SB═RKA MEZIN┴RODN═CH SMLUV Φßstka 36
rozeslßna dne 17.8.2000

82

SD╠LENσ
Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ

Ministerstvo zahraniΦnφch v∞cφ sd∞luje, ₧e dne 22. ledna 1999 byla v Praze podepsßna Smlouva mezi ╚eskou republikou a Chorvatskou republikou o socißlnφm zabezpeΦenφ.

Se Smlouvou vyslovil souhlas Parlament ╚eskΘ republiky a prezident republiky Smlouvu ratifikoval. RatifikaΦnφ listiny byly vym∞n∞ny v Zßh°ebu dne 26. Φervna 2000.

Smlouva vstoupila v platnost na zßklad∞ svΘho Φlßnku 48 odst. 2 dne 1. Φervence 2000. Podle odstavce 3 tΘho₧ Φlßnku dnem vstupu tΘto smlouvy v platnost pozbude ve vztahu mezi ob∞ma smluvnφmi stßty platnosti ┌mluva mezi ╚eskoslovenskou republikou a Federativnφ lidovou republikou Jugoslßviφ o socißlnφm pojiÜt∞nφ, podepsanß v B∞lehrad∞ dne 22. kv∞tna 1957, vyhlßÜenß pod Φ. 3/1958 Sb.

╚eskΘ zn∞nφ Smlouvy se vyhlaÜuje souΦasn∞.

SMLOUVA

mezi ╚eskou republikou a Chorvatskou republikou o socißlnφm zabezpeΦenφ

╚eskß republika a Chorvatskß republika,

vedeny p°ßnφm upravit vzßjemnΘ vztahy mezi ob∞ma stßty v oblasti socißlnφho zabezpeΦenφ,

se dohodly takto:

╚┴ST I
VèEOBECN┴ USTANOVENσ

╚lßnek 1

(1) Pro ·Φely tΘto smlouvy znamenajφ pojmy: 

1.  "prßvnφ p°edpisy" zßkony a jinΘ prßvnφ p°edpisy t²kajφcφ se odv∞tvφ socißlnφho zabezpeΦenφ uveden²ch v Φlßnku 2; 
2.  "p°φsluÜn² ·°ad" ministerstvo nebo jin² orgßn, do jeho₧ kompetence nßle₧φ oblast socißlnφho zabezpeΦenφ upravovanß touto smlouvou; 
3.  "nositel" instituci, kterΘ p°φsluÜφ provßd∞nφ prßvnφch p°edpis∙ uveden²ch v Φlßnku 2; 
4.  "p°φsluÜn² nositel" instituci, k jejφ₧ tφ₧i jsou poskytovßny dßvky nebo pln∞nφ; 
5.  "bydliÜt∞" mφsto obvyklΘho pobytu; 
6.  "pobyt" p°echodn² pobyt; 
7.  "oprßvn∞nß osoba" nebo jen "osoba" jakoukoli fyzickou osobu bez ohledu na jejφ stßtnφ obΦanstvφ, vΦetn∞ uprchlφk∙ ve smyslu ┌mluvy o prßvnφm postavenφ uprchlφk∙ z 28. Φervence 1951 a osob bez stßtnφ p°φsluÜnosti ve smyslu ┌mluvy o prßvnφm postavenφ osob bez stßtnφ p°φsluÜnosti z 28. zß°φ 1954, kterß uplat≥uje, mß nebo by p°i pobytu na ·zemφ smluvnφho stßtu m∞la podle tΘto smlouvy nßrok na dßvky; 
8.  "v²d∞leΦn∞ Φinnß osoba" osobu zam∞stnanou, samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnou nebo osobu, kterß je za takovou pova₧ovßna, jako₧ i jakoukoli jim na rove≥ postavenou osobu pojiÜt∞nou podle prßvnφch p°edpis∙ smluvnφch stßt∙; 
9.  "rodinn² p°φsluÜnφk" osobu takto urΦenou podle prßvnφch p°edpis∙ smluvnφho stßtu, k jeho₧ tφ₧i majφ b²t poskytnuty dßvky;
10.  "doby pojiÜt∞nφ" doby, po kterΘ se podle prßvnφch p°edpis∙ p°ispφvalo na socißlnφ pojiÜt∞nφ, doby postavenΘ jim na rove≥, doby bydlenφ nebo doby za takovΘ pova₧ovanΘ;
11.  "dßvky" pen∞₧itΘ i v∞cnΘ dßvky poskytovanΘ v odv∞tvφch socißlnφho zabezpeΦenφ uveden²ch v Φlßnku 2;
12.  "pen∞₧itΘ dßvky" a "d∙chody" vÜechny pen∞₧itΘ dßvky nebo d∙chody, vΦetn∞ vÜech jejich Φßstφ, a vÜechna zv²Üenφ, p°φdavky, vyrovnßvacφ Φßstky a p°φplatky, jako₧ i jednorßzovΘ platby a ·hrady;
13.  "v∞cnΘ dßvky" zdravotnφ pΘΦi a dalÜφ jinΘ ne₧ pen∞₧itΘ dßvky a slu₧by;
14.  "rodinnΘ p°φdavky" pravideln∞ se opakujφcφ pen∞₧itΘ dßvky p°iznßvanΘ na d∞ti podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho nebo druhΘho smluvnφho stßtu;
15.  "poh°ebnΘ" jednorßzovou pen∞₧itou dßvku poskytovanou p°i ·mrtφ;
16.  "dßvky v nezam∞stnanosti" pen∞₧itΘ dßvky poskytovanΘ za ·Φelem hmotnΘho zabezpeΦenφ uchazeΦ∙ o zam∞stnßnφ.

(2) Ostatnφ pojmy v tΘto smlouv∞ majφ v²znam, kter² jim v ka₧dΘm smluvnφm stßt∞ nßle₧φ podle jeho prßvnφch p°edpis∙.

╚lßnek 2

(1) Tato smlouva se vztahuje na prßvnφ p°edpisy upravujφcφ: 
1. dßvky v nemoci a mate°stvφ, 
2. dßvky p°i invalidit∞, 
3. dßvky ve stß°φ, 

4. dßvky poz∙stal²ch, 

5. dßvky p°i pracovnφch ·razech a nemocech z povolßnφ, 

6. poh°ebnΘ, 

7. dßvky v nezam∞stnanosti, 

8. rodinnΘ p°φdavky.

(2) Prßvnφmi p°edpisy ve smyslu odstavce 1 jsou zejmΘna:
v ╚eskΘ republice o 
1. nemocenskΘm pojiÜt∞nφ, 
2. zdravotnφm pojiÜt∞nφ, 
3. d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ a o zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost, 
4. stßtnφ socißlnφ podpo°e, pokud jde o p°φdavek na dφt∞, porodnΘ a poh°ebnΘ, 
5. zam∞stnanosti, pokud jde o ·pravu poskytovßnφ dßvek v nezam∞stnanosti;

v ChorvatskΘ republice o 
1. zdravotnφm pojiÜt∞nφ a zdravotnφ ochran∞, 
2. d∙chodovΘm a invalidnφm pojiÜt∞nφ, 
3. pojiÜt∞nφ v p°φpad∞ nezam∞stnanosti, 
4. p°φdavku na d∞ti.

(3) Tato smlouva se vztahuje takΘ na prßvnφ p°edpisy m∞nφcφ nebo dopl≥ujφcφ ty uvedenΘ v odstavci 2. Nevztahuje se na prßvnφ p°edpisy zavßd∞jφcφ novΘ odv∞tvφ socißlnφho zabezpeΦenφ, pokud se tak p°φsluÜnΘ ·°ady nedohodnou. Nevztahuje se ani na soustavy platnΘ pro ob∞ti vßlek a jejich nßsledk∙.

(4) Ve vztazφch mezi smluvnφmi stßty se bude p°ihlφ₧et k zßvazk∙m vypl²vajφcφm z mezinßrodnφch smluv druhΘho smluvnφho stßtu se t°etφmi stßty, pokud se jednß o zßvazky z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ.

╚lßnek 3

Tato smlouva se vztahuje na:

a)   osoby, kterΘ podlΘhajφ nebo podlΘhaly prßvnφm p°edpis∙m jednoho nebo obou smluvnφch stßt∙,
b)   na jinΘ osoby, pokud odvozujφ svß prßva od osob uveden²ch pod pφsmenem a).

╚lßnek 4

Nestanovφ-li tato smlouva dßle jinak, budou osoby, na n∞₧ se vztahuje, postaveny p°i pou₧φvßnφ prßvnφch p°edpis∙ ka₧dΘho smluvnφho stßtu na rove≥ jeho vlastnφm stßtnφm obΦan∙m.

╚lßnek 5

Nestanovφ-li tato smlouva jinak, nesmφ b²t nßrok na dßvky, s v²jimkou dßvek v nezam∞stnanosti, zamφtnut a tyto dßvky krßceny, m∞n∞ny, zastaveny nebo od≥aty jen z d∙vodu, ₧e oprßvn∞nß osoba mß bydliÜt∞ nebo vykonßvß v²d∞leΦnou Φinnost na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu.

╚┴ST II
Pou₧φvßnφ prßvnφch p°edpis∙

╚lßnek 6

Na v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ osoby se vztahujφ prßvnφ p°edpisy smluvnφho stßtu, na jeho₧ ·zemφ je v²d∞leΦnß Φinnost vykonßvßna, pokud Φlßnek 7 nebo 8 nestanovφ n∞co jinΘho nebo ve smyslu Φlßnku 9 nebylo dohodnuto jinak.

╚lßnek 7

(1) Je-li zam∞stnanec vyslßn zam∞stnavatelem se sφdlem na ·zemφ jednoho smluvnφho stßtu na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, vztahujφ se na n∞j a₧ do konce 24. kalendß°nφho m∞sφce po tomto vyslßnφ prßvnφ p°edpisy prvnφho smluvnφho stßtu tak, jako by byl jeÜt∞ zam∞stnßn na jeho ·zemφ.

(2) Je-li zam∞stnanec leteckΘ, ₧elezniΦnφ, silniΦnφ nebo °φΦnφ dopravnφ spoleΦnosti zajiÜ¥ujφcφ mezinßrodnφ dopravu na ·zemφ obou smluvnφch stßt∙ vyslßn zam∞stnavatelem se sφdlem na ·zemφ jednoho smluvnφho stßtu z jeho ·zemφ na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, vztahujφ se na n∞j i nadßle prßvnφ p°edpisy prvnφho smluvnφho stßtu tak, jako by byl jeÜt∞ zam∞stnßn na jeho ·zemφ.

(3) Za zam∞stnance vyslanΘho na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu ve smyslu odstavc∙ 1 a 2 se nepova₧uje zam∞stnanec, kter² mß na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu bydliÜt∞; to neplatφ, mß-li zam∞stnanec uvedeno v pracovnφ smlouv∞ mφsto v²konu prßce na ·zemφ prvnφho smluvnφho stßtu.

(4) Osoby ΦinnΘ ve stßtnφch a ve°ejn²ch slu₧bßch a osoby jim postavenΘ na rove≥ vyslanΘ jednφm smluvnφm stßtem na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu podlΘhajφ prßvnφm p°edpis∙m vysφlajφcφho smluvnφho stßtu.

(5) Posßdka nßmo°nφ lodi, jako₧ i jinΘ osoby zam∞stnanΘ na nßmo°nφ lodi nikoliv jen p°echodn∞ podlΘhajφ prßvnφm p°edpis∙m smluvnφho stßtu, pod jeho₧ vlajkou lo∩ pluje.

╚lßnek 8

(1) Na Φleny diplomatick²ch zastoupenφ nebo konzulßrnφch ·°ad∙ a na soukromΘ domßcφ zam∞stnance ve slu₧bßch t∞chto zastoupenφ nebo ·°ad∙, kte°φ jsou vyslßni na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, se vztahujφ prßvnφ p°edpisy toho smluvnφho stßtu, kter²m byli vyslßni.

(2) Na zam∞stnance uvedenΘ v odstavci 1, kte°φ nejsou vyslßni, se vztahujφ prßvnφ p°edpisy toho smluvnφho stßtu, na jeho₧ ·zemφ jsou zam∞stnßni; v t∞chto p°φpadech plnφ zam∞stnavatel povinnosti platnΘ pro zam∞stnavatele v p°ijφmajφcφm stßt∞. Pokud vÜak jsou obΦany druhΘho smluvnφho stßtu, mohou si b∞hem t°φ m∞sφc∙ od zaΦßtku zam∞stnßnφ zvolit pou₧φvßnφ prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu.

╚lßnek 9

Na spoleΦnou ₧ßdost zam∞stnance a jeho zam∞stnavatele nebo osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ mohou p°φsluÜnΘ ·°ady obou smluvnφch stßt∙ po dohod∞ stanovit v²jimky z Φlßnk∙ 6 a₧ 8.

╚┴ST III
ZVL┴èTNσ USTANOVENσ PRO JEDNOTLIV┴ ODV╠TVσ
SOCI┴LNσHO ZABEZPE╚ENσ A D┴VKY

Kapitola prvß
Nemoc a mate°stvφ

╚lßnek 10

Je-li pro vznik, trvßnφ Φi obnovenφ nßroku na dßvku podle prßvnφch p°edpis∙ n∞kterΘho ze smluvnφch stßt∙ pot°ebnß urΦitß doba pojiÜt∞nφ, p°ihlΘdne nositel v nezbytnΘm rozsahu i k dobßm obdobnΘho nep°ekr²vajφcφho se pojiÜt∞nφ zφskanΘho podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu.

╚lßnek 11

(1) Osoba, kterß mß nßrok na v∞cnΘ dßvky podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu, obdr₧φ na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu v∞cnΘ dßvky od nositele v mφst∞ pobytu. Tyto dßvky se poskytnou jen v nezbytnΘm rozsahu, pokud zdravotnφ stav osoby vy₧aduje jejich neodkladnΘ poskytnutφ, a to k tφ₧i p°φsluÜnΘho nositele. Pojem neodkladnΘ v∞cnΘ dßvky stanovφ p°φsluÜnΘ ·°ady smluvnφch stßt∙ v provßd∞cφm ujednßnφ.

(2) Se souhlasem p°φsluÜnΘho nositele mohou b²t osob∞ p°i pobytu na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu poskytnuty v∞cnΘ dßvky i nad nezbytn² rozsah uveden² v p°edchozφm odstavci.

(3) Poskytnutφ protetick²ch pom∙cek a jin²ch v∞cn²ch dßvek v∞tÜφ hodnoty zßvisφ v₧dy na souhlase p°φsluÜnΘho nositele prvΘho smluvnφho stßtu s v²hradou p°φpad∙, kdy pln∞nφ je z hlediska zabrßn∞nφ ohro₧enφ ₧ivota nebo zdravφ osoby nezbytnΘ a neodkladnΘ.

(4) Zßvisφ-li podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu nßrok na dßvky nebo v²Üe pen∞₧it²ch dßvek na poΦtu rodinn²ch p°φsluÜnφk∙, p°ihlφ₧φ p°φsluÜn² nositel tΘ₧ k rodinn²m p°φsluÜnφk∙m, kte°φ majφ bydliÜt∞ na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu.

(5) Jsou-li podle prßvnφch p°edpis∙ obou smluvnφch stßt∙ s p°ihlΘdnutφm k tΘto smlouv∞ spln∞ny podmφnky pro poskytnutφ porodnΘho v obou smluvnφch stßtech, poskytne se porodnΘ na zßklad∞ prßvnφch p°edpis∙ smluvnφho stßtu podle volby oprßvn∞nΘ osoby.

╚lßnek 12

Osoby pobφrajφcφ d∙chod z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ jednoho nebo obou smluvnφch stßt∙ podlΘhajφ prßvnφm p°edpis∙m o zdravotnφm pojiÜt∞nφ stßtu, na jeho₧ ·zemφ majφ bydliÜt∞. P°itom se p°i poskytovßnφ d∙chodu jen podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu poklßdß tento d∙chod za d∙chod prvΘho smluvnφho stßtu.

╚lßnek 13

(1) P°φsluÜn² nositel jednoho smluvnφho stßtu uhradφ nositeli druhΘho smluvnφho stßtu jφm vynalo₧enΘ nßklady za dßvky poskytnutΘ ve smyslu Φlßnku 11, s v²jimkou sprßvnφch nßklad∙.

(2) V²Üi nßklad∙ urΦenou k ·hrad∞ p°φsluÜn²m nositelem stanovφ nositel, kter² dßvky poskytl, v cenßch ·Φtovan²ch za poskytnutφ dßvek vlastnφm pojiÜt∞nc∙m.

(3) P°φsluÜnΘ ·°ady dohodnou technickΘ otßzky poskytovßnφ dßvek a hrazenφ nßklad∙ mezi nositeli smluvnφch stßt∙. Za ·Φelem administrativnφho zjednoduÜenφ mohou tΘ₧ dohodnout, ₧e pro vÜechny p°φpady nebo pro urΦitou skupinu p°φpad∙ se namφsto z·Φtovßnφ ·hrad v jednotliv²ch konkrΘtnφch p°φpadech pou₧ije pauÜßlnφch plateb.

Kapitola druhß
D∙chody invalidnφ, starobnφ, poz∙stal²ch

╚lßnek 14

Zßvisφ-li podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu vznik, zachovßnφ nebo obnovenφ nßroku na dßvku na existenci nebo zφskßnφ urΦitΘ doby pojiÜt∞nφ, musφ p°φsluÜn² nositel tohoto smluvnφho stßtu, je-li to nezbytnΘ, p°ihlΘdnout i k existenci nebo dobßm odpovφdajφcφho pojiÜt∞nφ zφskan²m podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu tak, jako by se jednalo o pojiÜt∞nφ podle jeho prßvnφch p°edpis∙.

╚lßnek 15

Jsou-li podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu spln∞ny podmφnky nßroku na dßvku i bez p°ihlΘdnutφ k dobßm pojiÜt∞nφ zφskan²m podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu, stanovφ p°φsluÜn² nositel prvΘho smluvnφho stßtu dßvku v²luΦn∞ na zßklad∞ dob pojiÜt∞nφ zφskan²ch podle jeho prßvnφch p°edpis∙.

╚lßnek 16

Pokud nßrok na dßvku podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu m∙₧e vzniknout pouze s p°ihlΘdnutφm k dobßm pojiÜt∞nφ zφskan²m podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu, berou se tyto doby v ·vahu pouze v nezbytnΘm rozsahu, p°iΦem₧ smluvnφ stßty stanovφ dßvky nßsledujφcφm zp∙sobem:╚eskß republika: 
1. Dßvky, jejich₧ v²Üe zßvisφ na dΘlce pojiÜt∞nφ, stanovφ v²hradn∞ v rozsahu odpovφdajφcφm dobßm pojiÜt∞nφ zφskan²m v²luΦn∞ podle Φesk²ch prßvnφch p°edpis∙. 
2. Dßvky nebo Φßsti dßvek, jejich₧ v²Üe nenφ zßvislß na dΘlce pojiÜt∞nφ, se stanovφ v pom∞ru dob zφskan²ch v²luΦn∞ podle Φesk²ch prßvnφch p°edpis∙ ke 30 let∙m, nejv²Üe vÜak do plnΘ dßvky; to neplatφ pro dßvky nebo Φßsti dßvek poskytovan²ch k zajiÜt∞nφ minimßlnφho p°φjmu. 
3. Doby p°iΦφtanΘ k dobßm pojiÜt∞nφ po vzniku invalidity pro stanovenφ dßvek podmφn∞n²ch dlouhodob∞ nep°φzniv²m zdravotnφm stavem a dßvek poz∙stal²ch se hodnotφ v pom∞ru dob pojiÜt∞nφ zφskan²ch v²luΦn∞ podle Φesk²ch prßvnφch p°edpis∙ ke dv∞ma t°etinßm dob, kterΘ uplynuly mezi 16. rokem v∞ku dotyΦnΘ osoby a vznikem invalidity Φi ·mrtφm, nejv²Üe vÜak do plnΘho dopoΦtu.
Chorvatskß republika: 
1. Dßvky, jejich₧ v²Üe zßvisφ na dΘlce pojiÜt∞nφ, se stanovφ ve v²Üi, kterß odpovφdß v²hradn∞ dob∞ pojiÜt∞nφ zφskanΘ podle chorvatsk²ch prßvnφch p°edpis∙. 
2. Dßvky, jejich₧ v²Üi nelze stanovit podle bodu 1, se stanovφ v pom∞ru dob pojiÜt∞nφ zφskan²ch podle chorvatsk²ch prßvnφch p°edpis∙ k celkov∞ seΦten²m dobßm.

╚lßnek 17

(1) Nedosahuje-li doba pojiÜt∞nφ zφskanß podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu dvanßcti m∞sφc∙ a nevznikne-li na jejφm zßklad∞ nßrok na dßvku, nositel tohoto smluvnφho stßtu dßvku nep°iznß. Tuto dobu zapoΦte nositel druhΘho smluvnφho stßtu, jako by se jednalo o dobu pojiÜt∞nφ zφskanou podle jeho prßvnφch p°edpis∙.

(2) Nedosahuje-li doba pojiÜt∞nφ zφskanß podle prßvnφch p°edpis∙ ani jednoho ze smluvnφch stßt∙ dvanßcti m∞sφc∙ a nßrok proto nevznikne v ₧ßdnΘm z nich, zapoΦte vÜechny tyto doby nositel toho smluvnφho stßtu, podle jeho₧ prßvnφch p°edpis∙ by souΦtem t∞chto dob byla pot°ebnß doba pojiÜt∞nφ spln∞na. Pokud by takto byla spln∞na podmφnka nßroku na dßvku v obou smluvnφch stßtech, zapoΦte vÜechny doby jen nositel toho smluvnφho stßtu, podle jeho₧ prßvnφch p°edpis∙ byla zφskßna doba delÜφ.

(3) Jestli₧e podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu zßvisφ v²Üe dßvek na poΦtu rodinn²ch p°φsluÜnφk∙, p°ihlΘdne p°φsluÜn² nositel tohoto smluvnφho stßtu takΘ k rodinn²m p°φsluÜnφk∙m s bydliÜt∞m na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu.

(4) Pro stanovenφ vym∞°ovacφho zßkladu pro v²poΦet dßvek se doby pojiÜt∞nφ zφskanΘ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu vyluΦujφ.

╚lßnek 18

(1) Ustanovenφ prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu o krßcenφ, pozastavenφ Φi odn∞tφ dßvek v p°φpadech jejich soub∞hu s jin²mi dßvkami Φi p°φjmem nebo z d∙vodu v²konu v²d∞leΦnΘ Φinnosti se uplat≥ujφ tΘ₧ ve vztahu k p°φjemc∙m dßvek zφskan²ch podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu nebo osobßm majφcφm p°φjem Φi vykonßvajφcφm v²d∞leΦnou Φinnost na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu.

(2) Pravidlo o krßcenφ, pozastavenφ Φi odn∞tφ dßvek podle odstavce 1 neplatφ pro soub∞h dßvek stejnΘho druhu p°i invalidit∞, ve stß°φ, poz∙stal²m a p°i pracovnφch ·razech a nemocech z povolßnφ poskytovan²ch nositeli obou smluvnφch stßt∙.

(3) Pokud by pro soub∞h dßvek r∙znΘho druhu m∞lo b²t souΦasn∞ uplatn∞no krßcenφ dßvek podle prßvnφch p°edpis∙ obou smluvnφch stßt∙, provede se pouze v rozsahu poloviny krßcenφ provßd∞nΘho podle prßvnφch p°edpis∙ ka₧dΘho ze smluvnφch stßt∙.

(4) Pou₧itφ ustanovenφ p°edchozφch odstavc∙ nem∙₧e vΘst ke snφ₧enφ nßrok∙ ve srovnßnφ s prßvnφ ·pravou o soub∞hu dßvek pou₧φvanou v∙Φi stßt∙m, s nimi₧ nenφ uzav°ena mezinßrodnφ smlouva o socißlnφm zabezpeΦenφ.

╚lßnek 19

Podmφnkou vzniku nßroku na pln² Φesk² invalidnφ d∙chod osobßm, kterΘ pro sv∙j dlouhodob∞ nep°φzniv² zdravotnφ stav vznikl² p°ed dosa₧enφm osmnßcti let v∞ku nebyly ·Φastny pojiÜt∞nφ po pot°ebnou dobu, je trval² pobyt na ·zemφ ╚eskΘ republiky.

Kapitola t°etφ
Pracovnφ ·razy a nemoci z povolßnφ

╚lßnek 20

Pro poskytovßnφ dßvek v p°φpad∞ pracovnφch ·raz∙ a nemocφ z povolßnφ platφ analogicky ustanovenφ o dßvkßch v nemoci a mate°stvφ, d∙chodech invalidnφch, starobnφch a poz∙stal²ch, jako₧ i nßsledujφcφ Φlßnky.

╚lßnek 21

Dßvky v p°φpad∞ pracovnφho ·razu a nemoci z povolßnφ poskytuje nositel toho smluvnφho stßtu, jeho₧ prßvnφm p°edpis∙m podlΘhala osoba v dob∞ pracovnφho ·razu nebo v dob∞, kdy naposledy vykonßvala Φinnost majφcφ za nßsledek vznik nemoci z povolßnφ. Nositel druhΘho smluvnφho stßtu poskytuje jen takovΘ dßvky, je₧ by byl povinen poskytovat podle prßvnφch p°edpis∙ tohoto smluvnφho stßtu a tΘto smlouvy v p°φpad∞ ·raz∙ a nemocφ z obecn²ch p°φΦin.

╚lßnek 22

Stanovφ-li prßvnφ p°edpisy jednoho smluvnφho stßtu, ₧e se dßvky pro nemoc z povolßnφ poskytujφ, jen kdy₧ Φinnost, kterß nemoc m∙₧e zp∙sobit, byla vykonßvßna po urΦitou minimßlnφ dobu, pak p°φsluÜn² nositel tohoto smluvnφho stßtu p°ihlφ₧φ - pokud je to nezbytnΘ - k dobßm vykonßvßnφ takovΘ Φinnosti, b∞hem kter²ch pro ni platily prßvnφ p°edpisy druhΘho smluvnφho stßtu.

╚lßnek 23

Osob∞, kterß pobφrala nebo pobφrß dßvky pro nemoc z povolßnφ k tφ₧i p°φsluÜnΘho nositele jednoho smluvnφho stßtu a potΘ, co vykonßvß Φinnost, kterß takΘ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu m∙₧e zp∙sobit nemoc z povolßnφ, uplat≥uje nßrok na dßvky z d∙vodu zhorÜenφ nemoci u nositele druhΘho smluvnφho stßtu,

a)   dßvky poskytuje nadßle nositel prvΘho smluvnφho stßtu podle jeho prßvnφch p°edpis∙ bez p°ihlΘdnutφ ke zhorÜenφ nemoci, a
b)   nositel druhΘho smluvnφho stßtu poskytne dßvku ve v²Üi rozdφlu mezi dßvkou nßle₧ejφcφ po zhorÜenφ nemoci a dßvkou, kterou by byl povinen poskytovat podle prßvnφch p°edpis∙ tohoto smluvnφho stßtu p°ed zhorÜenφm nemoci.

╚lßnek 24

O ka₧dΘm pracovnφm ·razu, kter² se stane stßtnφmu obΦanu jednoho smluvnφho stßtu zam∞stnanΘmu na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, kter² m∞l nebo by mohl mφt za nßsledek ·mrtφ, bude p°φsluÜn² nositel neodkladn∞ informovat diplomatickΘ nebo konzulßrnφ zastoupenφ prvΘho smluvnφho stßtu.

Kapitola Φtvrtß
Poh°ebnΘ

╚lßnek 25

Jestli₧e podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu zßvisφ zφskßnφ, zachovßnφ nebo obnovenφ nßroku na poh°ebnΘ na spln∞nφ urΦitΘ doby pojiÜt∞nφ, p°φsluÜn² nositel tohoto smluvnφho stßtu, je-li to nezbytnΘ, p°ihlΘdne i k dob∞ pojiÜt∞nφ zφskanΘ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu.

╚lßnek 26

(1) P°φsluÜn² nositel jednoho smluvnφho stßtu poskytuje poh°ebnΘ podle jeho prßvnφch p°edpis∙ i v p°φpad∞, ₧e osoba zem°ela na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu.

(2) Ustanovenφ p°edchozφho odstavce platφ i pro p°φpady, kdy k ·mrtφ doÜlo nßsledkem pracovnφho ·razu nebo nemoci z povolßnφ.

╚lßnek 27

Vznikne-li nßrok na poh°ebnΘ podle prßvnφch p°edpis∙ obou smluvnφch stßt∙, je p°φsluÜn²m k poskytnutφ poh°ebnΘho nositel toho smluvnφho stßtu, jeho₧ prßvnφm p°edpis∙m zem°el² podlΘhal z d∙vodu v²d∞leΦnΘ Φinnosti v dob∞ ·mrtφ nebo na jeho₧ ·zemφ m∞l nev²d∞leΦn∞ Φinn² zem°el² bydliÜt∞.

Kapitola pßtß
Nezam∞stnanost

╚lßnek 28

(1) Jestli₧e podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu zßvisφ zφskßnφ, zachovßnφ nebo obnovenφ nßroku na dßvky v nezam∞stnanosti na spln∞nφ urΦitΘ doby pojiÜt∞nφ, p°φsluÜn² nositel tohoto smluvnφho stßtu, je-li to nezbytnΘ, p°ihlΘdne i k dob∞ pojiÜt∞nφ zφskanΘ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu.

(2) Podmφnkou vzniku nßroku na dßvky v∙Φi nositeli smluvnφho stßtu, jeho₧ prßvnφm p°edpis∙m nezam∞stnan² naposledy podlΘhal, je, ₧e v poslednφch 12 m∞sφcφch p°ed uplatn∞nφm nßroku na dßvku byl nejmΘn∞ po dobu 26 t²dn∙ pojiÜt∞n pro p°φpad nezam∞stnanosti podle prßvnφch p°edpis∙ tohoto smluvnφho stßtu.

(3) Podmφnka minimßlnφ doby 26 t²dn∙ stanovenß v p°edchozφm odstavci neplatφ pro ty nezam∞stnanΘ osoby, jejich₧ zam∞stnßnφ dohodnutΘ na delÜφ ne₧ uvedenou dobu skonΦilo bez jejich zavin∞nφ d°φve nebo majφ bydliÜt∞ na ·zemφ smluvnφho stßtu, podle jeho₧ prßvnφch p°edpis∙ uplat≥ujφ nßrok na dßvky.

╚lßnek 29

(1) Zφskß-li nßrok na dßvky v nezam∞stnanosti podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu osoba s bydliÜt∞m na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, pak bude tyto dßvky vyplßcet p°φsluÜn² nositel prvΘho smluvnφho stßtu podle jeho prßvnφch p°edpis∙ za p°edpokladu, ₧e osoba v souladu s p°edpisy o pobytu cizinc∙ z∙stane na ·zemφ tohoto smluvnφho stßtu, bude k dispozici jeho nositeli v mφst∞ poslednφho zam∞stnßnφ a spl≥ovat dalÜφ podmφnky stanovenΘ pro osoby s bydliÜt∞m v tomto smluvnφm stßt∞.

(2) Doba vyplßcenφ dßvek v nezam∞stnanosti nositelem jednoho smluvnφho stßtu se snφ₧φ o dobu, po kterou osoba pobφrala tyto dßvky od nositele druhΘho smluvnφho stßtu v pr∙b∞hu poslednφch 12 m∞sφc∙ p°ed uplatn∞nφm nßroku na dßvky v∙Φi nositeli prvΘho smluvnφho stßtu.

Kapitola Üestß
RodinnΘ p°φdavky

╚lßnek 30

Jestli₧e podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu zßvisφ zφskßnφ, zachovßnφ nebo obnovenφ nßroku na rodinnΘ p°φdavky na zφskßnφ urΦitΘ doby pojiÜt∞nφ, p°φsluÜn² nositel tohoto smluvnφho stßtu, je-li to nezbytnΘ, p°ihlΘdne i k dob∞ pojiÜt∞nφ zφskanΘ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu.

╚lßnek 31

Jsou-li podle prßvnφch p°edpis∙ obou smluvnφch stßt∙ spln∞ny podmφnky pro poskytnutφ rodinn²ch p°φdavk∙ v obou smluvnφch stßtech, poskytnou se rodinnΘ p°φdavky na zßklad∞ prßvnφch p°edpis∙ smluvnφho stßtu, ve kterΘm mß dφt∞ bydliÜt∞.

╚┴ST IV
R┘ZN┴ USTANOVENσ

╚lßnek 32

(1) P°φsluÜnΘ ·°ady smluvnφch stßt∙ upravφ postupy a p°ijmou opat°enφ k provßd∞nφ tΘto smlouvy.

(2) P°φsluÜnΘ ·°ady zejmΘna:

a)   sjednajφ pro pou₧φvßnφ tΘto smlouvy provßd∞cφ ujednßnφ;
b)   informujφ se vzßjemn∞ o zm∞nßch prßvnφch p°edpis∙ smluvnφch stßt∙;
c)   oznaΦφ styΦnß mφsta k ulehΦenφ styku mezi nositeli obou smluvnφch stßt∙.

╚lßnek 33

(1) NositelΘ, ·°ady a soudy smluvnφch stßt∙ si poskytujφ navzßjem pomoc p°i provßd∞nφ tΘto smlouvy, jako by se jednalo o pou₧itφ jejich vlastnφch prßvnφch p°edpis∙. Tato pomoc je bezplatnß.

(2) NositelΘ si vzßjemn∞ uznßvajφ doklady vydßvanΘ p°φsluÜn²mi orgßny druhΘho smluvnφho stßtu; o posouzenφ zdravotnφho stavu nebo stupn∞ invalidity vÜak rozhoduje v²luΦn∞ nositel smluvnφho stßtu, kter² je p°φsluÜn² k poskytovßnφ dßvek. P°itom m∙₧e p°ihlΘdnout ke zprßvßm a lΘka°sk²m posudk∙m zaslan²m nositelem druhΘho smluvnφho stßtu.

(3) LΘka°skß vyÜet°enφ, jejich₧ provedenφ je po₧adovßno prßvnφmi p°edpisy o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ jednoho smluvnφho stßtu a t²kajφ se osob zdr₧ujφcφch se na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, budou provedena na ₧ßdost p°φsluÜnΘho nositele nositelem v mφst∞ pobytu t∞chto osob na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, v souladu s jeho prßvnφmi p°edpisy, bez vzßjemnΘ ·hrady nßklad∙.

╚lßnek 34

(1) Osvobozenφ nebo snφ₧enφ sprßvnφch poplatk∙ stanovenß prßvnφmi p°edpisy jednoho smluvnφho stßtu pro listiny a jinΘ doklady, kterΘ se podle t∞chto prßvnφch p°edpis∙ p°edklßdajφ, platφ takΘ pro odpovφdajφcφ listiny a jinΘ doklady, kterΘ se p°edklßdajφ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu p°i provßd∞nφ tΘto smlouvy.

(2) P°φsluÜnΘ ·°ady nebo nositelΘ smluvnφch stßt∙ upustφ u listin a jin²ch doklad∙ p°edklßdan²ch p°i provßd∞nφ tΘto smlouvy od jejich ov∞°ovßnφ diplomatick²mi nebo konzulßrnφmi ·°ady.

╚lßnek 35

(1) NositelΘ, ·°ady a soudy jednoho smluvnφho stßtu nesm∞jφ odmφtnout podßnφ nebo jinΘ pφsemnosti z d∙vodu, ₧e jsou sepsßny v ·°ednφm jazyce druhΘho smluvnφho stßtu nebo v anglickΘm jazyce.

(2) P°i provßd∞nφ tΘto smlouvy mohou nositelΘ, ·°ady a soudy navzßjem a se z·Φastn∞n²mi osobami nebo jejich zßstupci jednat p°φmo nebo prost°ednictvφm styΦn²ch mφst v jejich ·°ednφch jazycφch nebo v jazyce anglickΘm.

╚lßnek 36

Diplomatickß nebo konzulßrnφ zastoupenφ smluvnφch stßt∙ se mohou obracet p°φmo na p°φsluÜnΘ ·°ady, nositele a styΦnß mφsta druhΘho smluvnφho stßtu za ·Φelem zφskßnφ informacφ a ochrany zßjm∙ obΦan∙ svΘho stßtu a mohou je takΘ zastupovat bez zvlßÜtnφ plnΘ moci.

╚lßnek 37

(1) Äßdosti, prohlßÜenφ a opravnΘ prost°edky, kterΘ majφ b²t podßny podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu v urΦitΘ lh∙t∞ sprßvnφmu orgßnu, soudu nebo nositeli, pova₧ujφ se za podanΘ ve lh∙t∞, jestli₧e b∞hem stejnΘ lh∙ty byly podßny u p°φsluÜnΘho orgßnu, soudu nebo nositele druhΘho smluvnφho stßtu.

(2) Äßdost o dßvku podanß podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho smluvnφho stßtu se pova₧uje souΦasn∞ za ₧ßdost o odpovφdajφcφ dßvku podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu. To neplatφ, pokud ₧adatel v²slovn∞ po₧aduje, aby p°iznßnφ dßvky ve stß°φ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu bylo odlo₧eno.

╚lßnek 38

(1) Vykonatelnß rozhodnutφ soud∙, jako₧ i vykonatelnΘ v²m∞ry a nedoplatkovΘ v²kazy (listiny) nositel∙ nebo p°φsluÜn²ch ·°ad∙ jednoho smluvnφho stßtu o pojistnΘm a jin²ch pohledßvkßch ze socißlnφho zabezpeΦenφ se uznßvajφ i ve druhΘm smluvnφm stßt∞.

(2) Uznßnφ m∙₧e b²t odmφtnuto pouze tehdy, pokud je v rozporu s ve°ejn²m po°ßdkem toho smluvnφho stßtu, ve kterΘm majφ b²t rozhodnutφ nebo listiny uznßny.

(3) Vykonatelnß rozhodnutφ a listiny uznanΘ podle odstavce 1 se vykonßvajφ ve druhΘm smluvnφm stßt∞. Postup p°i v²konu p°φsluÜn²ch rozhodnutφ a listin se °φdφ prßvnφmi p°edpisy, kterΘ platφ pro v²kon odpovφdajφcφch rozhodnutφ a listin vydan²ch v tom smluvnφm stßt∞, na jeho₧ ·zemφ se majφ vykonßvat. Vyhotovenφ rozhodnutφ nebo listin musφ b²t opat°eno potvrzenφm o jeho vykonatelnosti (dolo₧ka vykonatelnosti).

(4) Vzßjemnß pomoc nositel∙ p°i provßd∞nφ odstavc∙ 1 a₧ 3 tohoto Φlßnku nezahrnuje zastupovßnφ v soud-nφm °φzenφ.

╚lßnek 39

V p°φpadech, kdy p°φsluÜn² nositel jednoho smluvnφho stßtu mß povinnost vyplßcet pen∞₧itΘ dßvky oprßvn∞nΘ osob∞ s bydliÜt∞m na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu, je v²Üe tΘto povinnosti vyjßd°ena v m∞n∞ prvΘho smluvnφho stßtu.

╚lßnek 40

V p°φpadech, kdy mß podle tΘto smlouvy p°φsluÜn² nositel jednoho smluvnφho stßtu povinnost uhradit nßklady za dßvky nositeli druhΘho smluvnφho stßtu, je dlu₧nß Φßstka vyjßd°ena v m∞n∞ druhΘho smluvnφho stßtu, kde byly poskytnuty dßvky.

╚lßnek 41

Platby vypl²vajφcφ z provßd∞nφ tΘto smlouvy z jednoho smluvnφho stßtu do druhΘho se uskuteΦ≥ujφ ve voln∞ sm∞niteln²ch m∞nßch.

╚lßnek 42

(1) Pokud nositel jednoho smluvnφho stßtu vyplatil pen∞₧itΘ dßvky v Φßstce vyÜÜφ, ne₧ nßle₧φ oprßvn∞nΘ osob∞, p°eplacenß Φßstka se m∙₧e na ₧ßdost a ve prosp∞ch nositele prvΘho smluvnφho stßtu uhradit z doplatku odpovφdajφcφ dßvky p°iznanΘ podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu.

(2) Poskytne-li nositel jednoho smluvnφho stßtu nep°φsp∞vkovΘ dßvky za dobu, za kterou dodateΦn∞ vznikne nßrok na pen∞₧itou dßvku podle prßvnφch p°edpis∙ druhΘho smluvnφho stßtu, uhradφ p°φsluÜn² nositel tohoto druhΘho smluvnφho stßtu z doplatku pen∞₧itΘ dßvky nositeli prvnφho smluvnφho stßtu na jeho ₧ßdost hodnotu nep°φsp∞vkov²ch dßvek poskytnut²ch oprßvn∞nΘ osob∞.

╚lßnek 43

(1) Mß-li osoba - kterΘ p°φsluÜφ podle prßvnφch p°edpis∙ jednoho ze smluvnφch stßt∙ dßvky za Ükodu, kterß vznikla na ·zemφ druhΘho smluvnφho stßtu podle jeho prßvnφch p°edpis∙ - nßrok na nßhradu Ükody proti t°etφ osob∞, p°echßzφ nßrok na nßhradu Ükody na nositele prvnφho smluvnφho stßtu povinnΘho k pln∞nφ podle prßvnφch p°edpis∙ pro n∞j platn²ch; druh² smluvnφ stßt tento p°echod nßroku uznß.

(2) Majφ-li v∙Φi t°etφ osob∞ p°i pou₧itφ odstavce 1 nßrok na nßhrady na zßklad∞ tΘho₧ p°φpadu utrp∞nΘ Ükody nositelΘ obou smluvnφch stßt∙, jsou pak spoluv∞°iteli. T°etφ osoba m∙₧e nßroky p°enesenΘ podle odstavce 1 uspokojit v∙Φi ob∞ma nositel∙m platbou jednomu z nich. Ve vztahu mezi sebou jsou nositelΘ povinni k dφlΦφmu vzßjemnΘmu vyrovnßnφ v pom∞ru podle v²Üe dßvek, kterΘ majφ poskytovat.

╚lßnek 44

(1) Rozdφlnosti a spory, kterΘ vzniknou p°i provßd∞nφ tΘto smlouvy, budou °eÜit p°φsluÜnΘ ·°ady smluvnφch stßt∙ vzßjemnou dohodou.

(2) Nebude-li mo₧no dosßhnout dohody podle p°edchozφho odstavce, bude sporn² p°φpad °eÜen diplomatickou cestou.

╚┴ST V
USTANOVENσ P╪ECHODN┴ A Z┴V╠RE╚N┴

╚lßnek 45

(1) Tato smlouva nezaklßdß ₧ßdnΘ nßroky na dßvky za dobu p°ed jejφm vstupem v platnost.

(2) Tato smlouva se vztahuje takΘ na pojistnΘ p°φpady, kterΘ nastaly p°ed jejφm vstupem v platnost s v²jimkou p°φpad∙ zaklßdajφcφch nßrok na jednorßzovß pln∞nφ.

(3) Pro stanovenφ nßrok∙ na dßvky podle tΘto smlouvy se p°ihlΘdne takΘ k dobßm pojiÜt∞nφ, kterΘ byly zφskßny p°ed vstupem tΘto smlouvy v platnost.

(4) Tato smlouva se nevztahuje na nßroky, kterΘ jsou poklßdßny za vypo°ßdanΘ vrßcenφm zaplacen²ch p°φsp∞vk∙.

╚lßnek 46

D°φv∞jÜφ rozhodnutφ vydanß v oblastech upravovan²ch touto smlouvou neodporujφ pou₧φvßnφ tΘto smlouvy.

╚lßnek 47

Pro nßroky, kterΘ se mohou uplatnit na zßklad∞ d°φv∞jÜφch pojistn²ch p°φpad∙ podle Φlßnku 45 odst. 2, poΦφnajφ lh∙ty k jejich uplatn∞nφ, jako₧ i promlΦecφ lh∙ty podle prßvnφch p°edpis∙ smluvnφch stßt∙ plynout nejd°φve dnem vstupu tΘto smlouvy v platnost.

╚lßnek 48

(1) Tato smlouva podlΘhß ratifikaci. RatifikaΦnφ listiny budou vym∞n∞ny v Zßh°ebu.

(2) Tato smlouva vstoupφ v platnost prvnφho dne m∞sφce nßsledujφcφho po dni v²m∞ny ratifikaΦnφch listin.

(3) Dnem vstupu tΘto smlouvy v platnost pozbude ve vztahu mezi ob∞ma smluvnφmi stßty platnosti ┌mluva mezi ╚eskoslovenskou republikou a Federativnφ lidovou republikou Jugoslßviφ o socißlnφm pojiÜt∞nφ, podepsanß v B∞lehrad∞ dne 22. kv∞tna 1957.

╚lßnek 49

(1) Tato smlouva se uzavφrß na dobu neurΦitou. Ka₧d² ze smluvnφch stßt∙ vÜak m∙₧e Smlouvu pφsemn∞ vypov∞d∞t diplomatickou cestou nejpozd∞ji 6 m∞sφc∙ p°ed uplynutφm probφhajφcφho kalendß°nφho roku, p°iΦem₧ platnost Smlouvy skonΦφ 31. prosince tohoto roku.

(2) Bude-li tato smlouva vypov∞zena, z∙stßvajφ nßroky zφskanΘ podle jejφch ustanovenφ zachovßny.

Dßno v Praze dne 22. ledna 1999 ve dvou p∙vodnφch vyhotovenφch, ka₧dΘ v jazyce ΦeskΘm a chorvatskΘm, p°iΦem₧ ob∞ zn∞nφ majφ stejnou platnost.

Za ╚eskou republiku
PhDr. Vladimφr èpidla v. r. 
1. mφstop°edseda vlßdy
a ministr prßce a socißlnφch v∞cφ

Za Chorvatskou republiku
Mate Granic v. r.
mφstop°edseda vlßdy
a ministr zahraniΦnφch v∞cφ