SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 109
rozeslßna dne 22.12.1998

332

VYHL┴èKA
Ministerstva Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy

ze dne 18. prosince 1998,

kterou se m∞nφ vyhlßÜka Ministerstva Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ╚eskΘ republiky Φ. 385/1991 Sb., o uznßvßnφ rovnocennosti a podmφnkßch nostrifikace vysv∞dΦenφ vydan²ch zahraniΦnφmi Ükolami

Ministerstvo Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy stanovφ podle º 13 pφsm. g) zßkona Φ. 564/1990 Sb., o stßtnφ sprßv∞ a samosprßv∞ ve Ükolstvφ:

╚l. I

VyhlßÜka Φ. 385/1991 Sb., o uznßvßnφ rovnocennosti a podmφnkßch nostrifikace vysv∞dΦenφ vydan²ch zahraniΦnφmi Ükolami, se m∞nφ takto:

1. V º 1 se za slova "st°ednφmi Ükolami" vklßdajφ slova "anebo vyÜÜφmi odborn²mi Ükolami" a za slova "st°ednφ Ükola" se vklßdajφ slova "anebo vyÜÜφ odbornß Ükola".

2. V º 2 odst. 1 a 2 se slova "╚eskß a Slovenskß Federativnφ Republika" nahrazujφ slovy "╚eskß republika".

3. V º 3 se na konci odstavce 2 dopl≥ujφ slova "nebo vyÜÜφ odbornΘ Ükole".

4. V º 3 odst. 3 se za slova "Na ₧ßdost ÜkolskΘho ·°adu" vklßdajφ slova "nebo z vlastnφho podn∞tu" a slova "╚eskΘ republiky, u st°ednφch zdravotnick²ch Ükol ministerstvo zdravotnictvφ ╚eskΘ republiky," se zruÜujφ.

5. V º 4 se dopl≥uje oznaΦenφ odstavce 1.

6. V º 4 odst. 1 pφsm. b) se slovo "p°echodnΘho" nahrazuje slovy "krßtkodobΘho nebo dlouhodobΘho".

7. V º 4 se za odstavec 1 vklßdß nov² odstavec 2, kter² znφ:

"(2) Nemß-li ₧adatel trval² ani krßtkodob² nebo dlouhodob² pobyt na ·zemφ ╚eskΘ republiky, rozhodne o nostrifikaci Ükolsk² ·°ad, v jeho₧ ·zemnφm obvodu se nachßzφ

a)   zßkladnφ Ükola, kterß sv²m obsahem a rozsahem odpovφdß podobnΘ zahraniΦnφ Ükole,
b)   st°ednφ Ükola nebo vyÜÜφ odbornß Ükola, na nφ₧ studium odpovφdß nebo alespo≥ zΦßsti odpovφdß studiu na podobnΘ Ükole zahraniΦnφ.".

Dosavadnφ odstavce 2 a₧ 4 se oznaΦujφ jako odstavce 3 a₧ 5.

8. V º 4 odst. 4 se slova "nebo slovenskΘho" zruÜujφ.

9. V º 4 odst. 5 se slova "╚eskΘ a SlovenskΘ Federativnφ Republiky" nahrazujφ slovy "╚eskΘ republiky".

10. V º 5 odst. 1 se slova "╚eskΘ a SlovenskΘ Federativnφ Republiky" nahrazujφ slovy "╚eskΘ republiky".

11. V º 5 odst. 2 pφsm. a) se za slova "na st°ednφ Ükole" vklßdajφ slova "anebo studijnφho oboru vyÜÜφ odbornΘ Ükoly".

12. V º 5 odst. 3 se slova "nebo st°ednφ Ükolu" nahrazujφ slovy ", st°ednφ Ükolu nebo vyÜÜφ odbornou Ükolu".

13. V º 5 odstavec 7 znφ:

"(7) Jestli₧e na ·zemφ p°φsluÜnΘho ÜkolskΘho ·°adu nenφ

a)   zßkladnφ Ükola, kterß sv²m obsahem a rozsahem odpovφdß podobnΘ zahraniΦnφ Ükole,
b)   st°ednφ Ükola nebo vyÜÜφ odbornß Ükola, na nφ₧ studium odpovφdß nebo alespo≥ zΦßsti odpovφdß studiu na podobnΘ Ükole zahraniΦnφ,

poskytne tomuto ÜkolskΘmu ·°adu na vy₧ßdßnφ souΦinnost k nostrifikaci Ükolsk² ·°ad, na jeho₧ ·zemφ se takovß zßkladnφ Ükola, st°ednφ Ükola nebo vyÜÜφ odbornß Ükola nachßzφ.".

14. V º 7 odst. 2 se za slovo "Za" vklßdajφ slova "potvrzenφ rovnocennosti a" a zkratka "KΦs" se nahrazuje zkratkou "KΦ".

15. V º 7 se odstavec 4 zruÜuje.

╚l. II
P°echodnΘ ustanovenφ

╪φzenφ zahßjenß p°ed ·Φinnostφ tΘto vyhlßÜky se dokonΦφ podle dosavadnφho zn∞nφ vyhlßÜky.

╚l. III

Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 1999.

Ministr:
Mgr. Zeman v. r.