SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 57
rozeslßna dne 15.7.1998
 

167

Z┴KON

ze dne 11. Φervna 1998

o nßvykov²ch lßtkßch a o zm∞n∞ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVN═
HLAVA I

┌VODN═ USTANOVEN═
º 1

P∙sobnost zßkona

(1) Tento zßkon upravuje

a)   zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, s p°φpravky obsahujφcφmi nßvykovΘ lßtky (dßle jen "p°φpravky"), s n∞kter²mi lßtkami pou₧φvan²mi p°i v²rob∞ nebo zpracovßnφ nßvykov²ch lßtek (dßle jen "prekursory") a zachßzenφ s pomocn²mi lßtkami, jejich v²voz, dovoz a tranzitnφ operace s nimi,1)
b)   p∞stovßnφ mßku, konopφ a koky a v²voz a dovoz makoviny.

(2) Tento zßkon se nevztahuje na zachßzenφ s prekursory obsa₧en²mi

a)   v lΘΦivech v lΘkovΘ form∞,2)
b)   v jin²ch v²robcφch nebo lßtkßch, pokud slo₧enφ t∞chto v²robk∙ nebo lßtek je takovΘ, ₧e prekursory v nich obsa₧enΘ nemohou b²t pou₧ity ani op∞tovn∞ zφskßny pomocφ dostupn²ch prost°edk∙.

º 2
Pojmy

Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)   nßvykov²mi lßtkami omamnΘ lßtky a psychotropnφ lßtky uvedenΘ v p°φlohßch Φ. 1 a₧ 7 tohoto zßkona,
b)   p°φpravkem roztok nebo sm∞s v jakΘmkoli fyzikßlnφm stavu obsahujφcφ jednu nebo vφce nßvykov²ch lßtek,
c)   prekursorem lßtka uvedenß v p°φloze Φ. 9 tohoto zßkona, jako₧ i roztok nebo sm∞s v jakΘmkoli fyzikßlnφm stavu obsahujφcφ jednu nebo vφce lßtek uveden²ch v p°φloze Φ. 9 tohoto zßkona, krom∞ lßtek uveden²ch v º 1 odst. 2 tohoto zßkona,
d)   pomocnou lßtkou lßtka uvedenß v p°φloze Φ. 10 tohoto zßkona,
e)   makovinou vÜechny nadzemnφ Φßsti (krom∞ semen) mßku setΘho (Papaver somniferum), jako₧ i jejich dr¥,
f)   konopφm kvetoucφ nebo plodonosn² vrcholφk rostliny z rodu konopφ (Cannabis) nebo nadzemnφ Φßst rostliny z rodu konopφ, jejφ₧ souΦßstφ je vrcholφk.

HLAVA II
ZACH┴ZEN═ S N┴VYKOV▌MI L┴TKAMI, P╪═PRAVKY, PREKURSORY A POMOCN▌MI L┴TKAMI

º 3
Zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory

(1) Zachßzenφm s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory se rozumφ

a)   v²zkum, v²roba, zpracovßnφ, odb∞r, skladovßnφ, dodßvßnφ a pou₧φvßnφ nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙,
b)   koup∞ a prodej nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙, jako₧ i nab²vßnφ a pozb²vßnφ dalÜφch v∞cn²ch nebo zßvazkov²ch prßv s nimi spojen²ch, zprost°edkovßnφ takov²ch smluv a zastupovßnφ p°i jejich uzavφrßnφ.

(2) NßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 3 nebo 4 tohoto zßkona a p°φpravky je obsahujφcφ mohou b²t pou₧ity pouze k v∞deck²m a velmi omezen²m terapeutick²m ·Φel∙m vymezen²m v povolenφ k zachßzenφ. Ostatnφ nßvykovΘ lßtky a p°φpravky je obsahujφcφ mohou b²t pou₧ity pouze k terapeutick²m, v∞deck²m, v²ukov²m nebo veterinßrnφm ·Φel∙m.

º 4
Povolenφ k zachßzenφ

K zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory je t°eba povolenφ k zachßzenφ, nestanovφ-li tento zßkon dßle jinak.

º 5
Zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami a p°φpravky bez povolenφ k zachßzenφ

(1) NßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 1, 2, 5, 6 nebo 7 tohoto zßkona a p°φpravky je obsahujφcφ mohou bez povolenφ k zachßzenφ

a)   nab²vat, pozb²vat a skladovat osoby provozujφcφ lΘkßrnu pouze pro provoz lΘkßrny,
b)   zneÜkod≥ovat osoby oprßvn∞nΘ k tomu podle zvlßÜtnφho zßkona.3)

(2) P°φpravky obsahujφcφ nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 1, 2, 5, 6 nebo 7 tohoto zßkona mohou bez povolenφ k zachßzenφ

a)   pouze pro poskytovßnφ zdravotnφ pΘΦe nab²vat, pozb²vat a skladovat osoby provozujφcφ zdravotnickΘ za°φzenφ nebo za°φzenφ ·stavnφ socißlnφ pΘΦe,
b)   pouze pro poskytovßnφ veterinßrnφ pΘΦe nab²vat, pozb²vat a skladovat fyzickΘ nebo prßvnickΘ osoby oprßvn∞nΘ k v²konu odborn²ch veterinßrnφch Φinnostφ,
c)   p°edepisovat lΘka°i p°i poskytovßnφ zdravotnφ pΘΦe ve zdravotnick²ch za°φzenφch a v za°φzenφch socißlnφ pΘΦe,
d)   pou₧φvat pro terapeutickΘ ·Φely lΘka°i a jinφ zdravotniΦtφ pracovnφci v l∙₧kov²ch a ambulantnφch zdravotnick²ch za°φzenφch a v za°φzenφch ·stavnφ socißlnφ pΘΦe,
e)   p°edepisovat a pou₧φvat pro ·Φely veterinßrnφ pΘΦe veterinßrnφ lΘka°i,4)
f)   podle lΘka°em vydanΘho recepturnφho tiskopisu (dßle jen "recept") nebo objednacφho tiskopisu (dßle jen "₧ßdanka") p°ipravovat a vydßvat lΘkßrnφci v lΘkßrnßch,
g)   p°ejφmat a p°ipravovat do lΘkov²ch forem v lΘkßrnßch lΘkßrnφci nebo farmaceutiΦtφ laboranti pod dohledem lΘkßrnφka,
h)   nab²vat, a to i v zastoupenφ, na zßklad∞ lΘka°em vydanΘho receptu, uchovßvat a pou₧φvat podle vydanΘho receptu pro vlastnφ pot°ebu fyzickΘ osoby,
i)   nab²vat, a to i v zastoupenφ, na zßklad∞ receptu veterinßrnφho lΘka°e nebo nab²vat od fyzickΘ nebo prßvnickΘ osoby oprßvn∞nΘ k v²konu veterinßrnφch Φinnostφ, uchovßvat a pou₧φvat podle vydanΘho receptu nebo podle stanovenΘ diagn≤zy pro ·Φely poskytovßnφ veterinßrnφ pΘΦe fyzickΘ a prßvnickΘ osoby,
j)   nab²vat, pozb²vat, skladovat, p°epravovat a pou₧φvat zadavatelΘ a zkouÜejφcφ p°i p°φprav∞ a provßd∞nφ klinickΘho hodnocenφ humßnnφch lΘΦiv podle zvlßÜtnφho zßkona.5)

(3) Povolenφ k zachßzenφ se nevy₧aduje p°i doprav∞ nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙, uskuteΦ≥ovanΘ pro osobu, kterß je oprßvn∞na k zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory.

(4) Bez povolenφ k zachßzenφ lze p°epravovat v dopravnφch prost°edcφch urΦen²ch k mezinßrodnφ doprav∞ omezenß mno₧stvφ p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 2, 6 nebo 7 tohoto zßkona pro poskytnutφ prvnφ pomoci a pro nalΘhavΘ p°φpady.

(5) Povolenφ k zachßzenφ se nevy₧aduje k zφskßvßnφ, skladovßnφ a zpracovßnφ konopφ k ·Φel∙m pr∙myslov²m (pro vlßkna a semena) a pokusnick²m, jako₧ i k obchodu s konopφm za t∞mito ·Φely.

(6) Povolenφ k zachßzenφ se nevy₧aduje pro Φinnost stßtnφch orgßn∙ v rßmci jejich p∙sobnosti, pro Φinnost ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ v rßmci jejich p°enesenΘ p∙sobnosti a p°i zajiÜ¥ovßnφ mφstnφch zßle₧itostφ ve°ejnΘho po°ßdku v jejich samostatnΘ p∙sobnosti a pro Φinnost Armßdy ╚eskΘ republiky a Policie ╚eskΘ republiky p°i pln∞nφ jejich ·kol∙.

º 6
Zachßzenφ s prekursory bez povolenφ k zachßzenφ

(1) Prekursory mohou bez povolenφ k zachßzenφ

a)   nab²vat, pozb²vat, zpracovßvat a skladovat osoby provozujφcφ lΘkßrnu pouze pro provoz lΘkßrny,
b)   p°ejφmat a p°ipravovat do lΘkov²ch forem v lΘkßrn∞ lΘkßrnφci nebo farmaceutiΦtφ laboranti pod dohledem lΘkßrnφka,
c)   zneÜkod≥ovat osoby oprßvn∞nΘ k tomu podle zvlßÜtnφho zßkona.3)

(2) Povolenφ k zachßzenφ se nevy₧aduje pro Φinnost stßtnφch orgßn∙ v rßmci jejich p∙sobnosti, pro Φinnost ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ v rßmci jejich p°enesenΘ p∙sobnosti a p°i zajiÜ¥ovßnφ mφstnφch zßle₧itostφ ve°ejnΘho po°ßdku v jejich samostatnΘ p∙sobnosti a pro Φinnost Armßdy ╚eskΘ republiky a Policie ╚eskΘ republiky p°i pln∞nφ jejich ·kol∙.

º 7

Ministerstvo zdravotnictvφ m∙₧e stanovit vyhlßÜkou dalÜφ p°φpady, kdy se k zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory nevy₧aduje povolenφ k zachßzenφ.

º 8
Vydßvßnφ povolenφ k zachßzenφ

(1) Povolenφ k zachßzenφ vydßvß Ministerstvo zdravotnictvφ. Na vydßnφ povolenφ k zachßzenφ nenφ prßvnφ nßrok.

(2) Povolenφ k zachßzenφ oprav≥uje pouze k Φinnostem v n∞m uveden²m, a jednß-li se o povolenφ k v²rob∞, m∙₧e v n∞m b²t stanoven nejvyÜÜφ p°φpustn² objem v²roby nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ nebo prekursor∙. Zm∞ny v povolen²ch Φinnostech nebo jejich rozÜφ°enφ je mo₧no provΘst jedin∞ na zßklad∞ novΘho povolenφ k zachßzenφ. Vydßnφm novΘho povolenφ k zachßzenφ zanikß dosavadnφ povolenφ k zachßzenφ.

(3) Povolenφ k zachßzenφ se vydßvß na dobu 1 roku.

(4) Povolenφ k zachßzenφ je nep°evoditelnΘ.

(5) Povolenφ k zachßzenφ m∙₧e b²t vydßno pouze bez·honnΘ fyzickΘ osob∞, kterß mß trval² pobyt na ·zemφ ╚eskΘ republiky, nebo prßvnickΘ osob∞ se sφdlem v ╚eskΘ republice, kterß prokß₧e bez·honnost fyzick²ch osob, kterΘ jsou zapsßny v obchodnφm rejst°φku jako osoby oprßvn∞nΘ za ni jednat; prßvnickß osoba, kterß se nezapisuje do obchodnφho rejst°φku prokß₧e bez·honnost fyzick²ch osob, kterΘ jsou oznaΦeny ve z°izovacφch dokumentech jako osoby oprßvn∞nΘ za ni jednat. Bez·honnostφ se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ skuteΦnost, ₧e fyzickß osoba nebyla pravomocn∞ odsouzena pro ·mysln² trestn² Φin ani pro trestn² Φin spßchan² z nedbalosti v souvislosti se zachßzenφm s nßvykov²mi lßtkami, prekursory a lΘΦivy. Bez·honnost se prokazuje v²pisem z Rejst°φku trest∙ nikoli starÜφm 3 m∞sφc∙.

(6) Povolenφ k zachßzenφ m∙₧e b²t vydßno pouze prßvnickΘ nebo fyzickΘ osob∞, kterß ustanovila odpov∞dnou osobu. To neplatφ, pokud fyzickß osoba - podnikatel prokß₧e, ₧e spl≥uje po₧adavky kladenΘ na odpov∞dnou osobu tφmto zßkonem.

(7) Äßdost o povolenφ k zachßzenφ se podßvß na formulß°i vydanΘm Ministerstvem zdravotnictvφ. Pokud se ₧ßdß o povolenφ k v²rob∞ nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙ uveden²ch v p°φloze Φ. 9 tohoto zßkona, p°ilo₧φ se k ₧ßdosti technologick² p°edpis zam²ÜlenΘ v²roby.

(8) P°i poruÜenφ povinnostφ vypl²vajφcφch z tohoto zßkona nebo z rozhodnutφ vydanΘho na jeho zßklad∞, jako₧ i p°i uvedenφ nepravdiv²ch nebo ne·pln²ch ·daj∙ v ₧ßdosti o povolenφ k zachßzenφ, m∙₧e Ministerstvo zdravotnictvφ rozhodnout o odn∞tφ povolenφ k zachßzenφ.

º 9
Odpov∞dnß osoba

(1) Osoba, kterß zachßzφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory na zßklad∞ povolenφ k zachßzenφ, musφ mφt ustanovenu odpov∞dnou osobu po celou dobu platnosti povolenφ k zachßzenφ. To neplatφ, bylo-li p°i vydßnφ povolenφ k zachßzenφ upuÜt∞no od ustanovenφ odpov∞dnΘ osoby podle º 8 odst. 6 v∞ty druhΘ tohoto zßkona.

(2) Odpov∞dnß osoba odpovφdß

a)   za evidenci a dokumentaci p°edepsanou tφmto zßkonem,
b)   za pln∞nφ ohlaÜovacφch povinnostφ p°edepsan²ch tφmto zßkonem.

(3) Odpov∞dnou osobou m∙₧e b²t ustanoven obΦan ╚eskΘ republiky s trval²m pobytem na ·zemφ ╚eskΘ republiky, kter² spl≥uje p°edpoklady obecnΘ, zdravotnφ a odbornΘ zp∙sobilosti k zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami stanovenΘ tφmto zßkonem. Zdravotnφ zp∙sobilost odpov∞dnΘ osoby se prokazuje jejφm Φestn²m prohlßÜenφm.

(4) Odpov∞dnou osobou m∙₧e b²t ustanoven jedin∞ zam∞stnanec v pracovnφm pom∞ru sjednanΘm na stanovenou t²dennφ pracovnφ dobu, nebo spoleΦnφk ve°ejnΘ obchodnφ spoleΦnosti, komplementß° komanditnφ spoleΦnosti, jednatel spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m, Φlen p°edstavenstva akciovΘ spoleΦnosti nebo dru₧stva, Φlen sprßvnφ rady obecn∞ prosp∞ÜnΘ spoleΦnosti nebo prokurista.

(5) Vnit°nφ p°edpisy vydanΘ osobou, kterß je povinna ustanovit odpov∞dnou osobu, musφ zajiÜ¥ovat, ₧e Φinnosti, ke kter²m se vy₧aduje povolenφ k zachßzenφ, nemohou b²t provßd∞ny bez souhlasu odpov∞dnΘ osoby.

(6) Odpov∞dnß osoba spolupodepisuje

a)   ₧ßdost o vydßnφ povolenφ k zachßzenφ,
b)   ₧ßdost o vydßnφ v²voznφho povolenφ nebo dovoznφho povolenφ,
c)   hlßÜenφ podßvanß v rßmci pln∞nφ ohlaÜovacφ povinnosti podle tohoto zßkona.

(7) Odpov∞dnß osoba, kterß nenφ zam∞stnancem, se m∙₧e vzdßt v²konu svΘ funkce pφsemn²m oznßmenφm osob∞, pro kterou funkci odpov∞dnΘ osoby vykonßvß.

(8) Je-li odpov∞dnß osoba nebo osoba plnφcφ jejφ funkci podle º 8 odst. 6 doΦasn∞ neschopna vykonßvat svoji funkci, ustanovφ osoba, kterΘ bylo vydßno povolenφ k zachßzenφ, neprodlen∞ zßstupce odpov∞dnΘ osoby. Ustanovenφ zßstupce odpov∞dnΘ osoby a ukonΦenφ jeho funkce musφ b²t neprodlen∞ sd∞leno pφsemnou formou Ministerstvu zdravotnictvφ. Zßstupce odpov∞dnΘ osoby musφ spl≥ovat p°edpoklady obecnΘ, zdravotnφ a odbornΘ zp∙sobilosti stanovenΘ tφmto zßkonem pro odpov∞dnou osobu.

(9) P°estane-li odpov∞dnß osoba spl≥ovat stanovenΘ p°edpoklady nebo je z jin²ch d∙vod∙ trvale neschopna vykonßvat svoji funkci nebo se vzdß v²konu svΘ funkce, je osoba, kterΘ bylo vydßno povolenφ k zachßzenφ, povinna do 30 dn∙ ustanovit novou odpov∞dnou osobu a po₧ßdat Ministerstvo zdravotnictvφ o zm∞nu povolenφ k zachßzenφ. Äßdost o zm∞nu povolenφ k zachßzenφ se podßvß na formulß°i vydanΘm Ministerstvem zdravotnictvφ a spolupodepisuje ji nov∞ ustanovenß odpov∞dnß osoba.

º 10
Skladovßnφ

(1) NßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory musφ b²t skladovßny v uzamΦen²ch mφstnostech, jejich₧ st∞ny, stropy a podlahy jsou z materißlu znesnad≥ujφcφho proniknutφ ke skladovan²m lßtkßm, nebo v nep°enosn²ch uzamykateln²ch schrßnßch z kovu.

(2) KlφΦe od mφstnostφ, ve kter²ch jsou skladovßny nßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory, mohou b²t vydßvßny pouze urΦen²m osobßm a musφ b²t ulo₧eny odd∞len∞ od klφΦ∙ od ostatnφch mφstnostφ v objektu.

(3) SkladovanΘ nßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory, jako₧ i v²robnφ za°φzenφ k jejich v²rob∞ musφ b²t chrßn∞ny p°ed ztrßtou, odcizenφm a zneu₧itφm, a to zejmΘna nep°etr₧itou fyzickou ostrahou a vhodn²mi technick²mi prost°edky (oplocenφ, elektronickΘ zabezpeΦovacφ za°φzenφ apod.).

(4) Povinnosti uvedenΘ v p°edchozφch odstavcφch nemusφ b²t pln∞ny p°i skladovßnφ, ke kterΘmu nenφ t°eba povolenφ k zachßzenφ. Ve zdravotnick²ch za°φzenφch, v za°φzenφch socißlnφ pΘΦe a u osob oprßvn∞n²ch k poskytovßnφ veterinßrnφ pΘΦe musφ b²t skladovßny v nep°enosn²ch uzamykateln²ch schrßnßch z kovu nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 1 nebo 5 tohoto zßkona a p°φpravky je obsahujφcφ.

º 11
Doprava

(1) NßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 1, 3, 4 nebo 5 tohoto zßkona, p°φpravky je obsahujφcφ a prekursory sm∞jφ b²t dopravovßny pouze v uzamykateln²ch kovov²ch kontejnerech nebo ve specißln∞ konstruovan²ch zavazadlech opat°en²ch zßmkov²m mechanismem nebo v uzav°enΘm prostoru dopravnφch prost°edk∙, upraven²ch tak, aby nemohlo dojφt k ·niku t∞chto lßtek mimo uzav°en² prostor. P°i jejich naklßdßnφ, p°eprav∞ a vyklßdßnφ musφ dopravce zajistit nep°etr₧itou ostrahu. Dopravnφ trasy musφ b²t nepravideln∞ m∞n∞ny a nesmφ b²t zve°ejn∞ny.

(2) NßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 1, 3, 4 nebo 5 tohoto zßkona, p°φpravky je obsahujφcφ a prekursory musφ b²t p°i doprav∞ oznaΦeny takov²m zp∙sobem, aby bylo mo₧nΘ zjistit, ₧e se jednß o tyto lßtky, p°φpravky Φi prekursory, p°iΦem₧ oznaΦenφ musφ b²t provedeno takov²m zp∙sobem, aby nepovolanΘ osoby nemohly zjistit, co se dopravuje.

º 12
Obchod

NßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory mohou b²t prodßny pouze osobßm, kterΘ jsou oprßvn∞ny k zachßzenφ s nimi. TotΘ₧ platφ o p°evodu jin²ch prßv spojen²ch s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory.

º 13
V²dej lΘΦiv

(1) LΘΦiva6) obsahujφcφ nßvykovΘ lßtky mohou b²t vydßny v lΘkßrn∞ osob∞, kterΘ nebylo vydßno povolenφ k zachßzenφ, pouze na recept nebo ₧ßdanku; jednß-li se o lΘΦivΘ p°φpravky, kterΘ obsahujφ nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φlohßch Φ. 1 a 5 tohoto zßkona, musφ b²t recept nebo ₧ßdanka oznaΦeny modr²m pruhem sm∞°ujφcφm z levΘho dolnφho rohu do pravΘho hornφho rohu.

(2) Recept nebo ₧ßdanka s modr²m pruhem jsou p°φsn∞ z·ΦtovatelnΘ tiskopisy, kterΘ vydßvajφ pouze okresnφ ·°ady v²hradn∞ do vlastnφch rukou oprßvn∞nΘ fyzickΘ osoby.

(3) LΘΦivΘ p°φpravky obsahujφcφ nßvykovΘ lßtky nemohou b²t vydßvßny opakovan∞ na jeden recept.

º 14
ZneÜkod≥ovßnφ odpad∙ a p°ebyteΦn²ch a nepou₧iteln²ch nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙

(1) Nepou₧itelnΘ nßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory, jako₧ i odpad je obsahujφcφ, musφ b²t zneÜkodn∞ny.

(2) ZneÜkod≥ovßnφ nepou₧iteln²ch nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙, jako₧ i odpadu je obsahujφcφho, kterΘ jsou lΘΦivem podle zvlßÜtnφho zßkona,6) se °φdφ p°edpisy o lΘΦivech.

(3) ZneÜkod≥ovßnφ nepou₧iteln²ch nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙, jako₧ i odpadu je obsahujφcφho, kterΘ nejsou lΘΦivem podle zvlßÜtnφho zßkona,6) lze provßd∞t jedin∞ za p°φtomnosti zßstupce okresnφho ·°adu. Osoba provßd∞jφcφ zneÜkodn∞nφ o n∞m sepφÜe zßpis, kter² podepφÜe p°φtomn² zßstupce okresnφho ·°adu.

º 15
Zßkazy

Zakazuje se

a)   umφs¥ovat nßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory v celnφch skladech, svobodn²ch celnφch pßsmech a svobodn²ch celnφch skladech,7)
b)   zasφlat nßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory
1.   poÜtou jako obyΦejnΘ zßsilky,
2.   prost°ednictvφm poÜtovnφch schrßnek, nebo
3.   osobßm, kterΘ nejsou oprßvn∞ny zachßzet s nßvykov²mi lßtkami,
c)   p°edßvat jak²mkoli zp∙sobem jinΘ osob∞ houby rodu lysohlßvka (Psilocybe),
d)   zφskßvat opium z mßku setΘho (Papaver somniferum),
e)   zφskßvat konopnou prysky°ici a lßtky ze skupiny tetrahydrokanabinol∙ z rostliny konopφ (rod Cannabis),
f)   reklama na nßvykovΘ lßtky, p°φpravky a prekursory.

º 16
Registrace v²robc∙ pomocn²ch lßtek

Za ·Φelem boje proti nedovolenΘ v²rob∞ nßvykov²ch lßtek jsou osoby, kterΘ hodlajφ vyrobit nebo vyrßb∞t pomocnΘ lßtky, povinny se zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictvφ p°ed zahßjenφm v²roby. Äßdost o registraci se podßvß na formulß°i vydanΘm Ministerstvem zdravotnictvφ.

HLAVA III
ZP┘SOBILOST K ZACH┴ZEN═ S N┴VYKOV▌MI L┴TKAMI, P╪═PRAVKY A PREKURSORY

º 17
Obecnß zp∙sobilost

(1) ╚innosti, pro kterΘ se po₧aduje povolenφ k zachßzenφ, jako₧ i Φinnosti uvedenΘ v º 5 odst. 1 pφsm. a), odst. 2 pφsm. a) a b) a odst. 6 a v º 6 odst. 1 pφsm. a) a odst. 2, a p°i kter²ch se p°ichßzφ do p°φmΘho styku s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory, sm∞jφ vykonßvat pouze bez·honnΘ (º 8 odst. 5) fyzickΘ osoby zp∙sobilΘ k prßvnφm ·kon∙m a starÜφ 18 let. Bez·honnost se prokazuje v²pisem z Rejst°φku trest∙ nikoli starÜφm 3 m∞sφc∙.

(2) P°edpoklady uvedenΘ v odstavci 1 musφ spl≥ovat rovn∞₧ fyzickΘ osoby, kterΘ p°φmo °φdφ vykonßvßnφ Φinnostφ uveden²ch v odstavci 1.

º 18
Zdravotnφ zp∙sobilost

(1) ╚innosti, pro kterΘ se po₧aduje povolenφ k zachßzenφ, jako₧ i Φinnosti uvedenΘ v º 5 odst. 1 pφsm. a), odst. 2 pφsm. a) a₧ g) a odst. 6 a v º 6 odst. 1 pφsm. a) a v odst. 2, a p°i kter²ch se p°ichßzφ do p°φmΘho styku s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory, nesm∞jφ vykonßvat fyzickΘ osoby, v jejich₧ organismu je p°φtomna nßvykovß lßtka, pokud se nejednß o p°φtomnost nßvykovΘ lßtky z d∙vodu lΘka°em p°edepsanΘ lΘΦby.

(2) P°edpoklady uvedenΘ v odstavci 1 musφ spl≥ovat rovn∞₧ fyzickΘ osoby, kterΘ p°φmo °φdφ vykonßvßnφ Φinnostφ uveden²ch v odstavci 1.

(3) Zam∞stnanci osob uskuteΦ≥ujφcφch Φinnosti uvedenΘ v odstavcφch 1 a 2 jsou povinni podrobit se na v²zvu zam∞stnavatele lΘka°skΘ prohlφdce ke zjiÜt∞nφ p°φtomnosti nßvykovΘ lßtky v organismu.

º 19
Odbornß zp∙sobilost

(1) Jako odpov∞dnou osobu lze ustanovit fyzickou osobu, kterß mß vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ farmaceutickΘho, lΘka°skΘho nebo veterinßrnφho zam∞°enφ anebo chemickotechnologickΘho, pop°φpad∞ jinΘho srovnatelnΘho zam∞°enφ.

(2) Ka₧d², kdo provßdφ Φinnosti, pro kterΘ se vy₧aduje povolenφ k zachßzenφ, jako₧ i Φinnosti uvedenΘ v º 5 odst. 1 pφsm. a) a odst. 2 pφsm. a) a b) a v º 6 odst. 1 pφsm. a), a p°i kter²ch se p°ichßzφ do p°φmΘho styku s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory, je povinen zabezpeΦit, aby fyzickΘ osoby, kterΘ p°i t∞chto Φinnostech p°ichßzejφ do p°φmΘho styku s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory nebo kterΘ tyto Φinnosti p°φmo °φdφ, zφskaly znalosti o povaze a ·Φincφch t∞chto lßtek a o zachßzenφ s nimi.

HLAVA IV
V▌VOZ, DOVOZ A TRANZITN═ OPERACE

º 20
V²voz

(1) Ke ka₧dΘmu jednotlivΘmu v²vozu nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙, prekursor∙ a pomocn²ch lßtek je t°eba povolenφ Ministerstva zdravotnictvφ (dßle jen "v²voznφ povolenφ"). Toto povolenφ nenahrazuje povolenφ k v²vozu podle zvlßÜtnφch p°edpis∙.8)

(2) V²voznφ povolenφ se nevy₧aduje

a)   k v²vozu hromadn∞ vyrßb∞n²ch lΘΦiv²ch p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 2, 6 nebo 7 tohoto zßkona, pokud jsou vyvß₧eny lΘka°em za ·Φelem poskytnutφ prvnφ pomoci nebo veterinßrnφm lΘka°em za ·Φelem poskytnutφ neodkladnΘ veterinßrnφ pΘΦe p°i p°eprav∞ zvφ°at nebo fyzickou osobou pro vlastnφ pot°ebu v mno₧stvφ a druhu odpovφdajφcφm dΘlce cesty a zdravotnφmu stavu podle stanovenΘ diagn≤zy,
b)   k v²vozu p°φpravk∙ uveden²ch v p°φloze Φ. 8 tohoto zßkona, pokud je v²voz uskuteΦ≥ovßn osobou, kterΘ bylo vydßno povolenφ k zachßzenφ s p°φpravky uveden²mi v p°φloze Φ. 8 tohoto zßkona,
c)   k v²vozu omezenΘho mno₧stvφ p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 2, 5, 6, nebo 7 tohoto zßkona v dopravnφch prost°edcφch urΦen²ch k mezinßrodnφ doprav∞ za ·Φelem poskytnutφ prvnφ pomoci nebo pomoci v nalΘhav²ch p°φpadech,
d)   k v²vozu hromadn∞ vyrßb∞n²ch lΘΦiv²ch p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 1, 2, 5, 6 nebo 7 tohoto zßkona, pokud jsou vyvß₧eny pro pot°eby zdravotnickΘ a veterinßrnφ slu₧by jednotek Armßdy ╚eskΘ republiky p∙sobφcφch v zahraniΦφ,
e)   k v²vozu konopφ pro v²robu vlßken a semen a pro pokusnictvφ.

(3) Ministerstvo zdravotnictvφ je oprßvn∞no stanovit vyhlßÜkou p°φpady, kdy se nevy₧aduje v²voznφ povolenφ k v²vozu pomocn²ch lßtek, jestli₧e v²voz pomocn²ch lßtek bez v²voznφho povolenφ umo₧≥uje mezinßrodnφ smlouva, kterou je ╚eskß republika vßzßna, nebo jestli₧e vy₧adovßnφ v²voznφho povolenφ nenφ doporuΦeno mezinßrodnφ vlßdnφ organizacφ, zab²vajφcφ se bojem proti nezßkonnΘ v²rob∞ nßvykov²ch lßtek a nezßkonnΘmu obchodu s nimi.

(4) V²voznφ povolenφ m∙₧e b²t vydßno jedin∞ po p°edlo₧enφ dovoznφho povolenφ vydanΘho stßtem, kam mß b²t uskuteΦn∞n v²voz, nebo souhlasu p°φsluÜnΘho stßtnφho orgßnu stßtu, kam mß b²t uskuteΦn∞n v²voz, pokud tento stßt nevy₧aduje dovoznφ povolenφ.

(5) Jeden stejnopis v²voznφho povolenφ zaÜle Ministerstvo zdravotnictvφ p°φsluÜnΘmu orgßnu stßtu, do kterΘho se v²voz uskuteΦ≥uje.

(6) Jeden stejnopis v²voznφho povolenφ musφ b²t p°edßn celnφmu ·°adu, kter² rozhoduje o propuÜt∞nφ zbo₧φ v zßsilce. Tento celnφ ·°ad v n∞m vyznaΦφ ·daje o zbo₧φ v zßsilce. PohraniΦnφ celnφ ·°ad ve stejnopisu v²voznφho povolenφ vyznaΦφ datum a Φas v²vozu zbo₧φ v zßsilce do zahraniΦφ a zaÜle jej Ministerstvu zdravotnictvφ.

º 21
Dovoz

(1) Ke ka₧dΘmu jednotlivΘmu dovozu nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙ je t°eba povolenφ Ministerstva zdravotnictvφ (dßle jen "dovoznφ povolenφ"). Toto povolenφ nenahrazuje povolenφ k dovozu podle zvlßÜtnφch p°edpis∙.8)

(2) Dovoznφ povolenφ se nevy₧aduje

a)   k dovozu hromadn∞ vyrßb∞n²ch lΘΦiv²ch p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 2, 6 nebo 7 tohoto zßkona, pokud jsou dovß₧eny lΘka°em za ·Φelem poskytnutφ prvnφ pomoci nebo veterinßrnφm lΘka°em za ·Φelem poskytnutφ neodkladnΘ veterinßrnφ pΘΦe p°i p°eprav∞ zvφ°at nebo fyzickou osobou pro svoji pot°ebu v mno₧stvφ a druhu odpovφdajφcφm dΘlce cesty a zdravotnφmu stavu podle stanovenΘ diagn≤zy,
b)   k dovozu p°φpravk∙ uveden²ch v p°φloze Φ. 8 tohoto zßkona, pokud je dovoz uskuteΦ≥ovßn osobou, kterΘ bylo vydßno povolenφ k zachßzenφ s p°φpravky uveden²mi v p°φloze Φ. 8 tohoto zßkona,
c)   k dovozu omezenΘho mno₧stvφ p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky uvedenΘ v p°φloze Φ. 2, 5, 6 nebo 7 tohoto zßkona v prost°edcφch mezinßrodnφ dopravy za ·Φelem poskytnutφ prvnφ pomoci nebo pomoci v nalΘhav²ch p°φpadech,
d)   k dovozu konopφ pro v²robu vlßken a semen a pro pokusnictvφ.

(3) Jeden stejnopis dovoznφho povolenφ musφ b²t p°edßn pohraniΦnφmu celnφmu ·°adu, kter² rozhoduje o propuÜt∞nφ zbo₧φ v zßsilce do re₧imu tranzitu. Tento celnφ ·°ad v n∞m vyznaΦφ datum a Φas dovozu zbo₧φ v zßsilce. Celnφ ·°ad, kter² rozhoduje o propuÜt∞nφ zbo₧φ v zßsilce, vyznaΦφ na stejnopisu dovoznφho povolenφ ·daje o zbo₧φ v zßsilce a datum propuÜt∞nφ a zaÜle jej Ministerstvu zdravotnictvφ.

(4) Po uskuteΦn∞nφ dovozu vrßtφ Ministerstvo zdravotnictvφ v²voznφ povolenφ stßtu, kter² jej vydal, s poznßmkou o skuteΦn∞ dovezenΘm mno₧stvφ nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙, prekursor∙ nebo pomocn²ch lßtek.

º 22
SpoleΦnß ustanovenφ o v²vozu a dovozu

(1) Na vydßnφ v²voznφho povolenφ nebo dovoznφho povolenφ nenφ prßvnφ nßrok. V²voznφ povolenφ nebo dovoznφ povolenφ je nep°evoditelnΘ a nep°echßzφ na prßvnφho nßstupce.

(2) Äßdost o v²voznφ povolenφ nebo o dovoznφ povolenφ se podßvß na formulß°i vydanΘm Ministerstvem zdravotnictvφ.

(3) Dovoznφ povolenφ se vydßvß na dobu 6 m∞sφc∙. Dobu platnosti v²voznφho povolenφ stanovφ Ministerstvo zdravotnictvφ s p°ihlΘdnutφm k dob∞ platnosti dovoznφho povolenφ stßtu, na jeho₧ ·zemφ mß b²t v²voz uskuteΦn∞n. Pokud se v²voz nebo dovoz v tΘto dob∞ neuskuteΦnφ, je osoba, kterΘ bylo vydßno v²voznφ povolenφ nebo dovoznφ povolenφ, povinna to bezodkladn∞ pφsemn∞ oznßmit Ministerstvu zdravotnictvφ a vrßtit Ministerstvu zdravotnictvφ vÜechny stejnopisy v²voznφho povolenφ nebo dovoznφho povolenφ, kterΘ mß k dispozici. Ministerstvo zdravotnictvφ vrßtφ v²voznφ povolenφ stßtu, kter² jej vydal, s poznßmkou, ₧e dovoz se neuskuteΦnil, nebo oznßmφ neuskuteΦn∞nφ v²vozu stßtu, na jeho₧ ·zemφ byl v²voz povolen Ministerstvem zdravotnictvφ.

(4) Bez ohledu na to, zda se jednß o v²voz nebo dovoz, musφ b²t zßsilka v₧dy doprovßzena v²voznφm povolenφm, leda₧e podle prßvnφho °ßdu stßtu p∙vodu zßsilky se v²voznφ povolenφ nevy₧aduje nebo je stanoven jin² ·°ednφ postup. P°i nespln∞nφ tΘto povinnosti se provede zajiÜt∞nφ9) nebo odn∞tφ10) zßsilky.

(5) Ministerstvo zdravotnictvφ m∙₧e rozhodnout o odn∞tφ v²voznφho povolenφ nebo dovoznφho povolenφ, pokud je d∙vodnΘ podez°enφ, ₧e doÜlo k poruÜenφ povinnostφ vypl²vajφcφch z tohoto zßkona Φi z rozhodnutφ vydanΘho na jeho zßklad∞ nebo ₧e se jednß o nedovolen² obchod podle mezinßrodnφch smluv, kter²mi je ╚eskß republika vßzßna.

º 23
Tranzitnφ operace

(1) Tranzitnφ operace nesmφ b²t provßd∞na bez p°edlo₧enφ v²voznφho povolenφ a zßsilka musφ b²t v₧dy doprovßzena v²voznφm povolenφm, leda₧e podle prßvnφho °ßdu stßtu p∙vodu zßsilky se v²voznφ povolenφ nevy₧aduje nebo je stanoven jin² ·°ednφ postup. P°i nespln∞nφ tΘto povinnosti se provede zajiÜt∞nφ9) nebo odn∞tφ10) zßsilky.

(2) Zßsilka nesmφ b²t b∞hem dopravy vylo₧ena z dopravnφho prost°edku.

(3) Povinnost uvedenß v odstavci 2 nemusφ b²t pln∞na p°i tranzitnφ operaci uskuteΦ≥ovanΘ letecky, pokud letadlo nep°istane na ·zemφ ╚eskΘ republiky.

HLAVA V
P╠STOV┴N═ KONOP═ A KOKY A V▌VOZ A DOVOZ MAKOVINY

º 24
P∞stovßnφ konopφ a koky

Zakazuje se

a)   p∞stovat druhy a odr∙dy rostliny konopφ (rod Cannabis), kterΘ mohou obsahovat vφce ne₧ 0,3 % lßtek ze skupiny tetrahydrokanabinol∙,
b)   p∞stovat rostliny rodu Erythroxylon (ke° koka).

º 25
V²voz a dovoz makoviny

(1) K v²vozu nebo dovozu makoviny se vy₧aduje povolenφ k v²vozu makoviny nebo povolenφ k dovozu makoviny.

(2) Povolenφ k v²vozu makoviny a povolenφ k dovozu makoviny vydßvß Ministerstvo zdravotnictvφ, kterΘ je rovn∞₧ oprßvn∞no vydanΘ povolenφ odejmout, pokud je d∙vodnΘ podez°enφ, ₧e doÜlo k poruÜenφ povinnostφ vypl²vajφcφch z tohoto zßkona Φi z rozhodnutφ vydanΘho na jeho zßklad∞ nebo ₧e se jednß o nedovolen² obchod podle mezinßrodnφch smluv, kter²mi je ╚eskß republika vßzßna. Povolenφ k v²vozu makoviny lze vydat na dobu v n∞m urΦenou pro vφce v²voz∙. Jinak se p°i vydßvßnφ a odn∞tφ povolenφ k v²vozu makoviny a povolenφ k dovozu makoviny pou₧ijφ ustanovenφ hlavy ΦtvrtΘ.

HLAVA VI
OHLAèOVAC═ POVINNOSTI A EVIDENCE

º 26
OhlaÜovacφ povinnost na zßklad∞ povolenφ k zachßzenφ

(1) Osoby, kterΘ jsou oprßvn∞ny zachßzet s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory na zßklad∞ povolenφ k zachßzenφ, jsou povinny p°edßvat Ministerstvu zdravotnictvφ

a)   do konce ·nora za uplynul² kalendß°nφ rok roΦnφ hlßÜenφ o v²rob∞ a spot°eb∞ nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙, o obchodech s nimi a o stavu a pohybu jejich zßsob,
b)   do konce dubna odhad v²roby a dovozu nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙ v p°φÜtφm kalendß°nφm roce,
c)   do patnßctΘho dne nßsledujφcφho m∞sφce m∞sφΦnφ hlßÜenφ o dovozu a v²vozu nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙ za uplynul² kalendß°nφ m∞sφc.

(2) P°i ukonΦenφ Φinnosti, ke kterΘ se vy₧aduje povolenφ k zachßzenφ, je osoba, kterß tuto Φinnost vykonßvala, povinna podat do 1 m∞sφce od ukonΦenφ tΘto Φinnosti mimo°ßdnΘ hlßÜenφ v rozsahu stanovenΘm v odstavci 1 pφsm. a). TotΘ₧ platφ o prßvnφm nßstupci fyzickΘ osoby - podnikatele.

º 27
OhlaÜovacφ povinnost osob provozujφcφch lΘkßrnu

Osoby provozujφcφ lΘkßrnu jsou povinny p°edßvat orgßnu, kter² provedl registraci lΘkßrny, do konce ·nora roΦnφ hlßÜenφ za uplynul² kalendß°nφ rok o stavu a pohybu zßsob nßvykov²ch lßtek uveden²ch v p°φloze Φ. 1 nebo 5 tohoto zßkona, jako₧ i p°φpravk∙ je obsahujφcφch.

º 28
OhlaÜovacφ povinnost v²robc∙ pomocn²ch lßtek

Osoby zaregistrovanΘ u Ministerstva zdravotnictvφ jako v²robci pomocn²ch lßtek (º 16) jsou povinny p°edßvat Ministerstvu zdravotnictvφ do konce ·nora za uplynul² kalendß°nφ rok hlßÜenφ o v²rob∞ pomocn²ch lßtek.

º 29
OhlaÜovacφ povinnost osob p∞stujφcφch mßk a konopφ

Osoby p∞stujφcφ mßk set² nebo konopφ na celkovΘ ploÜe v∞tÜφ ne₧ 100 metr∙ ΦtvereΦn²ch jsou povinny p°edat mφstn∞ p°φsluÜnΘmu ·zemnφmu odboru Ministerstva zem∞d∞lstvφ

a)   do konce prosince rozlohu pozemk∙, na nich₧ byl p∞stovßn mßk set² nebo konopφ, a mno₧stvφ sklizenΘ makoviny,
b)   do konce kv∞tna odhad rozlohy pozemk∙, na nich₧ bude p∞stovßn mßk set² a konopφ.

º 30
OhlaÜovacφ povinnost p°i v²vozu a dovozu makoviny

Ka₧d², kdo uskuteΦnil v²voz nebo dovoz makoviny, je povinen p°edat Ministerstvu zdravotnictvφ do patnßctΘho dne prvnφho m∞sφce kalendß°nφho Φtvrtletφ Φtvrtletnφ hlßÜenφ o v²vozu nebo dovozu makoviny v uplynulΘm Φtvrtletφ.

º 31
Forma hlßÜenφ

HlßÜenφ se podßvajφ na formulß°φch vydan²ch Ministerstvem zdravotnictvφ s v²jimkou hlßÜenφ podle º 29.

º 32
Evidence

(1) O zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky a prekursory, jako₧ i o jejich dovozu a v²vozu se vede evidence. Evidenci jsou povinny vΘst osoby, kterΘ uskuteΦ≥ujφ Φinnosti, k nim₧ je t°eba povolenφ k zachßzenφ, v²voznφho povolenφ nebo dovoznφho povolenφ, osoby, kterΘ provozujφ zdravotnickΘ za°φzenφ, osoby, kterΘ provozujφ za°φzenφ socißlnφ pΘΦe, a osoby, kterΘ poskytujφ veterinßrnφ pΘΦi.

(2) Podrobnosti o vedenφ evidence stanovφ Ministerstvo zdravotnictvφ vyhlßÜkou.

º 33
Uchovßvßnφ dokumentace

(1) Dokumentace vztahujφcφ se k zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami a k jejich v²vozu a dovozu musφ b²t uchovßvßna.

(2) Podrobnosti o zp∙sobu a dob∞ uchovßvßnφ dokumentace stanovφ Ministerstvo zdravotnictvφ vyhlßÜkou.

HLAVA VII
KONTROLA

º 34
Inspekto°i

(1) Kontrolu dodr₧ovßnφ povinnostφ vypl²vajφcφch z tohoto zßkona a z rozhodnutφ vydan²ch na jeho zßklad∞ vykonßvajφ pov∞°enφ zam∞stnanci Ministerstva zdravotnictvφ, Ministerstva vnitra, okresnφch ·°ad∙ a ve v∞cech veterinßrnφ pΘΦe rovn∞₧ okresnφch veterinßrnφch sprßv (dßle jen "inspekto°i").

(2) Inspektor je p°i kontrolnφ Φinnosti povinen prokßzat se pr∙kazem vydan²m n∞kter²m z orgßn∙ uveden²ch v odstavci 1.

(3) Inspektor je p°i v²konu kontrolnφ Φinnosti oprßvn∞n

a)   vstupovat na pozemky, do objekt∙ a mφstnostφ,
b)   vy₧adovat vysv∞tlenφ zjiÜt∞n²ch skuteΦnostφ a p°edlo₧enφ listin a dokument∙,
c)   po°izovat kopie listin a dokument∙ a v²pisy z nich, a nelze-li tak uΦinit a souΦasn∞ je to nutnΘ pro provedenφ kontroly, odebrat listiny a dokumenty,
d)   v rozsahu nezbytn∞ nutnΘm pro provedenφ kontroly odebφrat vzorky.

(4) Po₧ßdß-li o to pφsemn∞ kontrolovanß osoba, poskytne kontrolnφ orgßn za odebranΘ vzorky nßhradu ve v²Üi v²robnφch nebo po°izovacφch nßklad∙.

(5) Inspektor projednß s kontrolovanou osobou nedostatky zjiÜt∞nΘ p°i kontrole a zp∙sob a lh∙tu jejich odstran∞nφ. O pr∙b∞hu a v²sledku kontroly sepφÜe inspektor zßpis.

(6) KontrolovanΘ osoby jsou povinny strp∞t kontrolu a poskytnout souΦinnost pot°ebnou k jejφmu provedenφ.

º 35
Kontrola p°i p°ebφrßnφ

Ka₧d² je povinen p°i p°ebφrßnφ nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙ prov∞°it, zda jejich mno₧stvφ a druh odpovφdß pr∙vodnφm dokument∙m, a zjiÜt∞nΘ zßva₧nΘ nesrovnalosti ihned oznßmit Policii ╚eskΘ republiky a Ministerstvu zdravotnictvφ.

HLAVA VIII
SANKCE A ZABR┴N═ V╠CI

º 36
Sankce

Sankcemi jsou pokuty a propadnutφ v∞ci.

º 37
Pokuty

(1) FyzickΘ osob∞ - podnikateli nebo prßvnickΘ osob∞ se ulo₧φ pokuta

a)   a₧ do v²Üe 100 000 KΦ, pokud poruÜφ povinnosti ve v∞cech evidence a dokumentace podle tohoto zßkona,
b)   a₧ do v²Üe 1 000 000 KΦ, pokud uvede nepravdivΘ nebo ne·plnΘ ·daje v ₧ßdosti o povolenφ k zachßzenφ, v ₧ßdosti o v²voznφ povolenφ, v ₧ßdosti o dovoznφ povolenφ nebo p°i pln∞nφ ohlaÜovacφch povinnostφ podle tohoto zßkona,
c)   a₧ do v²Üe 10 000 000 KΦ, pokud bez povolenφ k zachßzenφ uskuteΦnφ Φinnosti, pro kterΘ se vy₧aduje povolenφ k zachßzenφ, nebo uskuteΦnφ v²voz bez v²voznφho povolenφ nebo dovoz bez dovoznφho povolenφ,
d)   pokutu a₧ do v²Üe 500 000 KΦ, pokud poruÜφ jinΘ povinnosti vypl²vajφcφ z tohoto zßkona nebo z rozhodnutφ vydanΘho na jeho zßklad∞, ne₧ kterΘ jsou uvedeny pod pφsmeny a) a₧ c).

(2) Pokuty jsou p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu.

(3) P°i rozhodovßnφ o v²Üi pokuty se p°ihlΘdne zejmΘna k zßva₧nosti protiprßvnφho jednßnφ a k rozsahu vzniklΘ nebo hrozφcφ ·jmy na zdravφ a majetku.

º 38
Propadnutφ v∞ci

(1) Spolu s pokutou podle º 37 se ulo₧φ propadnutφ nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙, prekursor∙ a pomocn²ch lßtek a za°φzenφ a materißlu k jejich v²rob∞, jestli₧e nßle₧φ osob∞, kterΘ byla ulo₧ena pokuta, a tyto v∞ci byly pou₧ity nebo urΦeny k jednßnφ poruÜujφcφmu povinnosti vypl²vajφcφ z tohoto zßkona nebo z rozhodnutφ vydanΘho na jeho zßklad∞ nebo byly takov²m jednßnφm zφskßny nebo byly nabyty za v∞c zφskanou takov²m jednßnφm.

(2) Vlastnφkem propadlΘ v∞ci se stßvß stßt.

º 39
╪φzenφ o ulo₧enφ pokuty

(1) Pokutu podle º 37 odst. 1 pφsm. a) m∙₧e ulo₧it Ministerstvo zdravotnictvφ, pokud se jednß o evidenci a dokumentaci Φinnostφ vykonßvan²ch na zßklad∞ povolenφ k zachßzenφ, v ostatnφch p°φpadech m∙₧e pokutu ulo₧it okresnφ ·°ad. Pokutu podle º 37 odst. 1 pφsm. b) m∙₧e ulo₧it okresnφ ·°ad, pokud se jednß o ohlaÜovacφ povinnost osob provozujφcφch lΘkßrnu, v ostatnφch p°φpadech m∙₧e pokutu ulo₧it Ministerstvo zdravotnictvφ. Pokutu podle º 37 odst. 1 pφsm. c) m∙₧e ulo₧it Ministerstvo zdravotnictvφ. Pokutu podle º 37 odst. 1 pφsm. d) m∙₧e ulo₧it okresnφ ·°ad.

(2) ╪φzenφ o ulo₧enφ pokuty lze zahßjit nejpozd∞ji do 5 let od jednßnφ, kter²m byla poruÜena povinnost stanovenß tφmto zßkonem nebo rozhodnutφm vydan²m na jeho zßklad∞, nebo do 5 let ode dne, kdy protiprßvnφ stav naposledy trval.

(3) Ulo₧enφ pokuty nebrßnφ, pokud lze jednßnφ, kter²m byla poruÜena povinnost vypl²vajφcφ z tohoto zßkona nebo rozhodnutφ vydanΘho na jeho zßklad∞, postihnout podle jinΘho prßvnφho p°edpisu nebo pokud za takovΘ jednßnφ byla ji₧ ulo₧ena sankce podle jinΘho prßvnφho p°edpisu.

(4) ╪φzenφ o ulo₧enφ pokuty nelze vΘst proti osob∞ po₧φvajφcφ imunit a v²sad podle mezinßrodnφho prßva.

(5) K vymßhßnφ pokuty je p°φsluÜn² ten sprßvnφ orgßn, kter² pokutu ulo₧il v prvnφm stupni.

º 40
Zabrßnφ v∞ci

(1) Nebylo-li ulo₧eno propadnutφ v∞ci uvedenΘ v º 38 odst. 1 tohoto zßkona, lze rozhodnout, ₧e se takovß v∞c zabφrß, jestli₧e byla pou₧ita nebo urΦena k jednßnφ poruÜujφcφmu povinnosti vypl²vajφcφ z tohoto zßkona nebo z rozhodnutφ vydanΘho na jeho zßklad∞ nebo byla takov²m jednßnφm zφskßna nebo byla nabyta za v∞c zφskanou takov²m jednßnφm a jestli₧e nenßle₧φ osob∞, kterß poruÜila povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem a rozhodnutφmi vydan²mi na jeho zßklad∞, nebo takovΘ osob∞ nenßle₧φ zcela.

(2) O zabrßnφ v∞ci nelze rozhodnout, jestli₧e

a)   uplynulo 5 let od jednßnφ majφcφho znaky poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem nebo rozhodnutφm vydan²m na jeho zßklad∞ Φi 5 let ode dne, kdy protiprßvnφ stav naposledy trval, nebo
b)   v∞c nßle₧φ osob∞ po₧φvajφcφ v²sad a imunit podle mezinßrodnφho prßva.

(3) Vlastnφkem zabranΘ v∞ci se stßvß stßt.

HLAVA IX
USTANOVEN═ SPOLE╚N┴, P╪ECHODN┴ A Z┴V╠RE╚N┴

º 41
Vztah ke zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpis∙m

Ustanovenφ zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ t²kajφcφch se nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙, prekursor∙ a pomocn²ch lßtek z∙stßvajφ nedotΦena.11)

º 42

Ve veÜker²ch ·°ednφch a obchodnφch dokladech musφ b²t pou₧φvßny nßzvy nßvykov²ch lßtek, p°φpravk∙ a prekursor∙ vypl²vajφcφ z povolenφ k zachßzenφ, z v²voznφho povolenφ nebo z dovoznφho povolenφ.

º 43
SouΦinnost stßtnφch orgßn∙

(1) ┌st°ednφ orgßny stßtnφ sprßvy spolupracujφ s Ministerstvem zdravotnictvφ p°i p°φprav∞ podklad∙ pro mezinßrodnφ organizace o zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky, prekursory a pomocn²mi lßtkami v rozsahu vypl²vajφcφm z jejich p∙sobnosti.

(2) Okresnφ ·°ady sd∞lujφ Ministerstvu zdravotnictvφ do konce ·nora za uplynul² kalendß°nφ rok ·daje o nßvykov²ch lßtkßch, p°φpravcφch a prekursorech zneÜkodn∞n²ch podle º 14 odst. 3.

(3) Stßtnφ ·stav pro kontrolu lΘΦiv a ┌stav pro stßtnφ kontrolu veterinßrnφch biopreparßt∙ a lΘΦiv

a)   informujφ pr∙b∞₧n∞ Ministerstvo zdravotnictvφ o
1.   p°ijat²ch ₧ßdostech k registraci lΘΦiv²ch p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky nebo prekursory,
2.   poruÜenφ povinnostφ vypl²vajφcφch z tohoto zßkona a rozhodnutφ vydan²ch na jeho zßklad∞,
b)   p°edßvajφ pr∙b∞₧n∞ Ministerstvu zdravotnictvφ stejnopisy pravomocn²ch rozhodnutφ o registraci lΘΦiv²ch p°φpravk∙ obsahujφcφch nßvykovΘ lßtky nebo prekursory,
c)   p°edßvajφ Ministerstvu zdravotnictvφ roΦnφ hlßÜenφ podle º 26 odst. 1 pφsm. a).

º 44
Pou₧itφ p°edpis∙ o sprßvnφm °φzenφ

(1) V rozhodovßnφ o v∞cech podle tohoto zßkona se pou₧ijφ obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ,12) s v²jimkou registrace podle º 16.

(2) SkuteΦnosti uvedenΘ v ₧ßdostech o povolenφ k zachßzenφ, o v²voznφ povolenφ, o dovoznφ povolenφ, o povolenφ k v²vozu makoviny a o povolenφ k dovozu makoviny je ₧adatel povinen vhodn²m zp∙sobem dolo₧it.

(3) U rozhodnutφ o odn∞tφ povolenφ k zachßzenφ, o odn∞tφ v²voznφho povolenφ, o odn∞tφ dovoznφho povolenφ, o odn∞tφ povolenφ k v²vozu makoviny a o odn∞tφ povolenφ k dovozu makoviny se vyluΦuje odkladn² ·Φinek odvolßnφ.

º 45
P°echodnß ustanovenφ

(1) Povolenφ k zachßzenφ s omamn²mi lßtkami a psychotropnφmi lßtkami nebo p°φpravky a zvlßÜtnφ povolenφ k v²vozu nebo dovozu omamn²ch lßtek nebo psychotropnφch lßtek nebo p°φpravk∙ vydanß podle dosavadnφch p°edpis∙ se pova₧ujφ za povolenφ k zachßzenφ, v²voznφ povolenφ, dovoznφ povolenφ, povolenφ k v²vozu makoviny nebo povolenφ k dovozu makoviny podle tohoto zßkona po dobu 6 m∞sφc∙ ode dne ·Φinnosti tohoto zßkona.

(2) ╪φzenφ o vydßnφ povolenφ k zachßzenφ s omamn²mi lßtkami a psychotropnφmi lßtkami nebo p°φpravky a o vydßnφ zvlßÜtnφho povolenφ k v²vozu nebo dovozu omamn²ch lßtek nebo psychotropnφch lßtek nebo p°φpravk∙ podle dosavadnφch p°edpis∙,13) kterß nebyla pravomocn∞ ukonΦena ke dni ·Φinnosti tohoto zßkona, se zastavujφ.

(3) V²robci pomocn²ch lßtek jsou povinni se zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictvφ (º 16) do 3 m∞sφc∙ od ·Φinnosti tohoto zßkona.

╚┴ST DRUH┴

º 46
Zm∞na trestnφho zßkona

Zßkon Φ. 140/1961 Sb., trestnφ zßkon, ve zn∞nφ zßkona Φ. 120/1962 Sb., zßkona Φ. 53/1963 Sb., zßkona Φ. 56/1965 Sb., zßkona Φ. 81/1966 Sb., zßkona Φ. 148/1969 Sb., zßkona Φ. 45/1973 Sb., zßkona Φ. 43/1980 Sb., zßkonnΘho opat°enφ P°edsednictva Federßlnφho shromß₧d∞nφ Φ. 10/1989 Sb., zßkona Φ. 159/1989 Sb., zßkona Φ. 47/1990 Sb., zßkona Φ. 84/1990 Sb., zßkona Φ. 175/1990 Sb., zßkona Φ. 457/1990 Sb., zßkona Φ. 545/1990 Sb., zßkona Φ. 490/1991 Sb., zßkona Φ. 557/1991 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu ╚eskΘ a SlovenskΘ Federativnφ Republiky ze dne 4. zß°φ 1992 publikovanΘho v Φßstce 93/1992 Sb., zßkona Φ. 290/1993 Sb., zßkona Φ. 38/1994 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu ╚eskΘ republiky Φ. 91/1994 Sb., zßkona Φ. 152/1995 Sb., zßkona Φ. 19/1997 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu ╚eskΘ republiky Φ. 103/1997 Sb., zßkona Φ. 253/1997 Sb., zßkona Φ. 92/1998 Sb., zßkona Φ. 112/1998 Sb. a zßkona Φ. 148/1998 Sb., se m∞nφ takto:

º 195 vΦetn∞ nadpisu znφ:

"º 195
SpoleΦnß ustanovenφ

(1) ZvlßÜtnφ zßkon stanovφ, co se pova₧uje za omamnΘ lßtky, psychotropnφ lßtky, p°φpravky obsahujφcφ omamnou nebo psychotropnφ lßtku nebo za prekursory.

(2) Vlßda na°φzenφm stanovφ, co se pova₧uje za jedy ve smyslu º 187, 187a a 188, kterΘ choroby se pova₧ujφ za naka₧livΘ ve smyslu º 189 a₧ 192 a na kterΘ Ük∙dce se vztahuje ustanovenφ º 192.".

╚┴ST T╪ET═

º 47
Zm∞na ₧ivnostenskΘho zßkona

Zßkon Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 231/1992 Sb., zßkona Φ. 591/1992 Sb., zßkona Φ. 273/1993 Sb., zßkona Φ. 303/1993 Sb., zßkona Φ. 38/1994 Sb., zßkona Φ. 42/1994 Sb., zßkona Φ. 136/1994 Sb., zßkona Φ. 200/1994 Sb., zßkona Φ. 237/1995 Sb., zßkona Φ. 286/1995 Sb., zßkona Φ. 94/1996 Sb., zßkona Φ. 95/1996 Sb., zßkona Φ. 147/1996 Sb., zßkona Φ. 19/1997 Sb., zßkona Φ. 49/1997 Sb., zßkona Φ. 61/1997 Sb., zßkona Φ. 79/1997 Sb., zßkona Φ. 217/1997 Sb., zßkona Φ. 280/1997 Sb., zßkona Φ. 15/1998 Sb., zßkona Φ. 83/1998 Sb. a zßkona Φ. 157/1998 Sb., se m∞nφ takto:

V º 3 odst. 3 pφsmeno k) vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 21) znφ:

"k)   zachßzenφ s nßvykov²mi lßtkami, p°φpravky je obsahujφcφmi a s n∞kter²mi lßtkami pou₧φvan²mi k v²rob∞ nebo zpracovßnφ nßvykov²ch lßtek podle zvlßÜtnφho zßkona,21)

____________________

21)    Zßkon Φ. 167/1998 Sb., o nßvykov²ch lßtkßch a o zm∞n∞ n∞kter²ch dalÜφch zßkon∙.".

╚┴ST ╚TVRT┴

º 48
Zm∞na zßkona o pΘΦi o zdravφ lidu

Zßkon Φ. 20/1966 Sb., o pΘΦi o zdravφ lidu, ve zn∞nφ zßkona Φ. 210/1990 Sb., zßkona Φ. 425/1990 Sb., zßkona Φ. 548/1991 Sb., zßkona Φ. 550/1991 Sb., zßkona Φ. 590/1992 Sb., zßkona Φ. 15/1993 Sb., zßkona Φ. 161/1993 Sb., zßkona Φ. 307/1993 Sb., zßkona Φ. 60/1995 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu ╚eskΘ republiky Φ. 206/1996 Sb., zßkona Φ. 14/1997 Sb., zßkona Φ. 79/1997 Sb., zßkona Φ. 110/1997 Sb. a zßkona Φ. 83/1998 Sb., se m∞nφ takto:

º 82 vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 1) se zruÜuje.

╚┴ST P┴T┴

º 49
Zm∞na zßkona o sprßvnφch poplatcφch

Zßkon Φ. 368/1992 Sb., o sprßvnφch poplatcφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 10/1993 Sb., zßkona Φ. 72/1994 Sb., zßkona Φ. 85/1994 Sb., zßkona Φ. 273/1994 Sb., zßkona Φ. 36/1995 Sb., zßkona Φ. 118/1995 Sb., zßkona Φ. 160/1995 Sb., zßkona Φ. 301/1995 Sb., zßkona Φ. 151/1997 Sb., zßkona Φ. 305/1997 Sb. a zßkona Φ. 157/1998 Sb., se m∞nφ takto:

V Sazebnφku sprßvnφch poplatk∙ se za polo₧ku 131a vklßdß polo₧ka 131b, kterß znφ:

"Polo₧ka 131b

a)   Povolenφ k zachßzenφ s omamn²mi lßtkami, psychotropnφmi lßtkami, p°φpravky je obsahujφcφmi a n∞kter²mi lßtkami pou₧φvan²mi p°i v²rob∞ nebo zpracovßnφ omamn²ch nebo psychotropnφch lßtek KΦ 3 000,-
b)   Povolenφ k v²vozu nebo dovozu omamn²ch lßtek, psychotropnφch lßtek, p°φpravk∙ je obsahujφcφch, n∞kter²ch lßtek pou₧φvan²ch p°i v²rob∞ nebo zpracovßnφ omamn²ch nebo psychotropnφch lßtek a k v²vozu pomocn²ch lßtek KΦ 500,-
c)   Povolenφ k v²vozu nebo dovozu makoviny KΦ 500,-".

╚┴ST èEST┴

º 50
Zm∞na zßkona o odpadech

Zßkon Φ. 125/1997 Sb., o odpadech, se m∞nφ takto:

V º 18 odst. 4 se na konci dopl≥uje tato v∞ta: "Obaly lΘΦiv²ch p°φpravk∙ zhotovenΘ z polyvinylchloridu (PVC) a lΘΦivΘ p°φpravky v takov²chto obalech je zakßzßno vyrßb∞t a dovß₧et s ·Φinnostφ od 1. ledna 2008.".

╚┴ST SEDM┴

º 51
┌Φinnost

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 1999.

Zeman v. r.
Havel v. r.
ToÜovsk² v. r.


1)   º 139 odst. 8 zßkona Φ. 13/1993 Sb., celnφ zßkon.
2)   º 2 odst. 3 zßkona Φ. 79/1997 Sb., o lΘΦivech a o zm∞nßch a dopln∞nφ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙.
3)   Zßkon Φ. 125/1997 Sb., o odpadech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
4)   º 25 odst. 1 pφsm. a) zßkona Φ. 87/1987 Sb., o veterinßrnφ pΘΦi.
5)   º 33 a nßsl. zßkona Φ. 79/1997 Sb.
6)   º 2 odst. 1 zßkona Φ. 79/1997 Sb.
7)   º 162, 162a a 220 zßkona Φ. 13/1993 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 113/1997 Sb.
8)   Zßkon Φ. 42/1980 Sb., o hospodß°sk²ch stycφch se zahraniΦφm, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

VyhlßÜka Φ. 560/1991 Sb., o podmφnkßch vydßvßnφ ·°ednφho povolenφ k dovozu a v²vozu zbo₧φ a slu₧eb, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

9)   º 309 a₧ 311 zßkona Φ. 13/1993 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 113/1997 Sb.
10)   Zßkon Φ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
11)   Nap°. zßkon Φ. 79/1997 Sb., zßkon Φ. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o zm∞n∞ a dopln∞nφ zßkona Φ. 468/1991 Sb., o provozovßnφ rozhlasovΘho a televiznφho vysφlßnφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 13/1993 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
12)   Zßkon Φ. 71/1967 Sb., o sprßvnφm °φzenφ (sprßvnφ °ßd).
13)   Na°φzenφ vlßdy Φ. 192/1988 Sb., o jedech a n∞kter²ch jin²ch lßtkßch Ükodliv²ch zdravφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

P°φloha Φ. 1 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

OMAMN╔ L┴TKY za°azenΘ do seznamu I podle JednotnΘ ┌mluvy o omamn²ch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 47/1965 Sb. ve zn∞nφ sd∞lenφ Φ. 458/1991 Sb.)

P°φloha Φ. 2 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

OMAMN╔ L┴TKY za°azenΘ do seznamu II podle JednotnΘ ┌mluvy o omamn²ch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 47/1965 Sb. ve zn∞nφ sd∞lenφ Φ. 458/1991 Sb.)

P°φloha Φ. 3 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

OMAMN╔ L┴TKY za°azenΘ do seznamu IV podle JednotnΘ ┌mluvy o omamn²ch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 47/1965 Sb. ve zn∞nφ sd∞lenφ Φ. 458/1991 Sb.)

P°φloha Φ. 4 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

PSYCHOTROPN═ L┴TKY za°azenΘ do seznamu I podle ┌mluvy o psychotropnφch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 62/1989 Sb.)

P°φloha Φ. 5 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

PSYCHOTROPN═ L┴TKY za°azenΘ do seznamu II podle ┌mluvy o psychotropnφch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 62/1989 Sb.)

P°φloha Φ. 6 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

PSYCHOTROPN═ L┴TKY za°azenΘ do seznamu III podle ┌mluvy o psychotropnφch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 62/1989 Sb.)

P°φloha Φ. 7 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

PSYCHOTROPN═ L┴TKY za°azenΘ do seznamu IV podle ┌mluvy o psychotropnφch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 62/1989 Sb.)

P°φloha Φ. 8 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

P╪═PRAVKY za°azenΘ do seznamu III podle JednotnΘ ┌mluvy o omamn²ch lßtkßch
(vyhlßÜka Φ. 47/1965 Sb. ve zn∞nφ sd∞lenφ Φ. 458/1991 Sb.)

P°φloha Φ. 9 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

PREKURSORY za°azenΘ do tabulky I podle ┌mluvy OSN
proti nedovolenΘmu obchodu s omamn²mi a psychotropnφmi lßtkami

(sd∞lenφ Φ. 462/1991 Sb.)

P°φlohy jsou vysßzeny fotosazbou.

P°φloha Φ. 10 k zßkonu Φ. 167/1998 Sb.

POMOCN╔ L┴TKY za°azenΘ do tabulky II podle ┌mluvy OSN
proti nedovolenΘmu obchodu
s omamn²mi a psychotropnφmi lßtkami
(sd∞lenφ Φ. 462/1991 Sb.)

Mezinßrodnφ nechrßn∞n² nßzev (INN)
v ΦeskΘm jazyce
Chemick² nßzev
Kyselina antranilovß kyselina 2-aminobenzoovß
Kyselina fenyloctovß kyselina fenyloctovß
Piperidin hexahydropyridin
Aceton 2-propanon
Anhydrid kyseliny octovΘ acetanhydrid
Ether diethylether
Kyselina chlorovodφkovß kyselina chlorovodφkovß
Kyselina sφrovß kyselina sφrovß
Manganistan draseln² manganistan draseln²
Methylethylketon 2-butanon
Toluen methylbenzen

VΦetn∞ solφ uveden²ch lßtek ve vÜech p°φpadech, kdy existence takov²ch solφ je mo₧nß, s v²jimkou solφ kyseliny chlorovodφkovΘ a kyseliny sφrovΘ.