ pruh pro pomalß vozidla" (Φ. IP 18c), kterΘ vyznaΦujφ poΦet a uspo°ßdßnφ jφzdnφch pruh∙; na znaΦce Φ. IP 16 lze vyznaΦit i jφzdnφ pruhy v protism∞ru; znaΦka Φ. IP 17 a Φ. IP 18b tΘ₧ vyznaΦuje, kter² z jφzdnφch pruh∙ je pr∙b∞₧n²; znaΦka Φ. IP 18c vyznaΦuje zßrove≥ p°φdatn² jφzdnφ pruh na dßlnici a silnici pro motorovß vozidla urΦen² zejmΘna pro motorovß vozidla, kterß v takto oznaΦenΘm ·seku nedosßhnou vyÜÜφ rychlosti ne₧ 60 km.h-1; znaΦky ukonΦujφ platnost znaΦky Φ. IP 20a a Φ. IP 21, |
w) | "╪adicφ pruhy" (Φ. IP 19), kterß vyznaΦuje zp∙sob °azenφ do jφzdnφch pruh∙ p°ed k°i₧ovatkou nebo mφstem odboΦenφ a stanoven² sm∞r jφzdy; na znaΦce lze v od∙vodn∞n²ch p°φpadech u₧φt i symbol p°φsluÜnΘ informativnφ znaΦky za p°edpokladu, ₧e p°φsluÜn² °adicφ pruh je urΦen k p°φjezdu pouze k tomuto cφli; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦek Φ. IP 20a a Φ. IP 21, |
x) | "Vyhrazen² jφzdnφ pruh" (Φ. IP 20a), kterß vyznaΦuje jφzdnφ pruh vyhrazen² pro autobusy m∞stskΘ hromadnΘ dopravy osob nebo trolejbusy a jeho situovßnφ ve vztahu k ostatnφm jφzdnφm pruh∙m; tento jφzdnφ pruh je souΦasn∞ na pozemnφ komunikaci vyznaΦen vodorovn²mi znaΦkami, zejmΘna Φ. V 1a nebo Φ. V 2a a nßpisem "BUS"; ve spodnφ Φßsti znaΦky lze vyznaΦit dobu, po kterou je jφzdnφ pruh vyhrazen; v prostoru k°i₧ovatky se vyhrazen² jφzdnφ pruh vyznaΦuje jen vodorovn²mi znaΦkami; na znaΦce lze vyznaΦit i jφzdnφ pruhy v protism∞ru; v p°φpad∞ vyhrazenΘho jφzdnφho pruhu pro jin² druh vozidla nebo pro urΦit² ·Φel se do modrΘho pole vyznaΦφ p°φsluÜn² symbol vozidla nebo vhodn² nßpis, |
y) | "Konec vyhrazenΘho jφzdnφho pruhu" (Φ. IP 20b), kterß ukonΦuje platnost znaΦky Φ. IP 20a, |
z) | "Omezenφ v jφzdnφm pruhu" (Φ. IP 21), kterß vyznaΦuje poΦet a uspo°ßdßnφ jφzdnφch pruh∙ a vyjad°uje pro p°φsluÜn² jφzdnφ pruh omezenφ, p°φpadn∞ nebezpeΦφ vypl²vajφcφ z u₧itΘho symbolu zßkazovΘ nebo p°φkazovΘ znaΦky; totΘ₧ platφ, jsou-li tyto symboly u₧ity na znaΦkßch Φ. IP 17 a₧ Φ. IP 19; je-li na znaΦce u₧ito symbolu zßkazovΘ nebo p°φkazovΘ znaΦky, konΦφ platnost omezenφ na vzdßlen∞jÜφ hranici nejbli₧Üφ k°i₧ovatky, pokud nenφ d°φve ukonΦeno jinak, |
aa) | "Zm∞na mφstnφ ·pravy" (Φ. IP 22), kterß upozor≥uje vhodn²m nßpisem a symbolem na zm∞nu mφstnφ ·pravy provozu na pozemnφch komunikacφch, zm∞nu v organizaci dopravy, neobvyklΘ stavebnφ uspo°ßdßnφ pozemnφ komunikace apod., |
bb) | "Objφ₧d∞nφ tramvaje" (Φ. IP 23a), kterß oznaΦuje mφsto, kde lze objφ₧d∞t vlevo tramvaj, kterß stojφ v zastßvce, |
cc) | "Objφ₧d∞nφ tramvaje (jφzda podΘl tramvaje vlevo)" (Φ. IP 23b), kterß vyznaΦuje ·sek pozemnφ komunikace, kde je povolena jφzda podΘl tramvaje vlevo, |
dd) | "┌nikov² pruh" (Φ. IP 24), kterß informuje o ·nikovΘm pruhu, kde lze v p°φpad∞ nouze, nap°φklad p°i snφ₧enΘm ·Φinku brzd, zastavit vozidlo pomocn²mi prost°edky, nap°φklad protisvahem, hrub²m Üt∞rkov²m povrchem, |
ee) | "Z≤na s dopravnφm omezenφm" (Φ. IP 25a) a "Konec z≤ny s dopravnφm omezenφm" (Φ. IP 25b), kterΘ oznaΦujφ oblast (Φßst obce apod.), kde platφ nebezpeΦφ, zßkaz nebo omezenφ vypl²vajφcφ z u₧it²ch symbol∙ znaΦky nebo znaΦek, pokud mφstnφ ·pravou provozu na pozemnφch komunikacφch uvnit° oblasti nenφ stanoveno jinak; dopravnφ omezenφ t²kajφcφ se jen urΦit²ch vozidel, doby apod. se vyznaΦuje ve spodnφ Φßsti znaΦek vhodn²m nßpisem nebo symbolem, |
ff) | "Obytnß z≤na" (Φ. IP 26a), |
gg) | "Konec obytnΘ z≤ny" (Φ. IP 26b), kterß m∙₧e b²t tΘ₧ umφst∞na vlevo p°i v²jezdu z obytnΘ z≤ny z opaΦnΘ strany znaΦky Φ. IP 26a, |
hh) | "P∞Üφ z≤na" (Φ. IP 27a) a "Konec p∞Üφ z≤ny" (Φ. IP 27b), kterΘ oznaΦujφ oblast, nap°φklad Φßst obce urΦenou p°edevÜφm pro chodce; ve spodnφ Φßsti znaΦek se vyznaΦuje vhodn²m nßpisem nebo symbolem, kter²m vozidl∙m je vjezd do tΘto oblasti povolen a pop°φpad∞ v jakΘ dob∞; znaΦka Φ. IP 27b m∙₧e b²t umφst∞na vlevo p°i v²jezdu z p∞Üφ z≤ny z opaΦnΘ strany znaΦky Φ. IP 27a, |
ii) | "NejvyÜÜφ dovolenΘ rychlosti" (Φ. IP 28), kterß informuje o vybran²ch nejvyÜÜφch dovolen²ch rychlostech jφzdy v obci, mimo obec, na dßlnici a silnici pro motorovß vozidla; u₧φvß se zejmΘna u hraniΦnφch p°echod∙, |
jj) | "St°φdavΘ °azenφ" (Φ. IP 29), kterß oznaΦuje (zd∙raz≥uje) mφsto, kde p°i soub∞₧nΘ jφzd∞ platφ st°φdavΘ °azenφ do jφzdnφho proudu pr∙b∞₧nΘho pruhu; jejφ symbol m∙₧e b²t obrßcen. |
(2) Vyobrazenφ informativnφch znaΦek provoznφch je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 5 podbodu a).
(1) Informativnφ znaΦky sm∞rovΘ jsou
a) | "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k dßlnici (s jednφm cφlem)" (Φ. IS 1a), "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k dßlnici (s dv∞ma cφli)" (Φ. IS 1b), "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k dßlnici (s jednφm cφlem)" (Φ. IS 1c), "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k dßlnici (s dv∞ma cφli)" (Φ. IS 1d), kterΘ informujφ o sm∞ru a p°φpadn∞ i vzdßlenosti k vyznaΦen²m cφl∙m s vyu₧itφm dßlnice; nßhradou za cφl (cφle) lze na znaΦce uvΘst Φφslo dßlnice; p°ed k°i₧ovatkou s dßlnicφ se v rßmeΦku uvßdφ jejφ Φφslo, |
b) | "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k silnici pro motorovß vozidla (s jednφm cφlem)" (Φ. IS 2a), "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k silnici pro motorovß vozidla (s dv∞ma cφli)" (Φ. IS 2b), "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k silnici pro motorovß vozidla (s jednφm cφlem)" (Φ. IS 2c), "Sm∞rovß tabule pro p°φjezd k silnici pro motorovß vozidla (s dv∞ma cφli)" (Φ. IS 2d), kterΘ informujφ o sm∞ru a p°φpadn∞ i o vzdßlenosti k vyznaΦen²m cφl∙m s vyu₧itφm silnice pro motorovß vozidla; nßhradou za cφl (cφle) lze na znaΦce uvΘst Φφslo silnice pro motorovß vozidla; p°ed k°i₧ovatkou se silnicφ pro motorovß vozidla se v rßmeΦku uvßdφ jejφ Φφslo, |
c) | "Sm∞rovß tabule (s jednφm cφlem)" (Φ. IS 3a a Φ. IS 3c), "Sm∞rovß tabule (s dv∞ma cφli)" (Φ. IS 3b a Φ. IS 3d), kterΘ informujφ o sm∞ru a zpravidla i vzdßlenosti v kilometrech k vyznaΦen²m cφl∙m; Φφslo silnice I. nebo II. t°φdy se uvßdφ v rßmeΦku, |
d) | "Sm∞rovß tabule (s jednφm mφstnφm cφlem)" (Φ. IS 4a a Φ. IS 4c), "Sm∞rovß tabule (s dv∞ma mφstnφmi cφli)" (Φ. IS 4b a Φ. IS 4d), kterΘ informujφ o sm∞ru a pop°φpad∞ o vzdßlenosti k Φßsti obce, |
e) | "Sm∞rovß tabule k jinΘmu cφli" (Φ. IS 5), kterß informuje vhodn²m nßpisem nebo symbolem o sm∞ru, pop°φpad∞ o vzdßlenosti k jinΘmu cφli ne₧ obci nebo jejφ Φßsti; jin² cφl je zejmΘna dopravn∞ p°φstupn² ve°ejn² objekt, kter² se nepova₧uje za mφstnφ cφl a pokud pro n∞j nenφ urΦena jinß dopravnφ znaΦka; za jin² cφl se pova₧ujφ zejmΘna "LetiÜt∞", "Nßdra₧φ", "V²staviÜt∞", "Pr∙myslovß z≤na", "Nßkupnφ z≤na", |
f) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 6a), kterß informuje na dßlnici a silnici pro motorovß vozidla o vzdßlenosti k nejbli₧Üφ k°i₧ovatce a o Φφslu v²jezdu (odboΦenφ) z k°i₧ovatky, Φφslo odpovφdß staniΦenφ k°i₧ovatky; symbolu tΘto znaΦky se u₧φvß nad ka₧dou nßsledujφcφ nßv∞stφ p°ed touto k°i₧ovatkou uvßd∞jφcφ cφle ve sm∞ru odboΦenφ, |
g) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 6b), kterß informuje na dßlnici a silnici pro motorovß vozidla o sm∞ru k vyznaΦen²m cφl∙m, |
h) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 6c a Φ. IS 6d), kterΘ informujφ na dßlnici nebo silnici pro motorovß vozidla o sm∞ru k vyznaΦenΘmu cφli (cφl∙m) a o poΦtu a uspo°ßdßnφ jφzdnφch pruh∙; p°i u₧itφ na jinΘ pozemnφ komunikaci je podklad v barv∞ modrΘ a symbol a Φφslo k°i₧ovatky nemusφ b²t uvedeny, |
i) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 6e), kterß informuje na dßlnici nebo silnici pro motorovß vozidla o cφlech a poΦtu jφzdnφch pruh∙ ve sm∞ru p°φmo; p°i u₧itφ na jinΘ pozemnφ komunikaci je podklad v barv∞ modrΘ; p°i umφst∞nφ nad vozovkou Üipky souΦasn∞ vyjad°ujφ zp∙sob °azenφ p°ed k°i₧ovatkou, |
j) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 6f a Φ. IS 6g), kterΘ informujφ na dßlnici nebo silnici pro motorovß vozidla o cφlech a poΦtu jφzdnφch pruh∙ ve sm∞ru odboΦenφ; p°i u₧itφ na jinΘ pozemnφ komunikaci je podklad v barv∞ modrΘ a symbol a Φφslo k°i₧ovatky nemusφ b²t uvedeny; p°i umφst∞nφ nad vozovkou Üipky souΦasn∞ vyjad°ujφ zp∙sob °azenφ p°ed k°i₧ovatkou, |
k) | "V²jezd" (Φ. IS 7a), kterß informuje o cφli (cφlech) ve sm∞ru odboΦenφ; p°i odboΦenφ na dßlnici nebo silnici pro motorovß vozidla je podklad v barv∞ zelenΘ; v p°φpad∞ odboΦenφ na jinou pozemnφ komunikaci je podklad v barv∞ modrΘ, pokud je na znaΦce uveden pouze kulturnφ, turistick² nebo komunßlnφ cφl, je podklad v barv∞ hn∞dΘ; v p°φpad∞, ₧e je na znaΦce uveden pouze mφstnφ nebo jin² cφl, je podklad v barv∞ bφlΘ, Üipka a nßpis v barv∞ ΦernΘ, |
l) | "V²jezd" (Φ. IS 7b), kterß informuje o Φφslu v²jezdu (odboΦenφ) z dßlnice nebo silnice pro motorovß vozidla na jinou pozemnφ komunikaci; p°i odboΦenφ na dßlnici nebo silnici pro motorovß vozidla je podklad v barv∞ zelenΘ, v p°φpad∞ odboΦenφ na jinou pozemnφ komunikaci je podklad v barv∞ modrΘ; v p°φpad∞ odboΦenφ pouze ke kulturnφmu, turistickΘmu nebo komunßlnφmu cφli, je podklad v barv∞ hn∞dΘ; v p°φpad∞ odboΦenφ pouze k mφstnφmu nebo jinΘmu cφli, je podklad v barv∞ bφlΘ a symboly v barv∞ ΦernΘ, |
m) | "Dßlkovß nßv∞st" (Φ. IS 8a a Φ. IS 8b), kterΘ informujφ o cφlech a o sm∞ru nebo vzdßlenosti k uveden²m cφl∙m v kilometrech; na dßlnici nebo na silnici pro motorovß vozidla je podklad v barv∞ zelenΘ, p°i u₧itφ na jinΘ pozemnφ komunikaci je podklad v barv∞ modrΘ, |
n) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 9a a Φ. IS 9b), kterΘ informujφ o sm∞ru k vyznaΦen²m cφl∙m z nejbli₧Üφ k°i₧ovatky, p°φpadn∞ i o vzdßlenosti k nφ a o vedenφ hlavnφ a vedlejÜφ pozemnφ komunikace, |
o) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 9c a Φ. IS 9d), kterΘ informujφ o omezenφ provozu nebo o nebezpeΦφ za nejbli₧Üφ k°i₧ovatkou; znaΦka Φ. IS 9d informuje tΘ₧ o sm∞ru objφ₧d∞nφ, |
p) | "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou" (Φ. IS 9e), kterß informuje o k°i₧ovatce, na kterΘ je zakßzßno odboΦovat vlevo, a o sm∞ru objφ₧d∞nφ, |
q) | "Nßv∞st zm∞ny sm∞ru jφzdy" (Φ. IS 10a a₧ Φ. IS 10c) a znaΦka "Nßv∞st zm∞ny sm∞ru jφzdy s omezenφm" (Φ. IS 10d), kterΘ informujφ zejmΘna o zm∞n∞ sm∞ru jφzdy na pozemnφ komunikaci, p°φpadn∞ o vzdßlenosti k takovΘmu mφstu a vyznaΦujφ poΦet a uspo°ßdßnφ jφzdnφch pruh∙; symbol Üipky m∙₧e b²t obrßcen; znaΦka Φ. IS 10d souΦasn∞ vyznaΦuje omezenφ platnΘ pro p°φsluÜn² jφzdnφ pruh; znaΦka Φ. IS 10c informuje zejmΘna o zm∞n∞ sm∞ru jφzdy p°ed trvalou p°ekß₧kou na pozemnφ komunikaci, |
r) | "Nßv∞st p°ed objφ₧∩kou" (Φ. IS 11a), kterß informuje o uzavφrce nebo omezenφ na pozemnφ komunikaci; na znaΦce se podle povahy uzavφrky vyznaΦuje symbol p°φsluÜnΘ zßkazovΘ znaΦky; lze uvΘst i dΘlku objφ₧∩ky a p°φpadn∞ dalÜφ dopl≥ujφcφ ·daje, |
s) | "Sm∞rovß tabule pro vyznaΦenφ objφ₧∩ky" (Φ. IS 11b a₧ Φ. IS 11d), kterΘ vyznaΦujφ sm∞r a pr∙b∞h objφ₧∩ky; na znaΦce Φ. IS 11d se uvßdφ Φφslo dßlnice nebo silnice, pro kterou je objφ₧∩ka vyznaΦena; znaΦek lze u₧φt obdobn∞ i k vyznaΦenφ odklonovΘ trasy, |
t) | "Obec" (Φ. IS 12a), kterß informuje o nßzvu obce; znaΦka ukonΦuje platnost znaΦky Φ. B 20a, |
u) | "Konec obce" (Φ. IS 12b), znaΦka ukonΦuje platnost znaΦky Φ. IS 12a a znaΦky Φ. B 20a, |
v) | "Blφzkß nßv∞st" (Φ. IS 13), kterß informuje o nejbli₧Üφm cφli a o vzdßlenosti v kilometrech k n∞mu; umφs¥uje se zpravidla po levΘ stran∞ pozemnφ komunikace z opaΦnΘ strany znaΦky Φ. IS 12a, |
w) | "Hranice ·zemnφho celku" (Φ. IS 14), kterß vymezuje katastrßlnφ ·zemφ ·zemnφho celku, nap°φklad kraje, okresu, |
x) | "Jin² nßzev" (Φ. IS 15a a Φ. IS 15b), kterΘ informujφ nap°φklad o nßzvu °eky, poho°φ, p°φrodnφ rezervace, Φßsti obce; na znaΦce Φ. IS 15b se nap°φklad uvßdφ nßzev a dΘlka tunelu nebo mostu, |
y) | "Dßlnice" (Φ. IS 16a), "Silnice I. t°φdy" (Φ. IS 16b a Φ. IS 16c), "Silnice II. t°φdy" (Φ. IS 16d) a "Silnice pro mezinßrodnφ provoz" (Φ. IS 17), kterΘ informujφ o Φφslu p°φsluÜnΘ pozemnφ komunikace; znaΦky mohou b²t provedeny i ve tvaru Üipky, |
z) | "Kilometrovnφk" (Φ. IS 18a a Φ. IS 18b), kterΘ oznaΦujφ staniΦenφ, tj. vzdßlenost od poΦßtku pozemnφ komunikace; na znaΦce Φ. IS 18b se Üipkou vyznaΦuje sm∞r k nejbli₧Üφ hlßsce tφs≥ovΘho volßnφ; znaΦka m∙₧e b²t dopln∞na tabulkou se symbolem Φφsla dßlnice nebo silnice a p°φpadn∞ s oznaΦenφm strany sm∞rov∞ rozd∞lenΘ pozemnφ komunikace, |
aa) | "Sm∞rovß tabule pro cyklisty (s jednφm cφlem)" (Φ. IS 19a a Φ. IS 19c), "Sm∞rovß tabule pro cyklisty (s dv∞ma cφli)" (Φ. IS 19b a Φ. IS 19d), "Nßv∞st p°ed k°i₧ovatkou pro cyklisty" (Φ. IS 20) a "Sm∞rovß tabulka pro cyklisty" (Φ. IS 21a a₧ Φ. IS 21c), kterΘ informujφ o sm∞ru a p°φpadn∞ i o vzdßlenosti v kilometrech k vyznaΦen²m cφl∙m a o Φφslu cyklistickΘ trasy, |
bb) | "OznaΦenφ nßzvu ulice" (Φ. IS 22a a₧ Φ. IS 22f), kterΘ informujφ o nßzvu, pr∙b∞hu a p°φpadn∞ i o sm∞ru k vyznaΦenΘ ulici, |
cc) | "Kulturnφ nebo turistick² cφl - nßv∞st" (Φ. IS 23), kterß informuje o v²znamnΘm kulturnφm nebo turistickΘm cφli nebo oblasti; na znaΦce lze u₧φt vhodn² symbol nebo siluetu konkrΘtnφho cφle, |
dd) | "Kulturnφ nebo turistick² cφl" (Φ. IS 24a a Φ. IS 24b) a "Komunßlnφ cφl" (Φ. IS 24c), kterΘ informujφ o sm∞ru a p°φpadn∞ i o vzdßlenosti k vyznaΦenΘmu turistickΘmu, kulturnφmu nebo komunßlnφmu cφli; znaΦky mohou b²t dopln∞ny vhodn²m symbolem. |
(2) Vyobrazenφ informativnφch znaΦek sm∞rov²ch je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 5 podbodu b).
(1) Informativnφ znaΦky jinΘ jsou
a) | "Policie" (Φ. IJ 1), kterß oznaΦuje nejbli₧Üφ slu₧ebnu Policie ╚eskΘ republiky, |
b) | "Nemocnice" (Φ. IJ 2), |
c) | "Prvnφ pomoc" (Φ. IJ 3), |
d) | "Zastßvka" (Φ. IJ 4a), kterß je umφst∞na na oznaΦnφku, oznaΦuje zastßvku pro vozidla m∞stskΘ hromadnΘ dopravy, je-li v oznaΦnφku uveden symbol vozidla hromadnΘ dopravy osob; je-li ve znaΦce uveden nßpis TAXI je zastßvka urΦena pouze pro vozidla taxislu₧by; na sloupku oznaΦnφku zastßvky lze umφstit dalÜφ dopl≥ujφcφ dopravnφ informace, nap°φklad jφzdnφ °ßdy, Φφsla linek, |
e) | "Zastßvka" (Φ. IJ 4b), kterß je umφst∞na na oznaΦnφku, oznaΦuje zastßvku linkovΘ osobnφ dopravy; ve znaΦce se uvßdφ nßpis ZAST┴VKA, pop°φpad∞ ·daj o provozovateli linkovΘ osobnφ dopravy; na sloupku oznaΦnφku zastßvky lze umφstit dalÜφ dopl≥ujφcφ dopravnφ informace, nap°φklad jφzdnφ °ßdy, Φφsla linek, |
f) | "Zastßvka autobusu" (Φ. IJ 4c), kterß oznaΦuje v od∙vodn∞n²ch p°φpadech zaΦßtek zastßvky autobusu; je-li u₧it mφsto symbolu autobusu nßpis TAXI, oznaΦuje znaΦka zaΦßtek zastßvky vozidel taxislu₧by, |
g) | "Zastßvka tramvaje" (Φ. IJ 4d), kterß oznaΦuje v od∙vodn∞n²ch p°φpadech zaΦßtek zastßvky tramvaje; pro oznaΦenφ spoleΦnΘ zastßvky tramvaje a autobusu nebo trolejbusu se u₧φvß jednΘ znaΦky s odpovφdajφcφmi symboly, |
h) | "Zastßvka trolejbusu" (Φ. IJ 4e), kterß oznaΦuje v od∙vodn∞n²ch p°φpadech zaΦßtek zastßvky trolejbusu; pro oznaΦenφ spoleΦnΘ zastßvky trolejbusu a autobusu se u₧φvß jednΘ znaΦky s odpovφdajφcφmi symboly, pro oznaΦenφ spoleΦnΘ zastßvky trolejbusu a autobusu nebo tramvaje se u₧φvß jednΘ znaΦky s odpovφdajφcφmi symboly, |
i) | "Informace" (Φ. IJ 5), |
j) | "Telefon" (Φ. IJ 6), |
k) | "╚erpacφ stanice" (Φ. IJ 7), |
l) | "Opravna" (Φ. IJ 8), |
m) | "Stanice technickΘ kontroly" (Φ. IJ 9), |
n) | "Hotel nebo motel" (Φ. IJ 10), |
o) | "Restaurace" (Φ. 11a), |
p) | "ObΦerstvenφ" (Φ. 11b), |
q) | "WC" (Φ. 12), |
r) | "Mφsto pro odpoΦinek" (Φ. IJ 13), |
s) | "Tßbo°iÜt∞ pro stany" (Φ. IJ 14a), |
t) | "Tßbo°iÜt∞ pro obytnΘ p°φv∞sy" (Φ. IJ 14b), |
u) | "Tßbo°iÜt∞ pro stany a obytnΘ p°φv∞sy" (Φ. IJ 14c), |
v) | "Dopravnφ vysφlßnφ" (Φ. IJ 15), na kterΘ se uvßdφ rozhlasovß stanice s celoploÜn²m dopravnφm vysφlßnφm. |
(2) Vyobrazenφ informativnφch znaΦek jin²ch je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 5 podbodu c).
(1) DodatkovΘ tabulky jsou
a) | "PoΦet" (Φ. E 1), |
b) | "Tvar k°i₧ovatky" (Φ. E 2a a₧ Φ. E 2c), kterΘ vyznaΦujφ skuteΦn² tvar k°i₧ovatky a mimo tabulky Φ. E 2a tΘ₧ hlavnφ a vedlejÜφ pozemnφ komunikaci; totΘ₧ vyznaΦuje tabulka "Tvar dvou k°i₧ovatek" (Φ. E 2d) pro dv∞ k°i₧ovatky po sob∞ nßsledujφcφ, |
c) | "Vzdßlenost" (Φ. E 3a a Φ. E 3b), kterΘ vyznaΦujφ vzdßlenost k mφstu, od kterΘho platφ znaΦka, pod nφ₧ je tabulka umφst∞na; znaΦka Φ. P 4, pod kterou je umφst∞na tabulka Φ. E 3b, je p°edb∞₧nou znaΦkou k znaΦce Φ. P 6, |
d) | "DΘlka ·seku" (Φ. E 4), kterß vyznaΦuje dΘlku ·seku, pro kter² platφ znaΦka, pod nφ₧ je tabulka umφst∞na, |
e) | "Celkovß hmotnost" (Φ. E 5), kterß, je-li umφst∞na pod zßkazovou nebo p°φkazovou znaΦkou, omezuje platnost zßkazu nebo p°φkazu na vozidlo, jeho₧ celkovß hmotnost p°esahuje ·daj uveden² na tabulce; u jφzdnφ soupravy rozhoduje souΦet celkov²ch hmotnostφ vozidel soupravy, |
f) | "Za mokra" (Φ. E 6), kterß omezuje platnost znaΦky, pod kterou je umφst∞na, na podmφnky mokrΘ vozovky, |
g) | "Sm∞rovß Üipka" (Φ. E 7a a Φ. E 7b), kterΘ vyznaΦujφ sm∞r k mφstu, ke kterΘmu se vztahuje znaΦka, pod kterou je tabulka umφst∞na, |
h) | "ZaΦßtek ·seku" (Φ. E 8a), "Pr∙b∞h ·seku" (Φ. E 8b), "Konec ·seku" (Φ. E 8c) a "┌sek platnosti" (Φ. E 8d a Φ. E 8e), kterΘ vyznaΦujφ ·sek, pro kter² platφ znaΦka, pod nφ₧ jsou tabulky umφst∞ny, |
i) | "Druh vozidla" (Φ. E 9), kterß omezuje platnost znaΦky, pod kterou je umφst∞na, na vyznaΦen² druh vozidla; u₧φvajφ se zejmΘna p°φsluÜnΘ symboly ze zßkazov²ch znaΦek, |
j) | "Tvar k°φ₧enφ pozemnφ komunikace s drßhou" (Φ. E 10), kterß se u₧φvß zejmΘna v p°φpad∞ ostrΘho ·hlu k°φ₧enφ, |
k) | "Bez poplatku" (Φ. E 11), kterß spolu se znaΦkou Φ. IP 14a nebo Φ. IP 15a informuje o nezpoplatn∞nΘm ·seku dßlnice nebo silnice pro motorovß vozidla, |
l) | "Text" (Φ. E 12), kterß omezuje nebo dopl≥uje platnost znaΦky, pod kterou je umφst∞na, vhodn²m nßpisem, p°φpadn∞ symbolem. |
(2) Dodatkovß tabulka Φ. E 12 s nßpisem "JEN Z┴SOBOV┴Nσ" omezuje platnost znaΦky, pod kterou je umφst∞na, na vozidla zajiÜ¥ujφcφ zßsobovßnφ nebo lΘka°skΘ, opravßrenskΘ, ·dr₧bß°skΘ, komunßlnφ a podobnΘ slu₧by pro oblast za znaΦkou a na vozidla s oznaΦenφm Φ. O 1; pro tato vozidla neplatφ znaΦka, pod kterou je umφst∞na dodatkovß tabulka s nßpisem "MIMO Z┴SOBOV┴Nσ".
(3) Dodatkovß tabulka Φ. E 12 s nßpisem "JEN DOPRAVNσ OBSLUHA" omezuje platnost znaΦky, pod kterou je umφst∞na, na vozidla zajiÜ¥ujφcφ zßsobovßnφ nebo lΘka°skΘ, opravßrenskΘ, ·dr₧bß°skΘ, komunßlnφ a podobnΘ slu₧by pro oblast za znaΦkou, na vozidla s oznaΦenφm Φ. O 1, vozidla taxislu₧by a na vozidla, jejich₧ °idiΦi, pop°φpad∞ provozovatelΘ majφ v mφstech za znaΦkou bydliÜt∞, sφdlo nebo garß₧; pro tato vozidla neplatφ znaΦka, pod kterou je umφst∞na dodatkovß tabulka s nßpisem "MIMO DOPRAVNσ OBSLUHY".
(4) Vyobrazenφ dodatkov²ch tabulek je uvedeno v p°φloze Φ. 3 bodu 6.
(1) VodorovnΘ dopravnφ znaΦky jsou vyznaΦeny na pozemnφ komunikaci.
(2) VodorovnΘ dopravnφ znaΦky jsou stßlΘ a p°echodnΘ; p°echodnΘ vodorovnΘ dopravnφ znaΦky vyjad°ujφcφ Φßry nebo Üipky nebo oznaΦujφcφ p°echody pro chodce nebo jφzdnφ pruhy pro cyklisty jsou vyznaΦeny ₧lutou nebo oran₧ovou barvou.
(3) Vyobrazenφ vodorovn²ch dopravnφch znaΦek je uvedeno v p°φloze Φ. 4.
VodorovnΘ dopravnφ znaΦky se rozd∞lujφ na podΘlnΘ Φßry (Φ. V 1a a₧ Φ. V 4), p°φΦnΘ Φßry (Φ. V 5 a₧ Φ. V 8), Üipky (Φ. V 9a a₧ Φ. V 9c), oznaΦenφ stßnφ a parkoviÜ¥ (Φ. V 10a a₧ Φ. V 10g), oznaΦenφ zastßvek a zßkaz∙ zastavenφ a stßnφ (Φ. V 11 a₧ Φ. V 12d), ostatnφ vodorovnΘ dopravnφ znaΦky (Φ. V 12e a₧ Φ. V 19).
PodΘlnΘ Φßry jsou
a) | "PodΘlnß Φßra souvislß" (Φ. V 1a), "Dvojitß podΘlnß Φßra souvislß" (Φ. V 1b); jsou-li znaΦkou Φ. V 1a nebo znaΦkou Φ. V 1b odd∞leny jφzdnφ pruhy s protism∞rn²m provozem, musφ °idiΦ jet vpravo od tΘto znaΦky; znaΦku Φ. V 1a je zakßzßno p°ejφ₧d∞t nebo ji nßkladem p°esahovat, pokud to nenφ nutnΘ k objφ₧d∞nφ, odboΦovßnφ na mφsto le₧φcφ mimo pozemnφ komunikaci nebo vjφ₧d∞nφ na pozemnφ komunikaci z mφsta le₧φcφho mimo pozemnφ komunikaci; znaΦky Φ. V 1a se na stezce pro chodce a cyklisty oznaΦenΘ znaΦkou Φ. C 10a rovn∞₧ u₧φvß pro odd∞lenφ pruhu pro chodce a pruhu pro cyklisty; znaΦku Φ. V 1b je zakßzßno p°ejφ₧d∞t nebo ji nßkladem p°esahovat, pokud to nenφ nutnΘ k objφ₧d∞nφ, |
b) | "PodΘlnß Φßra p°eruÜovanß" (Φ. V 2a a Φ. V 2b), kterß se smφ p°ejφ₧d∞t p°i dodr₧enφ p°φsluÜn²ch ustanovenφ vypl²vajφcφch z obecnΘ ·pravy provozu na pozemnφch komunikacφch; znaΦka Φ. V 2a s mezerami dvojnßsobnΘ a₧ Φty°nßsobnΘ dΘlky ne₧ dΘlka ·seΦek vyznaΦuje zejmΘna jφzdnφ pruhy; znaΦka Φ. V 2b s ·seΦkami stejnΘ a₧ Φty°nßsobnΘ dΘlky ne₧ dΘlka mezer vyznaΦuje jφzdnφ pruhy, p°edchßzφ znaΦce Φ. V 1a nebo upozor≥uje na nebezpeΦnß mφsta (zatßΦku, k°i₧ovatku apod.); znaΦka m∙₧e b²t dopln∞na znaΦkou Φ. V 9b, |
c) | "Dvojitß podΘlnß Φßra p°eruÜovanß" (Φ. V 2c), kterß vyznaΦuje jφzdnφ pruh u₧φvan² st°φdav∞ pro jeden i druh² sm∞r jφzdy; nenφ-li jφzdnφ pruh takto u₧φvßn, mß znaΦka Φ. V 2c stejn² v²znam jako znaΦky Φ. V 2a nebo Φ. V 2b, |
d) | "PodΘlnß Φßra souvislß dopln∞nß Φßrou p°eruÜovanou" (Φ. V 3); jsou-li znaΦkou odd∞leny jφzdnφ pruhy s protism∞rn²m provozem, platφ pro °idiΦe v²znam jen pravΘ Φßry z tΘto dvojice Φar; jsou-li touto znaΦkou vyznaΦeny jφzdnφ pruhy v jednom sm∞ru jφzdy, platφ pro °idiΦe v²znam Φßry bli₧Üφ, |
e) | "Vodicφ Φßra" (Φ. V 4), kterß vyznaΦuje okraj vozovky. |
P°φΦnΘ Φßry jsou
a) | "P°φΦnß Φßra souvislß" (Φ. V 5), "P°φΦnß Φßra souvislß se symbolem Dej p°ednost v jφzd∞!" (Φ. V 6a) nebo "P°φΦnß Φßra souvislß s nßpisem STOP" (Φ. V 6b), kterΘ vyznaΦujφ hranici k°i₧ovatky; znaΦek Φ. V 5 a Φ. V 6a lze u₧φt pro vyznaΦenφ mφsta pro zastavenφ vozidla v prostoru k°i₧ovatky; znaΦka Φ. V 6b vyznaΦuje mφsto, kde je °idiΦ povinen zastavit vozidlo na p°φkaz znaΦky "St∙j, dej p°ednost v jφzd∞!" (Φ. P 6), |
b) | "P°echod pro chodce" (Φ. V 7), kterß vyznaΦuje mφsto, kterΘ je urΦeno pro p°echßzenφ chodc∙ p°es pozemnφ komunikaci; znaΦka p°eruÜuje platnost znaΦky Φ. B 29, znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b, Φ. IP 13c a znaΦky Φ. IP 25a se symboly t∞chto znaΦek, |
c) | "P°ejezd pro cyklisty" (Φ. V 8), kterß vyznaΦuje plochu, kterß je urΦena pro p°ejφ₧d∞nφ cyklist∙ p°es pozemnφ komunikaci; plocha m∙₧e b²t barevn∞ odliÜena Φervenou barvou nebo jin²m zp∙sobem; znaΦka p°eruÜuje platnost znaΦky Φ. B 29, znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b, Φ. IP 13c a znaΦky Φ. IP 25a se symboly t∞chto znaΦek. |
èipky jsou
a) | "Sm∞rovΘ Üipky" (Φ. V 9a), kterΘ vyznaΦujφ zp∙sob °azenφ do jφzdnφch pruh∙ p°ed k°i₧ovatkou nebo mφstem odboΦenφ a stanoven² sm∞r jφzdy; Üipky lze u₧φt i k potvrzenφ jinak stanovenΘho sm∞ru jφzdy, |
b) | "P°edb∞₧nΘ Üipky" (Φ. V 9b), kterΘ vyznaΦujφ blφ₧φcφ se p°echod podΘlnΘ Φßry p°eruÜovanΘ v Φßru souvislou, |
c) | "P°edb∞₧nΘ Üipky" (Φ. V 9c), kterΘ vyznaΦujφ blφ₧φcφ se ukonΦenφ jφzdnφho pruhu. |
(1) OznaΦenφ stßnφ a parkoviÜ¥ jsou
a) | "Stßnφ podΘlnΘ" (Φ. V 10a), |
b) | "Stßnφ kolmΘ" (Φ. V 10b), |
c) | "Stßnφ ÜikmΘ" (Φ. V 10c), |
d) | "Parkovacφ pruh" (Φ. V 10d), |
e) | "VyhrazenΘ parkoviÜt∞" (Φ. V 10e), |
f) | "VyhrazenΘ parkoviÜt∞ pro vozidlo p°epravujφcφ osobu t∞₧ce posti₧enou nebo t∞₧ce pohybov∞ posti₧enou" (Φ. V 10f), |
g) | "╚asov∞ omezenΘ stßnφ" (Φ. V 10g). |
(2) OznaΦenφ stßnφ a parkoviÜ¥ se u₧φvajφ k vyznaΦenφ dovolenΘho zastavenφ a stßnφ a p°φpadn∞ stanovenφ zp∙sobu stßnφ ve vztahu k okraji pozemnφ komunikace; p°i stßnφ nesmφ vozidlo sv²m obrysem nebo nßkladem p°esahovat do vozovky vyznaΦenou plochu.
(3) Na znaΦce Φ. V 10e lze vhodn²m nßpisem, nap°φklad nßpisem "TAXI", vyznaΦit, pro koho je parkoviÜt∞ vyhrazeno.
(4) Na ploÜe vyznaΦenΘ vodorovnou dopravnφ znaΦkou Φ. V 10f smφ zastavit a stßt pouze vozidlo s oznaΦenφm Φ. O 1.
(5) Dopravnφ znaΦka Φ. V 10g vyznaΦuje ·sek, kde je dovoleno stßnφ za podmφnek stanoven²ch svislou dopravnφ znaΦkou; °idiΦ se musφ °φdit ·daji na p°φsluÜnΘ svislΘ dopravnφ znaΦce nebo dodatkovΘ tabulce.
(1) ZnaΦka "Zastßvka autobusu nebo trolejbusu" (Φ. V 11a), "Zastßvka tramvaje" (Φ. V 11b) vyznaΦujφ prostor zastßvky uveden²ch vozidel; ob∞ znaΦky mohou b²t provedeny i v bφlΘ barv∞. ZnaΦky p°eruÜujφ platnost svislΘ dopravnφ znaΦky Φ. B 28, svisl²ch dopravnφch znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b, Φ. IP 13c a svislΘ dopravnφ znaΦky Φ. IP 25a se symboly t∞chto znaΦek.
(2) OznaΦenφ zßkaz∙ zastavenφ a stßnφ jsou
a) | "Älutß klikatß Φßra" (Φ. V 12a), kterß vyznaΦuje plochu, kde je zakßzßno stßnφ; p°i vyznaΦenφ plochy pro ·Φely zßsobovßnφ m∙₧e b²t znaΦka Φ. V 12a dopln∞na nßpisy "ZAS"; znaΦka p°eruÜuje platnost svisl²ch dopravnφch znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b, Φ. IP 13c a znaΦky Φ. IP 25a se symboly t∞chto znaΦek, |
b) | "ÄlutΘ zk°φ₧enΘ Φßry" (Φ. V 12b), kterΘ vyznaΦujφ plochu, na kterou °idiΦ nesmφ vjet, pokud je za touto plochou takovß dopravnφ situace, ₧e by byl nucen zastavit vozidlo na vyznaΦenΘ ploÜe; znaΦka p°eruÜuje platnost svisl²ch dopravnφch znaΦek Φ. B 28, Φ. B 29, znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b, Φ. IP 13c a znaΦky Φ. IP 25a se symboly t∞chto znaΦek, |
c) | "Zßkaz zastavenφ" (Φ. V 12c), kterß vyznaΦuje ·sek, kde je zakßzßno zastavenφ a stßnφ; znaΦka m∙₧e b²t vyznaΦena i na obrubnφku vedle vozovky; znaΦka p°eruÜuje platnost svislΘ dopravnφ znaΦky Φ. B 29, znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b, Φ. IP 13c a znaΦky Φ. IP 25a se symboly t∞chto znaΦek, |
d) | "Zßkaz stßnφ" (Φ. V 12d), kterß vyznaΦuje ·sek, kde je zakßzßno stßnφ; znaΦka m∙₧e b²t vyznaΦena i na obrubnφku vedle vozovky; znaΦka p°eruÜuje platnost svisl²ch dopravnφch znaΦek Φ. IP 11a a₧ Φ. IP 11c, Φ. IP 11f a₧ Φ. IP 12, Φ. IP 13b, Φ. IP 13c a znaΦky Φ. IP 25a se symboly t∞chto znaΦek. |
Ostatnφ vodorovnΘ dopravnφ znaΦky jsou
a) | "Bφlß klikatß Φßra" (Φ. V 12e), kterß p°edem upozor≥uje na mφsto vy₧adujφcφ zv²Üenou opatrnost, |
b) | "èikmΘ rovnob∞₧nΘ Φßry" (Φ. V 13a) a "K°ivky" (Φ. V 13b), kterΘ vyznaΦujφ plochu, do kterΘ je zakßzßno vjφ₧d∞t nebo nad ni nßkladem zasahovat, pokud to nenφ nutnΘ k objφ₧d∞nφ, odboΦovßnφ na mφsto le₧φcφ mimo pozemnφ komunikaci nebo vjφ₧d∞nφ na pozemnφ komunikaci z mφsta le₧φcφho mimo pozemnφ komunikaci; p°itom nesm∞jφ b²t ohro₧eni ostatnφ ·Φastnφci provozu na pozemnφch komunikacφch, |
c) | "Jφzdnφ pruh pro cyklisty" (Φ. V 14), kterß vyznaΦuje pruh nebo stezku pro cyklisty; Üipka souΦasn∞ vyznaΦuje i stanoven² sm∞r jφzdy; pruh nebo stezku lze v jejφm pr∙b∞hu rovn∞₧ vyznaΦit barevn∞ odliÜen²m povrchem, nap°φklad Φervenou barvou nebo odliÜn²m provedenφm povrchu; Üipka a symbol jφzdnφho kola jsou provedeny v bφlΘ barv∞, |
d) | "Nßpis na vozovce" (Φ. V 15), kterß vyjad°uje r∙znΘ dopl≥ujφcφ ·daje, nap°φklad "BUS", "TRAM", "PRAHA", "STOP", "èKOLA"; u₧φt lze i vhodnΘ symboly, |
e) | "BezpeΦn² odstup" (Φ. V 16), kterß vyznaΦuje doporuΦenou vzdßlenost pro vozidla jedoucφ za sebou za p°φzniv²ch dopravnφch a pov∞trnostnφch podmφnek, |
f) | "Troj·helnφky" (Φ. V 17), kterß vyznaΦuje nßjezd na um∞lou nerovnost na vozovce, nap°. zpomalovacφ prßh vytvo°en² stavebnφ ·pravou, |
g) | "Optickß psychologickß brzda" (Φ. V 18), kterß opticky, pop°φpad∞ i akusticky vede °idiΦe ke snφ₧enφ rychlosti vozidla, |
h) | "Prostor pro cyklisty" (Φ. V 19), kterß vyznaΦuje prostor urΦen² pro cyklisty Φekajφcφ na sv∞teln² signßl "Volno". |
(1) Sv∞telnΘ signßly jsou
a) | "Signßl s Φerven²m sv∞tlem St∙j!" (Φ. S 1a), "Signßl se ₧lut²m sv∞tlem Pozor!" (Φ. S 1b), "Signßl se zelen²m sv∞tlem Volno" (Φ. S 1c), |
b) | "Signßl se sm∞rovou Üipkou s Φerven²m sv∞tlem St∙j!" (Φ. S 2a), "Signßl se sm∞rovou Üipkou se ₧lut²m sv∞tlem Pozor!" (Φ. S 2b), "Signßl se zelenou sm∞rovou Üipkou Volno" (Φ. S 2c), |
c) | "Signßl s kombinovanou sm∞rovou Üipkou s Φerven²m sv∞tlem St∙j!" (Φ. S 3a), "Signßl s kombinovanou sm∞rovou Üipkou se ₧lut²m sv∞tlem Pozor!" (Φ. S 3b), "Signßl s kombinovanou zelenou sm∞rovou Üipkou Volno" (Φ. S 3c), |
d) | "Signßl ₧lutΘho sv∞tla ve tvaru chodce" (Φ. S 4), |
e) | "Dopl≥kovß zelenß Üipka" (Φ. S 5), |
f) | "Signßl pro opuÜt∞nφ k°i₧ovatky" (Φ. S 6), |
g) | "P°eruÜovanΘ ₧lutΘ sv∞tlo" (Φ. S 7), kter² je ve tvaru plnΘho sv∞tla, m∙₧e b²t i ve tvaru Φ. S 4, Φ. S 10b nebo Φ. S 11b v p°φpad∞, ₧e je nutno zvlßÜ¥ upozornit na p°echßzejφcφ chodce anebo p°ejφ₧d∞jφcφ cyklisty ve volnΘm sm∞ru, |
h) | "Zakßzan² vjezd vozidel do jφzdnφho pruhu" (Φ. S 8a), |
i) | "Voln² vjezd vozidel do jφzdnφho pruhu" (Φ. S 8b), |
j) | "Sv∞telnß Üipka vlevo" (Φ. S 8c), |
k) | "Sv∞telnß Üipka vpravo" (Φ. S 8d), |
l) | "Sv∞teln² k°φ₧" (Φ. S 8e), kter² oznaΦuje p°ekß₧ku provozu na pozemnφch komunikacφch vedle vozovky, |
m) | "Signßl pro chodce se znamenφm St∙j!" (Φ. S 9a), "Signßl pro chodce se znamenφm Volno" (Φ. S 9b), |
n) | "Signßl pro cyklisty se znamenφm St∙j!" (Φ. S 10a), "Signßl pro cyklisty se znamenφm Pozor!" (Φ. S 10b), "Signßl pro cyklisty se znamenφm Volno" (Φ. S 10c), |
o) | "Signßl pro chodce a cyklisty se znamenφm St∙j!" (Φ. S 11a), "Signßl pro chodce a cyklisty se znamenφm Pozor!" (Φ. S 11b), "Signßl pro chodce a cyklisty se znamenφm Volno" (Φ. S 11c), |
p) | "Rychlostnφ signßl s prom∞nn²m signßlnφm znakem" (Φ. S 12a), |
q) | "Rychlostnφ signßl s vφce signßlnφmi znaky" (Φ. S 12b), |
r) | "Signßl dvou vedle sebe umφst∞n²ch st°φdav∞ p°eruÜovan²ch Φerven²ch sv∞tel" (Φ. S 13), |
s) | "Dv∞ Φervenß st°φdav∞ p°eruÜovanß sv∞tla signßlu p°ejezdovΘho zabezpeΦovacφho za°φzenφ" (Φ. S 14a), |
t) | "P°eruÜovanΘ bφlΘ sv∞tlo signßlu p°ejezdovΘho zabezpeΦovacφho za°φzenφ" (Φ. S 14b). |
(2) Signßly pro tramvaje jsou
a) | "St∙j" (Φ. S 15a), |
b) | "Jφzda p°φmo" (Φ. S 15b), |
c) | "Jφzda vlevo" (Φ. S 15c), |
d) | "Jφzda vpravo" (Φ. S 15d), |
e) | "Jφzda p°φmo a vpravo" (Φ. S 15e), |
f) | "Jφzda p°φmo a vlevo" (Φ. S 15f), |
g) | "Jφzda vpravo a vlevo" (Φ. S 15g). |
(3) Vyobrazenφ sv∞teln²ch signßl∙ je uvedeno v p°φloze Φ. 5.
(1) AkustickΘ signßly (zvukovΘ signßly) slou₧φ k bezpeΦn∞jÜφ orientaci nevidom²ch osob na k°i₧ovatkßch s °φzen²m provozem sv∞teln²mi signßly a p°echodech pro chodce. Za°φzenφ musφ umo₧≥ovat nevidomΘ osob∞, kterß p°istoupila ke sto₧ßru sv∞telnΘho signalizaΦnφho za°φzenφ pro chodce, bezpeΦn∞ sluchov∞ rozliÜit, svφtφ-li v jeho sm∞ru ch∙ze signßl pro chodce se znamenφm "St∙j!" nebo signßl pro chodce se znamenφm "Volno".
(2) Signßl pro chodce se znamenφm "St∙j!" (Φ. S 9a), "Signßl pro chodce a cyklisty se znamenφm St∙j!" (Φ. S 11a) nebo "Signßl dvou vedle sebe umφst∞n²ch st°φdav∞ p°eruÜovan²ch Φerven²ch sv∞tel" (Φ. S 13) jsou vyjßd°eny akustick²m (zvukov²m) signßlem o kmitoΦtu cca 1,5 Hz.
(3) Signßl pro chodce se znamenφm "Volno" (Φ. S 9b) nebo "Signßl pro chodce a cyklisty se znamenφm Volno" jsou vyjßd°eny akustick²m (zvukov²m) signßlem o kmitoΦtu cca 8 Hz.
(1) Za dopravnφ za°φzenφ se pova₧ujφ
a) | "Dopravnφ ku₧el" (Φ. Z 1); dopravnφ ku₧ely umφst∞nΘ v °ad∞ za sebou majφ shodn² v²znam jako znaΦka Φ. V 1a, a to i tehdy, jsou-li umφst∞ny na znaΦce Φ. V 2a, Φ. V 2b, Φ. V 2c nebo Φ. V 3; mohou tΘ₧ vymezovat plochu, do kterΘ je zakßzßno vjφ₧d∞t, |
b) | "Zßbrana pro oznaΦenφ uzavφrky" (Φ. Z 2), kterß vyznaΦuje uzavφrku vozovky; zßbrany se u₧φvß i k vyznaΦenφ (ohrazenφ) pracoviÜt∞, |
c) | "Vodicφ tabule" (Φ. Z 3), kterß usm∞r≥uje provoz ve sm∞ru Üipek a oznaΦuje zejmΘna nebezpeΦnou zatßΦku; tabule m∙₧e b²t i v provedenφ jednΘ Üipky; pokud je nutno na nebezpeΦnou zatßΦku zvlßÜ¥ upozornit, m∙₧e b²t bφlß barva nahrazena retroreflexnφ ₧lutozelenou fluorescenΦnφ barvou, |
d) | "Sm∞rovacφ deska" (Φ. Z 4a a₧ Φ. Z 4c); sm∞rovacφ desky, kterΘ usm∞r≥ujφ provoz ve sm∞ru sklonu Üikm²ch pruh∙; v od∙vodn∞n²ch p°φpadech m∙₧e b²t bφlß barva nahrazena retroreflexnφ ₧lutozelenou fluorescenΦnφ barvou, |
e) | "Vodicφ deska" (Φ. Z 5a a₧ Φ. Z 5c); vodicφ desky, kterΘ usm∞r≥ujφ provoz ve sm∞ru sklonu Üikm²ch pruh∙, |
f) | "Velkß zv²raz≥ujφcφ deska" (Φ. Z 6a) a "Malß zv²raz≥ujφcφ deska" (Φ. Z 6b), kterΘ zv²raz≥ujφ nebo nahrazujφ podΘlnou Φßru souvislou zpravidla p°echodnΘho vodorovnΘho dopravnφho znaΦenφ, |
g) | "Pojφzdnß uzavφrkovß tabule" (Φ. Z 7), kterß oznaΦuje krßtkodob∞ zejmΘna p°ekß₧ky provozu na pozemnφch komunikacφch, uzav°enφ jφzdnφho pruhu nebo prßce na pozemnφ komunikaci, |
h) | "Zastavovacφ terΦ (pro policisty)" (Φ. Z 8a), |
i) | "Zastavovacφ terΦ (pro jinΘ osoby)" (Φ. Z 8b), |
j) | "Sm∞rovka" (Φ. Z 8c), |
k) | "ÄlutΘ a ΦernΘ pruhy" (Φ. Z 9), kterΘ oznaΦujφ trvalou p°ekß₧ku na pozemnφ komunikaci, nap°φklad pilφ°, |
l) | "Dopravnφ knoflφky" (Φ. Z 10), kterΘ dopl≥ujφ nebo zv²raz≥ujφ vodorovnΘ dopravnφ znaΦky; dopravnφ knoflφky dopl≥ujφcφ podΘlnou Φßru p°eruÜovanou nebo vodicφ Φßru jsou barvy bφlΘ; na mostech a ·secφch se zv²Üen²m nebezpeΦφm ΦastΘho v²skytu nßledφ lze u₧φt i knoflφky barvy modrΘ; k dopln∞nφ podΘlnΘ Φßry p°eruÜovanΘ odd∞lujφcφ pr∙b∞₧n² pruh od odboΦovacφho nebo p°ipojovacφho pruhu nebo k dopln∞nφ podΘlnΘ Φßry p°eruÜovanΘ v oblasti pr∙pletovΘho ·seku6) lze u₧φt knoflφky barvy zelenΘ; k vyjßd°enφ podΘlnΘ Φßry p°echodnΘho vodorovnΘho dopravnφho znaΦenφ lze u₧φt sestavy dopravnφch knoflφk∙ barvy ₧lutΘ nebo oran₧ovΘ, |
m) | "Sm∞rov² sloupek" (Φ. Z 11a a₧ Φ. Z 11d); sm∞rov² sloupek Φ. Z 11a se u₧φvß vlevo ve sm∞ru jφzdy, sm∞rov² sloupek Φ. Z 11b se u₧φvß vpravo ve sm∞ru jφzdy; v mφst∞ p°ipojenφ ·ΦelovΘ pozemnφ komunikace lze u₧φt sm∞rovΘ sloupky v barv∞ ΦervenΘ, sm∞rov² sloupek Φ. Z 11c se u₧φvß vlevo ve sm∞ru jφzdy a sm∞rov² sloupek Φ. Z 11d se u₧φvß vpravo ve sm∞ru jφzdy, |
n) | "Krßtk² p°φΦn² prßh" (Φ. Z 12), kter² vytvß°φ krßtkou um∞lou nerovnost na vozovce (zpomalovacφ prßh); je zpravidla oznaΦen ₧lutoΦern²mi pruhy, |
o) | odrazky, kterΘ se umis¥ujφ v barv∞ oran₧ovΘ vpravo a v barv∞ bφlΘ vlevo ve sm∞ru jφzdy, |
p) | odrazovΘ zrcadlo, |
q) | zßbradlφ, svodidla, vodicφ st∞na, vodicφ prßh, vodicφ obrubnφk. |
(2) Vyobrazenφ dopravnφch za°φzenφ podle odstavce 1 pφsm. a) a₧ n) je uvedeno v p°φloze Φ. 6.
(1) Specißlnφ oznaΦenφ vozidel jsou
a) | "OznaΦenφ vozidla p°epravujφcφho osobu t∞₧ce posti₧enou nebo t∞₧ce pohybov∞ posti₧enou" (Φ. O 1), |
b) | "OznaΦenφ vozidla °φzenΘho osobou sluchov∞ posti₧enou" (Φ. O 2), |
c) | "OznaΦenφ vozidla °φzenΘho °idiΦem zaΦßteΦnφkem" (Φ. O 3), |
d) | "OznaΦenφ autobusu p°epravujφcφho d∞ti" (Φ. O 4). |
(2) Specißlnφ oznaΦenφ osoby nevidomΘ je bφlß h∙l, oznaΦenφ osoby hluchoslepΘ je h∙l s bφl²mi a Φerven²mi pruhy o Üφ°ce 100 mm.
(3) Vyobrazenφ specißlnφch oznaΦenφ vozidel je uvedeno v p°φloze Φ. 7.
(1) Za za°φzenφ pro provoznφ informace se pova₧ujφ
a) | "Nßpisy" (Φ. I 1), kterΘ uvßd∞jφ aktußlnφ ·daje, kterΘ jsou pro bezpeΦnost a plynulost provozu na pozemnφch komunikacφch v²znamnΘ, nap°φklad nehoda, smog, doba jφzdy k v²znamnΘmu cφli, |
b) | "Obsaditelnost parkoviÜt∞" (Φ. I 2), kterΘ uvßdφ aktußlnφ ·daj o obsazenosti parkoviÜt∞, nap°. volno, obsazeno nebo Φφseln² ·daj vyjad°ujφcφ poΦet voln²ch mφst na parkoviÜti; za°φzenφ m∙₧e b²t pou₧ito i k usm∞r≥ovßnφ provozu na zßchytnΘ parkoviÜt∞, |
c) | "Teplom∞r" (Φ. I 3), kterΘ uvßdφ aktußlnφ teplotu vzduchu, pop°φpad∞ vozovky. |
(2) Vyobrazenφ za°φzenφ pro provoznφ informace je uvedeno v p°φloze Φ. 8.
(1) Pokyny p°φsluÜnφka Policie ╚eskΘ republiky (dßle jen "policista"), p°φsluÜnφka VojenskΘ policie (dßle jen "vojensk² policista") nebo p°φsluÜnφka vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by p°i °φzenφ provozu na pozemnφch komunikacφch jsou
a) | "St∙j!", |
b) | "Pozor!", |
c) | "Volno!", |
d) | "Zrychlit jφzdu!", |
e) | "Zpomalit jφzdu". |
(2) Vyobrazenφ pokyn∙ policisty, vojenskΘho policisty a p°φsluÜnφka vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by p°i °φzenφ provozu na pozemnφch komunikacφch je uvedeno v p°φloze Φ. 9.
(1) P°φsluÜnφk vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by je p°i °φzenφ provozu na pozemnφch komunikacφch ustrojen ve vojenskΘm stejnokroji. Na levΘm rukßvu je oznaΦen Φervenou rukßvovou pßskou o Üφ°ce 85 mm s bφl²m pφsmenem "P" v modrΘm kruhovΘm podkladu bφle lemovanΘm. Vojensk² stejnokroj je dopln∞n bφl²m opaskem a bφlou p°φlbou. Opasek je za snφ₧enΘ viditelnosti dopln∞n vp°edu bφl²m sv∞tlem a vzadu Φerven²m sv∞tlem. P°φlba je oznaΦena vep°edu a vzadu bφl²m pφsmenem "P" v modrΘm kruhovΘm podkladu; p°φlbu musφ mφt p°φsluÜnφk vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by °ßdn∞ nasazenu a p°ipevn∞nu na hlav∞.
(2) P°i °φzenφ provozu na pozemnφch komunikacφch u₧φvß p°φsluÜnφk vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by "Sm∞rovku" (Φ. Z 8c) nebo "Zastavovacφ terΦ (pro policisty)" (Φ. Z 8a).
(1) Pov∞°enφ p°φsluÜnφka vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by k °φzenφ provozu na pozemnφch komunikacφch (dßle jen "pov∞°enφ") obsahuje
a) | jmΘno, p°φjmenφ a funkce osoby, kterß pov∞°enφ vydala, |
b) | hodnost, jmΘno a p°φjmenφ p°φsluÜnφka vojenskΘ po°ßdkovΘ hlφdky pov∞°enΘho °φzenφm provozu na pozemnφch komunikacφch, |
c) | urΦenφ mφsta nebo ·seku pozemnφ komunikace, na kterΘm je p°φsluÜnφk vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by pov∞°en °φzenφm provozu na pozemnφch komunikacφch, |
d) | datum a dobu, po kterou je p°φsluÜnφk vojenskΘ po°ßdkovΘ slu₧by pov∞°en °φzenφm provozu na pozemnφch komunikacφch, |
e) | konkrΘtnφ ·kol k °φzenφ provozu na pozemnφch komunikacφch, |
f) | dobu platnosti pov∞°enφ, |
g) | datum vydßnφ, podpis osoby, kterß pov∞°enφ vydala, a otisk razφtka. |
(2) Vzor pov∞°enφ je uveden v p°φloze Φ. 10.
(1) Zam∞stnanec vykonßvajφcφ prßce spojenΘ se sprßvou, ·dr₧bou, m∞°enφm, opravami a v²stavbou pozemnφ komunikace a k zajiÜt∞nφ bezpeΦnosti provozu na pozemnφch komunikacφch musφ b²t obleΦen ve v²stra₧nΘm "ObleΦenφ" (Φ. OD 1c). ObleΦenφ mß zß°ivou, nap°. oran₧ovou, barvu a je dopln∞no retroreflexnφmi bφl²mi pßsy o Üφ°ce minimßln∞ 50 mm. Jeho provedenφ musφ odpovφdat zvlßÜtnφmu technickΘmu p°edpisu.1) Volba ObleΦenφ Φ. OD 1c nebo Vesty Φ. OD 1b vychßzφ z okolnostφ, za kter²ch bude u₧ito.
(2) Zam∞stnanec podle odstavce 1 m∙₧e krßtkodob∞ a v ojedin∞l²ch p°φpadech u₧φt mφsto ObleΦenφ Φ. OD 1c Vestu Φ. OD 1b nebo èle Φ. OD 1a.
(3) Osoba pov∞°enß okresnφm ·°adem k zajiÜt∞nφ bezpeΦnΘho p°echodu d∞tφ a Ükolnφ mlßde₧e p°es pozemnφ komunikaci v blφzkosti Ükolnφho za°φzenφ (dßle jen "pov∞°enß osoba") musφ b²t obleΦena do "OznaΦenφ pov∞°enΘ osoby zajiÜ¥ujφcφ bezpeΦn² p°echod d∞tφ a Ükolnφ mlßde₧e" (Φ. OD 2) nebo musφ u₧φt Vestu Φ. OD 1b.
(4) P°φklady v²stra₧nΘho obleΦenφ jsou uvedeny v p°φloze Φ. 2.
(1) Pov∞°enφ osoby k zajiÜt∞nφ bezpeΦnΘho p°echodu d∞tφ a Ükolnφ mlßde₧e p°es pozemnφ komunikaci v blφzkosti Ükolnφho za°φzenφ vydanΘ okresnφm ·°adem (dßle jen "pov∞°enφ okresnφho ·°adu") obsahuje
a) | jmΘno a p°φjmenφ, datum a mφsto narozenφ a trval² pobyt pov∞°enΘ osoby, |
b) | mφsto na pozemnφ komunikaci, kde je pov∞°enß osoba oprßvn∞na zajiÜ¥ovat bezpeΦn² p°echod d∞tφ a Ükolnφ mlßde₧e p°es pozemnφ komunikaci, |
c) | dobu, ve kterΘ je pov∞°enß osoba oprßvn∞na zajiÜ¥ovat bezpeΦn² p°echod d∞tφ a Ükolnφ mlßde₧e p°es pozemnφ komunikaci, |
d) | dobu platnosti pov∞°enφ okresnφho ·°adu, |
e) | jmΘno a p°φjmenφ a funkci osoby vydßvajφcφ pov∞°enφ okresnφho ·°adu, |
f) | otisk razφtka okresnφho ·°adu. |
(2) Vzor pov∞°enφ okresnφho ·°adu je uveden v p°φloze Φ. 11.
OznaΦenφ dopravnφmi znaΦkami a dopravnφmi za°φzenφmi podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ platφ do doby jejich nahrazenφ dopravnφmi znaΦkami, sv∞teln²mi signßly a dopravnφmi za°φzenφmi podle tΘto vyhlßÜky, nejdΘle do 31. prosince 2006.
ZruÜuje se vyhlßÜka Φ. 99/1989 Sb., o pravidlech provozu na pozemnφch komunikacφch (pravidla silniΦnφho provozu), ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 24/1990 Sb., vyhlßÜky Φ. 533/1993 Sb., vyhlßÜky Φ. 619/1992 Sb., vyhlßÜky Φ. 123/1993 Sb., zßkona Φ. 12/1997 Sb. a vyhlßÜky Φ. 223/1997 Sb.
Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ.
Ministr:
Ing. Schling v. r.
P°φloha Φ. 1 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 2 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 3 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 4 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 5 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 6 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 7 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 8 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 9 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 10 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 11 k vyhlßÜce Φ. 30/2001 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
1) | ╚SN EN 471. |
2) | Nap°φklad vyhlßÜka Φ. 174/1994 Sb., kterou se stanovφ obecnΘ technickΘ po₧adavky zabezpeΦujφcφ u₧φvßnφ staveb osobami s omezenou schopnostφ pohybu a orientace. |
3) | º 12 a₧ 14 zßkona Φ. 13/1997 Sb., o pozemnφch komunikacφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 102/2000 Sb. |
4) | Zßkon Φ. 38/1995 Sb., o technick²ch podmφnkßch provozu silniΦnφch vozidel na
pozemnφch komunikacφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. VyhlßÜka Φ. 102/1995 Sb., o schvalovßnφ technickΘ zp∙sobilosti a technick²ch podmφnkßch provozu silniΦnφch vozidel na pozemnφch komunikacφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
5) | Sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 159/1997 Sb., kter²m se vydßvajφ technickΘ p°φlohy k EvropskΘ dohod∞ o silniΦnφ p°eprav∞ nebezpeΦn²ch v∞cφ (ADR), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |
6) | VyhlßÜka Φ. 104/1997 Sb., kterou se provßdφ zßkon o pozemnφch komunikacφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙. |