SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 36
rozeslßna dne 5.5.1998

107

SD╠LEN═
Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ

Ministerstvo zahraniΦnφch v∞cφ sd∞luje, ₧e dne 28. Φervna 1996 byla v Praze podepsßna Obchodnφ dohoda mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a vlßdou Malajsie.

Dohoda vstoupila v platnost na zßklad∞ svΘho Φlßnku XV dnem 27. ·nora 1998 a tφmto dnem pozbyla platnosti ve vztazφch mezi ╚eskou republikou a Malajsiφ Obchodnφ dohoda mezi ╚eskoslovenskou socialistickou republikou a Malajsiφ ze dne 20. listopadu 1972, vyhlßÜenß pod Φ. 130/1973 Sb.

╚eskΘ zn∞nφ dohody se vyhlaÜuje souΦasn∞. Do anglickΘho zn∞nφ dohody, je₧ je pro jejφ v²klad rozhodnΘ, lze nahlΘdnout na Ministerstvu zahraniΦnφch v∞cφ a Ministerstvu pr∙myslu a obchodu.

OBCHODN═ DOHODA
mezi vlßdou ╚eskΘ republiky a vlßdou Malajsie

Vlßda ╚eskΘ republiky a vlßda Malajsie (dßle naz²vanΘ "Smluvnφ strany"),

p°ejφce si rozvoj a posφlenφ obchodnφch a hospodß°sk²ch vztah∙ mezi ob∞ma stßty na zßklad∞ rovnosti a vzßjemnΘ v²hodnosti,

se dohodly takto:

╚lßnek I

Smluvnφ strany budou p°ijφmat v souladu s prßvnφm °ßdem a postupy platn²mi v jejich p°φsluÜn²ch stßtech vhodnß opat°enφ pro usnadn∞nφ, posφlenφ a diverzifikaci obchodu mezi ob∞ma stßty.

╚lßnek II

Smluvnφ strany budou podporovat p°φsluÜnΘ podniky a organizace obou stßt∙ a poskytovat jim pot°ebnou pomoc p°i prov∞°ovßnφ mo₧nostφ krßtkodob²ch a dlouhodob²ch ujednßnφ v obchod∞ a, jestli₧e to bude vhodnΘ, v uzavφrßnφ takov²ch ujednßnφ, kterß k tomu mohou b²t vzßjemn∞ dohodnuta.

╚lßnek III

Ka₧dß Smluvnφ strana poskytne tΘ druhΘ dolo₧ku nejvyÜÜφch v²hod ve vÜech zßle₧itostech, kterΘ se t²kajφ cel a zahraniΦn∞obchodnφch formalit v souvislosti s dovozem a/nebo v²vozem v²robk∙, v souladu s ustanovenφmi GATT.

Ustanovenφ tohoto Φlßnku se nebudou vztahovat na v²hody, ·levy a v²jimky, kterΘ kterßkoliv ze Smluvnφch stran poskytla nebo poskytne:

a)   p°ilehl²m a sousednφm stßt∙m za ·Φelem usnadn∞nφ pohraniΦnφho styku;
b)   stßt∙m, kterΘ jsou Φleny celnφ unie nebo oblasti volnΘho obchodu, jich₧ je nebo bude kterßkoliv ze Smluvnφch stran Φlenem;
c)   jako d∙sledek ·Φasti v mnohostrann²ch ujednßnφch sm∞°ujφcφch k ekonomickΘ integraci.

╚lßnek IV

Ustanovenφ tΘto dohody se nebudou vztahovat na v²hody, ·levy a v²jimky, kterΘ kterßkoliv ze Smluvnφch stran poskytla nebo poskytne v d∙sledku ujednßnφ o bßrtrovΘm obchod∞ s t°etφmi stßty.

╚lßnek V

Za ·Φelem dalÜφho rozvoje obchodu mezi ob∞ma stßty Smluvnφ strany budou usnad≥ovat ·Φast druhΘ strany p°i obchodnφch veletrzφch, kterΘ se budou konat v kterΘmkoliv ze stßt∙, a p°i po°ßdßnφ v²stav kterΘhokoliv stßtu na ·zemφ stßtu druhΘho za podmφnek dohodnut²ch mezi jejich p°φsluÜn²mi ·°ady.

╚lßnek VI

Ka₧dß Smluvnφ strana osvobodφ v souladu se sv²m platn²m prßvnφm °ßdem nßsledujφcφ p°edm∞ty druhΘ Smluvnφ strany od cel nebo jak²chkoliv obdobn²ch poplatk∙:

a)   zbo₧φ a materißly pro veletrhy a v²stavy, kterΘ nejsou urΦeny pro prodej;
b)   vzorek zbo₧φ vhodn² jen k tomuto ·Φelu a bez obchodnφ hodnoty.

╚lßnek VII

Smluvnφ strany budou v souladu s jejich platn²m prßvnφm °ßdem usilovat o usnadn∞nφ tranzitnφ p°epravy obchodnφho zbo₧φ prost°ednictvφm tΘto dohody a dohodly se:

a)   usnad≥ovat voln² tranzit zbo₧φ pochßzejφcφho z kterΘhokoliv ze stßt∙ Smluvnφch stran a urΦenΘho pro stßt t°etφ strany;
b)   usnad≥ovat voln² tranzit zbo₧φ pochßzejφcφho ze stßtu t°etφ strany a urΦenΘho pro stßt kterΘkoliv ze Smluvnφch stran.

╚lßnek VIII

VÜechny platby vzniklΘ na zßklad∞ obchodnφch ujednßnφ uzav°en²ch ve shod∞ s touto dohodou budou mezi ob∞ma stßty provßd∞ny ve voln∞ sm∞niteln²ch m∞nßch v souladu s devizov²m zßkonodßrstvφm platn²m v obou stßtech.

╚lßnek IX

S podmφnkou, ₧e takovß opat°enφ nebudou uplat≥ovßna svΘvoln²m nebo diskriminujφcφm zp∙sobem, ustanovenφ tΘto dohody neomezφ prßva kterΘkoliv Smluvnφ strany p°ijφmat a provßd∞t opat°enφ:

a)   z d∙vod∙ ve°ejnΘho zdravφ, morßlky, po°ßdku a bezpeΦnosti;
b)   na ochranu rostlin a zvφ°at proti nemocem a Ük∙dc∙m;
c)   na ochranu svΘ vn∞jÜφ finanΦnφ pozice a platebnφ bilance;
d)   na ochranu nßrodnφho um∞leckΘho, historickΘho nebo archeologickΘho bohatstvφ.

╚lßnek X

Jak²koliv spor, kter² m∙₧e vzniknout v²kladem tΘto dohody, bude °eÜen diplomatickou cestou.

╚lßnek XI

Smluvnφ strany se dohodly ustavit SmφÜen² obchodnφ v²bor slo₧en² z p°edstavitel∙ jejich p°φsluÜn²ch ·°ad∙. Slo₧enφ SmφÜenΘho obchodnφho v²boru bude na pat°iΦnΘ ·rovni dohodnuto mezi p°φsluÜn²mi ·°ady. SmφÜen² obchodnφ v²bor bude projednßvat opat°enφ k rozvoji p°φmΘho obchodu mezi ob∞ma stßty a otßzky, kterΘ mohou vyvstat v souvislosti s provßd∞nφm tΘto dohody. SmφÜen² obchodnφ v²bor bude rovn∞₧ p°ijφmat pot°ebnΘ nßvrhy sm∞°ujφcφ k dosa₧enφ cφl∙ tΘto dohody a bude se st°φdav∞ schßzet v ╚eskΘ republice a Malajsii v dob∞, kterß bude stanovena vzßjemnou dohodou.

╚lßnek XII

Smluvnφ strany se dohodly pov∞°it Ministerstvo pr∙myslu a obchodu za vlßdu ╚eskΘ republiky a Ministerstvo mezinßrodnφho obchodu a pr∙myslu za vlßdu Malajsie jako orgßny p°φsluÜnΘ pro koordinaci a provßd∞nφ tΘto dohody.

╚lßnek XIII

Kdykoliv v rßmci doby platnosti tΘto dohody kterßkoliv Smluvnφ strana m∙₧e pφsemnou formou navrhnout jejφ dopln∞nφ a druhß Smluvnφ strana odpovφ b∞hem t°φ m∞sφc∙ po obdr₧enφ tohoto oznßmenφ. Jakßkoliv zm∞na nebo ·prava tΘto dohody bude uskuteΦn∞na bez poruÜenφ prßv a zßvazk∙ vznikl²ch z tΘto dohody p°ed datem takovΘ zm∞ny nebo ·pravy, a to a₧ do doby, kdy takovß prßva a zßvazky budou pln∞ uplatn∞ny.

╚lßnek XIV

Ustanovenφ tΘto dohody budou uplat≥ovßna i po ukonΦenφ jejφ platnosti na kontrakty uzav°enΘ v dob∞ platnosti tΘto dohody, kterΘ vÜak nebyly pln∞ spln∞ny k datu ukonΦenφ platnosti tΘto dohody.

╚lßnek XV

Ka₧dß Smluvnφ strana oznßmφ diplomatickou cestou druhΘ Smluvnφ stran∞ spln∞nφ vnitrostßtnφch po₧adavk∙ pro vstup tΘto dohody v platnost. Dohoda vstoupφ v platnost dnem doruΦenφ pozd∞jÜφ z obou n≤t.

Dohoda z∙stane v platnosti po dobu t°φ let a jejφ platnost se bude automaticky prodlu₧ovat o dalÜφ rok a dßle ka₧doroΦn∞, pokud Üest m∞sφc∙ p°ed uplynutφm jejφ platnosti jedna Smluvnφ strana pφsemn∞ neoznßmφ druhΘ Smluvnφ stran∞ ukonΦenφ platnosti dohody.

Dnem vstupu tΘto dohody v platnost bude ukonΦena platnost Obchodnφ dohody mezi ╚eskoslovenskou socialistickou republikou a Malajsiφ ze dne 20. listopadu 1972 ve vztazφch mezi ╚eskou republikou a Malajsiφ.

Dßno v Praze dne 28. Φervna 1996 ve dvou p∙vodnφch vyhotovenφch, ka₧dΘ v ΦeskΘm jazyce, jazyce Bahasa Malaysia a anglickΘm jazyce, p°iΦem₧ vÜechna zn∞nφ jsou stejn∞ autentickß. V p°φpad∞ nesouladu mezi v²kladem text∙ tΘto dohody je rozhodujφcφ anglick² text.

Za vlßdu Za vlßdu
╚eskΘ republiky: Malajsie:
Ing. Vladimφr Dlouh², CSc. v. r. Rafidah Aziz v. r.
ministr pr∙myslu a obchodu ministryn∞ obchodu a pr∙myslu