SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 105
rozeslßna dne 17.12.1999
 

323

VYHL┴èKA
Ministerstva zdravotnictvφ

ze dne 29. listopadu 1999,

kterou se m∞nφ vyhlßÜka Ministerstva zdravotnictvφ Φ. 298/1997 Sb., kterou se stanovφ chemickΘ po₧adavky na zdravotnφ nezßvadnost jednotliv²ch druh∙ potravin a potravinov²ch surovin, podmφnky jejich pou₧itφ, jejich oznaΦovßnφ na obalech, po₧adavky na Φistotu a identitu p°φdatn²ch lßtek a potravnφch dopl≥k∙ a mikrobiologickΘ po₧adavky na potravnφ dopl≥ky a lßtky p°φdatnΘ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 3/1999 Sb.

Ministerstvo zdravotnictvφ stanovφ podle º 19 pφsm. a) a b) zßkona Φ. 110/1997 Sb., o potravinßch a tabßkov²ch v²robcφch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙:

╚l. I

VyhlßÜka Φ. 298/1997 Sb., kterou se stanovφ chemickΘ po₧adavky na zdravotnφ nezßvadnost jednotliv²ch druh∙ potravin a potravinov²ch surovin, podmφnky jejich pou₧itφ, jejich oznaΦovßnφ na obalech, po₧adavky na Φistotu a identitu p°φdatn²ch lßtek a potravnφch dopl≥k∙ a mikrobiologickΘ po₧adavky na potravnφ dopl≥ky a lßtky p°φdatnΘ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 3/1999 Sb., se m∞nφ takto:

1. V º 1 odst. 1 se slova "reziduφ pesticid∙" zruÜujφ.

2. V º 2 se odstavec 3 zruÜuje.
Dosavadnφ odstavec 4 se oznaΦuje jako odstavec 3.

3. V º 3 se odstavec 4 zruÜuje.
Dosavadnφ odstavce 5 a₧ 7 se oznaΦujφ jako odstavce 4 a₧ 6.

4. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 1 odst. 7 se na konci pφsmene b) dopl≥ujφ slova: "nejde-li o rΘvovΘ vφno,".

5. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 1 se na konci odstavce 8 dopl≥uje v∞ta: "Potraviny, u kter²ch byla trvanlivost prodlou₧ena pou₧itφm balicφch plyn∙, se oznaΦφ ·dajem "Baleno v ochrannΘ atmosfΘ°e". P°φtomnost oxidu si°iΦitΘho a kyseliny sorbovΘ se neuvßdφ u rΘvovΘho vφna.".

6. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 5 v tabulce Φ. 2 polo₧ka 5 znφ: "kysanΘ mlΘΦnΘ v²robky (neochucenΘ)".

7. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 5 v tabulce Φ. 2 polo₧ka 22 znφ: "pra₧enß kßva, kßvoviny, Φaj, extrakty z Φaje, vΦ. ovocn²ch a bylinn²ch, p°φpravky na bßzi Φaje, ovoce a obilovin pro p°φpravu Φaj∙ a instantnφ produkty a sm∞si z nich".

8. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 6 v tabulce Φ. 2 polo₧- ka "vφna se zbytkov²m obsahem cukru nejmΘn∞ 5 g.kg-1, fermentovanΘ ovocnΘ Ü¥ßvy krom∞ vφna, nap°. cidr, perry, ovocnß vφna" se nahrazuje tφmto zn∞nφm: "vφna, ovocnß vφna, fermentovanΘ ovocnΘ Ü¥ßvy, nap°. cidr, perry".

9. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 6 v tabulce Φ. 2 se do polo₧ky "emulgovanΘ studenΘ omßΦky, majonΘzy s obsahem tuku nejmΘn∞ 60 % se NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1" vklßdß do sloupce B hodnota "500" a do sloupce S+B hodnota "1000".

10. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 6 v tabulce Φ. 2 se do polo₧ky "emulgovanΘ studenΘ omßΦky, majonΘzy s obsahem tuku pod 60 % se NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1" vklßdß do sloupce B hodnota "1000" a do sloupce S+B hodnota "2000".

11. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 6 v tabulce Φ. 2 polo₧ka "sirupy se snφ₧en²m obsahem vyu₧itelnΘ energie pro prodej p°φmΘmu spot°ebiteli" se nahrazuje tφmto zn∞nφm: "sirupy a nφzkoenergetickΘ nßpojovΘ koncentrßty pro prodej p°φmΘmu spot°ebiteli".

12. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 6 v tabulce Φ. 2 se polo₧ka "ovocnΘ a zeleninovΘ sirupy pro prodej p°φmΘmu spot°ebiteli (xx), (xxx)" zruÜuje.

13. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 6 v tabulce Φ. 4 se v polo₧ce "citr≤novß Ü¥ßva, limetovß Ü¥ßva" hodnota "100" nahrazuje hodnotou "350".

14. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 6 se do tabulky Φ. 4 vklßdajφ novΘ polo₧ky, kterΘ vΦetn∞ poznßmek pod Φarou Φ. 7a) a 7b) zn∞jφ:

"-  jakostnφ vφna z ╚eskΘ republiky spl≥ujφcφ po₧adavky7a) na oznaΦenφ nßzvem "pozdnφ sb∞r" a jakostnφ vφna dovß₧enß ze zemφ EU spl≥ujφcφ po₧adavky7b) na oznaΦenφ nßzvem "pozdnφ sb∞r" ... 300 mg.l-1,
 -  jakostnφ vφna bφlß dovß₧enß spl≥ujφcφ po₧adavky7b) na oznaΦenφ p∙vodu z oblasti Francie (Bordeaux supΘrieur, Graves de Vayres, C⌠tes des Bourdeaux St. Macaire, Premieres C⌠tes de Bourdeaux, Sainte-Foy Bordeaux, C⌠tes de Bergerac s dodatkem i bez dodatku "C⌠tes de Saussignac", Haut-Montravel, C⌠tes de Montravel a Rosette) a z oblasti èpan∞lska (Allela, La Mancha, Navarra, PenedΘs, Rioja, Rueda, Tarragona a Valencia) ... 300 mg.l-1,
 -  jakostnφ vφna bφlß dovß₧enß z oblasti SpojenΘho krßlovstvφ VelkΘ Britßnie a Severnφho Irska spl≥ujφcφ po₧adavky na oznaΦenφ "botrytis", "noble harwest" nebo "noble late harvested"a "special late harvested" ... 300 mg.l-1,
 -  jakostnφ vφna z ╚eskΘ republiky spl≥ujφcφ po₧adavky7a) na oznaΦenφ nßzvem "v²b∞r z hrozn∙", dovß₧enß vφna spl≥ujφcφ po₧adavky7b) na oznaΦenφ "Auslese" a jakostnφ vφna bφlß z Rumunska spl≥ujφcφ po₧adavky na oznaΦenφ n∞kter²m z nßsledujφcφch nßzv∙ (Murfatlar, Cotnari, Tirnave, Pietroasele, Valea Calugareasca) ... 350 mg.l-1,
 -  jakostnφ vφna z ╚eskΘ republiky spl≥ujφcφ po₧adavky7a) na oznaΦenφ "ledovΘ vφno" a "slßmovΘ vφno" a dovß₧enß vφna spl≥ujφcφ po₧adavky7b) na oznaΦenφ "Beerenauslese", "Ausbruch", "Ausbruchwein", "Trockenbeerenauslese", "Eiswein" a jakostnφ vφna bφlß z oblastφ Francie spl≥ujφcφ po₧adavky na oznaΦenφ oblasti p∙vodu (Sauternes, Barsac, Cadillac, CΘrons, Loupiac, Sainte-Crois-du-Mont, Monbazillac, Bonnezeaux, Quarts de Chaume, Coteaux du Layon, Coteaux de ∙Aubance, Graves SupΘrieures, Jurancon) ... 400 mg.l-1.

7a)  Zßkon Φ. 115/1995 Sb., o vinohradnictvφ a vina°stvφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch prßvnφch p°edpis∙.
7b)  Pr∙vodnφ certifikßt vystaven² p°φsluÜn²m orgßnem v zemi p∙vodu.".

15. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 8 odst. 3 se v prvnφ v∞t∞ ke slov∙m "stolnφch sladidel" vklßdß poznßmka pod Φarou Φ. 10a), kterß znφ:


"10a)  Potraviny obsahujφcφ nßhradnφ sladidla, p°φp. dalÜφ slo₧ky, urΦenΘ k p°islazovßnφ pokrm∙ p°ed spot°ebou.".

16. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 8 se v tabulce do polo₧ky "E 950 Acesulfam K" vklßdß do skupiny potravin polo₧ka "ovocnΘ pomazßnky se snφ₧en²m obsahem vyu₧itelnΘ energie NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 1000".

17. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 9 odstavec 5 znφ:

"(5) P°i pou₧itφ kofeinu (kofein, kofeinmonohydrßtu) nebo chininu (chininsulfßtu, chininhydrochloridu) k v²rob∞ nealkoholick²ch nßpoj∙ nebo koncentrßt∙ k p°φprav∞ nealkoholick²ch nßpoj∙ na bßzi vody musφ b²t na obalu uvedeno upozorn∞nφ na obsah t∞chto lßtek. Obsah t∞chto lßtek v koncentrßtu k p°φprav∞ nealkoholick²ch nßpoj∙ smφ b²t nejv²Üe takov², aby p°i p°φprav∞ podle nßvodu nebyla p°ekroΦena hodnota nejvyÜÜφho povolenΘho mno₧stvφ pro tuto lßtku, stanovenß pro nealkoholickΘ nßpoje na bßzi vody. P°i obsahu p°idanΘho kofeinu v nealkoholickΘm nßpoji nebo koncentrßtu k p°φprav∞ nealkoholick²ch nßpoj∙ musφ b²t uvedeno oznaΦenφ "Obsahuje kofein".

18. V p°φloze Φ. 1 Φßsti 9 odstavec 6 znφ:

"(6) P°i obsahu p°idanΘho chininu v nßpoji, v koncentrßtu na p°φpravu nealkoholick²ch nßpoj∙ musφ b²t uvedeno oznaΦenφ "Obsahuje chinin".".

19. V p°φloze Φ. 2 Φßsti 3 se odstavec 3 zruÜuje.

20. V p°φloze Φ. 2 Φßsti 3 v tabulce se hodnota NPM1) mg.l-1 resp. mg.kg-1 v polo₧ce "L-a D, L-Menthol"m∞nφ z hodnoty "400" na hodnotu "NM".

21. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 1 se na konci odstavce 3 dopl≥uje tento text: "Jedl²m podφlem se rozumφ potravina zbavenß nejedl²ch Φßstφ (nap°φklad slupka, pecky, kosti). Limitnφ hodnoty pro Φaj jsou stanoveny pro Φaj jako nßpoj podle ╚SN ISO 3103 (58 0420) ╚aj. P°φprava nßlevu pro senzorickΘ hodnocenφ. SuÜenΘ a zahuÜt∞nΘ potraviny urΦenΘ pro kojeneckou a d∞tskou v²₧ivu se hodnotφ po obnovenφ dle nßvodu.".

22. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 1 se v tabulce "OSTATNσ POTRAVINY, POCHUTINY" slovo "pochutiny" a text "Φaj fermentovan² i nefermentovan², aromatizovan², bylinnΘ Φaje, Φaje ze such²ch plod∙ a kv∞t∙, ΦajovΘ sm∞si" zruÜujφ.

23. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 1 se do tabulky "N┴POJE" vklßdß tento text: "Φaj fermentovan² i nefermentovan², aromatizovan², bylinnΘ Φaje, Φaje ze such²ch plod∙ a kv∞t∙, ΦajovΘ sm∞si A".

24. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 1 se do tabulky "ML▌NSK╔ A PEKA╪SK╔ V▌ROBKY" vklßdß polo₧ka "mⁿsli B".

25. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 1 se do tabulky "ZELENINA A ZELENINOV╔ V▌ROBKY" vklßdß polo₧ka "tekutΘ v²robky ze zeleniny (zeleninovΘ Ü¥ßvy) B".

26. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 1 se do tabulky "OSTATNσ POTRAVINY" vklßdajφ polo₧ky "dopl≥ky stravy B" a "instantnφ polΘvky B".

27. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 2 ""ARSEN" se ve sloupci "Potravina" v polo₧kßch "potraviny obecn∞ A" a "potraviny obecn∞ B" dopl≥ujφ slova "vΦetn∞ nßpoj∙".

28. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 2 ""ARSEN" polo₧ka "r²₧e" znφ: "r²₧e krom∞ parboild r²₧e".

29. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 6 "KADMIUM" se hodnota "PM mg.kg-1 v polo₧ce "Φaj" m∞nφ z hodnoty "1,0" na hodnotu "0,1".

30. V p°φloze Φ. 3 Φßstech 7 a 8 se polo₧ka "Φaj" zruÜuje.

31. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 9 se hodnota "PM mg.kg-1 v polo₧ce "Φaj" m∞nφ z hodnoty "5,0" na hodnotu "0,2".

32. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 15 polo₧ka "nealkoholickΘ nßpoje, pivo, vφno" se nahrazuje polo₧kou "nßpoje, pivo, vφno, Φaj (v²luh p°ipraven² podle nßvodu, p°φpadn∞ podle ╚SN ISO 3103 (58 0420) ╚aj. P°φprava nßlevu pro senzorickΘ hodnocenφ)".

33. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 19 se v tabulkßch Φ. 1, 3, 4, 6 a 7 polo₧ky "potraviny obecn∞ A" dopl≥ujφ slovy "vΦetn∞ nßpoj∙ A a B".

34. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 19 v tabulce Φ. 3 se slovo "potravina" nahrazuje slovem "potraviny".

35. V p°φloze Φ. 3 Φßsti 20 v tabulce Φ. 3 se na konci dopl≥uje polo₧ka "olomouckΘ tvar∙₧ky PM mg.kg-1 350,0".

36. P°φloha Φ. 4 se zruÜuje.

37. V p°φloze Φ. 8 polo₧ka E 953 znφ:

"E 953 - ISOMALT
Synonyma Hydrogenovanß isomaltul≤za, hydrogenovanß palatin≤za
Definice
Chemick² nßzev Isomalt je sm∞sφ hydrogenovan²ch mono- a disacharid∙, z nich₧ hlavnφmi jsou tyto:
6-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukopyranosyl-D-sorbitol (1,6 GPS) a
1-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukopyranosyl-D-mannitoldihydrßt (1,1 GPM)
Einecs
K≤d E E 953
Chemick² vzorec 6-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukopyranosyl-1,6-D-sorbitol C12H24O11
1-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukopyranosyl-1,1-D-mannitoldihydrßt C12H24O11 . 2H2O
Molekulovß hmotnost 6-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukopyranosyl-1,6-D-sorbitol: 344,32
1-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukopyranosyl-1,1-D-mannitoldihydrßt: 380,32
Obsah Obsah ne mΘn∞ ne₧ 98 % hydrogenovan²ch mono- a disacharid∙ a ne mΘn∞ ne₧ 86 % sm∞si 6-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukopyranosyl-D-sorbitolu a 1-O-alfa.gif (72 bytes)-D-glukolpyranosyl-D-mannitolu stanovenΘ na bezvodΘ bßzi
Popis Bφlß, krystalickß, lehce hygroskopickß lßtka bez zßpachu
Identifikace
A. Rozpustnost Rozpustn² ve vod∞, velmi mφrn∞ rozpustn² v ethanolu
B. Chromatografie na tenkΘ vrstv∞ ZkouÜφ se metodou chromatografie na tenkΘ vrstv∞ s pou₧itφm desky s vrstvou 0,2 mm chromatografickΘho silikagelu. Na chromatografu jsou zßkladnφ skvrny pro 1,1-GPM a 1,6-GPS
╚istota
Obsah vody Ne vφce ne₧ 7 % (Karl-Fischerova metoda)
Sulfßtov² popel Ne vφce ne₧ 0,05 % vzta₧eno na suÜinu
D-mannitol Ne vφce ne₧ 3 %
D-sorbitol Ne vφce ne₧ 6 %
Redukujφcφ cukry Ne vφce ne₧ 0,3 % vyjßd°eno jako gluk≤za v suÜin∞
Nikl Ne vφce ne₧ 2 mg.kg-1 vzta₧eno na suÜinu
Arzen Ne vφce ne₧ 3 mg.kg-1 vzta₧eno na suÜinu
Olovo Ne vφce ne₧ 1 mg.kg-1 vzta₧eno na suÜinu
T∞₧kΘ kovy Ne vφce ne₧ 10 mg.kg-1 vzta₧eno na suÜinu".

38. V p°φloze Φ. 9 se pod nßzev Φßsti E 160a(i) SM╠S KAROTEN┘ vklßdajφ slova "1. Karoteny pochßzejφcφ z rostlin".

39. V p°φloze Φ. 9 se na konci Φßsti E 160a(i) SM╠S KAROTEN┘ dopl≥uje nov² bod 2, kter² znφ: "2. Karoteny pochßzejφcφ z °as.

Definice Sm∞s karoten∙ produkovan²ch °asou Dunaliella salina, rostoucφ ve velk²ch slan²ch jezerech lokality Whyalla v Ji₧nφ Austrßlii. Beta-karoten se extrahuje olejem. 20 - 30 % suspenze v s≤jovΘm oleji obsahuje p°φrodnφ tokoferoly (do 0,3 %). Podφl trans a cis izomer∙ je v rozsahu 50/50 - 71/29.
V∞tÜina barviva sestßvß z karoten∙, z nich₧ p°evß₧nou Φßst tvo°φ beta-karoten. Mohou b²t p°φtomny alfa-karoten, lutein, zeaxanthin a beta-kryptoxanthin.
Krom∞ barevn²ch pigment∙ mohou b²t p°φtomny oleje, tuky a vosky p°irozen∞ se vyskytujφcφ v surovin∞.
Skupina Karotenoid
╚φslo Color Index 75130
Obsah Obsah karoten∙ (poΦφtßno jako beta-karoten) nesmφ b²t ni₧Üφ ne₧ 20 %
Identifikace
A. Spektrometricky  Maximum v cyklohexanu p°i 448 nm - 457 nm a 474 nm - 486 nm
╚istota
Arzen Ne vφce ne₧ 3 mg.kg-1
Olovo Ne vφce ne₧ 10 mg.kg-1
Rtu¥ Ne vφce ne₧ 1 mg.kg-1
Kadmium Ne vφce ne₧ 1 mg.kg-1
T∞₧kΘ kovy (jako Pb)  Ne vφce ne₧ 40 mg.kg-1".

╚l. II
P°echodnΘ ustanovenφ

V²robky vyrobenΘ p°ede dnem ·Φinnosti vydßnφ tΘto vyhlßÜky se posuzujφ podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.

╚l. III

Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2000.

Ministr:
MUDr. David, CSc. v. r.