462
Vlßda na°izuje podle º 40 odst. 1 zßkona Φ. 240/ /2000 Sb., o krizovΘm °φzenφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (krizov² zßkon), k provedenφ º 27 odst. 8 a º 28 odst. 5 tohoto zßkona:
(1) OznaΦenφ krizov²ch plßn∙, ostatnφch listin, nosn²ch mΘdiφ a jin²ch materißl∙ obsahujφcφch zvlßÜtnφ skuteΦnosti1) (dßle jen "pφsemnosti"), kterΘ se oznaΦujφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,2) se uvßdφ na p°ednφ stran∞ prvnφho listu v pravΘ hornφ Φßsti, na popisnΘm Ütφtku nebo obalu.
(2) Je-li pφsemnost urΦena k doruΦenφ adresßtovi mimo objekt orgßnu krizovΘho °φzenφ nebo je p°enßÜena mimo budovu z jinΘho vß₧nΘho d∙vodu (dßle jen "p°eprava"), oznaΦuje se takΘ v pravΘ hornφ Φßsti obßlky.
(1) Samostatn² jednacφ protokol3) pro evidenci pφsemnostφ vede pracoviÜt∞ krizovΘho °φzenφ;4) nenφ-li z°φzeno, vede tento protokol jinΘ pracoviÜt∞, kterΘ urΦφ vedoucφ p°φsluÜnΘho orgßnu krizovΘho °φzenφ, statutßrnφ zßstupce prßvnickΘ osoby nebo podnikajφcφ fyzickß osoba (dßle jen "pov∞°enΘ pracoviÜt∞").
(2) Pφsemnosti se p°i p°φjmu pov∞°enou osobou nebo osobou urΦenou k tomuto p°evzetφ (podatelna) neotevφrajφ a p°edßvajφ se nejkratÜφ cestou adresßtovi. Adresßt p°edlo₧φ pφsemnosti po jejich otev°enφ pracoviÜti krizovΘho °φzenφ nebo pov∞°enΘmu pracoviÜti k dopln∞nφ ·daj∙ v samostatnΘm jednacφm protokolu.
(1) Opis, kopii nebo v²pis z pφsemnosti lze po°φdit jen se souhlasem vedoucφho pracoviÜt∞ krizovΘho °φzenφ nebo pov∞°enΘho pracoviÜt∞.
(2) Na pφsemnost, ze kterΘ se vyhotovuje opis, kopie nebo v²pis, se vyznaΦφ datum a d∙vod vyhotovenφ, poΦet v²tisk∙ a jejich rozd∞lovnφk, jmΘno, p°φjmenφ a podpis osoby, kterß vydala souhlas podle odstavce 1, a dßle jmΘno, p°φjmenφ a podpis osoby, kterß opis, kopii nebo v²pis vyhotovila.
(3) VadnΘ nebo nadpoΦetnΘ v²tisky pφsemnosti se p°edajφ osob∞ oprßvn∞nΘ seznamovat se s pφsemnostmi (º 5), kterß neprodlen∞ zabezpeΦφ jejich zniΦenφ.5)
(4) Pφsemnosti urΦenΘ k p°eprav∞ vybavuje pracoviÜt∞ krizovΘho °φzenφ nebo pov∞°enΘ pracoviÜt∞; k odeslßnφ je p°edßvß pov∞°enΘ osob∞ nebo osob∞ urΦenΘ k tomuto p°evzetφ (podatelna) proti podpisu.
(5) P°eprava pφsemnostφ se provßdφ
a) | kur²rnφ slu₧bou, |
b) | technick²mi prost°edky, |
c) | dr₧itelem poÜtovnφ licence, nebo |
d) | osobou urΦenou ke styku se zvlßÜtnφmi skuteΦnostmi. |
(6) Pφsemnosti se p°epravujφ zp∙sobem stanoven²m zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem6) pro p°epravu pφsemnostφ obsahujφcφch utajovanΘ skuteΦnosti stupn∞ utajenφ "VyhrazenΘ".
(7) Vedoucφ pracoviÜt∞ krizovΘho °φzenφ nebo pov∞°enΘho pracoviÜt∞ pφsemn∞ oznßmφ vedoucφmu orgßnu krizovΘho °φzenφ neoprßvn∞nou manipulaci s pφsemnostmi ihned, jakmile se o nφ dozvφ; zßrove≥ zajistφ objektivnφ zjiÜt∞nφ vÜech okolnostφ tΘto neoprßvn∞nΘ manipulace, zejmΘna rozsah nastal²ch Φi hrozφcφch nßsledk∙. Po provedenφ ·kon∙ p°ijme bez zbyteΦnΘho odkladu opat°enφ k zamezenφ nebo zmφrn∞nφ nßsledk∙ neoprßvn∞nΘ manipulace s pφsemnostmi.
(1) Pφsemnosti se v pr∙b∞hu zpracovßnφ a po jejich vy°φzenφ uklßdajφ zp∙sobem stanoven²m zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem7) pro uklßdßnφ pφsemnostφ obsahujφcφch utajovanΘ skuteΦnosti stupn∞ utajenφ "VyhrazenΘ".
(2) Vy°azovßnφ, archivovßnφ a skartace pφsemnostφ se provßdφ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.8)
(1) UrΦenφ ke styku se zvlßÜtnφmi skuteΦnostmi provßdφ vedoucφ orgßnu krizovΘho °φzenφ schvßlenφm zvlßÜtnφho seznamu,9) ve kterΘm se zaznamenßvß rozsah oprßvn∞nφ pracovnφk∙ orgßnu krizovΘho °φzenφ, zam∞stnanc∙ prßvnick²ch osob nebo zam∞stnanc∙ podnikajφcφch fyzick²ch osob oprßvn∞n²ch seznamovat se se zvlßÜtnφmi skuteΦnostmi. Vzor zvlßÜtnφho seznamu je uveden v p°φloze Φ. 1.
(2) O urΦenφ ke styku se zvlßÜtnφmi skuteΦnostmi se zpracovßvß pφsemn² zßznam, kter² se uklßdß na pracoviÜti krizovΘho °φzenφ nebo na pov∞°enΘm pracoviÜti. Vzor pφsemnΘho zßznamu je uveden v p°φloze Φ. 2.
(3) UrΦen² pracovnφk se p°i jednßnφ k zabezpeΦenφ ·kol∙ krizovΘho °φzenφ prokazuje zmocn∞nφm, kterΘ se vydßvß na dobu 2 let. Zmocn∞nφ se nevy₧aduje u vedoucφho orgßnu krizovΘho °φzenφ a osob urΦen²ch ke styku s utajovan²mi skuteΦnostmi.10) Vzor zmocn∞nφ je uveden v p°φloze Φ. 3.
(4) P°i ukonΦenφ urΦenφ ke styku se zvlßÜtnφmi skuteΦnostmi pracovnφka se provede zßznam ve sloupcφch 6 a 7 zvlßÜtnφho seznamu podle odstavce 1.
(1) BezpeΦnostnφ rada kraje projednßvß
a) | stav p°ipravenosti kraje na °eÜenφ krizov²ch situacφ, |
b) | krizov² plßn kraje, |
c) | vn∞jÜφ havarijnφ plßny, je-li jejich zpracovatelem kraj, |
d) | nßvrh zp∙sobu ochrany obyvatelstva na ·zemφ kraje, |
e) | ·rove≥ akceschopnosti monitorovacφch, informaΦnφch a spojovacφch systΘm∙ na ·zemφ kraje, |
f) | nßvrhy financovßnφ krizov²ch opat°enφ vΦetn∞ nßhrad za omezenφ vlastnickΘho prßva, poskytnutφ v∞cn²ch prost°edk∙ a vykonßnφ pracovnφ povinnosti a pracovnφ v²pomoci, |
g) | nßvrhy dohod o spoluprßci p°i °eÜenφ krizov²ch situacφ s krajsk²mi ·°ady a p°i poskytovßnφ pomoci s ·zemnφmi celky sousednφho stßtu, |
h) | zßv∞ry z kontrol provßd∞n²ch v rßmci prov∞°ovßnφ krizovΘ p°ipravenosti kraje, |
i) | dokumenty hejtmana urΦenΘ k projednßnφ ve vlßd∞ nebo dokumenty, kterΘ si vy₧ßdß Ministerstvo vnitra, vlßda nebo Parlament, a |
j) | zßv∞reΦnou zprßvu o hodnocenφ krizovΘ situace a p°ijat²ch opat°enφch a navrhuje zp∙sob odstran∞nφ nedostatk∙. |
(2) BezpeΦnostnφ rada kraje dßle
a) | posuzuje mo₧nß rizika vzniku krizovΘ situace v kraji, |
b) | koordinuje havarijnφ a krizovΘ plßny okres∙, a |
c) | vyhodnocuje p°ipravenost slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu11) v kraji a navrhuje jejich posφlenφ. |
BezpeΦnostnφ rada kraje mß nejvφce 10 Φlen∙ a hejtman jejφmi Φleny jmenuje v₧dy
a) | zßstupce hejtmana, |
b) | °editele krajskΘho ·°adu, |
c) | °editele krajskΘ sprßvy Policie ╚eskΘ republiky, |
d) | °editele hasiΦskΘho zßchrannΘho sboru kraje, |
e) | velitele ·zemn∞ p°φsluÜnΘho velitelstvφ ·zemnφ obrany, |
f) | °editele ·zemn∞ p°φsluÜnΘho ·zemnφho st°ediska zdravotnickΘ zßchrannΘ slu₧by, a |
g) | zam∞stnance kraje za°azenΘho do krajskΘho ·°adu, jeho₧ zßrove≥ jmenuje tajemnφkem bezpeΦnostnφ rady kraje. |
(1) BezpeΦnostnφ rada okresu projednßvß
a) | stav p°ipravenosti okresu na °eÜenφ krizov²ch situacφ, |
b) | krizov² plßn okresu, |
c) | vn∞jÜφ havarijnφ plßny provozovatel∙ rizikov²ch Φinnostφ, |
d) | nßvrh zp∙sobu ochrany obyvatelstva na ·zemφ okresu, |
e) | ·rove≥ akceschopnosti monitorovacφch, informaΦnφch a spojovacφch systΘm∙ na ·zemφ okresu, |
f) | nßvrhy financovßnφ krizov²ch opat°enφ vΦetn∞ nßhrad za omezenφ vlastnickΘho prßva, poskytnutφ v∞cn²ch prost°edk∙ a vykonßnφ pracovnφ povinnosti a pracovnφ v²pomoci, |
g) | nßvrhy dohod o spoluprßci p°i °eÜenφ krizov²ch situacφ s okresnφmi ·°ady, |
h) | zp∙sob a obsah seznßmenφ obcφ a prßvnick²ch a fyzick²ch osob s charakterem mo₧nΘho ohro₧enφ na ·zemφ okresu, s p°ipravovan²mi krizov²mi opat°enφmi a se zp∙sobem jejich provedenφ, |
i) | zßv∞ry z kontrol provßd∞n²ch v rßmci prov∞°ovßnφ krizovΘ p°ipravenosti okresu, |
j) | dokumenty p°ednosty okresnφho ·°adu urΦenΘ k projednßnφ ve vlßd∞ nebo v orgßnech kraje anebo dokumenty, kterΘ si vy₧ßdajφ orgßny kraje, Ministerstvo vnitra, vlßda nebo Parlament, a |
k) | zßv∞reΦnou zprßvu o hodnocenφ krizovΘ situace a p°ijat²ch opat°enφch a navrhuje zp∙sob odstran∞nφ nedostatk∙. |
(2) BezpeΦnostnφ rada okresu dßle
a) | posuzuje mo₧nß rizika vzniku krizovΘ situace v okrese, |
b) | koordinuje krizovΘ plßny obcφ, kter²m okresnφ ·°ad ulo₧il povinnost zpracovat krizov² plßn, a |
c) | vyhodnocuje p°ipravenost slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu11) v okrese a navrhuje jejich posφlenφ. |
BezpeΦnostnφ rada okresu mß nejvφce 8 Φlen∙ a p°ednosta okresnφho ·°adu jejφmi Φleny jmenuje v₧dy
a) | zßstupce p°ednosty okresnφho ·°adu, |
b) | °editele okresnφho °editelstvφ Policie ╚eskΘ republiky, |
c) | vedoucφho mφstn∞ p°φsluÜnΘho pracoviÜt∞ hasiΦskΘho zßchrannΘho sboru, |
d) | nßΦelnφka ·zemnφ vojenskΘ sprßvy, |
e) | °editele ·zemnφho nebo okresnφho st°ediska zdravotnickΘ zßchrannΘ slu₧by, a |
f) | zam∞stnance okresnφho ·°adu, jeho₧ zßrove≥ jmenuje tajemnφkem bezpeΦnostnφ rady okresu. |
BezpeΦnostnφ rada obce projednßvß
a) | zajiÜt∞nφ p°ipravenosti obce na krizovΘ situace vΦetn∞ nßvrh∙ konkrΘtnφch °eÜenφ tΘto p°ipravenosti, |
b) | krizov² plßn obce, |
c) | zp∙sob zajiÜt∞nφ varovßnφ osob na ·zemφ obce, |
d) | plßn evakuace, |
e) | vyhodnocenφ p°ipravenosti slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu11) umφst∞n²ch na ·zemφ obce vΦetn∞ nßvrh∙ na jejich posφlenφ, |
f) | zp∙sob financovßnφ p°ipravenosti obce na krizovΘ situace a hrazenφ nßklad∙ spojen²ch s odstra≥ovßnφm jejich nßsledk∙, |
g) | zp∙sob a obsah seznßmenφ prßvnick²ch a fyzick²ch osob s charakterem mo₧nΘho ohro₧enφ na ·zemφ obce, s p°ipraven²mi krizov²mi opat°enφmi a se zp∙sobem jejich provedenφ, |
h) | zp∙sob shroma₧∩ovßnφ nezbytn²ch ·daj∙ o osobßch, kterΘ v dob∞ krizovΘho stavu p°echodn∞ zm∞nφ pobyt, a |
i) | zßv∞reΦnou zprßvu o hodnocenφ krizovΘ situace a p°ijat²ch opat°enφch. |
BezpeΦnostnφ rada obce mß nejvφce 8 Φlen∙ a starosta jejφmi Φleny jmenuje v₧dy
a) | mφstostarostu, |
b) | tajemnφka obecnφho ·°adu, je-li tato funkce z°φzena, |
c) | vedoucφho mφstn∞ p°φsluÜnΘho pracoviÜt∞ Policie ╚eskΘ republiky, |
d) | vedoucφho mφstn∞ p°φsluÜnΘho pracoviÜt∞ hasiΦskΘho zßchrannΘho sboru, |
e) | velitele sboru dobrovoln²ch hasiΦ∙ obce, je-li tento sbor z°φzen, a |
f) | zam∞stnance obecnφho ·°adu, jeho₧ zßrove≥ jmenuje tajemnφkem bezpeΦnostnφ rady obce. |
(1) Krizov² Ütßb kraje, okresu nebo obce svolßvß hejtman, p°ednosta okresnφho ·°adu nebo starosta operativn∞, zejmΘna k projednßnφ zßsadnφch zßle₧itostφ t²kajφcφch se °eÜenφ krizovΘ situace a p°ijetφ krizov²ch opat°enφ spojen²ch s nezbytn²m omezenφm zßkladnφch prßv a svobod.
(2) Krizov² Ütßb kraje mimo Φinnosti uvedenΘ v odstavci 1
a) | posuzuje p°im∞°enost krizov²ch opat°enφ p°ijat²ch v okresech, navrhuje jejich pozastavenφ, zm∞nu nebo zruÜenφ, |
b) | posuzuje vzniklou situaci p°i vyhlßÜenφ stavu nebezpeΦφ p°ednostou okresnφho ·°adu, v p°φpad∞ pot°eby navrhuje hejtmanovi p°ijetφ nezbytn²ch opat°enφ, |
c) | navrhuje hejtmanovi zruÜenφ stavu nebezpeΦφ vyhlßÜenΘho p°ednostou okresnφho ·°adu za podmφnek stanoven²ch zßkonem, a |
d) | posuzuje oprßvn∞nost ₧ßdosti p°ednosty okresnφho ·°adu na prodlou₧enφ jφm vyhlßÜenΘho stavu nebezpeΦφ, doporuΦuje hejtmanovi vyslovenφ souhlasu s touto ₧ßdostφ. |
(3) Krizov² Ütßb okresu mimo Φinnosti uvedenΘ v odstavci 1
a) | posuzuje p°im∞°enost krizov²ch opat°enφ p°ijat²ch v obcφch v rßmci vyhlßÜenΘho krizovΘho stavu, navrhuje jejich pozastavenφ, zm∞nu nebo zruÜenφ, a |
b) | navrhuje zmocn∞nce k pln∞nφ ·kol∙ starosty, v p°φpadech zßva₧n²ch nedostatk∙ v krizovΘm °φzenφ obce v dob∞ krizovΘho stavu. |
(4) Stßlß pracovnφ skupina krizovΘho Ütßbu (º 13 odst. 2), kterß p°i °eÜenφ krizovΘ situace nebo p°i koordinaci zßchrann²ch a likvidaΦnφch pracφ12) jednß nep°etr₧it∞,
a) | analyzuje v²voj krizovΘ situace nebo mimo°ßdnΘ udßlosti a dokumentuje postup °eÜenφ, |
b) | podßvß vedoucφmu krizovΘho Ütßbu nßvrh na zp∙sob °eÜenφ, postup p°i ochran∞ obyvatelstva a na vyhlßÜenφ, zm∞nu nebo odvolßnφ krizovΘho stavu; vyu₧φvß p°i tom zejmΘna havarijnφ plßn, vn∞jÜφ havarijnφ plßny a krizov² plßn, |
c) | soust°e∩uje informace o stavu sil a prost°edk∙, vede celkov² p°ehled jejich nasazenφ a rozpracovßvß nßvrhy jejich vyu₧itφ, |
d) | organizuje spojenφ s p°φsluÜn²mi krizov²mi Ütßby okres∙, kraj∙ a krizov²m Ütßbem Ministerstva vnitra prost°ednictvφm operaΦnφch a informaΦnφch st°edisek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, |
e) | zabezpeΦuje informovßnφ ve°ejnosti o p°ijat²ch opat°enφch a postupu °eÜenφ krizovΘ situace nebo mimo°ßdnΘ udßlosti, |
f) | p°ipravuje technickou a informaΦnφ podporu nasazen²m silßm a prost°edk∙m, vede evidenci finanΦnφch v²daj∙ a nßklad∙ na opat°enφ p°i krizovΘ situaci nebo mimo°ßdnΘ udßlosti, |
g) | organizuje ochranu obyvatel posti₧enΘho ·zemφ vΦetn∞ zajiÜt∞nφ zßsobovßnφ a humanitßrnφ pomoci, a |
h) | zabezpeΦuje uklßdßnφ a vyu₧φvßnφ pracovnφ povinnosti, pracovnφ v²pomoci a povinnosti poskytovat v∞cnΘ prost°edky. |
(1) ╚leny krizovΘho Ütßbu kraje, okresu nebo obce jsou
a) | ΦlenovΘ p°φsluÜnΘ bezpeΦnostnφ rady, |
b) | ΦlenovΘ stßlΘ pracovnφ skupiny krizovΘho Ütßbu. |
(2) ╚leny stßlΘ pracovnφ skupiny krizovΘho Ütßbu jsou
a) | tajemnφk krizovΘho Ütßbu, |
b) | vedoucφ pracovnφch skupin krizovΘho Ütßbu, |
c) | zßstupci slo₧ek integrovanΘho zßchrannΘho systΘmu11) a odbornφci s ohledem na druh °eÜenΘ mimo°ßdnΘ udßlosti nebo krizovΘ situace. |
º 14 SpoleΦnΘ ustanovenφ
(1) Tajemnφkem krizovΘho Ütßbu je tajemnφk p°φsluÜnΘ bezpeΦnostnφ rady.
(2) Vzor jednacφho °ßdu bezpeΦnostnφ rady je uveden v p°φloze Φ. 4.
(1) Krizov² plßn se sklßdß ze zßkladnφ Φßsti a p°φlohovΘ Φßsti.
(2) Zßkladnφ Φßst obsahuje
a) | vymezenφ p∙sobnosti, odpov∞dnosti a ·kol∙ sprßvnφch ·°ad∙ a jin²ch stßtnφch orgßn∙ a orgßn∙ samosprßvy, jim₧ zßkon uklßdß povinnost zpracovat krizov² plßn13) (dßle jen "zpracovatel krizovΘho plßnu") s ohledem na charakteristiku ·zemφ, |
b) | charakteristiku organizace krizovΘho °φzenφ, |
c) | v²Φet a hodnocenφ mo₧n²ch krizov²ch rizik, jejich dopad na ·zemφ a Φinnost orgßn∙ a organizaΦnφch slo₧ek stßtu, jejich organizaΦnφch celk∙, prßvnick²ch nebo podnikajφcφch fyzick²ch osob podφlejφcφch se na zajiÜt∞nφ krizov²ch opat°enφ v rßmci krizovΘho plßnovßnφ (dßle jen "subjekt krizovΘho plßnovßnφ"), a |
d) | dalÜφ podklady a zßsady pot°ebnΘ pro pou₧φvßnφ p°φlohovΘ Φßsti krizovΘho plßnu. |
(3) P°φlohovou Φßst tvo°φ
a) | typovΘ plßny a v²pisy z typov²ch plßn∙, kter²mi ·st°ednφ sprßvnφ ·°ad podle svΘ p∙sobnosti stanovφ pro jednotlivΘ druhy ohro₧enφ doporuΦenΘ typovΘ postupy, zßsady a opat°enφ pro jejich °eÜenφ; typovΘ plßny jsou nßvodem pro zpracovßnφ operaΦnφch plßn∙, |
b) | p°ehled krizov²ch opat°enφ vyu₧iteln²ch pro °eÜenφ vyhodnocen²ch rizik - manußl krizov²ch opat°enφ, |
c) | operaΦnφ plßny, kterΘ stanovφ konkrΘtnφ postupy °eÜenφ krizov²ch situacφ, druhy krizov²ch opat°enφ a zp∙sob nasazenφ a zabezpeΦenφ sil a u₧itφ prost°edk∙, |
d) | plßn k provßd∞nφ zßchrann²ch a likvidaΦnφch pracφ v okolφ zdroje nebezpeΦφ (dßle jen "vn∞jÜφ havarijnφ plßn") a plßn k provßd∞nφ zßchrann²ch a likvidaΦnφch pracφ na ·zemφ okresu (dßle jen "havarijnφ plßn okresu") zpracovßvan² podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,14) |
e) | plßn akceschopnosti zpracovatele krizovΘho plßnu, kter² stanovφ postupy a termφny zabezpeΦenφ p°ipravenosti k °eÜenφ krizov²ch stav∙ a opat°enφ k zajiÜt∞nφ ochrany p°ed nßsledky krizov²ch situacφ, |
f) | p°ehled sil a prost°edk∙, kter² obsahuje souhrnnΘ poΦty a vyu₧itelnost vÜech vlastnφch i vy₧adovan²ch sil a prost°edk∙, kterΘ jsou dostupnΘ a pou₧itelnΘ z hlediska pot°eb zpracovatele krizovΘho plßnu pro °eÜenφ vÜech druh∙ krizov²ch stav∙, |
g) | plßn nezbytn²ch dodßvek15) a plßn hospodß°skΘ mobilizace,16) |
h) | plßny spojenφ, materißln∞ technickΘho zabezpeΦenφ, zdravotnickΘho zabezpeΦenφ, topografickΘ mapy s vyznaΦen²mi riziky a °eÜenφm krizov²ch ohro₧enφ, a |
i) | dalÜφ dokumentace pot°ebnß pro °eÜenφ krizov²ch stav∙, zejmΘna statuty a jednacφ °ßdy, vzory °φdicφch akt∙ a hlßÜenφ, p°edpisy, dohody o spoluprßci a pom∙cky slou₧φcφ ke zpracovßnφ krizovΘho plßnu. |
(1) Krajsk² ·°ad, okresnφ ·°ad a obecnφ ·°ad p°ed zpracovßnφm krizovΘho plßnu v p°φsluÜnΘ bezpeΦnostnφ rad∞ projednß
a) | zam∞°enφ a rozsah krizovΘho plßnu, |
b) | urΦenφ osoby odpov∞dnΘ za koordinaci zpracovßnφ krizovΘho plßnu, |
c) | rozsah spoluprßce s dalÜφmi zpracovateli krizovΘho plßnu, |
d) | termφny pr∙b∞₧n²ch kontrol a termφn zpracovßnφ krizovΘho plßnu, |
e) | termφn projednßnφ krizovΘho plßnu v bezpeΦnostnφ rad∞, a |
f) | pravidla manipulace s krizov²m plßnem p°i jeho zpracovßnφ. |
(2) U zpracovatel∙ krizovΘho plßnu neuveden²ch v odstavci 1 urΦφ nßle₧itosti podle odstavce 1 pφsm. a) a₧ d) a f) ten, kdo je zßkonem zmocn∞n krizov² plßn schvßlit.
(1) Plßn krizovΘ p°ipravenosti se sklßdß ze zßkladnφ Φßsti a p°φlohovΘ Φßsti.
(2) Zßkladnφ Φßst obsahuje
a) | vymezenφ p∙sobnosti a odpov∞dnosti prßvnickΘ nebo podnikajφcφ fyzickΘ osoby, |
b) | charakteristiku organizace krizovΘho °φzenφ, |
c) | v²Φet a anal²zu krizov²ch ohro₧enφ, jejich mo₧n² dopad na Φinnost prßvnickΘ nebo podnikajφcφ fyzickΘ osoby, a |
d) | zßsady pro pou₧φvßnφ plßnu krizovΘ p°ipravenosti. |
(3) P°φlohovou Φßst tvo°φ
a) | v²pis z krizovΘho plßnu s uvedenφm po₧adavku zpracovatele krizovΘho plßnu na ·Φast prßvnick²ch nebo podnikajφcφch fyzick²ch osob p°i zabezpeΦenφ krizov²ch opat°enφ, |
b) | plßn akceschopnosti prßvnickΘ nebo podnikajφcφ fyzickΘ osoby pro zajiÜt∞nφ pohotovosti, p°ipravenosti k pln∞nφ krizov²ch opat°enφ a ochrany p°ed ·Φinky krizov²ch situacφ, |
c) | plßn krizov²ch opat°enφ k °eÜenφ krizov²ch stav∙ v rßmci p∙sobnosti prßvnickΘ nebo podnikajφcφ fyzickΘ osoby, |
d) | plßn nezbytn²ch dodßvek,15) plßn opat°enφ hospodß°skΘ mobilizace u stanoven²ch subjekt∙ hospodß°skΘ mobilizace,17) |
e) | p°ehled uzav°en²ch smluv k zabezpeΦenφ krizov²ch opat°enφ, |
f) | plßny spojenφ, topografickΘ mapy s vyznaΦen²mi riziky a °eÜenφm krizov²ch hrozeb, a |
g) | dalÜφ dokumentace pot°ebnß pro °eÜenφ krizov²ch stav∙, zejmΘna statuty a jednacφ °ßdy, vzory hlßÜenφ, p°edpisy, dohody o spoluprßci. |
Prßvnickß osoba nebo podnikajφcφ fyzickß osoba p°i p°φprav∞ plßnu krizovΘ p°ipravenosti projednß s p°φsluÜn²m zpracovatelem krizovΘho plßnu
a) | zam∞°enφ a rozsah plßnu krizovΘ p°ipravenosti zpracovßvanΘho ve svΘ p∙sobnosti, |
b) | podφl a rozsah spoluprßce s dalÜφmi subjekty krizovΘho plßnovßnφ na zpracovßnφ plßnu krizovΘ p°ipravenosti a zp∙sob jejφho zajiÜt∞nφ, |
c) | termφny pro pr∙b∞₧nou kontrolu pracφ, zßv∞reΦn² termφn zpracovßnφ plßnu krizovΘ p°ipravenosti, a |
d) | zp∙sob manipulace s plßnem krizovΘ p°ipravenosti v dob∞ jeho zpracovßnφ. |
(1) Krizov² plßn a plßn krizovΘ p°ipravenosti se zpracujφ nejdΘle do 4 let po nabytφ ·Φinnosti tohoto na°φzenφ.
(2) Souhrnnß aktualizace krizovΘho plßnu a plßnu krizovΘ p°ipravenosti se provßdφ v t°φlet²ch cyklech od jejich schvßlenφ.
Toto na°φzenφ nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2001.
P°edseda vlßdy:
Ing. Zeman v. r.
Ministr vnitra:
Mgr. Gross v. r.
1) | º 2 pφsm. d) zßkona Φ. 240/2000 Sb., o krizovΘm °φzenφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (krizov² zßkon). |
2) | º 27 odst. 1 zßkona Φ. 240/2000 Sb. |
3) | º 27 odst. 3 zßkona Φ. 240/2000 Sb. |
4) | º 2 pφsm. b) zßkona Φ. 240/2000 Sb. |
5) | º 26 odst. 5 vyhlßÜky Φ. 244/1998 Sb., o podrobnostech stanovenφ a oznaΦenφ stupn∞ utajenφ a o postupech p°i tvorb∞, evidenci, p°enßÜenφ, p°eprav∞, zap∙jΦovßnφ, uklßdßnφ a jinΘ manipulaci a skartaci utajovan²ch pφsemnostφ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 338/1999 Sb. |
6) | º 17 vyhlßÜky Φ. 244/1998 Sb. |
7) | º 23 vyhlßÜky Φ. 244/1998 Sb., ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 338/1999 Sb. |
8) | VyhlßÜka Φ. 117/1974 Sb., kterou se stanovφ kritΘria na posuzovßnφ pφsemnostφ
jako archivßliφ a podrobnosti skartaΦnφho °φzenφ. º 26 vyhlßÜky Φ. 244/1988 Sb. |
9) | º 27 odst. 4 zßkona Φ. 240/2000 Sb. |
10) | º 43 zßkona Φ. 148/1998 Sb., o ochran∞ utajovan²ch skuteΦnostφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 18/2000 Sb. |
11) | º 4 zßkona Φ. 239/2000 Sb., o integrovanΘm zßchrannΘm systΘmu a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙. |
12) | º 11 pφsm. c) a º 13 pφsm. c) zßkona Φ. 239/2000 Sb. |
13) | º 9 odst. 1 pφsm. b), º 13 odst. 2, º 14 odst. 1 pφsm. c), º 18 odst. 2 pφsm. b), º 21 odst. 2 pφsm. b) a º 28 odst. 3 zßkona Φ. 240/2000 Sb. |
14) | Nap°φklad zßkon Φ. 239/2000 Sb. |
15) | º 2 odst. 1 pφsm. c) zßkona Φ. 241/2000 Sb., o hospodß°sk²ch opat°enφch pro krizovΘ stavy a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙. |
16) | º 13 zßkona Φ. 241/2000 Sb. |
17) | º 16 zßkona Φ. 241/2000 Sb. |
P°φloha Φ. 1 k na°φzenφ vlßdy Φ. 462/2000 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 2 k na°φzenφ vlßdy Φ. 462/2000 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 3 k na°φzenφ vlßdy Φ. 462/2000 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)
P°φloha Φ. 4 k na°φzenφ vlßdy Φ. 462/2000 Sb.
(p°φloha nenφ v elektronickΘ podob∞)