SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 57
rozeslßna dne 30.7.1999
  

168

Z┴KON

ze dne 13. Φervence 1999

o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z provozu vozidla)

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVN═
POJIèT╠N═ ODPOV╠DNOSTI Z PROVOZU VOZIDLA
Oddφl prvnφ
┌vodnφ ustanovenφ
º 1

(1) Tφmto zßkonem se upravuje pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla (dßle jen "pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti"), z°izuje se ╚eskß kancelß° pojistitel∙ (dßle jen "Kancelß°") a vymezuje jejφ p∙sobnost.

(2) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, m∙₧e na dßlnici,1) silnici,2) mφstnφ komunikaci3) a ·ΦelovΘ komunikaci, s v²jimkou ·ΦelovΘ komunikace, kterß nenφ ve°ejn∞ p°φstupnß4) (dßle jen "pozemnφ komunikace"), provozovat vozidlo pouze ten, jeho₧ odpov∞dnost za Ükodu zp∙sobenou provozem tohoto vozidla je pojiÜt∞na podle tohoto zßkona.

(3) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti se °φdφ obΦansk²m zßkonφkem.

º 2
Vymezenφ pojm∙

Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)   vozidlem silniΦnφ vozidlo druhu motocykl, silniΦnφ vozidlo druhu t°φkolka nebo Φty°kolka, osobnφ automobil, autobus, nßkladnφ automobil, specißlnφ automobil, tahaΦ, p°φpojnΘ vozidlo, traktor,5) pracovnφ stroj samojφzdn²,6) pracovnφ stroj p°φpojn²7) a jednonßpravov² traktor s p°φv∞sem;8) za vozidlo se nepova₧uje invalidnφ vozφk,
b)   tuzemsk²m vozidlem vozidlo, kterΘ podlΘhß evidenci silniΦnφch vozidel vedenΘ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu9) (dßle jen "evidence vozidel"), nebo vozidlo, kterΘ nepodlΘhß evidenci vozidel a je ve vlastnictvφ fyzickΘ nebo prßvnickΘ osoby s trval²m pobytem nebo sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky,
c)   cizozemsk²m vozidlem vozidlo, kterΘ je vybaveno cizφ stßtnφ poznßvacφ znaΦkou, nebo vozidlo, kterΘ nenφ vybaveno cizφ stßtnφ poznßvacφ znaΦkou a je ve vlastnictvφ fyzickΘ nebo prßvnickΘ osoby s trval²m pobytem nebo sφdlem mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky,
d)   pojistitelem pojiÜ¥ovna, kterΘ bylo podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu10) ud∞leno Ministerstvem financφ (dßle jen "ministerstvo") povolenφ k provozovßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti,
e)   pojistnφkem ten, kdo uzav°el s pojistitelem smlouvu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti,
f)   pojiÜt∞n²m ten, na jeho₧ odpov∞dnost za Ükodu se pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti vztahuje,
g)   poÜkozen²m ten, komu byla provozem vozidla zp∙sobena Ükoda a mß nßrok na nßhradu Ükody podle tohoto zßkona,
h)   Ükodnou udßlostφ zp∙sobenφ Ükody provozem vozidla,
i)   kancelß°φ pojistitel∙ profesnφ organizace sdru₧ujφcφ pojiÜ¥ovny, kterΘ jsou v urΦitΘm stßt∞ oprßvn∞ny provozovat pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti,
j)   orgßnem evidence sprßvnφ orgßn, kter² vede evidenci vozidel,9)
k)   zelenou kartou mezinßrodnφ karta automobilovΘho pojiÜt∞nφ.

Oddφl druh²
PojiÜt∞nφ odpov∞dnosti
º 3
Pojistnß smlouva

(1) PojiÜt∞nφ odpov∞dnosti vznikß na zßklad∞ pojistnΘ smlouvy. Pojistitel je povinen pojistnou smlouvu uzav°φt, jestli₧e nßvrh na jejφ uzav°enφ neodporuje tomuto zßkonu nebo vÜeobecn²m pojistn²m podmφnkßm pojistitele schvßlen²m ministerstvem. V pojistnΘ smlouv∞ se lze od tohoto zßkona odch²lit jen tehdy, pokud tφm nedochßzφ ke snφ₧enφ nebo omezenφ nßrok∙ poÜkozenΘho z pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti. Bezprost°edn∞ po uzav°enφ pojistnΘ smlouvy t²kajφcφ se tuzemskΘho vozidla je pojistitel povinen vydat pojistnφkovi doklad o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti (dßle jen "doklad o pojiÜt∞nφ") a na ₧ßdost pojistnφka zelenou kartu. Nßle₧itosti dokladu o pojiÜt∞nφ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(2) Pojistnß smlouva obsahuje nejmΘn∞ ·daje o ·Φastnφcφch smlouvy a o vozidle, dob∞ trvßnφ pojiÜt∞nφ, pojistnΘm obdobφ, limitu pojistnΘho pln∞nφ, v²Üi pojistnΘho, zp∙sobu jeho placenφ a jeho splatnosti. Jestli₧e v dob∞ uzav°enφ pojistnΘ smlouvy nejsou n∞kterΘ ·daje t²kajφcφ se vozidla znßmy, je pojistnφk povinen je pojistiteli sd∞lit ve lh∙t∞, kterou pojistitel urΦil, nejpozd∞ji vÜak do 15 dn∙ od uzav°enφ pojistnΘ smlouvy. Zelenou kartu v takovΘm p°φpad∞ pojistitel vystavφ po obdr₧enφ tohoto sd∞lenφ pojistnφka.

(3) Pro ·Φely tohoto zßkona se limitem pojistnΘho pln∞nφ rozumφ nejvyÜÜφ hranice pln∞nφ pojistitele p°i jednΘ ÜkodnΘ udßlosti. V Φlen∞nφ podle odstavce 4 musφ b²t limity pojistnΘho pln∞nφ uvedeny v pojistnΘ smlouv∞ samostatn∞.

(4) Limit pojistnΘho pln∞nφ musφ b²t:

a)   p°i Ükod∞ podle º 6 odst. 2 pφsm. a) nejmΘn∞ 18 milion∙ KΦ na ka₧dΘho zran∞nΘho nebo usmrcenΘho,
b)   p°i Ükod∞ podle º 6 odst. 2 pφsm. b) a c) nejmΘn∞ 5 milion∙ KΦ bez ohledu na poΦet poÜkozen²ch; p°evyÜuje-li souΦet nßrok∙ vφce poÜkozen²ch limit pojistnΘho pln∞nφ uveden² v pojistnΘ smlouv∞, pojistnΘ pln∞nφ se ka₧dΘmu z nich sni₧uje v pom∞ru tohoto limitu k souΦtu nßrok∙ vÜech poÜkozen²ch.

(5) PojistnΘ musφ b²t stanoveno tak, aby byla zabezpeΦena splnitelnost zßvazk∙ z pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, dostateΦnß tvorba technick²ch rezerv podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu11) a ·hrada p°φsp∞vku Kancelß°i podle º 18 odst. 5. Minimßlnφ pojistnΘ pro rok 2000 je stanoveno jako pojistnΘ v zßkonnΘm pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla ze zvlßÜtnφho p°edpisu pro rok 1999.

(6) Minimßlnφ pojistnΘ podle odstavce 5 se po dobu nejbli₧Üφch 3 let od nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona ka₧doroΦn∞ zvyÜuje v procentußlnφ v²Üi nßr∙stu spot°ebitelsk²ch cen v p°edchßzejφcφm kalendß°nφm roce stanovenou ╚esk²m statistick²m ·°adem. Pokud vÜak v kalendß°nφm roce zv²Üenφ ÜkodnΘho pr∙b∞hu urΦitΘ skupiny vozidel p°ev²Üφ pr∙m∞rn² nßr∙st spot°ebitelsk²ch cen, v nßsledujφcφm roce se minimßlnφ pojistnΘ takovΘ skupiny vozidel zvyÜuje o procentußlnφ nav²Üenφ ÜkodnΘho pr∙b∞hu.

(7) V p°φpad∞ beznehodovostnφho pr∙b∞hu m∙₧e pojistitel pojistnφkovi snφ₧it po roce pojistnΘ o 5 % pod hranici minimßlnφho pojistnΘho.

(8) Maximßlnφ pojistnΘ nesmφ b²t vyÜÜφ ne₧ minimßlnφ pojistnΘ s nav²Üenφm o 30 %; vypl²vß-li ze statistick²ch ·daj∙ vyÜÜφ Ükodovost u vozidel, kterß jsou urΦena ke zvlßÜtnφmu ·Φelu, ne₧ je pr∙m∞rnß Ükodovost u ostatnφch vozidel za°azen²ch do stejnΘ skupiny, lze pojistnΘ zv²Üit a₧ do v²Üe 1,5 nßsobku minimßlnφho pojistnΘho.

º 4
Povinnost uzav°φt pojistnou smlouvu

Uzav°φt pojistnou smlouvu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti (dßle jen "pojistnß smlouva") je povinen vlastnφk nebo spoluvlastnφk (dßle jen "vlastnφk") tuzemskΘho vozidla nebo °idiΦ cizozemskΘho vozidla, nestanovφ-li tento zßkon jinak. Tφm nenφ dotΦeno prßvo uzav°φt pojistnou smlouvu ve prosp∞ch t∞chto osob.

º 5
V²jimky z pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti

(1) Povinnost uzav°φt pojistnou smlouvu podle tohoto zßkona nemß

a)   °idiΦ cizozemskΘho vozidla, kter² je dr₧itelem platnΘ zelenΘ karty vydanΘ pojiÜ¥ovnou v cizφm stßt∞, nebo vozidla, jeho₧ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti na ·zemφ ╚eskΘ republiky je zaruΦeno kancelß°φ pojistitel∙ cizφho stßtu,
b)   slo₧ka IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu12) pro vozidlo s prßvem p°ednosti jφzdy13) nevyu₧φvanΘ k podnikßnφ a za°azenΘ do okresnφho po₧ßrnφho poplachovΘho plßnu14) (dßle jen "vozidlo slo₧ky IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu").

(2) Na zßklad∞ dohody uzav°enΘ mezi ministerstvem a pojistitelem vydß tento pojistitel zelenou kartu k vozidlu slo₧ky IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu.

Rozsah pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti
º 6

(1) PojiÜt∞nφ odpov∞dnosti se vztahuje na ka₧dou osobu, kterß odpovφdß za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla uvedenΘho v pojistnΘ smlouv∞.

(2) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, mß pojiÜt∞n² nßrok, aby pojistitel za n∞ho nahradil v rozsahu a ve v²Üi podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu15) poÜkozen²m uplatn∞nΘ a prokßzanΘ nßroky na nßhradu

a)   Ükody na zdravφ nebo usmrcenφm,
b)   Ükody vzniklΘ poÜkozenφm, zniΦenφm nebo ztrßtou v∞ci, jako₧ i Ükody vzniklΘ odcizenφm v∞ci, pozbyla-li fyzickß osoba schopnost ji opatrovat (dßle jen "v∞cnß Ükoda"),
c)   Ükody, kterß mß povahu uÜlΘho zisku,
d)   ·Φeln∞ vynalo₧en²ch nßklad∙ spojen²ch s prßvnφm zastoupenφm p°i uplat≥ovßnφ nßrok∙ podle pφsmen a) a₧ c),

pokud ke ÜkodnΘ udßlosti, ze kterΘ tato Ükoda vznikla a za kterou pojiÜt∞n² odpovφdß, doÜlo v dob∞ trvßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti. èkoda se hradφ v pen∞zφch, maximßln∞ vÜak do v²Üe limitu pojistnΘho pln∞nφ stanovenΘho v pojistnΘ smlouv∞.

(3) Nenφ-li v tomto zßkon∞ stanoveno jinak, vztahuje se pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti na Ükodnou udßlost, ke kterΘ doÜlo na ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo cizφho stßtu uvedenΘho v seznamu; seznam cizφch stßt∙ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 7

(1) Pojistitel nehradφ

a)   Ükodu, kterou utrp∞l °idiΦ vozidla, jeho₧ provozem byla Ükoda zp∙sobena,
b)   Ükodu podle º 6 odst. 2 pφsm. b) a c), za kterou pojiÜt∞n² odpovφdß svΘmu man₧elu nebo osobßm, kterΘ s nφm v dob∞ vzniku ÜkodnΘ udßlosti ₧ily ve spoleΦnΘ domßcnosti,
c)   Ükodu na vozidle, jeho₧ provozem byla Ükoda zp∙sobena, jako₧ i na v∞cech p°epravovan²ch tφmto vozidlem, s v²jimkou Ükody zp∙sobenΘ na v∞ci, kterou m∞la tφmto vozidlem p°epravovanß osoba v dob∞ ÜkodnΘ udßlosti na sob∞ nebo u sebe, a to v rozsahu, v jakΘm pojiÜt∞n² za Ükodu odpovφdß,
d)   Ükodu podle º 6 odst. 2 pφsm. b) a c) vzniklou mezi vozidly jφzdnφ soupravy tvo°enΘ motorov²m a p°φpojn²m vozidlem, nebyla-li zp∙sobena provozem jinΘho vozidla,
e)   Ükodu vzniklou manipulacφ s nßkladem stojφcφho vozidla,
f)   nßklady vzniklΘ poskytnutφm lΘΦebnΘ pΘΦe, dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (pΘΦe) nebo d∙chod∙ z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ v d∙sledku Ükody na zdravφ nebo usmrcenφm, kterΘ utrp∞l °idiΦ vozidla, jeho₧ provozem byla tato Ükoda zp∙sobena,
g)   Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla p°i jeho ·Φasti na organizovanΘm motoristickΘm zßvodu nebo sout∞₧i, s v²jimkou Ükody zp∙sobenΘ p°i takovΘto ·Φasti, jestli₧e je °idiΦ p°i tomto zßvodu nebo sout∞₧i povinen dodr₧ovat pravidla provozu na pozemnφch komunikacφch.

(2) Byla-li Ükoda zp∙sobena vlastnφku vozidla provozem jeho vozidla, kterΘ v dob∞ vzniku Ükody °φdila jinß osoba, nebo osob∞, kterß s vozidlem, jeho₧ provozem byla tΘto osob∞ Ükoda zp∙sobena, oprßvn∞n∞ naklßdß jako s vlastnφm nebo se kter²m oprßvn∞n∞ vykonßvß prßvo pro sebe, a jestli₧e v dob∞ vzniku Ükody °φdila vozidlo jinß osoba, je pojistitel povinen uhradit tomuto vlastnφku nebo tΘto osob∞ pouze Ükodu podle º 6 odst. 2 pφsm. a).

º 8

Povinnosti pojiÜt∞nΘho

(1) PojiÜt∞n² je povinen bez zbyteΦnΘho odkladu pφsemn∞ oznßmit pojistiteli, ₧e doÜlo ke ÜkodnΘ udßlosti s uvedenφm skutkovΘho stavu t²kajφcφho se tΘto udßlosti, p°edlo₧it k tomu p°φsluÜnΘ doklady a v pr∙b∞hu Üet°enφ ÜkodnΘ udßlosti postupovat v souladu s pokyny pojistitele.

(2) PojiÜt∞n² je povinen pojistiteli bez zbyteΦnΘho odkladu pφsemn∞ sd∞lit, ₧e

a)   bylo proti n∞mu uplatn∞no prßvo na nßhradu Ükody a vyjßd°it se k po₧adovanΘ nßhrad∞ a jejφ v²Üi,
b)   v souvislosti se Ükodnou udßlostφ bylo zahßjeno sprßvnφ nebo trestnφ °φzenφ,
c)   poÜkozen²m byl uplatn∞n nßrok na nßhradu Ükody u soudu nebo u jinΘho p°φsluÜnΘho orgßnu, pokud se o tΘto skuteΦnosti dozvφ.

(3) PojiÜt∞n² je povinen bez zbyteΦnΘho odkladu dolo₧it poÜkozenΘmu na jeho ₧ßdost ·daje nezbytnΘ pro uplatn∞nφ prßva poÜkozenΘho na nßhradu Ükody, zejmΘna svΘ jmΘno a p°φjmenφ a bydliÜt∞, jmΘno a p°φjmenφ a bydliÜt∞ nebo obchodnφ jmΘno a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ vlastnφka vozidla, obchodnφ jmΘno a sφdlo, pop°φpad∞ mφsto podnikßnφ pojistitele, u n∞ho₧ bylo uzav°eno pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, Φφslo pojistnΘ smlouvy, a jednß-li se o vozidlo, kterΘ podlΘhß evidenci vozidel, (dßle jen "evidovanΘ vozidlo"), stßtnφ poznßvacφ znaΦku vozidla, kter²m byla Ükoda zp∙sobena.

º 9
PojistnΘ pln∞nφ

(1) PoÜkozen² mß prßvo uplatnit sv∙j nßrok na pln∞nφ podle º 6 u p°φsluÜnΘho pojistitele nebo u Kancelß°e, jednß-li se o nßrok na pln∞nφ z garanΦnφho fondu podle º 24.

(2) Pln∞nφ pojistitele je splatnΘ do 15 dn∙, jakmile pojistitel skonΦil Üet°enφ nutnΘ k zjiÜt∞nφ rozsahu jeho povinnosti plnit nebo jakmile pojistitel obdr₧el pravomocnΘ rozhodnutφ soudu o v²Üi nßhrady Ükody.

(3) èet°enφ pojistitele musφ b²t provedeno bez zbyteΦnΘho odkladu; nem∙₧e-li b²t skonΦeno do jednoho m∞sφce po tom, kdy se pojistitel o pojistnΘ udßlosti dozv∞d∞l, je pojistitel povinen poskytnout poÜkozenΘmu na jeho pφsemnou ₧ßdost pln∞nφ ve v²Üi odpovφdajφcφ rozsahu uplatn∞n²ch nßrok∙, kterΘ poÜkozen² prokßzal, pop°φpad∞ poskytnout okolnostem odpovφdajφcφ zßlohu.

(4) Nenφ-li ohro₧eno °φzenφ o trestnΘm Φinu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu16) nebo projednßvßnφ p°estupku, sd∞luje na zßklad∞ ₧ßdosti orgßn Φinn² v trestnφm °φzenφ nebo orgßn projednßvajφcφ p°estupek pojistiteli nebo Kancelß°i ·daje pot°ebnΘ pro Üet°enφ ÜkodnΘ udßlosti, pop°φpad∞ mu umo₧nφ nahlφ₧et do spisu a po°izovat z n∞ho v²pisy ve v∞ci t²kajφcφ se ÜkodnΘ udßlosti.

º 10
Prßvo pojistitele na ·hradu vyplacenΘ Φßstky

(1) Pojistitel mß proti pojiÜt∞nΘmu prßvo na nßhradu toho, co za n∞ho plnil, jestli₧e prokß₧e, ₧e pojiÜt∞n²

a)   zp∙sobil Ükodu ·mysln∞,
b)   poruÜil zßkladnφ povinnost t²kajφcφ se provozu na pozemnφch komunikacφch a toto poruÜenφ bylo v p°φΦinnΘ souvislosti se vznikem Ükody, za kterou pojiÜt∞n² odpovφdß,
c)   zp∙sobil Ükodu provozem vozidla, kterΘ pou₧il neoprßvn∞n∞, nebo
d)   bez z°etele hodnΘho d∙vodu nesplnil povinnost podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu17) ohlßsit dopravnφ nehodu, kterß je Ükodnou udßlostφ, a v d∙sledku toho byla ztφ₧ena mo₧nost °ßdnΘho Üet°enφ pojistitele podle º 9 odst. 3.

(2) PoruÜenφm zßkladnφch povinnostφ p°i provozu vozidla na pozemnφch komunikacφch se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ

a)   provozovßnφ vozidla, kterΘ svojφ konstrukcφ a technick²m stavem neodpovφdß po₧adavk∙m bezpeΦnosti silniΦnφho provozu, obsluhujφcφch osob, p°epravovan²ch osob a v∞cφ,
b)   provozovßnφ vozidla, jeho₧ technickß zp∙sobilost k provozu vozidla nebyla schvßlena,
c)   °φzenφ vozidla osobou, kterß nenφ dr₧itelem p°φsluÜnΘho °idiΦskΘho oprßvn∞nφ, s v²jimkou °φzenφ vozidla osobou, kterß se uΦφ vozidlo °φdit nebo sklßdß zkouÜku z °φzenφ vozidla, a to v₧dy pouze pod dohledem oprßvn∞nΘho uΦitele nebo °idiΦe cviΦitele individußlnφho v²cviku,
d)   °φzenφ vozidla osobou, kterΘ byl ulo₧en zßkaz Φinnosti °φdit vozidlo, v dob∞ tohoto zßkazu,
e)   °φzenφ vozidla osobou, kterß p°i °φzenφ vozidla byla pod vlivem alkoholu, omamnΘ nebo psychotropnφ lßtky nebo lΘku oznaΦenΘho zßkazem °φdit motorovΘ vozidlo,
f)   p°edßnφ °φzenφ vozidla osob∞ uvedenΘ v pφsmenech c), d) nebo e).

(3) Pojistitel mß proti pojistnφkovi prßvo na ·hradu Φßstky, kterou vyplatil z d∙vodu Ükody zp∙sobenΘ provozem vozidla, jestli₧e jejφ p°φΦinou byla skuteΦnost, kterou pro v∞dom∞ nepravdivΘ nebo ne·plnΘ odpov∞di nemohl pojistitel zjistit p°i sjednßvßnφ pojiÜt∞nφ a kterß byla pro uzav°enφ pojistnΘ smlouvy podstatnß.

(4) SouΦet po₧adovan²ch nßhrad podle odstavc∙ 1 a 3 nesmφ b²t vyÜÜφ ne₧ pln∞nφ vyplacenΘ pojistitelem v d∙sledku ÜkodnΘ udßlosti, se kterou toto prßvo pojistitele souvisφ.

º 11
èkoda zp∙sobenß provozem vozidla s v²jimkou z pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti

(1) Odpovφdß-li za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla slo₧ka IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, nahradφ vzniklou Ükodu ministerstvo.

(2) Zp∙sob a rozsah nßhrady Ükody podle odstavce 1 se °φdφ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.12) Slo₧ka IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu je povinna oznßmit ministerstvu skuteΦnosti podle º 8 odst. 1 a 2 a poÜkozenΘmu skuteΦnosti p°im∞°en∞ podle º 8 odst. 3. PoÜkozen² mß v takovΘm p°φpad∞ prßvo na nßhradu Ükody proti ministerstvu. ╚innosti spojenΘ s nßhradou Ükody hrazenou ministerstvem m∙₧e na zßklad∞ dohody vykonßvat jmΘnem ministerstva jφm pov∞°en² pojistitel.

(3) Dojde-li ke Ükod∞ zp∙sobenΘ provozem vozidla slo₧ky IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu na ·zemφ stßtu, kter² je uveden v seznamu stßt∙ podle º 6 odst. 3, uhradφ tuto Ükodu Kancelß° nebo pojistitel, kter² vydal zelenou kartu (º 5 odst. 2). Ministerstvo uhradφ tomu, kdo Ükodu podle v∞ty prvnφ uhradil, Φßstku vyplacenΘho pojistnΘho pln∞nφ vΦetn∞ nßklad∙ spojen²ch s vy°φzenφm pojistnΘ udßlosti.

(4) Nahradilo-li ministerstvo Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla, za kterou odpovφdß slo₧ka IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, mß ministerstvo nßrok na nßhradu toho, co za slo₧ku IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu plnilo, proti fyzickΘ osob∞, kterß Ükodu zp∙sobila, za podmφnek podle º 10 odst. 1. Byla-li Ükoda zp∙sobena p°i pln∞nφ pracovnφch povinnostφ, m∙₧e ministerstvo uplat≥ovat nßrok na nßhradu vyplacenΘho pln∞nφ v takovΘ v²Üi, v jakΘ by ji mohl uplatnit zam∞stnavatel v∙Φi zam∞stnanci podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.18) Toto omezenφ neplatφ, jde-li o Ükodu zp∙sobenou ·mysln∞, neoprßvn∞n²m u₧itφm vozidla, po po₧itφ alkoholickΘho nßpoje nebo pod vlivem omamnΘ lßtky.

Zßnik pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti
º 12

(1) PojiÜt∞nφ odpov∞dnosti podle tohoto zßkona zanikß

a)   dnem, kdy pojistnφk oznßmil pojistiteli zm∞nu vlastnφka tuzemskΘho vozidla,
b)   dnem, kdy vozidlo p°estalo jako vozidlo fyzicky existovat,
c)   dnem vy°azenφ tuzemskΘho vozidla z evidence vozidel,
d)   odcizenφm vozidla; nelze-li dobu odcizenφ vozidla p°esn∞ urΦit, pova₧uje se vozidlo za odcizenΘ, jakmile Policie ╚eskΘ republiky p°ijala oznßmenφ o odcizenφ vozidla,
e)   uplynutφm 30 dn∙ od doruΦenφ upomφnky pojistitele k zaplacenφ dlu₧nΘho pojistnΘho, nebylo-li v tΘto lh∙t∞ dlu₧nΘ pojistnΘ zaplaceno, nebo
f)   v²pov∞dφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.19)

(2) Pojistnφk je povinen bez zbyteΦnΘho odkladu oznßmit pojistiteli skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. a) a₧ d).

º 13

(1) Po zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti je

a)   pojistnφk povinen bez zbyteΦnΘho odkladu odevzdat pojistiteli doklad o pojiÜt∞nφ a zelenou kartu, pokud byla vydßna,
b)   pojistitel povinen pojistnφkovi na zßklad∞ jeho ₧ßdosti vydat ve lh∙t∞ 15 dn∙ potvrzenφ o dob∞ trvßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti a ÜkodnΘm pr∙b∞hu zaniklΘho pojiÜt∞nφ.

Nßle₧itosti tohoto potvrzenφ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(2) Zanikne-li pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti p°ed uplynutφm doby, za kterou bylo pojistnΘ zaplaceno, mß pojistitel prßvo na pojistnΘ do konce kalendß°nφho m∞sφce, ve kterΘm pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti zaniklo. Zb²vajφcφ Φßst pojistnΘho je pojistitel povinen vrßtit. Nastala-li v dob∞ do zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti Ükodnß udßlost, vznikß pojistiteli prßvo na pojistnΘ podle v∞ty prvnφ; povinnost zb²vajφcφ Φßst pojistnΘho vrßtit mß pouze tehdy, jestli₧e mu z tΘto ÜkodnΘ udßlosti nevznikne povinnost plnit.

(3) Jestli₧e pojistnφk nesplnil povinnost podle odstavce 1 pφsm. a), nenφ pojistitel povinen do doby spln∞nφ tΘto povinnosti vrßtit pojistnφkovi pojistnΘ podle odstavce 2 ani vydat potvrzenφ podle odstavce 1 pφsm. b).

º 14
HraniΦnφ pojiÜt∞nφ

(1) ╪idiΦ cizozemskΘho vozidla, s v²jimkou °idiΦe, kter² je dr₧itelem platnΘ zelenΘ karty vydanΘ pojiÜ¥ovnou v cizφm stßt∞, a s v²jimkou °idiΦe, jeho₧ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti na ·zemφ ╚eskΘ republiky je zaruΦeno kancelß°φ pojistitel∙ cizφho stßtu, je povinen uzav°φt s Kancelß°φ pojistnou smlouvu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem cizozemskΘho vozidla na ·zemφ ╚eskΘ republiky (dßle jen "hraniΦnφ pojiÜt∞nφ"). HraniΦnφ pojiÜt∞nφ se uzavφrß p°i vstupu cizozemskΘho vozidla na ·zemφ ╚eskΘ republiky zaplacenφm pojistnΘho, a to na dobu jeho pobytu na tomto ·zemφ nebo na dobu prodlou₧enφ tohoto pobytu, nejmΘn∞ vÜak na dobu 15 dn∙. Bez hraniΦnφho pojiÜt∞nφ neumo₧nφ Policie ╚eskΘ republiky jφzdu takovΘho vozidla na ·zemφ ╚eskΘ republiky.

(2) HraniΦnφ pojiÜt∞nφ se vztahuje pouze na ÜkodnΘ udßlosti, kterΘ nastaly na ·zemφ ╚eskΘ republiky. ╚innosti spojenΘ s uzavφrßnφm hraniΦnφho pojiÜt∞nφ m∙₧e na zßklad∞ smlouvy vykonßvat jmΘnem Kancelß°e jφ pov∞°enß osoba.

(3) Kancelß° vydß °idiΦi vozidla doklad o hraniΦnφm pojiÜt∞nφ, jakmile zaplatil pojistnΘ. Nßle₧itosti tohoto dokladu stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(4) Jestli₧e je na ·zemφ ╚eskΘ republiky provozovßno cizozemskΘ vozidlo, jeho₧ provoz na tomto ·zemφ je podmφn∞n hraniΦnφm pojiÜt∞nφm, bez uzav°enφ tohoto pojiÜt∞nφ, je °idiΦ tohoto vozidla povinen zaplatit Kancelß°i pojistnΘ odpovφdajφcφ trojnßsobku pojistnΘho, kterΘ m∞lo b²t na dobu pobytu tohoto vozidla na ·zemφ ╚eskΘ republiky zaplaceno, nejmΘn∞ vÜak 10tisφc KΦ. TotΘ₧ platφ, jestli₧e je takovΘ cizozemskΘ vozidlo provozovßno na ·zemφ ╚eskΘ republiky bez hraniΦnφho pojiÜt∞nφ po uplynutφ doby platnosti zelenΘ karty.

(5) Neprokß₧e-li se °idiΦ cizozemskΘho vozidla, jeho₧ provoz na ·zemφ ╚eskΘ republiky je podmφn∞n hraniΦnφm pojiÜt∞nφm, p°i v²jezdu tohoto vozidla z ·zemφ ╚eskΘ republiky dokladem o hraniΦnφm pojiÜt∞nφ uzav°en²m na celou dobu pobytu tohoto vozidla na ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo na dobu tohoto pobytu po uplynutφ doby platnosti zelenΘ karty, p°φsluÜnφk Policie ╚eskΘ republiky neumo₧nφ dalÜφ jφzdu cizozemskΘho vozidla do doby spln∞nφ povinnosti podle odstavce 4.

(6) ZaplacenΘ pojistnΘ za hraniΦnφ pojiÜt∞nφ se nevracφ.

º 15
Evidence pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti

(1) Osoba, kterß ₧ßdß o vzetφ vozidla do evidence nebo o zm∞nu v evidenci vozidel, musφ souΦasn∞ p°edlo₧it orgßnu evidence doklad o pojiÜt∞nφ k nahlΘdnutφ, jinak orgßn evidence ₧ßdosti nevyhovφ. To neplatφ, jednß-li se o vozidla slo₧ky IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, s v²jimkou zm∞ny t²kajφcφ se vozidla slo₧ky IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu, kterΘ slo₧ka IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu poskytne k u₧φvßnφ jinΘ prßvnickΘ nebo fyzickΘ osob∞.

(2) Pojistitel sd∞luje nejmΘn∞ jednou m∞sφΦn∞ Kancelß°i ·daje o vzniku, zm∞n∞ a zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti a o pojistn²ch smlouvßch uzavφran²ch v roce 1999, a to nejmΘn∞ v rozsahu ·daj∙ uvßd∞n²ch v dokladu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z centrßlnφ evidence vozidel.

(3) Kancelß° bezodkladn∞ sd∞luje ·daje podle odstavce 2 t²kajφcφ se vozidel, kterΘ podlΘhajφ evidenci vozidel, Ministerstvu vnitra, kterΘ provozuje centrßlnφ evidenci vozidel.

(4) Ministerstvo vnitra bezodkladn∞ porovnß ·daje podle odstavce 3 s ·daji jφm veden²mi a sd∞lφ Kancelß°i ·daje o vozidlech a o jejich vlastnφcφch nebo dr₧itelφch, kterΘ nebyly sd∞leny Kancelß°i, a to v rozsahu ·daj∙, kter² odpovφdß rozsahu ·daj∙ uvßd∞n²ch v dokladu o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti.

(5) ┌daje vedenΘ Kancelß°φ mohou b²t sd∞leny pojistiteli.

(6) ┌daje podle odstavc∙ 2, 3 a 4 se sd∞lujφ elektronicky.

(7) Pokud nebyla ve lh∙t∞ 7 dn∙ od zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti uzav°ena novß pojistnß smlouva t²kajφcφ se tΘho₧ vozidla, je vlastnφk povinen ve stejnΘ lh∙t∞ odevzdat stßtnφ poznßvacφ znaΦku a osv∞dΦenφ o technickΘm pr∙kazu tohoto vozidla p°φsluÜnΘmu orgßnu evidence. Nelze-li z objektivnφch d∙vod∙ tuto povinnost splnit, musφ vlastnφk vozidla takovou skuteΦnost bezodkladn∞ oznßmit p°φsluÜnΘmu orgßnu evidence.

(8) Pokud nebyla ve lh∙t∞ 7 dn∙ od zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti uzav°ena novß pojistnß smlouva t²kajφcφ se tΘho₧ vozidla, oznßmφ tuto skuteΦnost Kancelß° orgßnu evidence p°φsluÜnΘmu podle odstavce 9.

(9) Pokud vlastnφk vozidla nesplnφ povinnost podle odstavce 7, orgßn evidence p°φsluÜn² podle mφsta trvalΘho pobytu nebo sφdla vlastnφka vozidla bezodkladn∞ rozhodne ve sprßvnφm °φzenφ o vy°azenφ vozidla, v jeho₧ rßmci doÜlo k zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti.

º 16
Pokuty

(1) Provozuje-li prßvnickß osoba nebo fyzickß osoba vozidlo bez pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti, aΦkoliv musφ b²t tato odpov∞dnost pojiÜt∞na podle tohoto zßkona, nebo poruÜφ-li povinnosti stanovenΘ v º 15 odst. 7, je p°φsluÜn² sprßvnφ orgßn oprßvn∞n ulo₧it jφ pokutu podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.20)

(2) Pokuta podle odstavce 1 m∙₧e b²t ulo₧ena do jednoho roku ode dne, kdy p°φsluÜn² sprßvnφ orgßn takovΘ poruÜenφ povinnosti zjistil, nejdΘle vÜak do 2 let ode dne, kdy k tomuto poruÜenφ doÜlo.

(3) Sprßvnφm orgßnem oprßvn∞n²m uklßdat pokuty podle odstavce 1 je okresnφ ·°ad, v hlavnφm m∞st∞ Praze m∞stskΘ Φßsti 1 a₧ 15 pro ·zemφ p°φsluÜn²ch sprßvnφch obvod∙ a ve m∞stech Plze≥, Brno a Ostrava magistrßty t∞chto m∞st.

(4) Mφstnφ p°φsluÜnost se °φdφ sφdlem prßvnickΘ osoby nebo trval²m pobytem fyzickΘ osoby.

(5) V pr∙b∞hu Üet°enφ je sprßvnφ orgßn oprßvn∞n po₧adovat informace od p°φsluÜnΘho orgßnu evidence, od pojistitele nebo od Kancelß°e.

º 17
Kontrola pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti

P°i provozu vozidla na pozemnφ komunikaci je jeho °idiΦ povinen mφt u sebe doklad o pojiÜt∞nφ, zelenou kartu nebo doklad o hraniΦnφm pojiÜt∞nφ a na po₧ßdßnφ jej p°edlo₧it p°φsluÜnφku Policie ╚eskΘ republiky. To neplatφ pro °idiΦe vozidla slo₧ky IntegrovanΘho zßchrannΘho systΘmu a °idiΦe cizozemskΘho vozidla, jeho₧ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti je zaruΦeno kancelß°φ pojistitel∙ cizφho stßtu.

Oddφl t°etφ
Kancelß°
º 18

(1) Z°izuje se Kancelß°, kterß je prßvnickou osobou,21) jejφ₧ nßzev znφ: "╚eskß kancelß° pojistitel∙". Kancelß° je organizacφ pojistitel∙ a p∙sobφ v rozsahu stanovenΘm tφmto zßkonem. Sφdlem Kancelß°e je Praha.

(2) Kancelß°

a)   spravuje garanΦnφ fond,
b)   provozuje hraniΦnφ pojiÜt∞nφ,
c)   zabezpeΦuje pln∞nφ ·kol∙ souvisejφcφch s jejφm Φlenstvφm v Rad∞ kancelß°φ,
d)   uzavφrß dohody s kancelß°emi pojistitel∙ cizφch stßt∙ a zabezpeΦuje ·koly vypl²vajφcφ z t∞chto dohod,
e)   spolupracuje se stßtnφmi orgßny ve v∞cech t²kajφcφch se pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti,
f)   vede evidence a statistiky pro ·Φely pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti,
g)   podφlφ se na p°edchßzenφ Ükodßm v silniΦnφch provozu.

(3) ╚lenstvφ v Kancelß°i vznikß nabytφm prßvnφ moci rozhodnutφ ministerstva, kter²m bylo pojistiteli ud∞leno povolenφ k provozovßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti. Vznik Φlenstvφ je pojistitel povinen bezodkladn∞ oznßmit Kancelß°i.

(4) ╚lenstvφ v Kancelß°i zanikß nabytφm prßvnφ moci rozhodnutφ ministerstva, kter²m bylo pojistiteli od≥ato povolenφ k provozovßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti nebo k podnikßnφ v pojiÜ¥ovnictvφ.

(5) ╚len Kancelß°e je povinen platit Kancelß°i p°φsp∞vky. P°φsp∞vky lze pou₧φt jen k zabezpeΦenφ p∙sobnosti Kancelß°e.

(6) ╚lenovΘ Kancelß°e ruΦφ za jejφ zßvazky v pom∞ru podle v²Üe sv²ch p°φsp∞vk∙, a za tφm ·Φelem jsou povinni tvo°it technickΘ rezervy.11)

(7) Ministerstvo bez zbyteΦnΘho odkladu po nabytφ prßvnφ moci rozhodnutφ o ud∞lenφ povolenφ k provozovßnφ pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti pφsemn∞ sd∞lφ tuto skuteΦnost Kancelß°i. TotΘ₧ platφ o rozhodnutφ ministerstva o odn∞tφ tohoto povolenφ.

(8) ┌Φetnφ zßv∞rku Kancelß°e ov∞°uje auditor podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.22)

º 19
Orgßny Kancelß°e

Orgßny Kancelß°e jsou

a)   shromß₧d∞nφ Φlen∙,
b)   sprßvnφ rada,
c)   kontrolnφ komise,
d)   v²konn² °editel.

º 20
Shromß₧d∞nφ Φlen∙

(1) NejvyÜÜφm orgßnem Kancelß°e je shromß₧d∞nφ Φlen∙. Prßvo ·Φasti na shromß₧d∞nφ Φlen∙ mß ka₧d² Φlen Kancelß°e. Shromß₧d∞nφ Φlen∙ svolßvß sprßvnφ rada alespo≥ jedenkrßt za 12 m∞sφc∙. Sprßvnφ rada svolß shromß₧d∞nφ Φlen∙ tak, aby se konalo nejpozd∞ji do 30 dn∙ od data, kdy o to po₧ßdß kontrolnφ komise nebo nejmΘn∞ jedna t°etina Φlen∙ Kancelß°e. Ka₧dΘho jednßnφ shromß₧d∞nφ Φlen∙ je oprßvn∞n se z·Φastnit pov∞°en² zßstupce ministerstva; zßstupci ministerstva musφ b²t na jeho ₧ßdost ud∞leno slovo.

(2) Shromß₧d∞nφ Φlen∙ je schopnΘ usnßÜenφ, je-li p°φtomna nadpoloviΦnφ v∞tÜina Φlen∙ Kancelß°e. Nenφ-li shromß₧d∞nφ Φlen∙ schopnΘ usnßÜenφ, svolß sprßvnφ rada novΘ shromß₧d∞nφ Φlen∙ tak, aby se konalo nejpozd∞ji do 30 dn∙ od data p°edchßzejφcφho shromß₧d∞nφ Φlen∙; takovΘ shromß₧d∞nφ je schopnΘ usnßÜenφ, je-li p°φtomna nejmΘn∞ jedna t°etina Φlen∙ Kancelß°e. Ka₧d² Φlen mß jeden hlas. Shromß₧d∞nφ Φlen∙ rozhoduje v∞tÜinou hlas∙ p°φtomn²ch Φlen∙.

(3) Shromß₧d∞nφ Φlen∙ p°φsluÜφ

a)   volit a odvolßvat Φleny sprßvnφ rady a kontrolnφ komise,
b)   urΦovat v²Üi roΦnφch a mimo°ßdn²ch p°φsp∞vk∙ Φlen∙,
c)   schvalovat rozpoΦet Kancelß°e,
d)   ruÜit nebo m∞nit rozhodnutφ sprßvnφ rady,
e)   schvalovat ·Φetnφ zßv∞rky Kancelß°e,
f)   rozhodovat o v∞cech, kterΘ si vyhradφ,
g)   p°ijφmat statut Kancelß°e po jeho p°edchozφm schvßlenφ ministerstvem.

(4) P°φsp∞vek Φlen∙ podle odstavce 3 pφsm. b) se urΦuje pevnou Φßstkou za vozidlo uvedenΘ v pojistnΘ smlouv∞ nebo procentußlnφm podφlem z p°edepsanΘho pojistnΘho.

º 21
Sprßvnφ rada

(1) Sprßvnφ rada je statutßrnφm orgßnem Kancelß°e, kter² mß 5 Φlen∙. Za sprßvnφ radu jednß navenek jmΘnem Kancelß°e ka₧d² Φlen sprßvnφ rady.

(2) Sprßvnφ rad∞ p°φsluÜφ

a)   volit ze sv²ch Φlen∙ a odvolßvat p°edsedu a mφstop°edsedu sprßvnφ rady,
b)   jmenovat a odvolßvat v²konnΘho °editele a jeho zßstupce,
c)   spravovat majetek Kancelß°e,
d)   schvalovat vnit°nφ organizaΦnφ p°edpisy Kancelß°e a jejich zm∞ny,
e)   schvalovat z°φzenφ nebo zruÜenφ sekcφ Kancelß°e,
f)   zajiÜ¥ovat publikaΦnφ, dokumentaΦnφ a jinΘ Φinnosti souvisejφcφ s p∙sobnostφ Kancelß°e.

(3) Sprßvnφ rada rozhoduje v∞tÜinou sv²ch Φlen∙, schßzφ se zpravidla jednou m∞sφΦn∞, zasedßnφ svolßvß jejφ p°edseda nebo mφstop°edseda.

º 22
Kontrolnφ komise

(1) Kontrolnφ komise je kontrolnφm orgßnem Kancelß°e. Kontrolnφ komise dohlφ₧φ na v²kon p∙sobnosti sprßvnφ rady, na v²kon Φinnostφ Kancelß°e a jejφ hospoda°enφ, a zda ΦlenovΘ Kancelß°e platφ p°φsp∞vky ve stanovenΘ lh∙t∞ a v²Üi.

(2) Kontrolnφ komise mß 3 Φleny a ze sv²ch Φlen∙ volφ a odvolßvß svΘho p°edsedu. ╚len kontrolnφ komise nesmφ b²t souΦasn∞ Φlenem sprßvnφ rady, v pracovnφm pom∞ru nebo v pom∞ru jemu narove≥ postavenΘm ke Kancelß°i a ani statutßrnφm orgßnem nebo jeho Φlenem, ani Φlenem dozorΦφho orgßnu, ani prokuristou Φlena Kancelß°e.

(3) Za ·Φelem v²konu kontroly musφ Kancelß° Φlen∙m kontrolnφ komise poskytnout pot°ebnΘ doklady a pravdivΘ a ·plnΘ informace o zjiÜ¥ovan²ch skuteΦnostech. StejnΘ povinnosti majφ ΦlenovΘ Kancelß°e, jestli₧e p°edm∞tem kontroly je v²Üe p°φsp∞vku placenΘho tφmto Φlenem Kancelß°e.

(4) Svß zjiÜt∞nφ oznamuje kontrolnφ komise sprßvnφ rad∞, kterß je povinna je projednat a o projednßnφ a o p°ijat²ch opat°enφch informovat ministerstvo.

º 23
V²konn² °editel

V²konn² °editel je oprßvn∞n Φinit prßvnφ ·kony k zabezpeΦenφ p∙sobnosti Kancelß°e, v dob∞ mezi zasedßnφmi sprßvnφ rady p°ijφmat veÜkerß opat°enφ a rozhodnutφ nezbytnß k zajiÜt∞nφ °ßdnΘ Φinnosti Kancelß°e, pokud sprßvnφ rada neurΦφ jinak.

º 24
GaranΦnφ fond

(1) GaranΦnφ fond se tvo°φ z p°φsp∞vk∙ pojistitel∙ a z pojistnΘho za hraniΦnφ pojiÜt∞nφ.

(2) Kancelß° poskytuje z garanΦnφho fondu poÜkozenΘmu pln∞nφ za

a)   Ükodu na zdravφ nebo usmrcenφm zp∙sobenou provozem nezjiÜt∞nΘho vozidla, za kterou odpovφdß nezjiÜt∞nß osoba,
b)   Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla, za kterou odpovφdß osoba bez pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti,
c)   Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla, za kterou odpovφdß osoba, jejφ₧ odpov∞dnost za tuto Ükodu je pojiÜt∞na u pojistitele, kter² z d∙vodu svΘho ·padku nem∙₧e uhradit tuto Ükodu,
d)   Ükodu zp∙sobenou provozem cizozemskΘho vozidla, za kterou odpovφdß osoba, jejφ₧ odpov∞dnost za tuto Ükodu je pojiÜt∞na hraniΦnφm pojiÜt∞nφm,
e)   Ükodu zp∙sobenou provozem cizozemskΘho vozidla, jeho₧ °idiΦi nevznikß p°i provozu tohoto vozidla na ·zemφ ╚eskΘ republiky povinnost uzav°φt hraniΦnφ pojiÜt∞nφ.

(3) PoÜkozen² mß prßvo uplatnit nßrok na pln∞nφ podle odstavce 2 proti Kancelß°i za stejn²ch podmφnek, za nich₧ by mohl uplatnit nßrok na pln∞nφ proti pojistiteli (º 9).

(4) Podmφnkou vzniku prßva poÜkozenΘho na pln∞nφ z garanΦnφho fondu podle odstavce 2 pφsm. a) je Üet°enφ ÜkodnΘ udßlosti Policiφ ╚eskΘ republiky. Potvrzenφ p°φsluÜnΘho orgßnu policie, ₧e Ükoda byla zp∙sobena provozem nezjiÜt∞nΘho vozidla, za kterou odpovφdß nezjiÜt∞nß osoba, je poÜkozen² povinen p°edlo₧it Kancelß°i p°i uplatn∞nφ nßroku na nßhradu Ükody.

(5) Kancelß° poskytuje poÜkozenΘmu pln∞nφ podle odstavce 2 za stejn²ch podmφnek, jako poskytuje pojistnΘ pln∞nφ pojistitel (º 6 odst. 2 a 3, º 7 a₧ 10). Pln∞nφ podle odstavce 2 pφsm. b) za Ükodu na vozidle a za Ükodu podle º 6 odst. 2 pφsm. b) a c) t²kajφcφ se jednoho poÜkozenΘho se neposkytuje, jestli₧e tato Ükoda nep°esahuje Φßstku 5 tisφc KΦ.

(6) NejvyÜÜφ hranicφ pln∞nφ podle odstavce 2 pφsm. a) a₧ c) p°i jednΘ ÜkodnΘ udßlosti jsou limity pojistnΘho pln∞nφ uvedenΘ v º 3 odst. 4.

(7) Kancelß° mß prßvo proti tomu, kdo odpovφdß za Ükodu podle odstavce 2 pφsm. a) a b), na nßhradu toho, co za n∞ho plnila. Kancelß° mß prßvo proti pojistiteli na nßhradu toho, co plnila za pojiÜt∞nΘho podle odstavce 2 pφsm. c). Kancelß° je povinna po₧adovat na p°φsluÜnΘ kancelß°i pojistitel∙ nßhradu toho, co plnila poÜkozenΘmu podle odstavce 2 pφsm. e).

(8) Z garanΦnφho fondu se neposkytuje pln∞nφ za

a)   Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla stßtnφho orgßnu,
b)   Ükody podle º 7,
c)   nßklady vzniklΘ poskytnutφm lΘΦebnΘ pΘΦe, dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (pΘΦe) nebo d∙chod∙ z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ v d∙sledku Ükody na zdravφ nebo usmrcenφm zp∙sobenΘ provozem nezjiÜt∞nΘho vozidla, za kterou odpovφdß nezjiÜt∞nß osoba.

(9) Kancelß° m∙₧e na zßklad∞ dohody v²konem p∙sobnosti podle odstavc∙ 2 a 7 jmΘnem a na ·Φet Kancelß°e pov∞°it Φlena Kancelß°e.

º 25
V²kon stßtnφho dozoru nad Φinnostφ Kancelß°e

(1) ╚innost Kancelß°e podle º 18 odst. 2 pφsm. a), b), d) a f) podlΘhß stßtnφmu dozoru, kter² vykonßvß ministerstvo. Pro v²kon stßtnφho dozoru nad Φinnostφ Kancelß°e se pou₧ijφ ustanovenφ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu upravujφcφho v²kon stßtnφho dozoru nad pojiÜ¥ovnictvφm.10)

(2) P°i v²konu stßtnφho dozoru je ministerstvo oprßvn∞no uklßdat Kancelß°i opat°enφ k odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙. Jestli₧e Kancelß° nesplnφ ulo₧enß opat°enφ ve lh∙t∞ stanovenΘ ministerstvem nebo jestli₧e se v jejφ Φinnosti tyto nedostatky opakujφ, je ministerstvo oprßvn∞no ulo₧it Kancelß°i pokutu, a to do v²Üe 10 milion∙ KΦ a ve lh∙t∞ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.10)

Oddφl Φtvrt²
SpoleΦnß a p°echodnß ustanovenφ
º 26
SpoleΦnΘ ustanovenφ

Je-li vozidlo ve spoluvlastnictvφ vφce osob, plnφ povinnosti podle tohoto zßkona ten ze spoluvlastnφk∙, kter² k tomu byl spoluvlastnφky vozidla pφsemn∞ pov∞°en. Nenφ-li ₧ßdn² ze spoluvlastnφk∙ k tomu pov∞°en, plnφ povinnosti podle tohoto zßkona dr₧itel vozidla zapsan² v technickΘm pr∙kazu a v evidenci vozidel.

P°echodnß ustanovenφ
º 27

(1) Pojistnß smlouva m∙₧e b²t uzav°ena s ·Φinnostφ nejd°φve od 1. ledna 2000.

(2) Povinnost podle º 1 odst. 2 vznikß dnem 1. ledna 2000.

(3) U Ükodn²ch udßlostφ, kterΘ nastaly p°ed 1. lednem 2000, a nßrok∙ z nich vznikl²ch se postupuje podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.

(4) Pojistitel, kter² p°ed 1. lednem 2000 uzav°el s pojistnφkem pojistnou smlouvu t²kajφcφ se vozidla, kterΘ bylo vzato do evidence vozidel p°ed 1. lednem 2000, je povinen do 5 pracovnφch dn∙ po ukonΦenφ kalendß°nφho m∞sφce p°edat Kancelß°i p°ehled o dokladech o pojiÜt∞nφ vydan²ch za cel² p°edchozφ kalendß°nφ m∞sφc a o ·dajφch v nich obsa₧en²ch.

º 28

(1) Ministerstvo svolß do 4 m∞sφc∙ od nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona prvnφ shromß₧d∞nφ vÜech Φlen∙ Kancelß°e.

(2) Nßklady na Φinnost Kancelß°e v roce 1999 uhradφ jejφ ΦlenovΘ formou mimo°ßdnΘho p°φsp∞vku, jeho₧ v²Üi urΦφ shromß₧d∞nφ Φlen∙ na svΘm prvnφm zasedßnφ. Tento p°φsp∞vek je splatn² do jednoho m∞sφce ode dne, kdy byl shromß₧d∞nφm Φlen∙ stanoven.

(3) V²Üe prost°edk∙ garanΦnφho fondu musφ Φinit nejmΘn∞

a)   k 1. lednu 2000 3 % z celkovΘho objemu pojistn²ch pln∞nφ ze zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla23) (dßle jen "zßkonnΘ pojiÜt∞nφ") vyplacen²ch v roce 1998,
b)   k 1. lednu 2001 5 % z celkovΘho objemu vyplacen²ch pojistn²ch pln∞nφ ze zßkonnΘho pojiÜt∞nφ vyplacen²ch v roce 1999,
c)   k 1. Φervenci 2001 20 % z celkovΘho objemu pln∞nφ vyplacen²ch z garanΦnφho fondu v p°edchozφm ·Φetnφm obdobφ.

º 29

(1) Prßva a povinnosti ╚eskΘ pojiÜ¥ovny a. s. vzniklΘ ze zßkonnΘho pojiÜt∞nφ p°echßzejφ dnem 1. ledna 2000 na Kancelß°. Tato prßva a povinnosti uplat≥uje a vykonßvß jmΘnem a na ·Φet Kancelß°e ╚eskß pojiÜ¥ovna a. s. O tΘto Φinnosti vede ╚eskß pojiÜ¥ovna a.s. ·Φetnφ evidenci odd∞len∞ od ·Φetnφ evidence o ostatnφ Φinnosti.

(2) ╚eskß pojiÜ¥ovna a. s. p°evede do poslednφho dne m∞sφce nßsledujφcφho po ov∞°enφ ·Φetnφ zßv∞rky za rok 1999 auditorem na zvlßÜtnφ ·Φet Kancelß°e Φßstku odpovφdajφcφ v²Üi prost°edk∙ technick²ch rezerv vytvo°en²ch z pojistnΘho za zßkonnΘ pojiÜt∞nφ p°ijatΘho do 31. prosince 1999 po odpoΦtu v²Üe pojistnΘho pln∞nφ vyplacenΘho ze zßkonnΘho pojiÜt∞nφ od 1. ledna 2000 k datu p°evodu. Prost°edky ulo₧enΘ na tomto ·Φtu lze pou₧φt pouze na ·hradu zßvazk∙ ze zßkonnΘho pojiÜt∞nφ a nßklad∙ s jejich vy°φzenφm spojen²ch. Pokud k tomu prost°edky na tomto ·Φtu nepostaΦujφ, ·hrada zßvazk∙ ze zßkonnΘho pojiÜt∞nφ a nßklad∙ s jejich vy°φzenφm spojen²ch jde na vrub Kancelß°e.

(3) ╚eskß pojiÜ¥ovna a. s. je povinna p°edat do jednoho m∞sφce po prvnφm zasedßnφ shromß₧d∞nφ Φlen∙ Kancelß°e databßzi osob, kterΘ k tomuto datu uhradily pojistnΘ za zßkonnΘ pojiÜt∞nφ v roce 1999, a statistickΘ ·daje o v²voji zßkonnΘho pojiÜt∞nφ za poslednφch 5 let.

(4) ╚eskß pojiÜ¥ovna a. s. p°edlo₧φ Kancelß°i v₧dy do 31. b°ezna b∞₧nΘho roku zprßvu o Φinnosti podle odstavce 1 v∞ty druhΘ a jejφ vy·Φtovßnφ.

(5) ╚innost Kancelß°e a ╚eskΘ pojiÜ¥ovny a. s. podle odstavc∙ 1 a₧ 4 podlΘhß v²konu stßtnφho dozoru nad pojiÜ¥ovnictvφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,10) p°iΦem₧ ustanovenφ tohoto zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu se pro v²kon stßtnφho dozoru nad touto Φinnostφ Kancelß°e a ╚eskΘ pojiÜ¥ovny a. s. pou₧ijφ obdobn∞.

╚┴ST DRUH┴
Zm∞na zßkona Φ. 185/1991 Sb., o pojiÜ¥ovnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙
º 30

V zßkon∞ Φ. 185/1991 Sb., o pojiÜ¥ovnictvφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 320/1993 Sb., zßkona Φ. 60/1995 Sb. a zßkona Φ. 149/1995 Sb., se º 26 zruÜuje.

╚┴ST T╪ET═
Zm∞na zßkona Φ. 12/1997 Sb., o bezpeΦnosti a plynulosti provozu na pozemnφch komunikacφch
º 31

V zßkon∞ Φ. 12/1997 Sb., o bezpeΦnosti a plynulosti provozu na pozemnφch komunikacφch, se º 14 vΦetn∞ poznßmek pod Φarou Φ. 14) a 15) zruÜuje.

╚┴ST ╚TVRT┴
Zm∞na zßkona Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch,ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°epis∙
º 32

Zßkon Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 337/1992 Sb., zßkona Φ. 344/1992 Sb., zßkona Φ. 359/1992 Sb., zßkona Φ. 67/1993 Sb., zßkona Φ. 290/1993 Sb., zßkona Φ. 134/1994 Sb., zßkona Φ. 82/1995 Sb., zßkona Φ. 237/1995 Sb., zßkona Φ. 279/1995 Sb., zßkona Φ. 289/1995 Sb. a zßkona Φ. 112/1998 Sb., se m∞nφ takto:

1. Za º 23 se vklßdß nov² º 23a, kter² vΦetn∞ poznßmek pod Φarou Φ. 3e), 3f) a 3g) znφ:

"º 23a

(1) P°estupku se dopustφ ten, kdo

a)   provozuje vozidlo bez pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla, aΦkoliv musφ b²t tato odpov∞dnost pojiÜt∞na podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,3e)
b)   neodevzdß p°φsluÜnΘmu orgßnu, kter² vede evidenci vozidel, stßtnφ poznßvacφ znaΦku a osv∞dΦenφ o technickΘm pr∙kazu vozidla v p°φpad∞ zßniku pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,3f)
c)   nep°edlo₧φ p°i provozu vozidla na po₧ßdßnφ p°φsluÜnφka Policie ╚eskΘ republiky doklady o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.3g)

(2) Za p°estupek podle odstavce 1 pφsm. a) lze ulo₧it pokutu do 20 000 KΦ a zßkaz Φinnosti spoΦφvajφcφ v zßkazu °φzenφ motorov²ch vozidel a₧ na dobu jednoho roku, za p°estupek podle odstavce 1 pφsm. b) lze ulo₧it pokutu do 10 000 KΦ a za p°estupek podle odstavce 1 pφsm. c) lze ulo₧it pokutu do 500 KΦ.


3e)   º 1 odst. 2 zßkona Φ. 168/1999 Sb., o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z provozu vozidla).
3f)   º 15 odst. 7 zßkona Φ. 168/1999 Sb.
3g)   º 17 zßkona Φ. 168/1999 Sb.".

2. V º 52 pφsm. c) se za slova "silniΦnφho provozu" vklßdß Φßrka a slova "p°estupky podle º 23a odst. 1 pφsm. c)".

3. V º 86 pφsm. a) se za slova "º 23 odst. 1 pφsm. a), b), h), ch) a j)" vklßdß Φßrka a slova "º 23a odst. 1 pφsm. c)".


╚┴ST P┴T┴
Zm∞na zßkona Φ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙
º 33

Zßkon Φ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ zßkona Φ. 26/1993 Sb., zßkona Φ. 67/1993 Sb., zßkona Φ. 163/1993 Sb., zßkona Φ. 326/1993 Sb., zßkona Φ. 82/1995 Sb., zßkona Φ. 152/1995 Sb., zßkona Φ. 18/1997 Sb. a nßlezu ┌stavnφho soudu Φ. 186/1997 Sb., se m∞nφ takto:

V º 2 se na konci odstavce 1 teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno q), kterΘ vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 4a) znφ:

"q)   kontroluje doklady o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.4a)

4a)   º 17 zßkona Φ. 168/1999 Sb., o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z provozu vozidla).".

╚┴ST èEST┴
┌╚INNOST
º 34

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ, s v²jimkou ustanovenφ º 1 odst. 2, º 15 odst. 1, 7, 8 a 9, º 16, 17, Φßsti druhΘ, t°etφ, ΦtvrtΘ a pßtΘ, kterΘ nab²vajφ ·Φinnosti dnem 1. ledna 2000.

Klaus v. r.
Havel v. r.
Zeman v. r.


1)   º 4 odst. 1 zßkona Φ. 13/1997 Sb., o pozemnφch komunikacφch.
2)   º 5 zßkona Φ. 13/1997 Sb.
3)   º 6 zßkona Φ. 13/1997 Sb.
4)   º 7 zßkona Φ. 13/1997 Sb.
5)   º 10 odst. 1 pφsm. a) a₧ i) vyhlßÜky Φ. 102/1995 Sb., o schvalovßnφ technickΘ zp∙sobilosti a technick²ch podmφnkßch provozu silniΦnφch vozidel na pozemnφch komunikacφch.
6)   º 11 odst. 2 vyhlßÜky Φ. 102/1995 Sb.
7)   º 11 odst. 3 vyhlßÜky Φ. 102/1995 Sb.
8)   º 10 odst. 12 vyhlßÜky Φ. 102/1995 Sb.
9)   º 5 odst. 1 pφsm. m) zßkona Φ. 12/1997 Sb., o bezpeΦnosti a plynulosti provozu na pozemnφch komunikacφch.
10)   Zßkon Φ. 185/1991 Sb., o pojiÜ¥ovnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
11)   º 14 zßkona Φ. 185/1991 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.VyhlßÜka Φ. 52/1994 Sb., kterou se stanovφ tvorba, pou₧itφ a zp∙sob umφst∞nφ prost°edk∙ technick²ch rezerv pojiÜ¥ovny.
12)   º 5 odst. 1 a 2 zßkona Φ. 425/1990 Sb., o okresnφch ·°adech, ·prav∞ jejich p∙sobnosti a o n∞kter²ch dalÜφch opat°enφch s tφm souvisejφcφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 254/1994 Sb.
13)   º 35 odst. 1 vyhlßÜky Φ. 99/1989 Sb., o pravidlech provozu na pozemnφch komunikacφch (pravidla silniΦnφho provozu), ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 24/1990 Sb.
14)   º 28 odst. 1 a 4 zßkona Φ. 133/1985 Sb., o po₧ßrnφ ochran∞, ve zn∞nφ zßkona Φ. 203/1994 Sb.
15)   º 442 a nßsledujφcφ obΦanskΘho zßkonφku.
16)   º 8a trestnφho °ßdu.
17)   º 38 odst. 3 pφsm. a) vyhlßÜky Φ. 99/1989 Sb.
18)   Nap°φklad º 179 zßkonφku prßce.
19)   º 800 obΦanskΘho zßkonφku.
20)   º 23a odst. 1 pφsm. a) a b) a º 23a odst. 2 zßkona Φ. 200/1990 Sb., o p°estupcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
21)   º 18 odst. 2 pφsm. d) obΦanskΘho zßkonφku.
22)   Zßkon Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.Zßkon Φ. 524/1992 Sb., o auditorech a Komo°e auditor∙ ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
23)   VyhlßÜka Φ. 492/1991 Sb., kterou se stanovφ rozsah a podmφnky zßkonnΘho pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem motorovΘho vozidla, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.