SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 19
rozeslßna dne 18.3.1998
 

45

P╪EDSEDA POSLANECK╔ SN╠MOVNY
vyhlaÜuje

·plnΘ zn∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 582/1991 Sb., o organizaci a provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, se zm∞nami a dopl≥ky proveden²mi zßkonem ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 590/1992 Sb., zßkonem ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 37/1993 Sb., zßkonem Φ. 160/1993 Sb., zßkonem Φ. 307/1993 Sb., zßkonem Φ. 241/1994 Sb., zßkonem Φ. 118/1995 Sb., zßkonem Φ. 160/1995 Sb., zßkonem Φ. 134/1997 Sb. a zßkonem Φ. 306/1997 Sb.

Z┴KON
╚eskΘ nßrodnφ rady

o organizaci a provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ

╚eskß nßrodnφ rada se usnesla na tomto zßkon∞:

╚┴ST PRVN═
┌VODN═ USTANOVEN═

P°edm∞t ·pravy
º 1

Tento zßkon upravuje organizaΦnφ uspo°ßdßnφ socißlnφho zabezpeΦenφ, p∙sobnost orgßn∙ stßtnφ sprßvy v socißlnφm zabezpeΦenφ a k v²b∞ru p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ·koly obΦan∙ a organizacφ p°i provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ a °φzenφ ve v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ a d∙chodovΘho zabezpeΦenφ, vΦetn∞ °φzenφ ve v∞cech pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, stßtnφ socißlnφ podpory a socißlnφ pΘΦe.

º 2

Socißlnφ zabezpeΦenφ podle tohoto zßkona zahrnuje:

a)   nemocenskΘ pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙ a osob postaven²ch jim v tomto pojiÜt∞nφ narove≥1) a nemocenskΘ pojiÜt∞nφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch (dßle jen "nemocenskΘ pojiÜt∞nφ"),
b)   d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ2) a zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost nßle₧ejφcφ podle zßkona o socißlnφm zabezpeΦenφ.4)

º 3
OrganizaΦnφ uspo°ßdßnφ socißlnφho zabezpeΦenφ

(1) Socißlnφ zabezpeΦenφ provßdφ orgßny stßtnφ sprßvy (dßle jen "orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ") a organizace.

(2) Na ·seku socißlnφho zabezpeΦenφ vykonßvajφ p∙sobnost tΘ₧ obce.

(3) Orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ jsou:

a)   Ministerstvo prßce a socißlnφch v∞cφ,
b)   ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ,
c)   okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,
d)   Ministerstvo vnitra,
e)   Ministerstvo spravedlnosti,
f)   Ministerstvo obrany.

╚┴ST DRUH┴
┌KOLY ORG┴N┘ SOCI┴LN═HO ZABEZPE╚EN═ A OBC═ V SOCI┴LN═M ZABEZPE╚EN═

º 4
Ministerstvo prßce a socißlnφch v∞cφ

(1) Ministerstvo prßce a socißlnφch v∞cφ (dßle jen "ministerstvo")

a)   °φdφ a kontroluje v²kon stßtnφ sprßvy v socißlnφm zabezpeΦenφ,
b)   °φdφ ╚eskou sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ,
c)   zajiÜ¥uje ·koly vypl²vajφcφ z mezinßrodnφch smluv v socißlnφm zabezpeΦenφ,
d)   zajiÜ¥uje ·koly souvisejφcφ s dalÜφm rozvojem socißlnφho zabezpeΦenφ.

(2) Ministerstvo posuzuje zdravotnφ stav a pracovnφ schopnost obΦan∙ pro ·Φely p°ezkumnΘho °φzenφ soudnφho ve v∞cech d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, pro ·Φely odvolacφho °φzenφ sprßvnφho, pokud napadenΘ rozhodnutφ bylo vydßno na zßklad∞ posudku lΘka°e okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, s v²jimkou rozhodnutφ podle º 6 odst. 4 pφsm. a) bod 6 a º 8a odst. 4, a pro ·Φely odvolacφho °φzenφ sprßvnφho, pokud napadenΘ rozhodnutφ bylo vydßno o odkladu, p°eruÜenφ nebo zproÜt∞nφ v²konu civilnφ slu₧by ze zdravotnφch d∙vod∙ podle zvlßÜtnφch p°edpis∙;46) za tφm ·Φelem z°izuje jako svΘ orgßny posudkovΘ komise. Pro vydßvßnφ posudk∙ podle p°edchozφ v∞ty se p°im∞°en∞ pou₧ijφ ustanovenφ obecn²ch p°edpis∙ o sprßvnφm °φzenφ.11)

(3) Ministr prßce a socißlnφch v∞cφ m∙₧e odstra≥ovat tvrdosti, kterΘ by se vyskytly p°i provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, a m∙₧e pov∞°it sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, aby odstra≥ovaly tvrdosti v jednotliv²ch p°φpadech.

º 5
╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ

(1) ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ

a)   rozhoduje
1.   o dßvkßch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, pokud nenφ v tomto zßkon∞ stanoveno, ₧e o nich rozhoduje jin² orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ, a za°izuje v²platy t∞chto dßvek,
2.   o povinnosti obΦana vrßtit dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ poskytnutou neprßvem nebo v nesprßvnΘ v²Üi, pokud je o tΘto dßvce oprßvn∞na rozhodovat,
3.   o povinnosti organizace nahradit neprßvem vyplacenΘ Φßstky na dßvce d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, pokud je o tΘto dßvce oprßvn∞na rozhodovat,
4.   o odvolßnφch ve v∞cech, v nich₧ v prvnφm stupni rozhodla okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ,
5.   o odstran∞nφ tvrdostφ, kterΘ by se vyskytly p°i provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, pokud jφ bylo v jednotliv²ch p°φpadech sv∞°eno,
b)   vybφrß pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti podle zvlßÜtnφho zßkona,30)
c)   jednß p°ed soudem v °φzenφ o p°ezkoumßnφ rozhodnutφ ve v∞cech socißlnφho zabezpeΦenφ,
d)   plnφ ·koly p°i v²plat∞ dßvek socißlnφho zabezpeΦenφ do ciziny,
e)   °φdφ a kontroluje Φinnost okresnφch sprßv socißlnφho zabezpeΦenφ,
f)   dßvß souhlas ke zm∞n∞ pobytu prßce neschopnΘho obΦana p°i jeho odjezdu do ciziny,
g)   zajiÜ¥uje vydßvßnφ tiskopis∙ p°edepsan²ch podle tohoto zßkona.

(2) ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ je prßvnickou osobou.

Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ
º 6

(1) Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se z°izujφ pro obvody, kterΘ jsou shodnΘ s ·zemnφmi obvody okresnφch ·°ad∙.

(2) Na ·zemφ hlavnφho m∞sta Prahy vykonßvß p∙sobnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ Pra₧skß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ.

(3) Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ plnφ v rßmci svΘ p∙sobnosti ·koly stanovenΘ tφmto zßkonem, pokud nenφ jin²mi obecn∞ zßvazn²mi p°edpisy8) stanoveno, ₧e tyto ·koly plnφ jin² orgßn.

(4) Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ

a)   rozhodujφ
1.    ve sporn²ch p°φpadech o vzniku a zßniku nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ,
2.    ve sporn²ch p°φpadech o p°iznßnφ nebo nep°iznßnφ dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, o jejφm odn∞tφ nebo snφ₧enφ, o zastavenφ jejφ v²platy a o jejφm p°iznßnφ v menÜφm ne₧ po₧adovanΘm rozsahu,
3.   a 4. zruÜeny
5.    o vrßcenφ p°eplatku na dßvce nemocenskΘho pojiÜt∞nφ,
6.    o dobrovoln²ch dßvkßch nemocenskΘho pojiÜt∞nφ,
7.    o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti vΦetn∞ zßloh, o penßle a o p°irß₧ce k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ,
8.    o tom, komu se majφ vyplßcet dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, jestli₧e v²platou do rukou dosavadnφho p°φjemce se nedosahuje ·Φelu, pro kter² jsou urΦeny,
9.    o odstran∞nφ tvrdostφ, kterΘ by se vyskytly p°i provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, pokud jim bylo v jednotliv²ch p°φpadech sv∞°eno, a navrhujφ odstran∞nφ tvrdostφ v ostatnφch p°φpadech,
10.   o pokutßch za nespln∞nφ povinnostφ organizacφ a osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch (º 120c) v socißlnφm zabezpeΦenφ,
11.   o dob∞ a rozsahu pΘΦe mu₧e o dφt∞ ve v∞ku do Φty° let, pΘΦe o dφt∞ ve v∞ku do 18 let, je-li dlouhodob∞ t∞₧ce zdravotn∞ posti₧enΘ vy₧adujφcφ mimo°ßdnou pΘΦi, a pΘΦe osoby peΦujφcφ osobn∞ o blφzkou p°evß₧n∞ nebo ·pln∞ bezmocnou osobu nebo blφzkou ΦßsteΦn∞ bezmocnou osobu starÜφ 80 let,52)
12.   a₧ 16. zruÜeny
17.    o zapoΦtenφ celΘho kalendß°nφho roku do doby zam∞stnßnφ p°ed 1. lednem 1976, jestli₧e Φlen jednotnΘho zem∞d∞lskΘho dru₧stva nepracoval stanoven² poΦet pracovnφch dn∙, pop°φpad∞ jinak urΦen² pracovnφ ·vazek,
18.    o plnΘ invalidit∞ nebo ΦßsteΦnΘ invalidit∞ p°i p°echodu z pracovnφ neschopnosti do plnΘ invalidity (ΦßsteΦnΘ invalidity) v p°φpadech stanoven²ch tφmto zßkonem,
19.    o zm∞n∞nΘ pracovnφ schopnosti a zm∞n∞nΘ pracovnφ schopnosti s t∞₧Üφm zdravotnφm posti₧enφm, pop°φpad∞ o tom, ₧e obΦan se nepova₧uje za obΦana se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ, jestli₧e se nepodrobil vyÜet°enφ zdravotnφho stavu nebo jinΘmu odbornΘmu vyÜet°enφ a byl na tuto mo₧nost upozorn∞n,
20.    o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti v p°φpadech stanoven²ch tφmto zßkonem,
b)   poskytujφ dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ b²val²m zam∞stnanc∙m organizacφ, kterΘ zanikly, pokud k jejich poskytovßnφ nebyl urΦen nikdo jin², a za°izujφ jejich v²platu,
c)   poskytujφ pen∞₧itou pomoc uchazeΦ∙m o zam∞stnßnφ a za°izujφ jejφ v²platu,
d)   a₧ f) zruÜena
g)   provßd∞jφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ
1.   osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch,
2.    zam∞stnanc∙ mal²ch organizacφ; na zßklad∞ ₧ßdosti malΘ organizace nebo zam∞stnance malΘ organizace sd∞lujφ v²Üi vyplßcenΘho nemocenskΘho zam∞stnanc∙m malΘ organizace za kalendß°nφ m∞sφc pro ·Φely spln∞nφ ohlaÜovacφ povinnosti podle º 41 odst. 1 v∞ty druhΘ a º 50 odst. 1; tyto ·daje se sd∞lujφ pouze o t∞ch zam∞stnancφch, pop°φpad∞ t∞m zam∞stnanc∙m, jich₧ se tyto ·daje na zßklad∞ t∞chto ustanovenφ t²kajφ,
3.    obΦan∙ se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ p°ipravujφcφch se pro pracovnφ uplatn∞nφ,
4.    student∙ a ₧ßk∙, kte°φ studujφ na vysok²ch nebo st°ednφch Ükolßch v zahraniΦφ, pokud k jeho provßd∞nφ nenφ p°φsluÜn² jin² orgßn,
5.    dalÜφch osob, jejich₧ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ nelze provßd∞t v ₧ßdnΘ organizaci,

a poskytujφ t∞mto obΦan∙m dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ po skonΦenφ jejich nemocenskΘho pojiÜt∞nφ v p°φpadech, kdy jsou jeÜt∞ oprßvn∞ni uplatnit nßrok na n∞, a jejich rodinn²m p°φsluÜnφk∙m, a za°izujφ jejich v²platu,

h)   vedou pot°ebnou statistiku a ·Φetnφ evidenci p°edepsanou v socißlnφm zabezpeΦenφ,
ch)   vedou evidenci pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch a obΦan∙ dobrovoln∞ ·Φastn²ch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ,53) kte°φ si platφ pojistnΘ na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ,
i)   sepisujφ ₧ßdosti o dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ v p°φpadech stanoven²ch tφmto zßkonem,
j)   opat°ujφ a p°edklßdajφ podklady pro rozhodnutφ ╚eskΘ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ o dßvkßch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ,
k)   navrhujφ ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ zßpoΦet dob pojiÜt∞nφ a nßhradnφch dob pojiÜt∞nφ ve sporn²ch p°φpadech a zßpoΦet doby vojenskΘ slu₧by v jin²ch ne₧ spojeneck²ch armßdßch, kterou konali povinn∞ obΦanΘ v dob∞ nesvobody, vΦetn∞ doby zajetφ,
l)   poskytujφ obΦan∙m a organizacφm odbornou pomoc ve v∞cech socißlnφho zabezpeΦenφ,
m)   °φdφ provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ v organizacφch, v nich₧ se vyplßcejφ dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ; zjistφ-li, ₧e organizace poskytla dßvku v rozporu s platn²mi prßvnφmi p°edpisy, dajφ p°φkaz, aby dalÜφ poskytovßnφ dßvky bylo zastaveno,
n)   dßvajφ p°edchozφ pφsemn² souhlas
1. k uznßnφ pracovnφ neschopnosti za obdobφ delÜφ ne₧ t°i dny p°ede dnem jejφho zjiÜt∞nφ oÜet°ujφcφm lΘka°em,
2. k uznßnφ pracovnφ neschopnosti za obdobφ delÜφ ne₧ t°i dny p°ede dnem, v n∞m₧ oÜet°ujφcφ lΘka° zjistil vß₧nΘ d∙vody, pro kterΘ se obΦan nedostavil k lΘka°skΘmu oÜet°enφ v den urΦen² oÜet°ujφcφm lΘka°em,
3. k uznßnφ pracovnφ neschopnosti stejn²m oÜet°ujφcφm lΘka°em, kter² uznal a potvrzoval trvßnφ p°edchozφ pracovnφ neschopnosti ukonΦenΘ rozhodnutφm okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ u tΘho₧ obΦana pro stejnou nebo obdobnou nemoc, s v²jimkou akutnφho vzplanutφ tΘ₧e nemoci, a to v obdobφ sedmi dn∙ po ukonΦenφ p°edchozφ pracovnφ neschopnosti rozhodnutφm okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,
4. k povolenφ zm∞ny pobytu na dobu delÜφ ne₧ t°i dny oÜet°ujφcφm lΘka°em prßce neschopnΘmu obΦanu, nejde-li o p°φpad uveden² v º 5 pφsm. f),
o)   kontrolujφ
1. pln∞nφ povinnostφ obΦan∙ a organizacφ (mal²ch organizacφ) v socißlnφm zabezpeΦenφ a pln∞nφ povinnostφ plßtc∙ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti,
2.    provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a hospoda°enφ s jeho prost°edky v organizacφch, v nich₧ se vyplßcejφ dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ,
p)   p°edklßdajφ ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ podklady pot°ebnΘ k urΦenφ, pop°φpad∞ oprav∞ rodn²ch Φφsel obΦan∙ narozen²ch do 31. prosince 1968,
q)   posuzujφ zdravotnφ stav a pracovnφ schopnost obΦan∙ v rozsahu stanovenΘm tφmto zßkonem (º 8) a se z°etelem k ·ΦelnΘmu vynaklßdßnφ prost°edk∙ na socißlnφ zabezpeΦenφ tΘ₧ kontrolujφ lΘka°skΘ podklady pro rozhodovßnφ o nßroku a v²Üi dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (º 8a) a dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu prßce neschopn²mi obΦany (º 8b),
r)   vybφrajφ pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti vΦetn∞ zßloh podle zvlßÜtnφho zßkona,32)
s)   provßd∞jφ p°edstihovΘ °φzenφ pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ pro obΦany v p°φpadech, kdy tuto povinnost nem∙₧e plnit organizace, pokud je o to obΦan po₧ßdß,
t)   vedou evidenci prßce neschopn²ch obΦan∙,
u)   mohou p°evzφt pln∞nφ n∞kter²ch ·kol∙ spojen²ch s provßd∞nφm nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙ organizacφ, kterΘ neplnφ povinnosti p°i provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ,
v)   vydßvajφ na ₧ßdost osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch potvrzenφ o v²Üi m∞sφΦnφho vym∞°ovacφho zßkladu pro stanovenφ zßloh na pojistnΘ na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti pro ·Φely posouzenφ nßroku na dßvky stßtnφ socißlnφ podpory.

º 7
Mφstnφ p°φsluÜnost

Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ

a)   sφdlem zaniklΘ organizace v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. b) a sφdlem organizace pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. u),
b)   mφstem trvalΘho pobytu obΦana v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. c), pφsm. g) Φ. 1, 3, 4 a 5, pφsm. ch), i), k), pφsm. o) Φ. 1, pφsm. p), r), s) a v),
c)   sφdlem malΘ organizace v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. g) Φ. 2, pφsm. o) Φ. 1 a pφsm. r) a pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, jde-li o fyzickou osobu a mφstnφ p°φsluÜnost nelze urΦit podle pφsmene d), tΘ₧ v p°φpad∞ uvedenΘm v º 6 odst. 4 pφsm. u); je-li malou organizacφ fyzickß osoba, °φdφ se mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ mφstem trvalΘho pobytu fyzickΘ osoby,
d)   mφstem ·tvaru organizace, ve kterΘm je vedena evidence mezd, v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. m), o) a u),
e)   mφstem v²konu prßce oÜet°ujφcφho lΘka°e, kter² vede obΦana v evidenci prßce neschopn²ch, v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. t), nebo lΘka°e, kter² uznßvß obΦana prßce neschopn²m, v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. n); ustanovenφ º 8 odst. 3 platφ obdobn∞,
f)   mφstem v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. g) Φ. 1, pφsm. ch), pφsm. o) Φ. 1, pφsm. r) a v), nemß-li osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß mφsto trvalΘho pobytu na ·zemφ ╚eskΘ republiky; je-li n∞kolik mφst v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, je mφstn∞ p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ, v jejφm₧ obvodu podle prohlßÜenφ fyzickΘ osoby p°eva₧uje v²kon samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti.

º 8
Posuzovßnφ zdravotnφho stavu a pracovnφ schopnosti obΦan∙

(1) Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ posuzujφ zdravotnφ stav a pracovnφ schopnost obΦan∙ ve v∞cech socißlnφho zabezpeΦenφ, stßtnφ socißlnφ podpory a socißlnφ pΘΦe p°i zjiÜ¥ovacφch a kontrolnφch lΘka°sk²ch prohlφdkßch; za tφm ·Φelem sv²mi lΘka°i posuzujφ

a)   plnou invaliditu nebo ΦßsteΦnou invaliditu,
b)   bezmocnost,
c)   dlouhodob∞ nep°φzniv² zdravotnφ stav dφt∞te,
d)   zda jde o dφt∞ dlouhodob∞ t∞₧ce zdravotn∞ posti₧enΘ vy₧adujφcφ mimo°ßdnou pΘΦi,
e)   zda si obΦan m∙₧e zv²Üit vzhledem ke svΘmu zdravotnφmu stavu ₧ivotnφ ·rove≥ vlastnφ pracφ,
f)   zda obΦan v krßtkΘ dob∞ po uplynutφ podp∙rΦφ doby pravd∞podobn∞ nabude op∞t pracovnφ schopnost, a to i k jinΘmu zam∞stnßnφ,
g)   zda jde o obΦana se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ, pop°φpad∞ o obΦana se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ s t∞₧Üφm zdravotnφm posti₧enφm,
h)   zda jde o obΦana t∞₧ce zdravotn∞ posti₧enΘho a druh a stupe≥ tohoto posti₧enφ pro ·Φely p°iznßnφ mimo°ßdn²ch v²hod, p°φsp∞vku na ·pravu bytu, ·hradu bezbariΘrovΘho bytu nebo garß₧e, koupi, celkovou opravu a ·pravu motorovΘho vozidla a p°φsp∞vku na individußlnφ dopravu,
i)   zda jde pro ·Φely dßvek stßtnφ socißlnφ podpory o obΦana dlouhodob∞ t∞₧ce zdravotn∞ posti₧enΘho, dlouhodob∞ zdravotn∞ posti₧enΘho nebo o dφt∞ dlouhodob∞ nemocnΘ.

(2) Okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ kontrolnφ lΘka°skou prohlφdku uskuteΦnφ

a)   v dob∞ urΦenΘ p°i p°edchozφm jednßnφ lΘka°e okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, nebo
b)   zjistφ-li posudkov∞ v²znamnΘ skuteΦnosti, kterΘ od∙vod≥ujφ provedenφ kontrolnφ lΘka°skΘ prohlφdky, nebo
c)   z podn∞tu jinΘho orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ nebo z podn∞tu okresnφho ·°adu nebo hlavnφho m∞sta Prahy anebo z podn∞tu ·°adu prßce; okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ je povinna informovat orgßn, kter² dal podn∞t k provedenφ kontrolnφ lΘka°skΘ prohlφdky, o jejφm v²sledku.

(3) Stanou-li se lΘka°i p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ nezp∙sobilφ jednat z d∙vodu podjatosti, pov∞°φ ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ posouzenφm zdravotnφho stavu a pracovnφ schopnosti obΦana jinou okresnφ sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ.

(4) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ v p°φpadech uveden²ch v odstavci 1 se °φdφ mφstem trvalΘho pobytu posuzovanΘho obΦana, pokud se dßle nestanovφ jinak.

(5) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ

a)   sφdlem specißlnφ Ükoly, jestli₧e posuzuje zm∞n∞nou pracovnφ schopnost ₧ßka tΘto Ükoly,
b)   sφdlem v∞znice, pop°φpad∞ vazebnφ v∞znice (dßle jen "v∞znice"), jde-li o posouzenφ zdravotnφho stavu obΦana v dob∞ v²konu trestu odn∞tφ svobody, pop°φpad∞ vazby.

(6) Pro mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ p°i rozhodovßnφ v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. a) Φ. 19 platφ odstavce 4 a 5 obdobn∞.

(7) Na ₧ßdost obΦana, jeho₧ zdravotnφ stav a pracovnφ schopnost mß b²t posouzena, nebo s jeho souhlasem m∙₧e okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnß podle odstavc∙ 4 a 5 po₧ßdat o posouzenφ jeho zdravotnφho stavu a pracovnφ schopnosti okresnφ sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ, v jejφm₧ ·zemnφm obvodu mß obΦan p°echodn² pobyt nebo pracoviÜt∞, pokud s tφm tato okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ souhlasφ. V p°φpad∞, ₧e zdravotnφ stav obΦana vzhledem k charakteru nemoci vy₧aduje posouzenφ specializovan²m zdravotnick²m za°φzenφm, m∙₧e ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ na ₧ßdost obΦana nebo s jeho souhlasem pov∞°it posouzenφm jeho zdravotnφho stavu a pracovnφ schopnosti okresnφ sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ, v jejφm₧ obvodu se nachßzφ toto zdravotnickΘ za°φzenφ, a to odchyln∞ od p°φsluÜnosti podle odstavc∙4 a 5 nebo podle º 94; to platφ obdobn∞, jde-li o obΦanskΘho zam∞stnance zpravodajsk²ch slu₧eb, s tφm, ₧e ₧ßdost m∙₧e podat tΘ₧ tato slu₧ba.

(8) Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ podßvajφ posudky o tom, zda zdravotnφ stav osob, jejich₧ d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ provßd∞jφ orgßny uvedenΘ v º 9, od∙vod≥uje poskytnutφ dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ anebo dßvky nebo slu₧by socißlnφ pΘΦe. P°i posuzovßnφ plnΘ invalidity nebo ΦßsteΦnΘ invalidity osob podle v∞ty prvnφ se hodnotφ zdravotnφ stav z hlediska jejich schopnosti k v²konu obΦanskΘho povolßnφ.

(9) Pro vydßvßnφ posudk∙ podle odstavce 1 se p°im∞°en∞ pou₧ijφ ustanovenφ obecn²ch p°edpis∙ o sprßvnφm °φzenφ.11)

(10) P°i posuzovßnφ plnΘ invalidity a ΦßsteΦnΘ invalidity podle odstavce 1 musφ lΘka°i okresnφch sprßv socißlnφho zabezpeΦenφ vychßzet z lΘka°sk²ch zprßv a posudk∙ vypracovan²ch odborn²mi lΘka°i o zdravotnφm stavu obΦan∙.

º 8a
Kontrola posuzovßnφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti

(1) Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ sv²mi lΘka°i provßd∞jφ kontrolu posuzovßnφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti.

(2) Kontrola posuzovßnφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti se provßdφ na pracoviÜti oÜet°ujφcφho lΘka°e nebo na jinΘm mφst∞ urΦenΘm lΘka°em okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, a to zpravidla za osobnφ ·Φasti posuzovanΘho obΦana. LΘka° okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ m∙₧e urΦit, ve kter²ch p°φpadech nenφ p°φtomnost posuzovanΘho obΦana pot°ebnß. P°edvolat posuzovanΘho obΦana ke kontrole posuzovßnφ jeho doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti je povinen jeho oÜet°ujφcφ lΘka°; p°edvolßnφ musφ b²t provedeno pφsemn∞ nebo jin²m prokazateln²m zp∙sobem.

(3) OÜet°ujφcφ lΘka° odeÜle p°φsluÜnΘ okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ doklady o vystavenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti a o jejφm ukonΦenφ, a to nejpozd∞ji v pracovnφ den nßsledujφcφ po dni, kdy byly vystaveny. OÜet°ujφcφ lΘka° je povinen vy₧ßdat si p°edchozφ pφsemn² souhlas p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ v p°φpadech uveden²ch v º 6 odst. 4 pφsm. n).

(4) Zjistφ-li lΘka° okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, ₧e zdravotnφ stav posuzovanΘho obΦana nevy₧aduje uznßnφ nebo dalÜφ trvßnφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti, vydß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ rozhodnutφ o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti, pokud tak neuΦinφ oÜet°ujφcφ lΘka°.

(5) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ v p°φpadech uveden²ch v odstavcφch 1 a₧ 4 se °φdφ mφstem v²konu prßce oÜet°ujφcφho lΘka°e, kter² vede obΦana v evidenci prßce neschopn²ch. Ustanovenφ º 8 odst. 3 platφ obdobn∞.

º 8b
Kontrola dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu prßce neschopn²mi obΦany

(1) Kontrola dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu prßce neschopn²m obΦanem m∙₧e b²t okresnφ sprßvou socißlnφho zabezpeΦenφ provedena i z podn∞tu jeho oÜet°ujφcφho lΘka°e, organizace (malΘ organizace), kterß mu vyplßcφ nemocenskΘ, nebo ·°adu prßce, kter² vede prßce neschopnΘho obΦana v evidenci uchazeΦ∙ o zam∞stnßnφ.

(2) V²sledek kontroly dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu prßce neschopn²m obΦanem oznamuje okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ prßce neschopnΘmu obΦanu, jestli₧e bylo zjiÜt∞no poruÜenφ lΘΦebnΘho re₧imu, a jeho oÜet°ujφcφmu lΘka°i, organizaci uvedenΘ v odstavci 1 a ·°adu prßce uvedenΘmu v odstavci 1, byla-li kontrola dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu provedena z jejich podn∞tu nebo bylo-li zjiÜt∞no poruÜenφ lΘΦebnΘho re₧imu.

(3) Zam∞stnanci okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ provßd∞jφcφ kontrolu dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu prßce neschopn²mi obΦany jsou povinni se prokßzat oprßvn∞nφm ke kontrole, prßce neschopn² obΦan je povinen p°edlo₧it t∞mto zam∞stnanc∙m doklad o pracovnφ neschopnosti.

(4) OÜet°ujφcφ lΘka° je povinen zam∞stnanc∙m okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ provßd∞jφcφm kontrolu dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu prßce neschopn²mi obΦany na po₧ßdßnφ sd∞lit skuteΦnosti pot°ebnΘ k provedenφ kontroly.

(5) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ v p°φpadech uveden²ch v odstavcφch 1 a₧ 4 se °φdφ mφstem trvalΘho pobytu prßce neschopnΘho obΦana nebo mφstem, kde se prßce neschopn² obΦan zdr₧uje se souhlasem oÜet°ujφcφho lΘka°e.

º 9
Ministerstva obrany, vnitra a spravedlnosti

(1) V oboru svΘ p∙sobnosti °φdφ, kontroluje a sv²mi orgßny provßdφ d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ

a)   vojßk∙ z povolßnφ a vojßk∙, kte°φ jsou po dobu ΦinnΘ slu₧by hmotn∞ zabezpeΦeni jako vojßci z povolßnφ (dßle jen "vojßci z povolßnφ"), Ministerstvo obrany,
b)   p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky a p°φsluÜnφk∙ ostatnφch ozbrojen²ch bezpeΦnostnφch sbor∙ a bezpeΦnostnφch slu₧eb (dßle jen "p°φsluÜnφci Policie ╚eskΘ republiky") Ministerstvo vnitra,
c)   p°φsluÜnφk∙ V∞ze≥skΘ slu₧by ╚eskΘ republiky Ministerstvo spravedlnosti.

(2) Orgßny Ministerstva obrany, Ministerstva vnitra a Ministerstva spravedlnosti rozhodujφ v oboru svΘ p∙sobnosti o dßvkßch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ vojßk∙ z povolßnφ, p°φsluÜnφk∙ Policie ╚eskΘ republiky a p°φsluÜnφk∙ V∞ze≥skΘ slu₧by ╚eskΘ republiky (dßle jen "p°φsluÜnφk ozbrojen²ch sil") a provßd∞jφ jejich v²platu, jestli₧e

a)   obΦan byl p°φsluÜnφkem ozbrojen²ch sil po dobu aspo≥ 20 let,
b)   jde o
1.    p°φsluÜnφka ozbrojen²ch sil, kter² v dob∞ slu₧by splnil podmφnky nßroku na starobnφ d∙chod,
2.    p°φsluÜnφka ozbrojen²ch sil, kterΘmu ke dni 31.prosince 1992 trval slu₧ebnφ pom∞r a k tomuto dni konal slu₧bu alespo≥ po dobu 15 let,
3.    p°φsluÜnφka ozbrojen²ch sil, kter² v dob∞ slu₧by nebo nejpozd∞ji do dvou rok∙ od jejφho skonΦenφ splnil podmφnky nßroku na pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod anebo se stal pln∞ invalidnφm nebo ΦßsteΦn∞ invalidnφm nßsledkem ·razu nebo onemocn∞nφ vznikl²ch p°i v²konu slu₧by nebo v p°φmΘ souvislosti s nφm,
4.    vdovsk², vdoveck² nebo sirotΦφ d∙chod po p°φsluÜnφkovi ozbrojen²ch sil, kter² zem°el v dob∞ slu₧by nebo splnil podmφnku uvedenou v pφsmenu a), nebo po obΦanech uveden²ch v bodech 1 a₧ 3.

(3) Minist°i obrany, vnitra a spravedlnosti mohou v oboru svΘ p∙sobnosti odstra≥ovat tvrdosti, kterΘ by se vyskytly p°i provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sil.

(4) O tom, zda ·raz nebo onemocn∞nφ vznikly p°i v²konu slu₧by nebo v p°φmΘ souvislosti s nφm, rozhodujφ pro ·Φely °φzenφ o plnΘm invalidnφm a ΦßsteΦnΘm invalidnφm d∙chodu a o d∙chodech poz∙stal²ch po p°φsluÜnφkovi ozbrojen²ch sil lΘka°skΘ komise z°φzenΘ v oborech p∙sobnosti ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti.

(5) Minist°i obrany, vnitra a spravedlnosti mohou v dohod∞ s ministrem prßce a socißlnφch v∞cφ z°φdit v oborech svΘ p∙sobnosti posudkovΘ komise socißlnφho zabezpeΦenφ k posuzovßnφ zdravotnφho stavu oprßvn∞n²ch v p°φpadech, kdy toto posouzenφ vy₧aduje zvlßÜtnφ odbornΘ znalosti. Podßvß-li tato komise posudek v odvolacφm °φzenφ, je slo₧ena z jin²ch Φlen∙, ne₧ byla slo₧ena p°i p∙vodnφm jednßnφ.

º 10
Obce

(1) Obec rozhoduje v p°enesenΘ p∙sobnosti o ustanovenφ zvlßÜtnφho p°φjemce dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ (º 118 odst. 3).

(2) Obec dohlφ₧φ, jak jφ ustanoven² zvlßÜtnφ p°φjemce plnφ stanovenΘ povinnosti (º 118 odst. 4); neplnφ-li zvlßÜtnφ p°φjemce svΘ povinnosti, rozhodne obec o ustanovenφ jinΘho p°φjemce.

SpoleΦnß ustanovenφ o orgßnech socißlnφho zabezpeΦenφ
º 11

(1) Orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ jsou oprßvn∞ny v mezφch svΘ p∙sobnosti vy₧adovat od stßtnφch orgßn∙, zdravotnick²ch za°φzenφ,33) jako₧ i organizacφ pomoc a bezplatnß sd∞lenφ pot°ebnß pro provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ; stßtnφ orgßny, zdravotnickß za°φzenφ a organizace jsou povinny v mezφch svΘ p∙sobnosti t∞mto ₧ßdostem vyhov∞t, a to do 30 dn∙ od vy₧ßdßnφ.

(2) P°φsluÜnΘ ·°ady pov∞°enΘ vedenφm matrik jsou povinny pφsemn∞ sd∞lovat ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ v Praze ·daje o ·mrtφ obΦan∙ starÜφch 15 let a ·daje o zm∞n∞ jmΘna a p°φjmenφ obΦan∙ narozen²ch p°ed 1. lednem 1969, a to do dvou t²dn∙ ode dne zßpisu do p°φsluÜnΘ matriky.

º 11a
zruÜen

º 12

Orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ mohou vyzvat

a)   organizace, aby podaly hlßÜenφ a p°edlo₧ily zßznamy o skuteΦnostech rozhodn²ch pro nßrok na dßvky socißlnφho zabezpeΦenφ, jejich v²Üi a v²platu;
b)   p°φjemce dßvky socißlnφho zabezpeΦenφ, aby osv∞dΦil skuteΦnosti rozhodnΘ pro nßrok na dßvku, jejφ v²Üi a v²platu;
c)   p°φjemce dßvky socißlnφho zabezpeΦenφ podmφn∞nΘ nep°φzniv²m zdravotnφm stavem a ₧adatele o tuto dßvku, aby se podrobil vyÜet°enφ zdravotnφho stavu, pop°φpad∞ jinΘmu odbornΘmu vyÜet°enφ;
d)   obΦana se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ a obΦana, kter² ₧ßdß o uznßnφ zm∞n∞nΘ pracovnφ schopnosti, aby se podrobil vyÜet°enφ zdravotnφho stavu, pop°φpad∞ jinΘmu odbornΘmu vyÜet°enφ;
e)   osobu samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnou, aby se za ·Φelem provedenφ kontroly pln∞nφ jejφch povinnostφ v socißlnφm zabezpeΦenφ, vΦetn∞ placenφ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti dostavila v urΦenΘm termφnu na p°φsluÜnou okresnφ sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ, pop°φpad∞ na mφsto urΦenΘ touto sprßvou; osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß je povinna tΘto v²zv∞ vyhov∞t, pokud se p°edem neomluvila. Ustanovenφ p°edchozφ v∞ty platφ obdobn∞ pro malou organizaci.

º 13

(1) Orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ jsou oprßvn∞ny p°ezkoumat sprßvnost a ·plnost zßznam∙ a hlßÜenφ, kterΘ jsou organizace pro ·Φely provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ povinny vΘst, vΦasnost a zp∙sob jejich p°edlo₧enφ a podßnφ.

(2) Orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ jsou oprßvn∞ny kontrolovat ·Φetnφ a dalÜφ podklady, kterΘ jsou rozhodnΘ pro urΦenφ v²Üe pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, pop°φpad∞ v²Üe zßloh; organizace a osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ jsou povinny poskytnout jim pot°ebnou souΦinnost.

º 14
Povinnost zachovßvat mlΦenlivost

(1) Zam∞stnanci orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ jsou povinni zachovßvat mlΦenlivost o skuteΦnostech, se kter²mi se seznßmili p°i pln∞nφ ·kol∙ orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ nebo v p°φmΘ souvislosti s nimi, pokud se dßle nestanovφ jinak. Tato povinnost trvß i po skonΦenφ pracovnφho vztahu. Povinnosti zachovßvat mlΦenlivost mohou b²t zam∞stnanci orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ zproÜt∞ni pouze tφm, v jeho₧ zßjmu tuto povinnost majφ, a to pφsemn∞ s uvedenφm rozsahu a ·Φelu.

(2) ┌daje t²kajφcφ se jednotliv²ch obΦan∙, organizacφ nebo mal²ch organizacφ, kterΘ se orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ p°i svΘ Φinnosti dozv∞dφ, sd∞lujφ jin²m subjekt∙m, jen stanovφ-li tak zvlßÜtnφ zßkon45) nebo tento zßkon; jinak mohou tyto ·daje sd∞lit jin²m subjekt∙m jen se souhlasem obΦana, organizace nebo malΘ organizace. V rozsahu pot°ebnΘm pro °φzenφ ve v∞cech socißlnφho zabezpeΦenφ poskytujφ orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ ·daje t²kajφcφ se jednotliv²ch obΦan∙ cizozemsk²m nositel∙m pojiÜt∞nφ na zßklad∞ jejich ₧ßdosti, nestanovφ-li mezinßrodnφ smlouva jinak.

(3) Orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ jsou povinny na ₧ßdost poskytnout

a)   informace zφskanΘ p°i v²b∞ru pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti jinΘmu orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ nebo soudu, projednßvajφ-li tyto orgßny opravn² prost°edek ve v∞ci pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, d∞dictvφ po poplatnφku tohoto pojistnΘho (p°φsp∞vku) nebo nßvrh na v²kon rozhodnutφ ohledn∞ pohledßvky na pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti nebo vedou-li tyto orgßny °φzenφ o konkurzu a vyrovnßnφ plßtce pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti,
b)   sprßvc∙m dan∞ z p°φjm∙ seznam plßtc∙ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a ·daje o v²Üi p°φjm∙ a v²daj∙ jednotliv²ch osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch, kterΘ osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß uvedla v p°ehledu podle zvlßÜtnφho zßkona,48) v²Üi pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti zaplacenΘho jednotliv²mi osobami samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²mi a v²Üi p°eplatk∙ na pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, kterΘ byly vrßceny jednotliv²m osobßm samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²m; zm∞ny, k nim₧ doÜlo v poskytnut²ch ·dajφch, sd∞lujφ orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ sprßvc∙m dan∞ bez ₧ßdosti,
c)   zdravotnφm pojiÜ¥ovnßm49) seznam plßtc∙ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti a ·daje o v²Üi p°φjm∙ a v²daj∙ jednotliv²ch osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch, kterΘ osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß uvedla v p°ehledu podle zvlßÜtnφho zßkona,48) a v²Üi vym∞°ovacφho zßkladu pro stanovenφ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti jednotliv²ch organizacφ a mal²ch organizacφ,
d)   ·°ad∙m prßce ·daje o vym∞°ovacφm zßkladu pro stanovenφ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti jednotliv²ch osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch, obΦan∙, kte°φ jsou poplatnφky pojistnΘho na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti z d∙vodu v²konu zam∞stnßnφ v cizin∞,50)
e)   jin²m orgßn∙m socißlnφho zabezpeΦenφ informace v p°φpadech vy°izovßnφ stφ₧nostφ a zobecn∞nΘ informace a souhrnnΘ ·daje, kterΘ orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ zφskajφ p°i svΘ Φinnosti, bez uvedenφ konkrΘtnφch ·daj∙, zejmΘna jmenn²ch,
f)   orgßn∙m oprßvn∞n²m podle zvlßÜtnφho zßkona ke kontrole Φinnosti orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ informace pot°ebnΘ k provßd∞nφ tΘto kontroly,
g)   ╚eskΘmu statistickΘmu ·°adu ·daje pro vedenφ statistick²ch registr∙, s v²jimkou ·daj∙ t²kajφcφch se jednotliv²ch osob.

(4) Zobecn∞nΘ informace a souhrnnΘ ·daje, kterΘ orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ zφskajφ p°i svΘ Φinnosti, mohou b²t bez uvedenφ konkrΘtnφch ·daj∙, zejmΘna jmenn²ch, vyu₧φvßny zam∞stnanci t∞chto orgßn∙ p°i v∞deckΘ, publikaΦnφ a pedagogickΘ Φinnosti.

(5) ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ je povinna na ₧ßdost fyzickΘ osoby, kterß prokß₧e, ₧e mß v∙Φi jinΘ fyzickΘ osob∞ podle pravomocnΘho a vykonatelnΘho rozhodnutφ splatnou pohledßvku, sd∞lit, zda tato jinß osoba je po₧ivatelem dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ a vyplßcenß dßvka dosahuje v²Üe podlΘhajφcφ v²konu rozhodnutφ, a ·daj o rodnΘm Φφsle tΘto jinΘ osoby.

(6) Povinnost zachovßvat mlΦenlivost se nevztahuje na ·daje t²kajφcφ se v²Üe dluhu na pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, vΦetn∞ v²Üe dlu₧nΘho penßle, jde-li o plßtce pojistnΘho, u n∞ho₧ byl na°φzen soudnφ nebo sprßvnφ v²kon rozhodnutφ ve v∞cech pojistnΘho.

º 15

Pov∞°enφ zam∞stnanci orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ jsou oprßvn∞ni vstupovat do organizacφ a kontrolovat pln∞nφ povinnostφ ulo₧en²ch p°edpisy o socißlnφm zabezpeΦenφ; k odstran∞nφ zjiÜt∞n²ch nedostatk∙ jsou oprßvn∞ni vy₧adovat p°ijetφ opat°enφ k nßprav∞. Organizace jsou povinny poskytnout pov∞°en²m zam∞stnanc∙m pot°ebnou souΦinnost.

º 16
SouΦinnost orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ a zdravotnick²ch za°φzenφ

(1) Zdravotnickß za°φzenφ jsou povinna pro orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ provΘst za ·platu vyÜet°enφ zdravotnφho stavu obΦan∙ v °φzenφ o dßvkßch socißlnφho zabezpeΦenφ, zap∙jΦovat lΘka°∙m orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ pot°ebnou zdravotnickou dokumentaci a umo₧nit jim nahlφ₧et do nφ, vydßvat v²pisy z chorobopis∙ a podßvat lΘka°skΘ nßlezy, posudky a zprßvy o pr∙b∞hu nemoci a pot°ebnß hlßÜenφ a podklady, jich₧ je t°eba k rozhodovßnφ o dßvce socißlnφho zabezpeΦenφ a pro kontrolu posuzovßnφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti, a to ve lh∙t∞ stanovenΘ tφmto orgßnem, a nenφ-li urΦena, do osmi dn∙ od doruΦenφ v²zvy. Obdobnou povinnost majφ tato za°φzenφ v∙Φi okresnφm ·°ad∙m a hlavnφmu m∞stu Praze v souvislosti s poskytovßnφm dßvek stßtnφ socißlnφ podpory a v∙Φi okresnφm ·°ad∙m a obcφm v souvislosti s poskytovßnφm dßvek a slu₧eb socißlnφ pΘΦe.

(2) Zdravotnickß slu₧ba V∞ze≥skΘ slu₧by spolup∙sobφ v °φzenφ o plnΘ invalidit∞ nebo ΦßsteΦnΘ invalidit∞ odsouzenΘho.

(3) Uznßvßnφ nemocφ z povolßnφ70) pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ a pro ·Φely zvlßÜtnφch zßkon∙71) provßd∞jφ urΦenß zdravotnickß za°φzenφ; seznam t∞chto za°φzenφ a bli₧Üφ ·pravu postupu p°i uznßvßnφ nemocφ z povolßnφ stanovφ vyhlßÜkou Ministerstvo zdravotnictvφ v dohod∞ s Ministerstvem prßce a socißlnφch v∞cφ.

╚┴ST T╪ET═
┌KOLY ORGANIZAC═ V SOCI┴LN═M ZABEZPE╚EN═

HLAVA PRVN═
┌KOLY ORGANIZAC═ V NEMOCENSK╔M POJIèT╠N═

Dφl prvnφ
Zßkladnφ pojmy

º 17

(1) Organizacφ se pro ·Φely nemocenskΘho pojiÜt∞nφ rozumφ prßvnickß nebo fyzickß osoba, kterß zam∞stnßvß vφce ne₧ 25 zam∞stnanc∙, anebo sice mΘn∞, avÜak evidenci mezd pro ni vede jinß prßvnickß nebo fyzickß osoba, kterß zam∞stnßvß vφce ne₧ 25 zam∞stnanc∙.

(2) Zam∞stnancem se rozumφ zam∞stnanec v pracovnφm pom∞ru a dalÜφ osoba postavenß mu v nemocenskΘm pojiÜt∞nφ narove≥.1)

(3) PrßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby, kterΘ zam∞stnßvajφ alespo≥ jednoho zam∞stnance a nejsou uvedeny v odstavci 1, se pro ·Φely nemocenskΘho pojiÜt∞nφ pova₧ujφ za malΘ organizace.

(4) Pracovnφm vztahem se rozumφ pracovn∞prßvnφ vztah podle zßkonφku prßce, pracovnφ vztah mezi Φlenem dru₧stva a dru₧stvem, jako₧ i obdobn² vztah z pracovnφ Φinnosti vznikajφcφ mezi zam∞stnancem uveden²m v odstavci 2 a organizacφ.

(5) P°i zm∞n∞ poΦtu zam∞stnanc∙ nad poΦet uveden² v odstavci 1 nebo pod tento poΦet poklßdß se malß organizace za organizaci nebo organizace za malou organizaci a₧ za obdobφ kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, v n∞m₧ takovß zm∞na nastala. P°i takovΘ zm∞n∞ na p°echodnou dobu nep°esahujφcφ Üest kalendß°nφch m∞sφc∙ m∙₧e okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnß podle sφdla organizace, pop°φpad∞ malΘ organizace urΦit, kdo bude po tuto dobu provßd∞t nemocenskΘ pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙ takovΘ organizace, pop°φpad∞ malΘ organizace.

Dφl druh²
P°φsluÜnost organizacφ k provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ

º 18

(1) NemocenskΘ pojiÜt∞nφ

a)   zam∞stnanc∙ v pracovnφm pom∞ru provßdφ organizace, k nφ₧ jsou v pracovnφm pom∞ru,
b)   Φlen∙ dru₧stva, kte°φ nejsou v pracovn∞prßvnφm vztahu k dru₧stvu, ale vykonßvajφ pro dru₧stvo prßci, za kterou jsou jφm odm∞≥ovßni, provßdφ toto dru₧stvo,
c)   spoleΦnφk∙ a jednatel∙ spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m a komanditist∙ komanditnφ spoleΦnosti, kte°φ nejsou v pracovn∞prßvnφm vztahu k tΘto spoleΦnosti, ale vykonßvajφ pro ni prßci, za kterou jsou touto spoleΦnostφ odm∞≥ovßni, provßdφ tato spoleΦnost,
d)   zam∞stnanc∙ Φinn²ch na zßklad∞ dohody o pracovnφ Φinnosti provßdφ organizace, kterß uzav°ela se zam∞stnancem tuto dohodu,
e)   soudc∙ provßdφ soud, k n∞mu₧ je soudce p°id∞len k v²konu funkce,
f)   Φlen∙ obecnφch zastupitelstev, kter²m jsou vyplßceny odm∞ny jako dlouhodob∞ uvoln∞n²m Φlen∙m obecnφch zastupitelstev, provßdφ orgßn, kter² vy°izuje osobnφ v∞ci zam∞stnanc∙ obce,
g)   poslanc∙ PoslaneckΘ sn∞movny a senßtor∙ Senßtu Parlamentu provßdφ p°φsluÜnß kancelß° zßkonodßrnΘho sboru,
h)   Φlen∙ vlßdy provßdφ orgßn, kter² Φlen∙m vlßdy vyplßcφ plat,
ch)   prezidenta, viceprezidenta a Φlen∙ NejvyÜÜφho kontrolnφho ·°adu provßdφ NejvyÜÜφ kontrolnφ ·°ad,
i)   °editele BezpeΦnostnφ informaΦnφ slu₧by provßdφ tato slu₧ba,
j)   dobrovoln²ch pracovnφk∙ peΦovatelskΘ slu₧by provßdφ prßvnickß osoba, kterß t∞mto pracovnφk∙m vyplßcφ odm∞nu za v²kon peΦovatelskΘ slu₧by,
k)   p∞stoun∙, kte°φ vykonßvajφ p∞stounskou pΘΦi ve zvlßÜtnφch za°φzenφch, provßdφ okresnφ ·°ad, kter² p∞stoun∙m vyplßcφ odm∞nu za v²kon p∞stounskΘ pΘΦe,
l)   osob za°azen²ch k pravidelnΘmu v²konu pracφ ve v²konu trestu odn∞tφ svobody nebo ve vazb∞ provßdφ v∞znice,
m)   osob se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ p°ipravujφcφch se pro pracovnφ uplatn∞nφ provßdφ orgßn, kter² t∞mto osobßm vyplßcφ p°φsp∞vek po dobu p°φpravy pro pracovnφ uplatn∞nφ,
n)   student∙ a ₧ßk∙ provßd∞jφ orgßny, kterΘ provßd∞jφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙ Ükoly, na kterΘ student nebo ₧ßk studuje; jde-li o studenty a ₧ßky, kte°φ jsou Φesk²mi obΦany a jsou vyslßni ke studiu nebo studijnφmu pobytu v zahraniΦφ p°φsluÜn²m orgßnem nebo jinou prßvnickou osobou, provßdφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ tento orgßn nebo tato prßvnickß osoba, a jde-li o studenta nebo ₧ßka, kter² do zahraniΦφ nebyl vyslßn tφmto orgßnem nebo jinou prßvnickou osobou, provßdφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ,
o)   internφch v∞deck²ch aspirant∙54) provßdφ organizace, kterß vy°izuje osobnφ v∞ci aspiranta; jde-li o internφho v∞deckΘho aspiranta vyslanΘho ke stipendijnφmu pobytu v zahraniΦφ, provßdφ jeho nemocenskΘ pojiÜt∞nφ organizace, kterß ho ke stipendijnφmu pobytu vyslala.

(2) NemocenskΘ pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙ se provßdφ v organizaci, i kdy₧ zam∞stnanci byli vyslßni na prßci mimo organizaci nebo nevykonßvajφ prßci pro nemoc nebo z jinΘho d∙vodu, pokud se v tomto zßkon∞ nestanovφ jinak.

(3) Organizace tΘ₧ poskytuje dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ sv²m b²val²m zam∞stnanc∙m, pokud jsou jeÜt∞ oprßvn∞ni uplatnit nßrok na n∞ v organizaci, a jejich rodinn²m p°φsluÜnφk∙m.

Dφl t°etφ
┌koly organizacφ p°i provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ

º 19

(1) Organizace obstarßvß na vlastnφ nßklady administrativnφ prßce spojenΘ s provßd∞nφm nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a s hospoda°enφm s jeho prost°edky, vΦetn∞ v²platy dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ.

(2) P°i pln∞nφ sv²ch ·kol∙ podle odstavce 1 je organizace povinna peΦovat o prost°edky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ stejn∞ jako o prost°edky vlastnφ.

(3) Organizace je povinna nahradit na ·Φet ╚eskΘ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ Ükodu, kterou zp∙sobila stßtu nesprßvn²m postupem p°i provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ.

(4) Organizace je ihned povinna provΘst p°φkaz okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ k zastavenφ dalÜφ v²platy dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ podle º 6 odst. 4 pφsm. m).

(5) Zanikne-li organizace, v nφ₧ se provßd∞lo nemocenskΘ pojiÜt∞nφ, je jejφ statutßrnφ zßstupce, pop°φpad∞ prßvnφ nßstupce nebo ten, kdo je pov∞°en likvidacφ organizace, povinen za°φdit vÜe pot°ebnΘ, aby zam∞stnanc∙m, kte°φ ke dni zßniku organizace majφ nßrok na dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ nebo kter²m nßrok na dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ vznikne a₧ pozd∞ji, avÜak jsou jeÜt∞ oprßvn∞ni uplat≥ovat nßrok na n∞ v organizaci, mohly b²t tyto dßvky vyplaceny nebo dßle vyplßceny. Nem∙₧e-li sßm zaslat neprodlen∞ doklady a zßznamy nutnΘ k posouzenφ nßrok∙ na dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, pop°φpad∞ pro dalÜφ v²platu dßvek organizaci, kterß p°evezme provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ t∞chto zam∞stnanc∙ nebo povinnost poskytovat dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ b²val²m zam∞stnanc∙m, p°edß je neprodlen∞ k dalÜφmu opat°enφ okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnΘ podle dosavadnφho sφdla organizace.

º 20

(1) Organizace, jako₧ i jejφ organizaΦnφ slo₧ka, pokud vede evidenci mezd, je povinna se p°ihlßsit na p°edepsanΘm tiskopise k zßpisu do rejst°φku organizacφ u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, v jejφm₧ ·zemnφm obvodu je sφdlo organizace nebo jejφ organizaΦnφ slo₧ky, kterß vede evidenci mezd; p°ihlßÜku je organizace, pop°φpad∞ jejφ organizaΦnφ slo₧ka povinna podat nejpozd∞ji do osmi dn∙ ode dne, kdy vznikla nebo kdy se stala organizacφ ve smyslu º 17 odst. 1, pop°φpad∞ kdy organizaΦnφ slo₧ka zaΦala vΘst evidenci mezd.

(2) Organizace, jejφ prßvnφ nßstupce nebo ten, kdo je pov∞°en jejφ likvidacφ, jako₧ i jejφ organizaΦnφ slo₧ka, pokud vede evidenci mezd, jsou povinny odhlßsit u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ uvedenΘ v odstavci 1 organizaci, pop°φpad∞ jejφ organizaΦnφ slo₧ku na p°edepsanΘm tiskopise z rejst°φku organizacφ nejpozd∞ji do osmi dn∙ ode dne jejφho zßniku nebo ode dne, kdy p°estala b²t organizacφ ve smyslu º 17 odst. 1, pop°φpad∞ kdy p°estala vΘst evidenci mezd.

(3) Organizace, jako₧ i jejφ organizaΦnφ slo₧ka, pokud vede evidenci mezd, je dßle povinna hlßsit okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ uvedenΘ v odstavci 1 do osmi dn∙ ka₧dou zm∞nu svΘho nßzvu, sφdla, zm∞nu dne, kter² je v organizaci, pop°φpad∞ jejφ organizaΦnφ slo₧ce urΦen pro v²platu mezd, zm∞nu sφdla ·tvaru, ve kterΘm je vedena evidence mezd, pop°φpad∞ zm∞nu oprßvn∞nφ k pln∞nφ ·kol∙ pro nemocenskΘ pojiÜt∞nφ. Organizace je rovn∞₧ povinna hlßsit okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ uvedenΘ v odstavci 1 rozhodnutφ o likvidaci organizace, a to do osmi dn∙ po doruΦenφ (oznßmenφ) tohoto rozhodnutφ.

º 21

(1) P°i poskytovßnφ pen∞₧it²ch dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (dßle jen "dßvky") plnφ organizace, ve kter²ch se provßdφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ, tyto ·koly

a)   p°ijφmajφ ₧ßdosti o dßvky a jinΘ nßvrhy, provßd∞jφ pot°ebnß Üet°enφ, vy₧adujφ od ₧adatel∙ o dßvky stanovenΘ doklady a vysv∞tlenφ, jsou jim nßpomocny p°i obstarßvßnφ doklad∙ a pr∙kaz∙, kterΘ sami obstarat nemohou, a poskytujφ jim odbornΘ informace a jinou pomoc,
b)   obstarßvajφ administrativnφ prßce a p°ipravujφ podklady pot°ebnΘ pro rozhodovßnφ o dßvkßch a pro jejich poskytovßnφ,
c)   poskytujφ dßvky v p°φpadech, ve kter²ch je na n∞ zßkonn² nßrok a ve kter²ch vÜechny podmφnky pro jejich poskytovßnφ nebo v²Üi jsou nespornΘ; jinak p°edklßdajφ neprodlen∞ v∞c spoleΦn∞ se vÜemi doklady okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnΘ k rozhodovßnφ o dßvkßch,
d)   upozor≥ujφ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, rozhodujφcφ o dßvkßch, na skuteΦnosti rozhodnΘ pro poskytovßnφ dßvek a pro zm∞ny v nßrocφch na n∞,
e)   upozor≥ujφ pφsemn∞ p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, oÜet°ujφcφ lΘka°e i zam∞stnance, jim₧ se dßvka poskytuje, aspo≥ t°i m∞sφce p°ed vyΦerpßnφm podp∙rΦφ doby na tuto skuteΦnost, jako₧ i na jinΘ d∙vody skonΦenφ nßroku na dßvku,
f)   vyplßcejφ pravideln∞ ve stanoven²ch termφnech dßvky p°iznanΘ rozhodnutφm p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,
g)   zabezpeΦujφ soustavnou kontrolu vyplßcen²ch dßvek,
h)   vedou evidenci spojenou s poskytovßnφm a v²platou dßvek (zejmΘna evidenci o zam∞stnancφch, vΦetn∞ evidence doby zam∞stnßnφ a evidence lh∙t a podp∙rΦφch dob a dalÜφch podklad∙ pro poskytovßnφ a v²platu dßvek, evidenci zam∞stnanc∙ neschopn²ch prßce, p°edepsanou ·Φetnφ a statistickou evidenci o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ) a kontrolujφ sprßvnost tΘto evidence,
ch)   podßvajφ p°edepsanß hlßÜenφ.

(2) Organizace je povinna vyhlßsit, do kdy nejpozd∞ji p°ed v²platnφm termφnem majφ b²t p°edlo₧eny doklady pro poskytnutφ dßvky, aby mohla b²t v tento den vyplacena.

º 22

Evidence, kterou organizace vede o zam∞stnancφch, musφ pro ·Φely nemocenskΘho pojiÜt∞nφ obsahovat takΘ tyto ·daje

a)   jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, datum a mφsto narozenφ, stav, mφsto trvalΘho pobytu zam∞stnance, vznik a skonΦenφ jeho pracovnφho vztahu a druh Φinnosti zaklßdajφcφ jeho ·Φast na nemocenskΘm pojiÜt∞nφ,
b)   p°φjem zam∞stnance a odpracovanou dobu za jednotlivß mzdovß (v²platnφ) obdobφ a jednotlivΘ slo₧ky zapoΦitatelnΘho p°φjmu pro stanovenφ pen∞₧it²ch dßvek,
c)   zruÜeno
d)   dobu pracovnφ neschopnosti zam∞stnance pro nemoc (·raz), dobu karantΘny, dobu oÜet°ovßnφ Φlena rodiny (pΘΦe o dφt∞ ve v∞ku do 10 let), dobu mate°skΘ dovolenΘ a dalÜφ mate°skΘ dovolenΘ, dobu v²konu vojenskΘ a civilnφ slu₧by zam∞stnance, dobu vazby a v²konu trestu odn∞tφ svobody zam∞stnance a dalÜφ dny jeho omluvenΘ nep°φtomnosti v prßci,
e)   neomluvenΘ pracovnφ dny (sm∞ny) zam∞stnance, pop°φpad∞ jejich Φßsti,
f)   vyplacenΘ dßvky a v²Üi odvedenΘho pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti,
g)   zßznam, zda zam∞stnanec pobφrß starobnφ, pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod, a od kdy jej pobφrß.

º 23
zruÜen

º 24

Prost°edk∙ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ je organizace povinna pou₧φt jen k ·Φel∙m nemocenskΘho pojiÜt∞nφ.

º 25 a₧ 28
zruÜeny

º 29

Organizace je povinna vydat zam∞stnanci, jeho₧ zam∞stnßnφ skonΦilo, potvrzenφ o skuteΦnostech rozhodn²ch pro nßrok na dßvky, jejich poskytovßnφ a v²platu. Organizace je povinna vydat potvrzenφ p°i skonΦenφ zam∞stnßnφ; ₧ßdß-li o to zam∞stnanec nebo novß organizace, v nφ₧ je zam∞stnanec zam∞stnßn, pop°φpad∞ okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ, musφ b²t potvrzenφ vydßno i pozd∞ji.

º 30 a 31
zruÜeny

Dφl Φtvrt²
┌koly okresnφch sprßv socißlnφho zabezpeΦenφ
p°i provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a poskytovßnφ dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ

º 32

(1) Pokud okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ provßdφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ [º 6 odst. 4 pφsm. g)] nebo poskytuje dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ [º 6 odst. 4 pφsm. b), c), d)], plnφ p°im∞°en∞ takΘ ·koly, kterΘ jinak majφ p°i provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ organizace (dφl t°etφ).

(2) Dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ vyplßcejφ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ m∞sφΦn∞ pozadu, a to nejpozd∞ji do konce kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, za kter² nßle₧φ, pokud nßrok na n∞ byl uplatn∞n vΦas a p°edepsan²m zp∙sobem.

Dφl pßt²
┌koly mal²ch organizacφp°i provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ

º 33

(1) Malß organizace je povinna p°ihlßsit u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnΘ podle mφsta svΘho sφdla na p°edepsanΘm tiskopise svΘho zam∞stnance k pojiÜt∞nφ do osmi dn∙ ode dne jeho vstupu do zam∞stnßnφ. Je-li malou organizacφ fyzickß osoba, °φdφ se mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ mφstem trvalΘho pobytu fyzickΘ osoby. Rovn∞₧ je povinna odhlßsit u tΘto okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ zam∞stnance, s nφm₧ byl skonΦen pracovnφ vztah, a to do osmi dn∙ ode dne skonΦenφ pracovnφho vztahu.

(2) Malß organizace nepodßvß p°ihlßÜky, odhlßÜky a hlßÜenφ zm∞n do rejst°φku organizacφ. Ustanovenφ º 20 odst. 3 platφ obdobn∞.

º 34

(1) Malß organizace podßvß okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ, p°φsluÜnΘ k poskytovßnφ dßvek jejφm zam∞stnanc∙m, veÜkerß k tomu pot°ebnß hlßÜenφ a podklady.

(2) Evidence, kterou malß organizace vede o sv²ch zam∞stnancφch, slou₧φ i nemocenskΘmu pojiÜt∞nφ; ustanovenφ º 22 platφ obdobn∞.

(3) Malß organizace p°ijφmß ₧ßdosti sv²ch zam∞stnanc∙ o dßvky a neprodlen∞ je p°edßvß okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ, kterß je p°φsluÜnß k poskytovßnφ t∞chto dßvek.

º 35

Oprßvn∞nφ orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ uvedenß v º 11 odst. 1 Φßsti v∞ty prvnφ p°ed st°ednφkem, º 13 odst. 1 a º 15 v∞t∞ prvnφ platφ obdobn∞ i v∙Φi malΘ organizaci. Ustanovenφ º 11 odst. 1 Φßsti v∞ty prvnφ za st°ednφkem, º 13 odst. 2 Φßsti v∞ty za st°ednφkem, º 15 v∞ty druhΘ a º 19 odst. 3 platφ obdobn∞ i pro malou organizaci.

HLAVA DRUH┴
┌KOLY ORGANIZAC═ P╪I PROV┴D╠N═ D┘CHODOV╔HO POJIèT╠N═

º 35a
Povinnost organizacφ vΘst zßznamy a podßvat hlßÜenφ pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ

(1) Organizacφ se pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ rozumφ prßvnickß nebo fyzickß osoba, kterß zam∞stnßvß jinΘ fyzickΘ osoby nebo k nφ₧ jsou fyzickΘ osoby ve vztahu, kter² zaklßdß ·Φast na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ.

(2) Organizace jsou povinny vΘst pot°ebnΘ zßznamy o skuteΦnostech rozhodn²ch pro nßrok na dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, jejich v²Üi a v²platu a p°edklßdat je p°φsluÜn²m orgßn∙m socißlnφho zabezpeΦenφ.

(3) Zm∞ny ve skuteΦnostech rozhodn²ch pro trvßnφ nßroku na dßvku, jejφ v²Üi a v²platu jsou organizace povinny pφsemn∞ hlßsit, nenφ-li urΦeno jinak, do osmi dn∙. Na v²zvu orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ jsou organizace povinny podat hlßÜenφ a p°edlo₧it zßznamy ve lh∙t∞ urΦenΘ tφmto orgßnem, a nenφ-li lh∙ta urΦena, do osmi dn∙ od doruΦenφ v²zvy.

º 36
P°φsluÜnost organizacφ k pln∞nφ ·kol∙ p°i provßd∞nφ d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ

┌koly v d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ plnφ u

a)   zam∞stnanc∙ v pracovnφm pom∞ru zam∞stnavatel, k n∞mu₧ je zam∞stnanec v pracovnφm pom∞ru,
b)   osob ve slu₧ebnφm pom∞ru p°φsluÜnΘ ·tvary, v nich₧ tyto osoby konajφ slu₧bu,
c)   Φlen∙ dru₧stev, kte°φ nejsou v pracovn∞prßvnφm vztahu k dru₧stvu, ale vykonßvajφ pro dru₧stvo prßci, za kterou jsou jφm odm∞≥ovßni, toto dru₧stvo,
d)   spoleΦnφk∙ a jednatel∙ spoleΦnosti s ruΦenφm omezen²m a komanditist∙ komanditnφ spoleΦnosti, kte°φ nejsou v pracovn∞prßvnφm vztahu k tΘto spoleΦnosti, ale vykonßvajφ pro ni prßci, za kterou jsou touto spoleΦnostφ odm∞≥ovßni, tato spoleΦnost,
e)   osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ,
f)   zam∞stnanc∙ Φinn²ch na zßklad∞ dohody o pracovnφ Φinnosti organizace, kterß uzav°ela se zam∞stnancem tuto dohodu,
g)   soudc∙ soud, k n∞mu₧ je soudce p°id∞len k v²konu funkce,
h)   Φlen∙ obecnφch zastupitelstev, kter²m jsou vyplßceny odm∞ny jako dlouhodob∞ uvoln∞n²m Φlen∙m obecnφch zastupitelstev, orgßn, kter² vy°izuje osobnφ v∞ci zam∞stnanc∙ obce,
ch)   poslanc∙ PoslaneckΘ sn∞movny a senßtor∙ Senßtu Parlamentu p°φsluÜnß kancelß° zßkonodßrnΘho sboru,
i)   prezidenta republiky Kancelß° prezidenta republiky,
j)   Φlen∙ vlßdy orgßn, kter² Φlen∙m vlßdy vyplßcφ plat,
k)   prezidenta, viceprezidenta a Φlen∙ NejvyÜÜφho kontrolnφho ·°adu NejvyÜÜφ kontrolnφ ·°ad,
l)   °editele BezpeΦnostnφ informaΦnφ slu₧by tato slu₧ba,
m)   dobrovoln²ch pracovnφk∙ peΦovatelskΘ slu₧by prßvnickß osoba, kterß vyplßcφ odm∞nu za v²kon peΦovatelskΘ slu₧by,
n)   p∞stoun∙, kte°φ vykonßvajφ p∞stounskou pΘΦi ve zvlßÜtnφch za°φzenφch, okresnφ ·°ad, kter² p∞stoun∙m vyplßcφ odm∞nu za v²kon p∞stounskΘ pΘΦe,
o)   osob za°azen²ch k pravidelnΘmu v²konu pracφ ve v²konu trestu odn∞tφ svobody nebo ve vazb∞ v∞znice,
p)   osob, kterΘ se soustavn∞ p°ipravujφ na budoucφ povolßnφ studiem na st°ednφ nebo vysokΘ Ükole v ╚eskΘ republice, tato Ükola,
q)   osob veden²ch v evidenci ·°adu prßce jako uchazeΦi o zam∞stnßnφ ·°ad prßce,
r)   osob se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ p°ipravujφcφch se pro pracovnφ uplatn∞nφ organizace, u nφ₧ se p°φprava provßdφ, nebo v²cvikovΘ st°edisko (za°φzenφ) pro obΦany se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ, v n∞m₧ se tato osoba p°ipravuje pro pracovnφ uplatn∞nφ,
s)   osob konajφcφch civilnφ slu₧bu p°φsluÜn² orgßn, kter² vydal povolßvacφ p°φkaz k nastoupenφ civilnφ slu₧by,
t)   osob pobφrajφcφch dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (pΘΦe) nahrazujφcφ uÜl² p°φjem po skonΦenφ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, kterß zaklßdala nemocenskΘ pojiÜt∞nφ (pΘΦi), z n∞ho₧ jsou tyto dßvky vyplßceny, organizace nebo okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ, kterΘ tyto dßvky vyplßcejφ,
u)   osob dobrovoln∞ ·Φastn²ch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ53) p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ.

º 37
Vedenφ a p°edklßdßnφ zßznam∙

(1) Evidence, kterou organizace vede o obΦanech pro ·Φely d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, musφ obsahovat tyto ·daje:

a)   p°φjmenφ (vΦetn∞ vÜech d°φv∞jÜφch p°φjmenφ), jmΘno, datum a mφsto narozenφ, stav a mφsto trvalΘho pobytu,
b)   rodnΘ Φφslo,
c)   vznik a skonΦenφ pracovnφho pom∞ru nebo jinΘho vztahu k organizaci, kter² zaklßdß ·Φast na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ,
d)   vym∞°ovacφ zßklad pro stanovenφ pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ za p°φsluÜnß rozhodnß obdobφ podle zvlßÜtnφho zßkona,55)
e)   kalendß°nφ dobu, po kterou obΦan pobφral dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ nahrazujφcφ p°φjem z v²d∞leΦnΘ Φinnosti,
f)   dobu v²konu vojenskΘ slu₧by v Armßd∞ ╚eskΘ republiky, pokud nejde o vojßky z povolßnφ a vojßky v dalÜφ slu₧b∞, a v²konu civilnφ slu₧by,
g)   zßznam, zda obΦan pobφrß starobnφ, pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod a kdo jej vyplßcφ, druh starobnφho d∙chodu (º 29, 30, 31, 74, 76 a 94 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ) a datum vzniku nßroku na starobnφ d∙chod, pop°φpad∞ Φφslo rozhodnutφ o p°iznßnφ d∙chodu, jde-li o po₧ivatele d∙chodu vyplßcenΘho orgßny ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti.

(2) Organizace dßle vede evidenci

a)   o nßhradßch za ztrßtu na v²d∞lku po skonΦenφ pracovnφ neschopnosti nßle₧ejφcφ za pracovnφ ·raz (nemoc z povolßnφ), kterΘ vyplßcφ, a vystavuje obΦan∙m potvrzenφ o dob∞ a d∙vodu poskytovßnφ t∞chto nßhrad a o v²Üi t∞chto nßhrad vyplacen²ch v jednotliv²ch kalendß°nφch letech,
b)   o zvlßÜtnφm p°φsp∞vku hornφk∙m, kter² vyplßcela p°ed rokem 1996, a vystavuje potvrzenφ obΦan∙m o dob∞ poskytovßnφ p°φsp∞vku a o v²Üi p°φsp∞vku vyplacenΘho v jednotliv²ch kalendß°nφch letech.

(3) ObΦanΘ p°edklßdajφ potvrzenφ uvedenß v odstavci 2 v souvislosti se ₧ßdostφ o p°iznßnφ d∙chodu.

(4) Jde-li o ₧ßky a studenty, je povinnost Ükoly podle odstavce 1 spln∞na, pokud v zßznamech Ükoly jsou obsa₧eny ·daje uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. a), b), pop°φpad∞ pφsm. f) a dßle poΦßtek a konec studia; bylo-li studium p°eruÜeno, p°edΦasn∞ skonΦeno nebo v n∞m op∞t pokraΦovßno, tΘ₧ tyto ·daje.

(5) Jde-li o osobu samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnou a o osobu dobrovoln∞ ·Φastnou d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, vede p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ v evidenci ·daje pot°ebnΘ pro provßd∞nφ d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ. Okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ je na ₧ßdost osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ a osoby dobrovoln∞ ·ΦastnΘ d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ povinna vydat jφ potvrzenφ o dob∞ trvßnφ ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ a o vym∞°ovacφm zßkladu pro pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, a to nejpozd∞ji do jednoho m∞sφce ode dne, kdy jφ ₧ßdost tΘto osoby byla doruΦena. Okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ zasφlß plßtci d∙chodu potvrzenφ o v²Üi vym∞°ovacφho zßkladu pro stanovenφ pojistnΘho na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti za kalendß°nφ rok, kter² bezprost°edn∞ p°edchßzφ roku p°iznßnφ d∙chodu osob∞ samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ.56)

(6) Jde-li o osoby vedenΘ v evidenci ·°adu prßce jako uchazeΦi o zam∞stnßnφ, vede p°φsluÜn² ·°ad prßce v evidenci ·daje pot°ebnΘ pro provßd∞nφ d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ. ┌°ad prßce zasφlß ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ prost°ednictvφm Ministerstva prßce a socißlnφch v∞cφ ·daje o dob∞, po kterou uchazeΦi o zam∞stnßnφ nßle₧elo hmotnΘ zabezpeΦenφ, a dob∞, po kterou toto hmotnΘ zabezpeΦenφ nenßle₧elo, a to v₧dy po uplynutφ kalendß°nφho roku. Ustanovenφ odstavce 5 v∞ty druhΘ platφ zde p°im∞°en∞.

º 38
EvidenΦnφ listy d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ

(1) Organizace a orgßny plnφcφ ·koly v d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ podle º 36 pφsm. a) a₧ d), f) a₧ o) a r) a₧ t) jsou povinny vΘst evidenΦnφ list d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ (dßle jen "evidenΦnφ list") po celou dobu, po kterou pojiÜt∞nφ trvß, s v²jimkou pracujφcφch po₧ivatel∙ starobnφho d∙chodu. EvidenΦnφ list se zaklßdß p°i vzniku ·Φasti obΦana na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ.

(2) Do evidenΦnφho listu se zapisujφ za ka₧d² kalendß°nφ rok po ·Φetnφ zßv∞rce (zßv∞rce mzdov²ch list∙), nejpozd∞ji vÜak do 30. dubna nßsledujφcφho kalendß°nφho roku,

a)   doba trvßnφ d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ,
b)   vym∞°ovacφ zßklad pro pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti,
c)   doby, kterΘ se p°i stanovenφ osobnφho vym∞°ovacφho zßkladu vyluΦujφ.

(3) zruÜen

(4) EvidenΦnφ listy se vedou na tiskopisech vydan²ch orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ.

º 39
P°edklßdßnφ evidenΦnφho listu

(1) EvidenΦnφ listy se p°edklßdajφ ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ prost°ednictvφm okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, v jejφm₧ obvodu je ·tvar organizace, ve kterΘm je vedena evidence mezd. Jde-li o obΦana, jemu₧ vznikl nßrok na d∙chod z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sil, p°edklßdß se evidenΦnφ list orgßn∙m ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti, podle toho, kter² orgßn je p°φsluÜn² k rozhodovßnφ o dßvkßch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ.

(2) Organizace je povinna p°edlo₧it evidenΦnφ list do osmi dn∙ po koneΦnΘm vy·Φtovßnφ v²d∞lk∙

a)   p°i v²stupu obΦana ze zam∞stnßnφ; jestli₧e je nepochybnΘ, ₧e obΦan v brzkΘ dob∞ op∞t do tohoto zam∞stnßnφ vstoupφ, lze pokraΦovat v zßznamech na d°φv∞jÜφm evidenΦnφm listu,
b)   p°i zruÜenφ organizace, pop°φpad∞ jejφho ·tvaru.

(3) zruÜen

(4) P°i ·mrtφ obΦana se p°edklßdß evidenΦnφ list

a)   spolu se ₧ßdostφ o vdovsk², vdoveck² nebo sirotΦφ d∙chod,
b)   na vy₧ßdßnφ orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ ve lh∙t∞ jφm urΦenΘ,
c)   do t°φ m∞sφc∙ od ·mrtφ, nebyla-li do tΘ doby podßna ₧ßdost podle pφsmene a) a ani nebyl evidenΦnφ list vy₧ßdßn podle pφsmene b).

(5) P°i uplatn∞nφ nßroku na dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ se p°edklßdß evidenΦnφ list spolu se ₧ßdostφ okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnΘ podle mφsta trvalΘho pobytu ₧adatele.

(6) Z∙stane-li obΦan v zam∞stnßnφ i potΘ, co po₧ßdal o pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod, zalo₧φ pro n∞j organizace nov² evidenΦnφ list.

(7) Pokud jde o ₧ßky a studenty, p°edklßdß Ükola mφsto evidenΦnφho listu potvrzenφ o studiu, a to jen v p°φpadech, bylo-li studium p°eruÜeno nebo nedokonΦeno; v ostatnφch p°φpadech p°edklßdß potvrzenφ Ükola na v²zvu orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ.

(8) Organizace je povinna p°edklßdat ka₧doroΦn∞ evidenΦnφ list obΦanovi k podpisu.

º 40
Povinnosti v p°edstihovΘm °φzenφ

(1) Organizace jsou povinny pro svΘ zam∞stnance (Φleny) po₧ßdat na p°edepsanΘm tiskopisu ╚eskou sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ o v²pis dob pojiÜt∞nφ, kterΘ mß ve svΘ evidenci.

(2) Äßdost o v²pis je organizace povinna odeslat nejd°φve dva roky a nejpozd∞ji jeden rok p°ed rokem, v n∞m₧ obΦan dosßhne v∞ku stanovenΘho pro vznik nßroku na starobnφ d∙chod.

(3) ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ zasφlß obΦanovi v²pis do t°φ m∞sφc∙ po obdr₧enφ ₧ßdosti podle odstavce 2. ObΦan v²pis p°edklßdß p°i podßnφ ₧ßdosti o d∙chod.

º 41
HlßÜenφ o zam∞stnßvßnφ d∙chodc∙

(1) Organizace mß povinnost ohlßsit, vstoupφ-li k nφ do zam∞stnßnφ po₧ivatel starobnφho, plnΘho invalidnφho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu; jde-li vÜak o po₧ivatele starobnφho d∙chodu, mß organizace tuto povinnost jen v p°φpadech, kdy po₧ivatel starobnφho d∙chodu podle p°edpis∙ o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ nespl≥uje podmφnky pro v²platu tohoto d∙chodu p°i v²konu v²d∞leΦnΘ Φinnosti.57) Organizace je dßle povinna ohlßsit, ₧e po₧ivatel starobnφho d∙chodu dosßhl v kalendß°nφm m∞sφci p°φjmu z v²d∞leΦnΘ Φinnosti, p°i n∞m₧ v²plata tohoto d∙chodu podle zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ nenßle₧φ.57)

(2) HlßÜenφ o zam∞stnßvßnφ d∙chodc∙ musφ obsahovat p°φjmenφ, jmΘno, rodnΘ Φφslo, pod kter²m je vyplßcena dßvka d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, mφsto trvalΘho pobytu obΦana, den, kdy doÜlo ke vstupu do zam∞stnßnφ, pop°φpad∞ kdy nastala jinß skuteΦnost zaklßdajφcφ ohlaÜovacφ povinnost, a v²Üi p°edpoklßdanΘho hrubΘho v²d∞lku a druh d∙chodu.

(3) Jde-li o po₧ivatele d∙chodu vyplßcenΘho orgßny ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti, musφ hlßÜenφ obsahovat tΘ₧ Φφslo rozhodnutφ o p°iznßnφ d∙chodu.

(4) Organizace mß povinnost odeslat hlßÜenφ orgßnu, kter² je p°φsluÜn² rozhodovat o dßvce. Jde-li vÜak o po₧ivatele plnΘho invalidnφho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu, zasφlß organizace hlßÜenφ okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnΘ podle mφsta trvalΘho pobytu po₧ivatele d∙chodu do osmi dn∙ od vstupu do zam∞stnßnφ. HlßÜenφ t²kajφcφ se po₧ivatel∙ d∙chod∙ vyplßcen²ch orgßny ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti je organizace povinna odeslat tomu orgßnu, kter² vyplßcφ d∙chod.

(5) P°edlo₧enφm evidenΦnφho listu podle º 39 nenφ spln∞na povinnost ulo₧enß organizaci v odstavcφch 1 a₧ 3.

(6) Organizace jsou povinny podßvat hlßÜenφ na tiskopisech vydan²ch orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ.

º 42

Organizace jsou povinny potvrdit po₧ivateli ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu na jeho ₧ßdost dobu trvßnφ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, v²Üi vym∞°ovacφho zßkladu pro pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, dobu pobφrßnφ dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (pΘΦe) nahrazujφcφ uÜl² p°φjem a dalÜφ ·daje pot°ebnΘ pro pln∞nφ povinnosti uvedenΘ v º 53 odst. 3. Organizace jsou dßle povinny potvrdit obΦanu, kter² mß nßrok na starobnφ d∙chod, v²Üi p°φjmu z v²d∞leΦnΘ Φinnosti pro ·Φely soub∞hu starobnφho d∙chodu s p°φjmem z v²d∞leΦnΘ Φinnosti.57)

º 43

V∞znice vedou evidenΦnφ listy za osoby ve v²konu trestu odn∞tφ svobody a ve vazb∞ po dobu, po kterou jsou tyto osoby ·Φastny d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ. Pro vedenφ evidence a podßvßnφ hlßÜenφ o osobßch uveden²ch ve v∞t∞ prvnφ platφ obdobn∞ ustanovenφ º 37 odst. 1, º 38 a 41.

º 44
zruÜen

º 45

Orgßny Ministerstva obrany, Ministerstva vnitra, Ministerstva spravedlnosti a orgßny ozbrojen²ch bezpeΦnostnφch sbor∙ a bezpeΦnostnφch slu₧eb, pro jejich₧ p°φsluÜnφky Ministerstvo vnitra provßdφ d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ, zasφlajφ ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ evidenΦnφ list p°φsluÜnφka ozbrojen²ch sil, pokud nejsou p°φsluÜnΘ k p°iznßnφ d∙chodu tomuto p°φsluÜnφkovi. ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ zasφlß orgßn∙m uveden²m ve v∞t∞ prvnφ evidenΦnφ list obΦana, kter² byl p°φsluÜnφkem ozbrojen²ch sil, pokud nenφ p°φsluÜnß k p°iznßnφ d∙chodu tomuto obΦanu.

º 46

Ve vÜech podßnφch adresovan²ch orgßn∙m socißlnφho zabezpeΦenφ jsou organizace povinny uvßd∞t rodnΘ Φφslo obΦana podle º 51; ustanovenφ º 51 odst. 1 v∞ty t°etφ platφ obdobn∞.

º 47
zruÜen

╚┴ST ╚TVRT┴
POVINNOSTI OB╚AN┘ P╪I PROV┴D╠N═ SOCI┴LN═HO ZABEZPE╚EN═

HLAVA PRVN═
POVINNOSTI OSOB SAMOSTATN╠ V▌D╠LE╚N╠ ╚INN▌CH V SOCI┴LN═M ZABEZPE╚EN═

º 48

(1) Osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß je povinna oznßmit p°φsluÜnΘ okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ den

a)   zahßjenφ (op∞tovnΘho zahßjenφ) samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti nebo spoluprßce p°i v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti (dßle jen "samostatnß v²d∞leΦnß Φinnost") s uvedenφm dne, od kterΘho je oprßvn∞na tuto Φinnost vykonßvat; osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß, kterß spolupracuje p°i v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti,37) je souΦasn∞ povinna oznßmit tΘ₧ jmΘno a p°φjmenφ, trval² pobyt a rodnΘ Φφslo osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ, s nφ₧ spolupracuje,
b)   ukonΦenφ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti; za ukonΦenφ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti se pova₧uje tΘ₧ den p°eruÜenφ tΘto Φinnosti za podmφnky uvedenΘ v º 10 odst. 5 pφsm. a) v∞t∞ druhΘ zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ,
c)   zßniku oprßvn∞nφ vykonßvat samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost,
d)   od kterΘho jφ byl pozastaven v²kon samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti.

(2) Osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß, kterß spolupracuje p°i v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti,37) je povinna oznßmit p°φsluÜnΘ okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ tΘ₧ den ·mrtφ osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ, s nφ₧ spolupracuje p°i v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, a zda pokraΦuje v ₧ivnostenskΘm podnikßnφ38) Φi nikoliv.

(3) Osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß, kterß pouze spolupracuje p°i v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti,37) skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. c) a d) neoznamuje.

(4) Za den zahßjenφ samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti uvedenΘ v º 9 odst. 3 pφsm. d) a f) zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ se pova₧uje den, od kterΘho osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß podle svΘho prohlßÜenφ zaΦala takovou Φinnost vykonßvat soustavn∞; za den ukonΦenφ tΘto Φinnosti se pova₧uje den, od kterΘho osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß podle svΘho prohlßÜenφ p°estala vykonßvat tuto Φinnost soustavn∞.

(5) Povinnosti uvedenΘ v odstavcφch 1 a₧ 3 je osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß povinna splnit nejpozd∞ji do osmΘho dne kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, v n∞m₧ nastala skuteΦnost, kterß zaklßdß takovou povinnost.

(6) Osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß, kterß se ve lh∙t∞ uvedenΘ v odstavci 5 p°ihlßsila k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, neoznamuje skuteΦnost uvedenou v odstavci 1 pφsm. a).

º 48a

(1) Osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß se m∙₧e p°ihlßsit u p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ v kalendß°nφm roce, a to kdykoliv v jeho pr∙b∞hu, a v nßsledujφcφm kalendß°nφm roce za p°edchozφ kalendß°nφ rok nejpozd∞ji v den, ve kterΘm podßvß podle zvlßÜtnφho zßkona39) p°ehled o p°φjmech a v²dajφch za kalendß°nφ rok, za kter² se k tΘto ·Φasti p°ihlaÜuje.

(2) Osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß, kterß v d∙sledku dodateΦnΘ zm∞ny ·daj∙ o v²Üi p°φjm∙ ze samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti nebo v²daj∙ vynalo₧en²ch na jejich dosa₧enφ, zajiÜt∞nφ a udr₧enφ40) nesplnila podmφnky ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ v kalendß°nφm roce stanovenΘ v º 10 odst. 1 a 2 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, se m∙₧e p°ihlßsit u p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ za tento rok,41) a to v den, ve kterΘm podßvß podle zvlßÜtnφho zßkona p°ehled o dodateΦnΘ zm∞n∞ ·daj∙ o v²Üi p°φjm∙ nebo v²daj∙ za tento rok.40)

(3) Po uplynutφ lh∙t uveden²ch v odstavcφch 1 a 2 pro podßnφ p°ihlßÜky k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ nelze tuto p°ihlßÜku podat.

º 48b

(1) Oznamovacφ povinnost stanovenou v º 48 odst. 1 pφsm. a) plnφ osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß na p°edepsanΘm tiskopise. Oznamovacφ povinnost stanovenou v º 48 odst. 1 pφsm. b) a₧ d) a odst. 2 plnφ osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß pφsemnou formou.

(2) P°ihlßÜky k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ (º 48a) a k ·Φasti na nemocenskΘm pojiÜt∞nφ58) se podßvajφ na p°edepsan²ch tiskopisech.

(3) OdhlßÜka z ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ59) a z ·Φasti na nemocenskΘm pojiÜt∞nφ60) musφ mφt pφsemnou formu.

º 48c

Ustanovenφ º 49, º 50 odst. 1, º 51 a 53 platφ pro osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ obdobn∞.

HLAVA DRUH┴
POVINNOSTI ZAM╠STNANC┘ A JIN▌CH OPR┴VN╠N▌CH V NEMOCENSK╔M POJIèT╠N═

º 49

(1) Zam∞stnanci, pop°φpad∞ jinφ oprßvn∞nφ, kte°φ ₧ßdajφ o dßvku nebo jim₧ se dßvka poskytuje, jsou povinni spolup∙sobit k tomu, aby o dßvce mohlo b²t rozhodnuto vΦas podle skuteΦnΘho stavu a aby dßvka byla poskytovßna v souladu s prßvnφmi p°edpisy. Jsou zejmΘna povinni

a)   uplat≥ovat nßrok na dßvku zp∙sobem, kter² je pro jednotlivΘ dßvky stanoven, osv∞dΦovat skuteΦnosti, na kter²ch zßvisφ rozhodovßnφ o dßvce, a p°edklßdat stanovenΘ doklady, podßvat po₧adovanΘ vysv∞tlenφ a ·daje,
b)   hlßsit vΦas vÜechny skuteΦnosti, kterΘ jsou nebo mohou b²t d∙vodem pro zßnik nebo zm∞nu nßroku na dßvku, pro trvßnφ nßroku, pro v²Üi dßvky nebo pro jejφ v²platu; nenφ-li lh∙ta jinak stanovena zvlßÜtnφm p°edpisem, je zam∞stnanec, pop°φpad∞ jin² oprßvn∞n², povinen podat hlßÜenφ nejpozd∞ji do osmi dn∙ ode dne, kdy se o skuteΦnosti dozv∞d∞l; hlßÜenφ o vzniku a ukonΦenφ pracovnφ neschopnosti je povinen podat bez zbyteΦnΘho pr∙tahu,
c)   umo₧nit zdravotnick²m zam∞stnanc∙m, zßstupc∙m organizace, pop°φpad∞ malΘ organizace, a okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ p°ezkoumßnφ skuteΦnostφ rozhodn²ch pro vznik nebo trvßnφ nßroku.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 s v²jimkou ustanovenφ pφsmene c) platφ takΘ pro rodinnΘ p°φsluÜnφky, kte°φ ₧ßdajφ o dßvku nebo jim₧ se takovß dßvka poskytuje. Ustanovenφ odstavce 1 pφsm. b) platφ i pro jinΘ p°φjemce dßvky.

(3) Zam∞stnanec, jin² oprßvn∞n² nebo p°φjemce dßvky, kter² byl vyzvßn, aby osv∞dΦil skuteΦnosti rozhodnΘ pro nßrok na dßvku, jejφ v²Üi nebo v²platu, je povinen v²zv∞ vyhov∞t, a to ve lh∙t∞ osmi dn∙, pokud nebyla stanovena lh∙ta delÜφ.

(4) Zam∞stnanec je povinen sd∞lit organizaci ·daje pot°ebnΘ k vedenφ evidence o zam∞stnancφch, pop°φpad∞ o nich p°edlo₧it pot°ebnΘ doklady.

HLAVA T╪ET═
POVINNOSTI OB╚AN┘ V D┘CHODOV╔M POJIèT╠N═

º 50

(1) Oprßvn∞n² nebo jin² p°φjemce dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ je povinen pφsemn∞ ohlßsit plßtci dßvky do osmi dn∙ skuteΦnosti rozhodnΘ pro trvßnφ nßroku na dßvku, jejφ v²Üi a v²platu nebo poskytovßnφ.

(2) Povinnost p°φjemce dßvky podat hlßÜenφ podle odstavce 1 se pova₧uje za spln∞nou, jestli₧e p°φjemce spolupodepsal hlßÜenφ, kterΘ orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ zaslala organizace.

º 51

(1) V ₧ßdostech, hlßÜenφch a dalÜφch podßnφch adresovan²ch orgßn∙m socißlnφho zabezpeΦenφ je obΦan povinen uvßd∞t svΘ rodnΘ Φφslo, pop°φpad∞ rodnΘ Φφslo ₧ijφcφho rodiΦe, jde-li o sirotΦφ d∙chod jednostrann∞ osi°elΘho dφt∞te, nebo rodnΘ Φφslo posledn∞ zem°elΘho rodiΦe, jde-li o sirotΦφ d∙chod oboustrann∞ osi°elΘho dφt∞te, pokud plßtce d∙chodu nestanovφ jinak. Zßkonn² zßstupce a zvlßÜtnφ p°φjemce uvßd∞jφ rodnΘ Φφslo, kterΘ by byl povinen uvßd∞t obΦan, jeho₧ zastupujφ. V ₧ßdostech, hlßÜenφch a dalÜφch podßnφch adresovan²ch orgßn∙m ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti je obΦan povinen uvßd∞t i Φφslo rozhodnutφ o p°iznßnφ d∙chodu.

(2) ObΦan je povinen sd∞lit organizaci plnφcφ ·koly p°i provßd∞nφ jeho d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ na jejφ v²zvu skuteΦnosti rozhodnΘ pro provßd∞nφ tohoto pojiÜt∞nφ.

º 52

(1) P°ihlßÜky k dobrovolnΘ ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ podle º 6 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ a p°ihlßÜky k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ v p°φpadech uveden²ch v º 5 odst. 3 v∞t∞ druhΘ a odst. 4 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ se podßvajφ na p°edepsan²ch tiskopisech.

(2) ObΦan dobrovoln∞ ·Φastn² d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ m∙₧e podat kdykoliv odhlßÜku z ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ; ·Φast na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ zanikß dnem uveden²m v odhlßÜce, ne vÜak d°φve ne₧ dnem, ve kterΘm se obΦan z tΘto ·Φasti odhlßsil. ObΦan dobrovoln∞ ·Φastn² d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podle º 6 odst. 1 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ je povinen podat odhlßÜku z ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, p°estaly-li b²t spln∞ny podmφnky pro tuto ·Φast, a to do osmi dn∙. OdhlßÜky musφ mφt pφsemnou formu.

º 53

(1) P°φjemce dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, kter² byl orgßnem socißlnφho zabezpeΦenφ podle º 12 vyzvßn, aby osv∞dΦil skuteΦnosti rozhodnΘ pro nßrok na dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, jejφ v²Üi nebo v²platu, je povinen v²zv∞ vyhov∞t, a to ve lh∙t∞ do osmi dn∙ ode dne doruΦenφ v²zvy, nestanovil-li orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ lh∙tu delÜφ.

(2) P°φjemce dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podmφn∞nΘ nep°φzniv²m zdravotnφm stavem, jako₧ i ₧adatel o tuto dßvku a obΦan se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ, pop°φpad∞ obΦan, kter² ₧ßdß o uznßnφ zm∞n∞nΘ pracovnφ schopnosti, kter² byl vyzvßn orgßnem socißlnφho zabezpeΦenφ podle º 12, aby se podrobil vyÜet°enφ zdravotnφho stavu nebo jinΘmu odbornΘmu vyÜet°enφ, je povinen tΘto v²zv∞ vyhov∞t.

(3) Po₧ivatel ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu je povinen p°edklßdat plßtci d∙chodu ve stanoven²ch lh∙tßch p°ehled o p°φjmech podle º 47 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ na p°edepsan²ch tiskopisech.

(4) P°i nespln∞nφ povinnostφ uveden²ch v odstavcφch 1 a 2 m∙₧e b²t v²plata d∙chodu z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ zastavena, jestli₧e p°φjemce dßvky byl ve v²zv∞ na tento nßsledek upozorn∞n; p°i nespln∞nφ povinnostφ uveden²ch v odstavci 3 m∙₧e b²t v²plata ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu zastavena v₧dy.

╚┴ST P┴T┴
POKUTY

º 54

(1) Za nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch v º 12 pφsm. e), º 13 odst. 2 Φßsti v∞ty za st°ednφkem, º 48 a 48b tohoto zßkona a º 46 zßkona Φ. 54/1956 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, m∙₧e p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ ulo₧it osob∞ samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ pokutu a₧ do v²Üe 10 000 KΦ za ka₧dΘ jednotlivΘ nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnosti.

(2) Za nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch v º 11 odst. 1 Φßsti v∞ty za st°ednφkem, º 12 pφsm. e), º 13 odst. 2 Φßsti v∞ty za st°ednφkem, º 15 v∞t∞ druhΘ, º 20 a₧ 22, 29, º 33 odst. 1 a 2 v∞t∞ druhΘ a º 34 odst. 1, odst. 2 v∞t∞ za st°ednφkem a odst. 3 m∙₧e p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ ulo₧it organizaci (malΘ organizaci) pokutu a₧ do v²Üe 20000 KΦ za ka₧dΘ jednotlivΘ nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnosti.

(3) Za nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch v º 8a odst. 2 v∞t∞ t°etφ, º 8a odst. 3, º 8b odst. 4, º 16 odst. 1 m∙₧e p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ ulo₧it zdravotnickΘmu za°φzenφ pokutu a₧ do v²Üe 20 000 KΦ a p°i op∞tovnΘm nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnostφ, za jejich₧ nespln∞nφ nebo poruÜenφ byla ji₧ pokuta ulo₧ena, pokutu a₧ do v²Üe 100000 KΦ.

(4) Za nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch v º 37 a₧ 43 a 83 m∙₧e p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ ulo₧it organizaci pokutu a₧ do v²Üe 100 000 KΦ a p°i op∞tovnΘm nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnostφ, za jejich₧ nespln∞nφ nebo poruÜenφ byla ji₧ pokuta ulo₧ena, pokutu a₧ do v²Üe 500 000 KΦ.

(5) Pokutu lze ulo₧it do dvou let ode dne, kdy se p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ dozv∞d∞la o nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnosti, nejpozd∞ji vÜak do p∞ti let ode dne, kdy k nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnosti doÜlo. Pokutu nelze ulo₧it, byla-li organizaci (malΘ organizaci) za totΘ₧ nespln∞nφ nebo poruÜenφ povinnosti ulo₧ena ji₧ pokuta nebo jinß majetkovß sankce jin²m orgßnem podle jin²ch prßvnφch p°edpis∙, nebo jde-li o orgßn, pop°φpad∞ ·tvar provßd∞jφcφ socißlnφ zabezpeΦenφ p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sil.

(6) V²nos z pokut uklßdan²ch orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ podle tohoto zßkona je p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu.

╚┴ST èEST┴
╪═ZEN═ VE V╠CECH NEMOCENSK╔HO POJIèT╠N═, D┘CHODOV╔HO POJIèT╠N═ A POJISTN╔HO NA SOCI┴LN═ ZABEZPE╚EN═ A P╪═SP╠VKU NA ST┴TN═ POLITIKU ZAM╠STNANOSTI

HLAVA PRVN═
╪═ZEN═ VE V╠CECH NEMOCENSK╔HO POJIèT╠N═

Dφl prvnφ
╪φzenφ ve v∞cech dßvkov²ch

Oddφl prvnφ
╪φzenφ o pen∞₧it²ch dßvkßch

º 55
P°edm∞t °φzenφ

P°edm∞tem dßvkovΘho °φzenφ je rozhodovßnφ o nemocenskΘm, podpo°e p°i oÜet°ovßnφ Φlena rodiny, vyrovnßvacφm p°φsp∞vku v t∞hotenstvφ a mate°stvφ a pen∞₧itΘ pomoci v mate°stvφ.

º 56
╪φzenφ v organizaci

(1) V p°φpad∞, kdy je na dßvku zßkonn² nßrok a kdy spln∞nφ vÜech stanoven²ch podmφnek je nespornΘ, jako₧ i v p°φpad∞, ₧e je nespornΘ, ₧e podmφnky nßroku na dßvku ji₧ nejsou spln∞ny, poskytuje dßvku, pop°φpad∞ zastavuje jejφ v²platu, sni₧uje nebo zvyÜuje jejφ v²Üi organizace, kterß provßdφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ nebo kterß je p°φsluÜnß k poskytovßnφ dßvek.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 platφ obdobn∞ pro okresnφ sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ v p°φpadech, kdy tato sprßva plnφ ·koly organizace p°i provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ nebo poskytovßnφ dßvek.

(3) Na postup organizace a okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ podle odstavc∙ 1 a 2 se nevztahujφ obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ.11)

º 57
╪φzenφ na okresnφch sprßvßch socißlnφho zabezpeΦenφ

Okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ rozhoduje

a)   vznikl-li spor o nßrok na dßvku nebo o jejφ v²Üi, o jejφm snφ₧enφ nebo odn∞tφ, o zastavenφ jejφ v²platy,
b)   o vrßcenφ p°eplatku na dßvce, zp∙sobenΘ zavin∞nφm p°φjemce tΘto dßvky,
c)   o dobrovoln²ch dßvkßch,
d)   o tom, komu se majφ vyplßcet dßvky, jestli₧e v²platou do rukou dosavadnφho p°φjemce se nedosahuje ·Φelu, pro kter² jsou urΦeny.

º 58
Mφstnφ p°φsluÜnost

(1) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ mφstem trvalΘho pobytu ·Φastnφka °φzenφ, pokud se dßle nestanovφ jinak.

(2) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ mφstem ·tvaru organizace, ve kterΘm je vedena evidence mezd, pop°φpad∞ sφdlem malΘ organizace, pokud rozhoduje o dßvkßch zam∞stnanc∙m a jejich rodinn²m p°φsluÜnφk∙m; je-li malou organizacφ fyzickß osoba, °φdφ se p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ mφstem trvalΘho pobytu fyzickΘ osoby.

º 59
┌Φastnφci °φzenφ

┌Φastnφkem °φzenφ o vrßcenφ p°eplatku na dßvce zp∙sobenΘm zavin∞nφm p°φjemce dßvky je v₧dy i organizace, kterß dßvku vyplatila.

º 60
Zahßjenφ °φzenφ

(1) ╪φzenφ o dßvku se zahajuje na zßklad∞ ₧ßdosti podanΘ na p°edepsanΘm tiskopise nebo na nßvrh organizace anebo z podn∞tu sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ. ╪φzenφ o dobrovolnou dßvku se zahßjφ i na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti, nenφ-li tiskopis p°edepsßn.

(2) ╪φzenφ o zm∞n∞ v²Üe ji₧ p°iznanΘ dßvky nebo o jejφm odn∞tφ nebo o zastavenφ jejφ v²platy se zahajuje na nßvrh ·Φastnφka °φzenφ nebo z podn∞tu okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ.

º 61
Podßvßnφ ₧ßdosti o dßvku

(1) Äßdost o dßvku nemocenskΘho pojiÜt∞nφ podßvajφ

a)   zam∞stnanci u svΘ organizace, pop°φpad∞ malΘ organizace; zam∞stnanci, jejich₧ pracovnφ vztah trvß i po propuÜt∞nφ z v²konu trestu na svobodu a u kter²ch nastal d∙vod k poskytnutφ n∞kterΘ dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ p°ed propuÜt∞nφm na svobodu nebo sice po propuÜt∞nφ, ale d°φve ne₧ op∞t nastoupil zam∞stnßnφ, u p°φsluÜnΘ v∞znice,
b)   osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,
c)   uchazeΦi o zam∞stnßnφ u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,
d)   obΦanΘ se zm∞n∞nou pracovnφ schopnostφ p°ipravujφcφ se pro pracovnφ uplatn∞nφ u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,
e)   ostatnφ obΦanΘ u organizace, kterß provßdφ jejich nemocenskΘ pojiÜt∞nφ (º 18 odst. 2).

(2) ObΦanΘ, kte°φ ji₧ nejsou ·Φastni nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, avÜak jsou jeÜt∞ oprßvn∞ni po₧adovat dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ ze svΘho b²valΘho nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, podßvajφ ₧ßdost o dßvku u organizace nebo okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, kterß by pro n∞ byla podle odstavce 1 p°φsluÜnß v dob∞ trvßnφ jejich nemocenskΘho pojiÜt∞nφ.

(3) zruÜen

(4) ObΦanΘ, uvedenφ v odstavcφch 1 a 2, jsou oprßvn∞ni podßvat ₧ßdost o dßvku pro sebe i pro svΘ rodinnΘ p°φsluÜnφky.

(5) Äßdost o dobrovolnou dßvku se podßvß v₧dy okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ.

Zp∙sob uplatn∞nφ nßroku na dßvky v jednotliv²ch p°φpadech

º 62
Uplatn∞nφ nßroku na nemocenskΘ

(1) Nßrok na nemocenskΘ p°i pracovnφ neschopnosti se uplat≥uje p°edlo₧enφm p°edepsanΘho tiskopisu, kter² vystavuje p°φsluÜn² lΘka°. P°i karantΘn∞ se p°edlo₧φ potvrzenφ o na°φzenφ karantΘny vydanΘ na p°edepsanΘm tiskopisu p°φsluÜn²m lΘka°em nebo p°φsluÜn²m orgßnem hygienickΘ slu₧by.

(2) Pro v²platu nemocenskΘho za urΦitΘ obdobφ je t°eba osv∞dΦit trvßnφ pracovnφ neschopnosti v tomto obdobφ, a to p°edlo₧enφm p°edepsanΘho tiskopisu, kter² vystavuje p°φsluÜn² lΘka°.

º 63
Uplatn∞nφ nßroku na podporu p°i oÜet°ovßnφ Φlena rodiny

Nßrok na podporu p°i oÜet°ovßnφ Φlena rodiny se uplat≥uje p°edlo₧enφm p°edepsanΘho tiskopisu, kter² vystavuje a potvrzuje p°φsluÜn² lΘka°. P°i uplat≥ovßnφ nßroku na podporu z toho d∙vodu, ₧e d∞tskΘ v²chovnΘ za°φzenφ, v jeho₧ pΘΦi dφt∞ jinak je, nebo Ükola, do kterΘ chodφ, byly uzav°eny z na°φzenφ p°φsluÜn²ch orgßn∙, vystavuje a potvrzuje tiskopis d∞tskΘ v²chovnΘ za°φzenφ nebo Ükola.

º 64
Uplatn∞nφ nßroku na pen∞₧itou pomoc v mate°stvφ

Nßrok na pen∞₧itou pomoc v mate°stvφ se uplat≥uje p°edlo₧enφm p°edepsanΘho tiskopisu, kter² vystavuje a potvrzuje p°φsluÜn² lΘka°. Äena, kterß do svΘ trvalΘ pΘΦe nahrazujφcφ pΘΦi mate°skou p°evzala dφt∞, je₧ jφ bylo sv∞°eno rozhodnutφm p°φsluÜnΘho orgßnu, nebo dφt∞, jeho₧ matka zem°ela, neuplat≥uje nßrok na pen∞₧itou pomoc v mate°stvφ na zßklad∞ tohoto tiskopisu, ale na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti; totΘ₧ platφ i v p°φpad∞, ₧e nßrok na pen∞₧itou pomoc uplat≥uje mu₧.

º 65
Uplat≥ovßnφ nßroku na vyrovnßvacφ p°φsp∞vek v t∞hotenstvφ a mate°stvφ

(1) Nßrok na vyrovnßvacφ p°φsp∞vek v t∞hotenstvφ a mate°stvφ se uplat≥uje p°edlo₧enφm p°edepsanΘho tiskopisu, kter² vystavuje p°φsluÜn² lΘka°. Jestli₧e dosavadnφ prßce ohro₧uje t∞hotnou ₧enu nebo matku po porodu ze zdravotnφch p°φΦin tkvφcφch v jejφ osob∞, potvrdφ to na tiskopise p°φsluÜn² lΘka° urΦen² Ministerstvem zdravotnictvφ.

(2) Organizace, ve kterΘ je ₧ena zam∞stnanß, potvrdφ na tiskopise, z kterΘho d∙vodu byla p°evedena na jinou prßci, jakou prßci p°ed p°evedenφm konala, zejmΘna, zda to byla prßce, kterou nesm∞jφ b²t zam∞stnßny t∞hotnΘ ₧eny nebo matky do konce devßtΘho m∞sφce po porodu. Dßle potvrdφ, k jakΘ prßci byla p°evedena a od kterΘho dne.

º 66 a 67
zruÜeny

º 68
Rozhodnutφ

(1) V rozhodnutφ o povinnosti vrßtit p°eplatek na dßvce se urΦφ, ₧e p°φjemce dßvky je povinen jej uhradit tomu, kdo dßvku vyplatil.

(2) Rozhodnutφ o dßvce se oznamuje tΘ₧ organizaci, kterß je provede.

Oddφl druh²
╪φzenφ o lßze≥skΘ pΘΦi

º 69 a₧ 72
zruÜeny

Dφl druh²
╪φzenφ v jin²ch ne₧ dßvkov²ch v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ

º 73
P°edm∞t °φzenφ

P°edm∞tem °φzenφ v jin²ch ne₧ dßvkov²ch v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ je rozhodovßnφ

a)   ve sporn²ch p°φpadech o vzniku, trvßnφ nebo zßniku nemocenskΘho pojiÜt∞nφ (pojistnΘho pom∞ru), o druhu pojistnΘho pom∞ru a o dalÜφch otßzkßch pojistnΘho pom∞ru,
b)   o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti v p°φpadech stanoven²ch tφmto zßkonem,
c)   o pokutßch podle º 54.

º 74
Mφstnφ p°φsluÜnost

(1) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ mφstem ·tvaru organizace, ve kterΘm je vedena evidence mezd, nebo sφdlem malΘ organizace, pokud se dßle nestanovφ jinak. Je-li malou organizacφ fyzickß osoba, °φdφ se mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ mφstem trvalΘho pobytu fyzickΘ osoby.

(2) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ

a)   mφstem trvalΘho pobytu osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ, pokud je p°edm∞tem °φzenφ rozhodovßnφ o pojistnΘm pom∞ru osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ, nebo o pokut∞ pro osobu samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnou,
b)   mφstem v²konu prßce oÜet°ujφcφho lΘka°e, kter² vede obΦana v evidenci prßce neschopn²ch, pokud je p°edm∞tem °φzenφ rozhodovßnφ o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti,
c)   sφdlem zdravotnickΘho za°φzenφ, pokud je p°edm∞tem °φzenφ rozhodovßnφ o pokut∞ pro zdravotnickΘ za°φzenφ.

º 75
Rozhodnutφ

O ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti rozhoduje okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ na p°edepsanΘm tiskopisu, kter² slou₧φ k uplatn∞nφ nßroku na nemocenskΘ (º 62 odst. 1).

º 76
Odvolßnφ

Odvolßnφ proti rozhodnutφ o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti je t°eba podat do t°φ dn∙ ode dne doruΦenφ rozhodnutφ.

º 77
Vykonatelnost rozhodnutφ

Rozhodnutφ o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti je vykonatelnΘ dnem, kter² je v rozhodnutφ uveden jako den ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti, ne vÜak d°φve ne₧ dnem jeho doruΦenφ.

Dφl t°etφ
SpoleΦnß ustanovenφ o °φzenφ v dßvkov²ch a v jin²ch
ne₧ v dßvkov²ch v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ

º 78

(1) Odkladn² ·Φinek nemß odvolßnφ podanΘ proti rozhodnutφ, jφm₧ byla dßvka snφ₧ena nebo od≥ata nebo jφm₧ byla zastavena jejφ v²plata, a proti rozhodnutφ o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti.

(2) Proti rozhodnutφ o povinnosti zam∞stnance nebo jinΘho p°φjemce dßvky vrßtit p°eplatek na dßvce neprßvem vyplacenΘ, jako₧ i proti rozhodnutφ v jin²ch ne₧ dßvkov²ch v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, kterß byla vydßna v odvolacφm °φzenφ, lze podat opravn² prost°edek k soudu,21) s v²jimkou rozhodnutφ o odvolßnφ proti rozhodnutφ o ukonΦenφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti (º 8a odst. 4).

º 79

(1) Ostatnφ rozhodnutφ, ne₧ kterß jsou uvedena v º 77, jsou vykonatelnß, jestli₧e je ji₧ nelze napadnout odvolßnφm22) ani opravn²m prost°edkem (º 78 odst. 2).

(2) Rozhodnutφ, proti kterΘmu nelze podat odvolßnφ ani opravn² prost°edek (º 78 odst. 2), je v prßvnφ moci.22)

Dφl Φtvrt²
V²kon rozhodnutφ

º 80

(1) Vykonatelnß rozhodnutφ v dßvkov²ch a v jin²ch ne₧ dßvkov²ch v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, jako₧ i vykonatelnΘ v²kazy nedoplatk∙, jsou titulem pro soudnφ nebo sprßvnφ v²kon rozhodnutφ. VykonatelnΘ v²kazy nedoplatk∙ jsou takΘ dokladem k vydßnφ p°φkazu k vybrßnφ.

(2) Sprßvnφ v²kon rozhodnutφ v dßvkov²ch i v jin²ch ne₧ dßvkov²ch v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ provßdφ ten orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ, kter² rozhodnutφ vydal v prvnφm stupni °φzenφ.

HLAVA DRUH┴
╪═ZEN═ VE V╠CECH D┘CHODOV╔HO POJIèT╠N═

º 81
Zahßjenφ °φzenφ

(1) ╪φzenφ o p°iznßnφ dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ se zahajuje na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti. Za den uplatn∞nφ nßroku na tuto dßvku se pova₧uje den, kdy se oprßvn∞n² poprvΘ obrßtil na p°φsluÜnou organizaci nebo na p°φsluÜn² orgßn se ₧ßdostφ o jejφ p°iznßnφ.

(2) ╪φzenφ o zm∞n∞ poskytovßnφ nebo v²Üe ji₧ p°iznanΘ dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ se zahajuje na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti nebo z podn∞tu orgßnu, kter² je p°φsluÜn² k rozhodnutφ o tΘto zm∞n∞, nenφ-li stanoveno jinak.

(3) Zahßjenφ °φzenφ o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ brßnφ tomu, aby v tΘ₧e v∞ci probφhalo jinΘ °φzenφ. Zahßjenφ °φzenφ o pln² invalidnφ d∙chod brßnφ tomu, aby bylo zahßjeno °φzenφ o ΦßsteΦnΘm invalidnφm d∙chodu; zahßjenφ °φzenφ o ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod brßnφ tomu, aby bylo zahßjeno °φzenφ o plnΘm invalidnφm d∙chodu. Ustanovenφ p°edchozφch v∞t vÜak neplatφ, probφhajφ-li v tΘ₧e dob∞ °φzenφ o p°iznßnφ ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu a p°ezkumnΘ °φzenφ soudnφ z d∙vodu odn∞tφ plnΘho invalidnφho d∙chodu.

º 82
Podßvßnφ ₧ßdosti o dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ

(1) Äßdosti o p°iznßnφ dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ sepisujφ organizace a okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, u nich₧ se ₧ßdost o dßvku podßvß, s obΦany na tiskopisech vydan²ch orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ.

(2) Äßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podßvajφ

a)   zam∞stnanci v pracovnφm pom∞ru u organizace, k nφ₧ jsou v pracovnφm pom∞ru; to neplatφ, jde-li o obΦana, jeho₧ zam∞stnavatel neprovßdφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ sv²ch zam∞stnanc∙,
b)   ΦlenovΘ dru₧stva, kte°φ nejsou v pracovn∞prßvnφm vztahu k dru₧stvu, ale vykonßvajφ pro dru₧stvo prßci, za kterou jsou jφm odm∞≥ovßni, u tohoto dru₧stva,
c)   obΦanΘ uvedenφ v º 36 pφsm. d), f), g), i) a₧ o) a r) a₧ t) u organizace p°φsluÜnΘ podle º 36 plnit ·koly p°i provßd∞nφ d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ,
d)   obΦanΘ, jejich₧ zam∞stnavatel neprovßdφ nemocenskΘ pojiÜt∞nφ sv²ch zam∞stnanc∙, u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ,
e)   ostatnφ obΦanΘ u p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ.

(3) ObΦanΘ, kte°φ ji₧ nejsou v pracovnφm nebo jinΘm pom∞ru k organizaci, avÜak pobφrajφ z tohoto pom∞ru dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, podßvajφ ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ u organizace, kterß by byla pro n∞ p°φsluÜnß v dob∞ trvßnφ jejich pracovnφho nebo jinΘho pom∞ru.

(4) Poz∙stalφ po obΦanech uveden²ch v odstavci 2 a v odstavci 3 podßvajφ ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ u organizacφ nebo orgßn∙, kterΘ by byly p°φsluÜnΘ pro p°ijetφ ₧ßdosti t∞chto obΦan∙ o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ. Poz∙stalφ po nepracujφcφch d∙chodcφch podßvajφ ₧ßdost o d∙chod u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ.

(5) Je-li obΦan v dob∞ podßnφ ₧ßdosti o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ prßce neschopen a mß trval² pobyt v jinΘm okrese, ne₧ ve kterΘm je sφdlo organizace, nebo mß-li poz∙stal² po obΦanu trval² pobyt v jinΘm okrese, ne₧ ve kterΘm je sφdlo organizace, u nφ₧ byl obΦan zam∞stnßn, m∙₧e b²t podßna ₧ßdost o tuto dßvku u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnΘ podle mφsta trvalΘho pobytu.

(6) Za obΦany, kte°φ vzhledem ke svΘmu zdravotnφmu stavu nemohou sami podßvat ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, mohou s jejich souhlasem a na zßklad∞ potvrzenφ lΘka°e o zdravotnφm stavu t∞chto obΦan∙ podat tuto ₧ßdost jejich rodinnφ p°φsluÜnφci. Za obΦany, kte°φ nemajφ rodinnΘ p°φsluÜnφky, m∙₧e podat tuto ₧ßdost jin² obΦan na zßklad∞ plnΘ moci.

(7) Äßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, na ni₧ vznikl nßrok b∞hem v²konu trestu odn∞tφ svobody nebo vazby, podßvß obΦan prost°ednictvφm v∞znice.

º 83

(1) Organizace, pop°φpad∞ okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ, p°φsluÜnß podle º 82 odst. 2 a₧ 5, je povinna sepsat ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ; nesmφ odmφtnout sepsßnφ ₧ßdosti, a to i kdy₧ mß za to, ₧e obΦan nespl≥uje podmφnky stanovenΘ pro nßrok na dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ nebo nenφ-li ₧ßdost obΦana dolo₧ena pot°ebn²mi doklady.

(2) Organizace p°edklßdß ₧ßdost do osmi dn∙ ode dne sepsßnφ okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ p°φsluÜnΘ podle mφsta trvalΘho pobytu ₧adatele.

º 83a
P°eruÜenφ °φzenφ

Jestli₧e se obΦan v °φzenφ o d∙chod z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podmφn∞n² dlouhodob∞ nep°φzniv²m zdravotnφm stavem nebo v °φzenφ o uznßnφ zm∞n∞nΘ pracovnφ schopnosti nepodrobil vyÜet°enφ zdravotnφho stavu, aΦkoliv byl k tomuto vyÜet°enφ vyzvßn, m∙₧e b²t °φzenφ p°eruÜeno a₧ do doby, kdy se obΦan tomuto vyÜet°enφ podrobφ, pokud byl obΦan ve v²zv∞ na tento nßsledek upozorn∞n. Trvalo-li p°eruÜenφ °φzenφ podle p°edchozφ v∞ty aspo≥ 12 m∞sφc∙, lze °φzenφ zastavit.

º 84
D∙kaznφ prost°edky

V °φzenφ ve v∞cech d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ lze pou₧φt k d∙kazu zßznamy na technick²ch nosiΦφch dat, mikrografickΘ zßznamy, tiÜt∞nΘ produkty optickΘho archivaΦnφho systΘmu a tiÜt∞nΘ nebo fotografickΘ produkty jinΘ v²poΦetnφ techniky mφsto originßlu listiny, podle jeho₧ obsahu byly po°φzeny, pokud z povahy v∞ci nevypl²vß, ₧e je t°eba p°edlo₧it originßl nebo ·°edn∞ ov∞°en² opis listiny.

º 85
Prokazovßnφ n∞kter²ch dob

(1) V °φzenφ ve v∞cech d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ se prokazujφ

a)   doba vojenskΘ slu₧by potvrzenφm vydan²m p°φsluÜn²m vojensk²m orgßnem,
b)   doba odbojovΘ Φinnosti a polnφ slu₧by potvrzenφm vydan²m p°φsluÜn²m vojensk²m orgßnem,
c)   doba pobytu v cizin∞, po kterou ₧ena doprovßzela svΘho man₧ela, kter² p∙sobil jako zam∞stnanec v zahraniΦφ nebo expert v zahraniΦφ, potvrzenφm organizace, kterß vyslala man₧ela ₧eny do zahraniΦφ,
d)   doba v²konu civilnφ slu₧by potvrzenφm orgßnu stßtnφ sprßvy, kter² vydal povolßvacφ p°φkaz k nastoupenφ civilnφ slu₧by,
e)   doba nezam∞stnanosti p°ed 1. lednem 1996 potvrzenφm orgßnu stßtnφ sprßvy, kter² obΦana vedl jako uchazeΦe o zam∞stnßnφ,
f)   doba studia na st°ednφch, vyÜÜφch odborn²ch a vysok²ch Ükolßch v cizin∞ rozhodnutφm Ministerstva Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy o tom, ₧e studium na t∞chto Ükolßch je postaveno na rove≥ studia na st°ednφch, vyÜÜφch odborn²ch a vysok²ch Ükolßch v ╚eskΘ republice.

(2) Doby pΘΦe uvedenΘ v º 6 odst. 4 pφsm. a) bodu11 se prokazujφ rozhodnutφm okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ o dob∞ a rozsahu tΘto pΘΦe. Nßvrh na zahßjenφ °φzenφ podle p°edchozφ v∞ty se podßvß na p°edepsanΘm tiskopisu; tento nßvrh lze podat nejd°φve po skonΦenφ uvedenΘ pΘΦe nebo v dob∞ jejφho trvßnφ v souvislosti s podßnφm ₧ßdosti o p°iznßnφ d∙chodu, ne vÜak d°φve, ne₧ byla podßna p°ihlßÜka k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ podle º 5 odst. 3 v∞ty druhΘ a odst. 4 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, nejpozd∞ji vÜak do dvou let od skonΦenφ tΘto pΘΦe. Nßvrh na zahßjenφ °φzenφ podle v∞ty prvnφ m∙₧e podat i poz∙stal², kter² uplat≥uje nßrok na vdovsk², vdoveck² nebo sirotΦφ d∙chod po obΦanu, kter² peΦoval o osoby uvedenΘ v º 6 odst. 4 pφsm. a) bodu 11. Proti rozhodnutφ ╚eskΘ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ o odvolßnφ proti rozhodnutφ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ uvedenΘmu ve v∞t∞ prvnφ lze podat opravn² prost°edek ke krajskΘmu soudu. Rozhodnutφ ╚eskΘ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ je v prßvnφ moci, nelze-li proti n∞mu podat opravn² prost°edek.

º 86
Rozhodnutφ

(1) Rozhodnutφ o dßvkßch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ se vydßvß pφsemn∞, pokud se dßle nestanovφ jinak. P°i vyhotovenφ rozhodnutφ s pou₧itφm automatizovanΘ v²poΦetnφ techniky m∙₧e b²t rozhodnutφ vydßno v mezinßrodnφ abeced∞ s p°edtiÜt∞n²m razφtkem orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ a jmΘnem, p°φjmenφm a funkcφ zam∞stnance odpov∞dnΘho za vydßnφ rozhodnutφ.

(2) PφsemnΘ rozhodnutφ se nevydßvß, jde-li o hromadnΘ zvyÜovßnφ vyplßcen²ch dßvek d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ; v t∞chto p°φpadech obdr₧φ obΦan pφsemnΘ oznßmenφ o zv²Üenφ t∞chto dßvek.

(3) Orgßn rozhodujφcφ o plnΘm invalidnφm d∙chodu nebo ΦßsteΦnΘm invalidnφm d∙chodu rozhodne bez novΘ ₧ßdosti i o ΦßsteΦnΘm invalidnφm d∙chodu nebo plnΘm invalidnφm d∙chodu, jestli₧e v pr∙b∞hu °φzenφ o p°iznßnφ d∙chodu (º 81 odst. 1) zjistφ, ₧e obΦan je ΦßsteΦn∞ invalidnφ nebo pln∞ invalidnφ.

º 87
PodkladovΘ rozhodnutφ

(1) Rozhodnutφ jinΘho orgßnu ne₧ orgßnu, kter² je p°φsluÜn² rozhodovat o dßvce d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, se pova₧uje za podklad pro rozhodnutφ orgßnu p°φsluÜnΘho rozhodovat o zßkonnΘm nßroku na dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, jestli₧e bylo vydßno po podßnφ ₧ßdosti o takovou dßvku.

(2) Rozhodnutφ jinΘho orgßnu ne₧ orgßnu, kter² je p°φsluÜn² rozhodovat o dßvce d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, kterΘ je podkladem pro rozhodnutφ orgßnu, kter² je p°φsluÜn² rozhodovat o dßvce d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, je obsa₧eno v rozhodnutφ o dßvce.

º 88
Nßmitky

(1) Proti postupu uvedenΘmu v º 86 odst. 2 lze uplatnit do 60 dn∙ po splßtce dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, od kterΘ byla provedena zm∞na jejφ v²Üe, nßmitky.

(2) Nßmitky se podßvajφ u okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ podle mφsta trvalΘho pobytu po₧ivatele dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ. Okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ postoupφ nßmitky do osmi dn∙ ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ.

(3) ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ vydß do 30 dn∙ ode dne, kdy jφ nßmitky doÜly, rozhodnutφ o ·prav∞ dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ provedenΘ podle º 86 odst. 2.

º 89
OpravnΘ prost°edky proti rozhodnutφ ve v∞cech d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ

(1) Proti rozhodnutφ ╚eskΘ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ ve v∞cech d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ lze podat opravn² prost°edek, pokud se v tomto zßkon∞ nestanovφ jinak. O opravnΘm prost°edku proti tomuto rozhodnutφ rozhoduje soud.61)

(2) Opravn² prost°edek nenφ p°φpustn² proti rozhodnutφ, kterΘ je podkladem pro rozhodnutφ o d∙chodu z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ; soud p°ezkoumß takovΘ rozhodnutφ jen p°i rozhodovßnφ o opravnΘm prost°edku proti rozhodnutφ ╚eskΘ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ o d∙chodu.

(3) Nemß-li navrhovatel obecn² soud v ╚eskΘ republice, je p°φsluÜn² k rozhodnutφ o opravnΘm prost°edku soud, v jeho₧ obvodu mß sφdlo ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ, kterß rozhodnutφ vydala.

(4) Po₧ßdß-li ·Φastnφk °φzenφ p°ed uplynutφm lh∙ty k podßnφ opravnΘho prost°edku o sd∞lenφ podklad∙ pro v²poΦet d∙chodu, poΦφnß b∞₧et novß lh∙ta k podßnφ opravnΘho prost°edku ode dne, kdy byly ·Φastnφku tyto podklady doruΦeny.

(5) Opravn² prost°edek proti rozhodnutφ o snφ₧enφ nebo odn∞tφ d∙chodu nebo zastavenφ jeho v²platy nemß odkladn² ·Φinek.

(6) Dokud soud nerozhodne, m∙₧e ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ vydat novΘ rozhodnutφ, kter²m opravnΘmu prost°edku zcela vyhovφ.

(7) Ustanovenφ p°edchozφch odstavc∙ platφ obdobn∞ o opravn²ch prost°edcφch proti rozhodnutφm o zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost.

º 90
DoruΦovßnφ pφsemnostφ

Do vlastnφch rukou se doruΦujφ

a)   rozhodnutφ, jimi₧ se dßvka d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ nep°iznßvß, odnφmß, sni₧uje nebo se zastavuje jejφ v²plata, a rozhodnutφ, jimi₧ se uklßdß povinnost vrßtit neprßvem vyplacenΘ Φßstky,
b)   v²zvy podle º 53 odst. 1, 2 a 4.

HLAVA T╪ET═
╪═ZEN═ O P╪ECHODU Z PRACOVN═ NESCHOPNOSTI DO PLN╔ INVALIDITY
NEBO ╚┴STE╚N╔ INVALIDITY

º 91
P°edm∞t °φzenφ

Postup p°i p°echodu z pracovnφ neschopnosti do plnΘ invalidity nebo ΦßsteΦnΘ invalidity zahrnuje

a)   posuzovßnφ zdravotnφho stavu a pracovnφ schopnosti,
b)   zastavenφ v²platy nemocenskΘho,
c)   rozhodovßnφ o plnΘ invalidit∞ nebo ΦßsteΦnΘ invalidit∞, jde-li o p°echod podle º 94 a₧ 98.

º 92

Zam∞stnanec, kter² je pro nemoc nebo ·raz uznßn doΦasn∞ neschopn²m k v²konu svΘho dosavadnφho zam∞stnßnφ (dßle jen "zam∞stnanec neschopn² prßce"), m∙₧e b²t uznßn pln∞ invalidnφm nebo ΦßsteΦn∞ invalidnφm

a)   v °φzenφ na zßklad∞ jeho ₧ßdosti o pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod, nebo
b)   v °φzenφ podle º 94 a₧ 98.

º 93

(1) Po₧ßdal-li zam∞stnanec neschopn² prßce o pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod d°φve, ne₧ doÜlo k zahßjenφ °φzenφ podle º 94 a n∞kter² z t∞chto d∙chod∙ mu byl p°iznßn, zastavφ se mu v²plata nemocenskΘho ode dne, k n∞mu₧ byl stanoven poΦßtek v²platy p°iznanΘho d∙chodu, pokud podp∙rΦφ doba plynoucφ podle p°edpis∙ o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ neskonΦila ji₧ d°φve.

(2) Rozhodnutφ o p°iznßnφ plnΘho invalidnφho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu doruΦφ ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ zam∞stnanci neschopnΘmu prßce a okresnφ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ, jejφm₧ prost°ednictvφm byla ₧ßdost o pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod p°edßna ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ. Organizaci, pop°φpad∞ jinΘmu plßtci nemocenskΘho, oznßmφ ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ den, od n∞ho₧ byl tento d∙chod p°iznßn.

º 94

(1) Jestli₧e zam∞stnanec neschopn² prßce po dobu aspo≥ Üesti m∞sφc∙, vΦetn∞ zßpoΦtu p°edchozφch pracovnφch neschopnostφ, kterΘ se zapoΦφtßvajφ do podp∙rΦφ doby pro ·Φely nemocenskΘho pojiÜt∞nφ,62) jemu₧ nßle₧φ nemocenskΘ, nepo₧ßdal o pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod, anebo sice o n∞kter² z t∞chto d∙chod∙ po₧ßdal, ale takov² d∙chod mu nebyl p°iznßn z jin²ch d∙vod∙ ne₧ proto, ₧e zam∞stnanec nenφ ani pln∞ invalidnφ, ani ΦßsteΦn∞ invalidnφ, zahßjφ v p°φpad∞ zjiÜt∞nφ dlouhodob∞ nep°φznivΘho zdravotnφho stavu okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ °φzenφ o uznßnφ plnΘ invalidity nebo ΦßsteΦnΘ invalidity.

(2) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ mφstem trvalΘho pobytu zam∞stnance neschopnΘho prßce, pokud se dßle nestanovφ jinak.

(3) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ

a)   zruÜeno
b)   sφdlem v∞znice, pokud jde o obΦana v dob∞ v²konu trestu odn∞tφ svobody, pop°φpad∞ vazby.

º 95

LΘka° okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ posoudφ, je-li zam∞stnanec neschopn² prßce pln∞ invalidnφ, ΦßsteΦn∞ invalidnφ nebo nenφ-li ani pln∞ invalidnφ ani ΦßsteΦn∞ invalidnφ. Na podklad∞ posudku podle v∞ty prvnφ vydß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ rozhodnutφ. Toto rozhodnutφ doruΦφ zam∞stnanci neschopnΘmu prßce a jeho oÜet°ujφcφmu lΘka°i. V²sledek °φzenφ podle v∞ty prvnφ oznßmφ okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ organizaci, pop°φpad∞ jinΘmu plßtci nemocenskΘho.

º 96

(1) Podß-li zam∞stnanec neschopn² prßce odvolßnφ proti rozhodnutφ podle º 95, orgßn, kter² o odvolßnφ rozhodl, doruΦφ svΘ rozhodnutφ zam∞stnanci neschopnΘmu prßce a jeho oÜet°ujφcφmu lΘka°i. V²sledek °φzenφ oznßmφ organizaci, pop°φpad∞ jinΘmu plßtci nemocenskΘho.

(2) Odvolßnφ proti rozhodnutφ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ, kter²m se zam∞stnanec neschopn² prßce domßhß jinΘho stupn∞ invalidity nebo kter²m se domßhß stejnΘho stupn∞ invalidity, ale z jinΘho d∙vodu, nemß odkladn² ·Φinek pro rozhodovßnφ o dalÜφ v²plat∞ nemocenskΘho.

º 97

Rozhodnutφ podle º 95 a º 96 odst. 1, kter²mi byla zjiÜt∞na plnß invalidita nebo ΦßsteΦnß invalidita zam∞stnance neschopnΘho prßce, jsou podkladem pro rozhodovßnφ o v²plat∞ nemocenskΘho a pro rozhodovßnφ o dalÜφ v²plat∞ nemocenskΘho a pro rozhodovßnφ o p°iznßnφ plnΘho invalidnφho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu.

º 98

(1) Na zßklad∞ oznßmenφ v²sledku °φzenφ podle º 95 o plnΘ invalidit∞ zam∞stnance neschopnΘho prßce zastavφ organizace, pop°φpad∞ jin² plßtce nemocenskΘho v²platu nemocenskΘho po uplynutφ jednoho m∞sφce ode dne, kdy mu byl oznßmen v²sledek °φzenφ.

(2) Na zßklad∞ oznßmenφ v²sledku °φzenφ podle º 95 o ΦßsteΦnΘ invalidit∞ zam∞stnance neschopnΘho prßce zastavφ organizace, pop°φpad∞ jin² plßtce nemocenskΘho v²platu nemocenskΘho dnem skonΦenφ jeho pracovnφ neschopnosti, nejpozd∞ji vÜak po uplynutφ jednoho m∞sφce ode dne, kdy mu byl oznßmen v²sledek °φzenφ.

(3) Nevyhovφ-li orgßn, kter² o odvolßnφ rozhoduje, odvolßnφ, kterΘ mß odkladn² ·Φinek, zastavφ organizace, pop°φpad∞ jin² plßtce nemocenskΘho v²platu nemocenskΘho ode dne nßsledujφcφho po dni, kdy mu byl oznßmen v²sledek °φzenφ o odvolßnφ, ne vÜak d°φve, ne₧ uplynula doba uvedenß v odstavci 1, pop°φpad∞ odstavci 2, pokud pracovnφ neschopnost trvß.

(4) Jestli₧e by podp∙rΦφ doba plynoucφ podle p°edpis∙ o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ25) skonΦila d°φve ne₧ doby uvedenΘ v odstavcφch 1 a₧ 3, zastavφ organizace, pop°φpad∞ jin² plßtce nemocenskΘho v²platu nemocenskΘho ode dne nßsledujφcφho po skonΦenφ podp∙rΦφ doby.

º 99
Nßhrada nßklad∙ °φzenφ

(1) Orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ nahradφ v rozsahu stanovenΘm tφmto zßkonem na ₧ßdost obΦana nßklady, kterΘ mu vznikly tφm, ₧e byl vyzvßn, aby se dostavil k lΘka°i tohoto orgßnu nebo se pro pot°eby tohoto lΘka°e podvolil vyÜet°enφ zdravotnφho stavu nebo jinΘmu odbornΘmu vyÜet°enφ (dßle jen "vyÜet°enφ"), pokud jde o °φzenφ o p°echodu z pracovnφ neschopnosti do plnΘ nebo ΦßsteΦnΘ invalidity zahßjenΘ podle º 94.

(2) Za podmφnek a v rozsahu uvedenΘm v odstavci1 se nahradφ i nßklady odvolacφho °φzenφ sprßvnφho, pokud bylo odvolßnφ aspo≥ zΦßsti vyhov∞no.

(3) Nßhrada nßklad∙ nßle₧φ

a)   rodinn²m p°φsluÜnφk∙m a pr∙vodc∙m obΦan∙ uveden²ch v odstavci 1, potvrdil-li oÜet°ujφcφ lΘka°, ₧e tito obΦanΘ pot°ebujφ pr∙vodce na cestu k vyÜet°enφ nebo k jednßnφ p°φsluÜnΘho orgßnu,
b)   zßkonn²m zßstupc∙m t∞chto obΦan∙, jestli₧e je doprovßzejφ na vyzvßnφ k vyÜet°enφ nebo jednßnφ p°φsluÜnΘho orgßnu,

pokud o nßhradu nßklad∙ °φzenφ po₧ßdali. Nßhradu nßklad∙ °φzenφ hradφ orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ uveden² v odstavci 1.

º 100
Nßhrada jφzdnφch v²daj∙

(1) Nßhrada jφzdnφch v²daj∙ nßle₧φ p°i pou₧itφ ve°ejn²ch hromadn²ch dopravnφch prost°edk∙, s v²jimkou mφstnφch dopravnφch prost°edk∙, za cestu z mφsta pobytu do mφsta p°edvolßnφ a zp∞t.

(2) P°i jφzd∞ vlakem se hradφ jφzdnΘ za druhou vozovou t°φdu; p°φplatek k zßkladnφmu jφzdnΘmu se hradφ jen tehdy, jestli₧e vzdßlenost mφsta pobytu od mφsta p°edvolßnφ je delÜφ ne₧ 100 kilometr∙. Jφzdnφmi v²daji jsou v²daje za jφzdenku, mφstenku, a bylo-li nezbytnΘ pou₧φt l∙₧kovΘho nebo lehßtkovΘho vozu, tΘ₧ v²daje s tφm spojenΘ.

(3) Majφ-li osoby uvedenΘ v º 99 odst. 1 a 3 mo₧nost uplatnit nßrok na slevu jφzdnΘho, nßle₧φ jim nßhrada jen ve v²Üi zlevn∞nΘho jφzdnΘho; majφ-li mo₧nost pou₧φvat volnΘ jφzdenky, nßhrada jφzdnΘho nenßle₧φ.

(4) Nßhrada jφzdnΘho p°i pou₧itφ vozidla taxislu₧by a nßhrada jφzdnφch v²daj∙ p°i pou₧itφ vlastnφho motorovΘho vozidla se poskytne jen tehdy, uznß-li oÜet°ujφcφ lΘka° se z°etelem na zdravotnφ stav ₧adatele nutnost takovΘ dopravy. V²Üe nßhrady se °φdφ sazbami stanoven²mi obecn²mi p°edpisy pro nßhrady za pou₧φvßnφ motorov²ch vozidel p°i pracovnφch cestßch.26) P°i pou₧itφ vlastnφho motorovΘho vozidla se vyjßd°enφ oÜet°ujφcφho lΘka°e nevy₧aduje, jestli₧e byl oprßvn∞nΘmu poskytnut p°φsp∞vek na zakoupenφ motorovΘho vozidla.

º 101
Nßhrada uÜlΘho v²d∞lku

(1) Nßhrada uÜlΘho v²d∞lku nßle₧φ za dobu, za kterou v souvislosti s vyÜet°enφm nebo jednßnφm p°φsluÜnΘho orgßnu uÜel osobßm uveden²m v º 99 odst. 1 a 3 v²d∞lek.

(2) Nßhrada uÜlΘho v²d∞lku nenßle₧φ za dobu, za kterou osobßm uveden²m v º 99 odst. 1 a 3 nßle₧φ nemocenskΘ nebo za kterou jim organizace poskytne nßhradu mzdy, pop°φpad∞ pracovnφ odm∞ny.

º 102
StravnΘ a nocle₧nΘ

(1) StravnΘ a nocle₧nΘ se poskytuje ve v²Üi podle p°edpis∙ o cestovnφch nßhradßch.26)

(2) Nocle₧nΘ nßle₧φ, jestli₧e osoba uvedenß v º 99 odst. 1 a 3 by se nemohla p°i pou₧itφ ve°ejnΘho hromadnΘho dopravnφho prost°edku vrßtit do mφsta svΘho pobytu do 24. hodiny tΘho₧ dne, kdy skonΦilo vyÜet°enφ nebo jednßnφ p°φsluÜnΘho orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ.

(3) StravnΘ a nocle₧nΘ nenßle₧φ za dobu pobytu v lΘΦebnΘm ·stavu; rovn∞₧ nenßle₧φ, je-li stravovßnφ a ubytovßnφ poskytnuto p°φsluÜn²m orgßnem bezplatn∞.

º 103
Nßhrada jin²ch nutn²ch v²loh

JinΘ nutnΘ v²lohy, kterΘ m∞ly osoby uvedenΘ v º 99 odst. 1 a 3, se nahrazujφ v prokßzanΘ v²Üi.

º 104
Uplatn∞nφ nßroku na nßhrady

Nßrok na nßhradu je t°eba uplatnit do dvou m∞sφc∙ ode dne vyÜet°enφ nebo jednßnφ u orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ, u n∞ho₧ prob∞hlo jednßnφ nebo pro jeho₧ pot°eby se obΦan podrobil vyÜet°enφ, jinak zanikß. Äßdost o nßhradu je t°eba dolo₧it p°φsluÜn²mi doklady. Tento p°φsluÜn² orgßn rozhodne o nßhradßch a provede jejich v²platu. Proti rozhodnutφ o nßhradßch vydanΘmu v odvolacφm °φzenφ nelze podat opravn² prost°edek k soudu.

HLAVA ╚TVRT┴
╪═ZEN═ VE V╠CECH POJISTN╔HO NA SOCI┴LN═ ZABEZPE╚EN═ A P╪═SP╠VKU NA ST┴TN═ POLITIKU ZAM╠STNANOSTI

º 104a
P°edm∞t °φzenφ

P°edm∞tem °φzenφ je rozhodovßnφ o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti (dßle jen "pojistnΘ") ve sporn²ch p°φpadech a v p°φpadech stanoven²ch zvlßÜtnφm zßkonem,72) o zßlohßch na pojistnΘ ve sporn²ch p°φpadech a v p°φpadech stanoven²ch zvlßÜtnφm zßkonem,42) o penßle,

o placenφ dlu₧nΘho pojistnΘho a penßle ve splßtkßch,51) o p°irß₧ce k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ a o pokutßch.

º 104b
Mφstnφ p°φsluÜnost

(1) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ mφstem ·tvaru organizace, ve kterΘm je vedena evidence mezd, pop°φpad∞ sφdlem malΘ organizace, pokud nenφ dßle stanoveno jinak. Je-li malou organizacφ fyzickß osoba, °φdφ se mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ mφstem trvalΘho pobytu fyzickΘ osoby.

(2) Mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ se °φdφ

a)   sφdlem organizace nebo sφdlem ni₧Üφ slo₧ky tΘto organizace, jestli₧e se °φzenφ t²kß tΘto ni₧Üφ slo₧ky, pokud je p°edm∞tem °φzenφ rozhodovßnφ o p°irß₧ce k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ,
b)   mφstem trvalΘho pobytu osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ, pokud je p°edm∞tem °φzenφ rozhodovßnφ o pojistnΘm osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ, o penßle a o pokut∞ pro osobu samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnou.

º 104c
Rozhodovßnφ

(1) O pojistnΘm, zßlohßch na pojistnΘ, penßle a o p°irß₧ce k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ rozhoduje okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ formou platebnφho v²m∞ru, s v²jimkou rozhodovßnφ o placenφ dlu₧nΘho pojistnΘho a penßle ve splßtkßch, vrßcenφ p°eplatku na pojistnΘm, p°eplatku na zßlohßch na pojistnΘ a o snφ₧enφ zßloh na pojistnΘ. Platebnφ v²m∞r musφ obsahovat tΘ₧ oznaΦenφ organizace (malΘ organizace), kterΘ se pojistnΘ, penßle nebo p°irß₧ka k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ p°edepisuje, a pouΦenφ o vykonatelnosti. Platebnφ v²m∞r na pojistnΘ nebo na zßlohy na pojistnΘ musφ obsahovat tΘ₧ pouΦenφ o povinnosti platit penßle.

(2) Pokud nenφ v odstavci 1 stanoveno jinak, platφ pro nßle₧itosti platebnφho v²m∞ru obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ.11)

º 104d
Oznßmenφ rozhodnutφ

Rozhodnutφ o p°irß₧ce k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ se doruΦuje tΘ₧ orgßnu, kter² rozhodl o nedostatcφch, z jejich₧ d∙vodu se p°irß₧ka k pojistnΘmu na socißlnφ zabezpeΦenφ uklßdß.

º 104e
Opravn² prost°edek

Proti rozhodnutφ ve v∞cech uveden²ch v º 104a, kterΘ bylo vydßno v odvolacφm °φzenφ, lze podat opravn² prost°edek k soudu.21)

º 104f
Prßvnφ moc a vykonatelnost rozhodnutφ

(1) Rozhodnutφ, proti kterΘmu nelze podat odvolßnφ ani opravn² prost°edek (º 104e), je v prßvnφ moci.22)

(2) Platebnφ v²m∞r je vykonateln² bez ohledu na prßvnφ moc, jestli₧e od jeho doruΦenφ uplynulo 15 dn∙. Rozhodnutφ o placenφ dlu₧nΘho pojistnΘho a penßle ve splßtkßch je vykonatelnΘ bez ohledu na prßvnφ moc dnem, kter² je v n∞m stanoven jako den splatnosti prvnφ splßtky dluhu. Ostatnφ rozhodnutφ jsou vykonatelnß, jestli₧e je nelze napadnout odvolßnφm ani opravn²m prost°edkem k soudu.

(3) Odvolßnφ proti rozhodnutφ o zruÜenφ povolenφ splßtek dlu₧nΘho pojistnΘho a penßle64) nemß odkladn² ·Φinek.

º 104g

(1) Dlu₧nΘ Φßstky na pojistnΘm a penßle m∙₧e okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ p°edepsat k ·hrad∞ tΘ₧ v²kazem nedoplatk∙. V²kaz nedoplatk∙ musφ obsahovat:

a)   oznaΦenφ organizace (malΘ organizace), jφ₧ se nedoplatky vykazujφ,
b)   v²Üi nedoplatk∙ podle stavu ·Φtu organizace (malΘ organizace) k urΦitΘmu dni, vychßzejφcφ z ·daj∙ vykßzan²ch organizacφ (malou organizacφ), pop°φpad∞ tΘ₧ z Φßstek, kterΘ jφ byly platebnφm v²m∞rem p°edepsßny, z penßle vypoΦtenΘho ke dni vyhotovenφ v²kazu nedoplatk∙ a z p°φsluÜenstvφ, jφm₧ jsou nßklady na vymßhßnφ pojistnΘho po odeΦtenφ vykonan²ch plateb,
c)   den, ke kterΘmu byla v²Üe nedoplatk∙ zjiÜt∞na,
d)   pouΦenφ o vykonatelnosti,
e)   oznaΦenφ orgßnu, kter² v²kaz nedoplatk∙ vydal, a datum vydßnφ; v²kaz nedoplatk∙ musφ b²t opat°en ·°ednφm razφtkem a podepsßn s uvedenφm jmΘna, p°φjmenφ a funkce oprßvn∞nΘ osoby.

(2) V²kaz nedoplatk∙ je vykonateln² dnem doruΦenφ.

(3) Na vydßnφ v²kazu nedoplatk∙ se nevztahujφ obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ.

º 104h
V²kon rozhodnutφ

(1) Vykonatelnß rozhodnutφ ve v∞cech pojistnΘho a vykonatelnΘ v²kazy nedoplatk∙ jsou titulem pro soudnφ34) nebo sprßvnφ v²kon rozhodnutφ. VykonatelnΘ platebnφ v²m∞ry a vykonatelnΘ v²kazy nedoplatk∙ jsou takΘ dokladem k vydßnφ p°φkazu k vybrßnφ.

(2) Sprßvnφ v²kon rozhodnutφ ve v∞cech pojistnΘho provßdφ ten orgßn, kter² rozhodnutφ vydal v prvnφm stupni °φzenφ; to platφ obdobn∞ pro v²kazy nedoplatk∙.

º 104ch
Prominutφ penßle

(1) Ministerstvo prßce a socißlnφch v∞cφ a v oboru svΘ p∙sobnosti takΘ Ministerstvo obrany, Ministerstvo vnitra a Ministerstvo spravedlnosti mohou zcela nebo ΦßsteΦn∞ prominout z d∙vodu odstran∞nφ tvrdosti penßle.

(2) Ministerstvo prßce a socißlnφch v∞cφ m∙₧e vyhlßÜkou zmocnit k provßd∞nφ svΘho oprßvn∞nφ uvedenΘho v odstavci 1 ╚eskou sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ nebo okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ. V tomto zmocn∞nφ vymezφ bli₧Üφ podmφnky, zejmΘna okruh d∙vod∙ a v²Üi penßle, kterß z t∞chto d∙vod∙ m∙₧e b²t prominuta.

(3) Byla-li ₧ßdost o prominutφ penßle zamφtnuta, lze novou ₧ßdost podat nejd°φve po 60 dnech ode dne doruΦenφ zamφtavΘho rozhodnutφ. V tΘto novΘ ₧ßdosti nemohou b²t uplatn∞ny stejnΘ d∙vody, kterΘ ji₧ obsahovala ₧ßdost p∙vodnφ. P°i opakovßnφ ji₧ odmφtnut²ch d∙vod∙ bude novß ₧ßdost bez posouzenφ odlo₧ena. O odlo₧enφ musφ b²t ₧adatel vyrozum∞n.

(4) Rozhodnutφ o ₧ßdosti o prominutφ penßle nemusφ obsahovat od∙vodn∞nφ a opravnΘ prost°edky proti n∞mu se nep°ipouÜt∞jφ. Na °φzenφ o prominutφ penßle se nevztahujφ obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ.11)

HLAVA P┴T┴
SPOLE╚N┴ USTANOVEN═ O ╪═ZEN═ VE V╠CECH NEMOCENSK╔HO POJIèT╠N═,
D┘CHODOV╔HO POJIèT╠N═ A O P╪ECHODU Z PRACOVN═ NESCHOPNOSTI DO PLN╔ INVALIDITY
NEBO ╚┴STE╚N╔ INVALIDITY

º 105

┌Φastnφk °φzenφ m∙₧e samostatn∞ v °φzenφ jednat v tom rozsahu, v jakΘm mß zp∙sobilost vlastnφmi ·kony nab²vat v socißlnφm zabezpeΦenφ prßv a brßt na sebe povinnosti.

º 106

Opravn² prost°edek nenφ p°φpustn² proti rozhodnutφ o ₧ßdosti o odstran∞nφ tvrdostφ p°edpis∙ o socißlnφm zabezpeΦenφ.

º 107

Rozhoduje-li orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ na zßklad∞ posudku lΘka°e okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ nebo posudkovΘ komise ministerstva, kter²m byl zjiÜt∞n dlouhodob∞ nep°φzniv² zdravotnφ stav ·Φastnφka °φzenφ, vyznaΦφ na rozhodnutφ dobu jeho platnosti; to neplatφ, jde-li o d∙chody podmφn∞nΘ dlouhodob∞ nep°φzniv²m zdravotnφm stavem a zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost.

º 108
Platnost p°edpis∙ o sprßvnφm °φzenφ

Pokud tento zßkon nestanovφ jinak, platφ pro °φzenφ ve v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ a pro °φzenφ ve v∞cech pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ.11) Ustanovenφ p°edchozφ v∞ty platφ obdobn∞ i pro °φzenφ o pokutßch uklßdan²ch podle º 121 odst. 2, º 122 odst. 2 a º 122a odst. 2.

º 109

Pokud tento zßkon nestanovφ jinak, jsou k rozhodovßnφ v prvnφm stupni p°φsluÜnΘ okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ. Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ jsou p°φsluÜnΘ k rozhodovßnφ v prvnφm stupni tΘ₧ ve sporech o vznik ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ.

HLAVA èEST┴
╪═ZEN═ VE V╠CECH D┘CHODOV╔HO POJIèT╠N═ P╪═SLUèN═K┘ OZBROJEN▌CH SIL

º 110
Äßdost o dßvku

(1) P°φsluÜnφk Policie ╚eskΘ republiky podßvß ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ u ·tvaru, v n∞m₧ konß slu₧bu; poz∙stal² po p°φsluÜnφku Policie ╚eskΘ republiky podßvß ₧ßdost o tuto dßvku u ·tvaru, v n∞m₧ zem°el² konal naposledy slu₧bu. Ostatnφ oprßvn∞nφ podßvajφ ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ u orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ Ministerstva vnitra nebo u ·tvaru Policie ╚eskΘ republiky p°φsluÜnΘho podle mφsta trvalΘho pobytu oprßvn∞nΘho, kter² p°ijφmß ₧ßdosti o dßvky podle v∞ty prvnφ.

(2) P°φsluÜnφk V∞ze≥skΘ slu₧by podßvß ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ u ·tvaru, v n∞m₧ konß slu₧bu; to platφ tΘ₧, jestli₧e ₧ßdost o tuto dßvku podßvß poz∙stal² po p°φsluÜnφku V∞ze≥skΘ slu₧by. Ostatnφ oprßvn∞nφ podßvajφ ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ u orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ Ministerstva spravedlnosti.

(3) Vojßk z povolßnφ podßvß ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ u VojenskΘho ·°adu socißlnφho zabezpeΦenφ; to platφ takΘ tehdy, jestli₧e ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ podßvß obΦan, kter² byl vojßkem z povolßnφ Armßdy ╚eskΘ republiky, nebo jin² oprßvn∞n², jestli₧e k rozhodnutφ o dßvce je p°φsluÜn² Vojensk² ·°ad socißlnφho zabezpeΦenφ.

(4) ┌tvary a orgßny, kterΘ jsou p°φsluÜnΘ podle odstavc∙ 1 a₧ 3, jsou povinny sepsat ₧ßdost o dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ; nesmφ odmφtnout sepsßnφ ₧ßdosti, a to i kdy₧ majφ za to, ₧e obΦan nespl≥uje podmφnky stanovenΘ pro nßrok na dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, nebo nenφ-li ₧ßdost obΦana dolo₧ena pot°ebn²mi doklady. Äßdost se sepisuje na tiskopisech vydan²ch orgßny uveden²mi v º 9 odst. 1.

(5) ObΦanΘ, kte°φ podßvajφ ₧ßdost o d∙chod starobnφ, pln² invalidnφ nebo ΦßsteΦn² invalidnφ u orgßn∙ uveden²ch v odstavcφch 1 a₧ 3 a v dob∞ podßnφ tΘto ₧ßdosti nejsou ve slu₧ebnφm pom∞ru, p°iklßdajφ k ₧ßdosti o tento d∙chod potvrzenφ organizace, k nφ₧ jsou ve vztahu, kter² zaklßdß ·Φast na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, o trvßnφ tohoto vztahu, dni jeho skonΦenφ a o tom, zda je jim vyplßceno nemocenskΘ z nemocenskΘho pojiÜt∞nφ; organizace je povinna na ₧ßdost obΦana toto potvrzenφ vydat. Ustanovenφ p°edchozφ v∞ty platφ obdobn∞ pro okresnφ sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ, vykonßvß-li obΦan samostatnou v²d∞leΦnou Φinnost.

º 111
Odvolacφ °φzenφ

(1) Proti rozhodnutφ orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ Ministerstva vnitra, Ministerstva spravedlnosti nebo Ministerstva obrany o dßvce lze podat pφsemn∞ odvolßnφ do 15 dn∙ u orgßnu, kter² je vydal.

(2) Orgßn, kter² napadenΘ rozhodnutφ vydal, m∙₧e odvolßnφ sßm pln∞ vyhov∞t; neuΦinφ-li tak, je povinen nejpozd∞ji do 30 dn∙ od podßnφ odvolßnφ p°edlo₧it je orgßnu p°φsluÜnΘmu k rozhodnutφ o odvolßnφ.

(3) Odvolacφm orgßnem je slu₧ebnφ orgßn nejblφ₧e nad°φzen² slu₧ebnφmu orgßnu, kter² rozhodnutφ vydal.

(4) Odvolacφ orgßn je povinen rozhodnout o odvolßnφ bez zbyteΦnΘho odkladu, nejpozd∞ji vÜak do 60 dn∙ ode dne podßnφ odvolßnφ; pokud nelze v tΘto lh∙t∞ o odvolßnφ rozhodnout, musφ b²t oprßvn∞nΘmu pφsemn∞ sd∞leny d∙vody a doba, b∞hem nφ₧ se o odvolßnφ rozhodne.

(5) Proti rozhodnutφ odvolacφho orgßnu o odvolßnφ lze podat opravn² prost°edek. O opravnΘm prost°edku proti tomuto rozhodnutφ rozhoduje soud;61) º 89 platφ zde obdobn∞. Rozhodnutφ odvolacφho orgßnu je v prßvnφ moci, nelze-li proti n∞mu podat opravn² prost°edek.

º 112

Pro °φzenφ ve v∞cech d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sil platφ obdobn∞ ustanovenφ hlavy druhΘ a pßtΘ, s v²jimkou º 82, 83, º 88 odst. 2 a 3, º 108 a 109.

╚┴ST SEDM┴
zruÜena

º 113 a 114
zruÜeny

╚┴ST OSM┴
SPOLE╚N┴ USTANOVEN═
º 115

P°iznal-li orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ dßvku d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, kterß vyluΦuje poskytovßnφ jinΘ dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ jφm vyplßcenΘ, avÜak p°iznanΘ jin²m orgßnem, rozhodne souΦasn∞ o odn∞tφ tΘto dßvky. Jsou-li spln∞ny podmφnky pro nßrok na v²platu d∙chodu starobnφho, plnΘho invalidnφho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho a d∙chodu vdovskΘho, vdoveckΘho nebo sirotΦφho, vyplßcφ oba d∙chody orgßn, kter² vyplßcφ d∙chod starobnφ, pln² invalidnφ, ΦßsteΦn² invalidnφ; zanikl-li nßrok na v²platu d∙chodu starobnφho, plnΘho invalidnφho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho, vyplßcφ vdovsk², vdoveck² nebo sirotΦφ d∙chod nadßle orgßn, kter² vyplßcel oba d∙chody. Jsou-li spln∞ny podmφnky pro nßrok na v²platu d∙chodu vdovskΘho nebo vdoveckΘho a d∙chodu sirotΦφho, vyplßcφ oba d∙chody orgßn, kter² vyplßcφ d∙chod vdovsk² nebo vdoveck². Vyplßcel-li sirotΦφ d∙chod spolu s vdovsk²m d∙chodem orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ, kter² nebyl p°φsluÜn² k rozhodovßnφ o jejich p°iznßnφ, ale kter² byl p°φsluÜn² k v²plat∞ d∙chodu starobnφho, plnΘho invalidnφho nebo ΦßsteΦnΘho invalidnφho vdovy, vyplßcφ sirotΦφ d∙chod nadßle i po dalÜφm s≥atku vdovy; to platφ obdobn∞ p°i v²plat∞ sirotΦφho d∙chodu spolu s vdoveck²m d∙chodem. Jsou-li spln∞ny podmφnky pro nßrok na v²platu sirotΦφch d∙chod∙ u r∙zn²ch orgßn∙ socißlnφho zabezpeΦenφ, vyplßcφ sirotΦφ d∙chody orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ, kter² vyplßcφ vyÜÜφ sirotΦφ d∙chod. Orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ, kter² je podle p°edchozφch v∞t p°φsluÜn² k v²plat∞ d∙chodu, je p°φsluÜn² i k rozhodovßnφ o d∙chodu.

º 115a

Byl-li p°iznßn ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod po odn∞tφ plnΘho invalidnφho d∙chodu plßtcem tohoto d∙chodu (º 81 odst. 3 v∞ta t°etφ), p°iΦem₧ na zßklad∞ p°ezkumnΘho °φzenφ soudnφho nßle₧φ pln² invalidnφ d∙chod po dobu, po kterou byl vyplßcen ΦßsteΦn² invalidnφ d∙chod, z·Φtujφ se Φßstky plnΘho invalidnφho d∙chodu s vyplacen²mi Φßstkami ΦßsteΦnΘho invalidnφho d∙chodu.

º 116
Lh∙ty pro v²platu dßvek

(1) Dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ se vyplßcejφ dop°edu v pravideln²ch m∞sφΦnφch lh∙tßch urΦen²ch plßtcem dßvky, nestanovφ-li se dßle jinak. Zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost se vyplßcφ spolu s d∙chodem, k n∞mu₧ nßle₧φ.

(2) Dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ mohou b²t vyplßceny zßlohou; zßlohy se z·Φtovßvajφ za obdobφ nep°esahujφcφ 12 m∞sφc∙, nejde-li o z·Φtovßnφ d∙chodu z ciziny. Dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, jejich₧ v²Üe nedosahuje 100 KΦ m∞sφΦn∞, mohou b²t vyplßceny v delÜφch ne₧ m∞sφΦnφch lh∙tßch, nejdΘle vÜak za obdobφ nep°esahujφcφ Üest m∞sφc∙, a jestli₧e by m∞ly b²t poskytovßny jako zßloha, mohou se vyplßcet a₧ p°i nejbli₧Üφm vy·Φtovßnφ.

(3) Dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ do ciziny se vyplßcejφ pozadu nejv²Üe v t°φm∞sφΦnφch lh∙tßch po p°edchozφm zaslßnφ potvrzenφ o ₧itφ oprßvn∞nΘho. Ustanovenφ odstavce 2 v∞ty druhΘ platφ zde obdobn∞.

º 116a

(1) P°φjmem z v²d∞leΦnΘ Φinnosti v cizin∞ se rozumφ p°φjem z takovΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, kterß v cizin∞ podlΘhß d∙chodovΘmu pojiÜt∞nφ podle p°edpis∙ platn²ch v cizin∞, a to v rozsahu, ve kterΘm uveden² p°φjem podlΘhß tomuto pojiÜt∞nφ.

(2) Vypl²vß-li z mezinßrodnφ smlouvy, ₧e se na po₧ivatele starobnφho d∙chodu z ΦeskΘho d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, kter² je v²d∞leΦn∞ Φinn² v cizin∞, vztahujφ ustanovenφ zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ o soub∞hu tohoto d∙chodu s p°φjmem z v²d∞leΦnΘ Φinnosti, je po₧ivatel tohoto d∙chodu povinen hlßsit v²Üi p°φjmu z v²d∞leΦnΘ Φinnosti v cizin∞ v₧dy po uplynutφ obdobφ t°φ kalendß°nφch m∞sφc∙ s uvedenφm v²Üe p°φjmu dosa₧enΘho v jednotliv²ch kalendß°nφch m∞sφcφch.

º 117

Dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ p°φsluÜnφk∙ ozbrojen²ch sil se vyplßcejφ ve stanovenΘm v²platnφm termφnu na b∞₧n² kalendß°nφ m∞sφc. Termφn v²platy dßvek stanovφ v oborech svΘ p∙sobnosti minist°i obrany, vnitra a spravedlnosti.

º 118
V²plata dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ zvlßÜtnφmu p°φjemci

(1) ZvlßÜtnφm p°φjemcem dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ je

a)   obΦan urΦen² rozhodnutφm obce podle º 10,
b)   obΦan, kterΘmu byl sirotΦφ d∙chod vyplßcen do dne nabytφ zp∙sobilosti dφt∞te k prßvnφm ·kon∙m, a to od tohoto dne.

(2) ObΦan uveden² v odstavci 1 pφsm. b) nebo oprßvn∞n² m∙₧e kdykoliv po nabytφ zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m po₧ßdat plßtce dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, aby dßvka byla ji₧ vyplßcena do rukou oprßvn∞nΘho; neuΦinφ-li tak, vyplßcφ se dßvka i nadßle dosavadnφmu p°φjemci.

(3) Obec ustanovφ zvlßÜtnφho p°φjemce s jeho souhlasem v p°φpadech, kdy by se v²platou dßvky dosavadnφmu p°φjemci z°ejm∞ nedosßhlo ·Φelu, kterΘmu mß dßvka slou₧it, nebo kdyby tφm byly poÜkozovßny zßjmy osob, kterΘ je d∙chodce povinen vy₧ivovat, anebo nem∙₧e-li oprßvn∞n², pop°φpad∞ jeho zßkonn² zßstupce, v²platu p°ijφmat. Souhlas oprßvn∞nΘho, pop°φpad∞ jeho zßkonnΘho zßstupce, s ustanovenφm zvlßÜtnφho p°φjemce se vy₧aduje jen v p°φpad∞, ₧e oprßvn∞n², pop°φpad∞ jeho zßkonn² zßstupce, nem∙₧e v²platu p°ijφmat; to neplatφ, pokud oprßvn∞n², pop°φpad∞ jeho zßkonn² zßstupce, vzhledem ke svΘmu zdravotnφmu stavu nem∙₧e podat vyjßd°enφ k ustanovenφ zvlßÜtnφho p°φjemce.

(4) Zßkonn² zßstupce a zvlßÜtnφ p°φjemce jsou povinni dßvku pou₧φt pouze ve prosp∞ch oprßvn∞nΘho a osob, kterΘ je oprßvn∞n² povinen vy₧ivovat. ZvlßÜtnφ p°φjemce ustanoven² oprßvn∞nΘmu, kter² nem∙₧e v²platu p°ijφmat, pou₧φvß dßvku podle pokyn∙ oprßvn∞nΘho.

Odpov∞dnost p°φjemc∙ dßvek d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ a organizacφ
º 118a

(1) Jestli₧e d∙chod byl vyplacen neprßvem nebo ve vyÜÜφ Φßstce, ne₧ nßle₧el, proto₧e p°φjemce d∙chodu nesplnil n∞kterou jemu ulo₧enou povinnost, p°ijal d∙chod nebo jeho Φßst, aΦkoliv musel z okolnostφ p°edpoklßdat, ₧e byl vyplacen neprßvem nebo ve vyÜÜφ Φßstce, ne₧ nßle₧el, nebo v∞dom∞ jinak zp∙sobil, ₧e d∙chod nebo jeho Φßst byl vyplßcen neprßvem nebo ve vyÜÜφ Φßstce, ne₧ nßle₧el, mß plßtce d∙chodu v∙Φi p°φjemci d∙chodu nßrok na vrßcenφ, pop°φpad∞ nßhradu nesprßvn∞ vyplacenΘ Φßstky.

(2) Jestli₧e byl obΦanu vyplßcen starobnφ d∙chod a nebyly p°itom spln∞ny podmφnky stanovenΘ zßkonem o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ pro v²platu tohoto d∙chodu,65) mß plßtce d∙chodu v∙Φi tomuto obΦanu nßrok na vrßcenφ t∞ch vyplacen²ch Φßstek starobnφho d∙chodu, kterΘ nenßle₧ely. To platφ obdobn∞, zanikl-li nßrok na vdovsk² nebo vdoveck² d∙chod z d∙vodu uzav°enφ novΘho man₧elstvφ nebo nßrok na sirotΦφ d∙chod z d∙vodu dosa₧enφ 26. roku v∞ku. Ustanovenφ º 120 odst. 2 nenφ p°itom dotΦeno.

(3) Nßrok na vrßcenφ, pop°φpad∞ nßhradu Φßstek vyplacen²ch neprßvem nebo ve vyÜÜφ v²Üi, ne₧ nßle₧ely, zanikß uplynutφm t°φ let ode dne, kdy orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ tuto skuteΦnost zjistil, nejpozd∞ji vÜak uplynutφm deseti let ode dne v²platy dßvky. Lh∙ty uvedenΘ v p°edchozφ v∞t∞ neplynou po dobu °φzenφ o opravnΘm prost°edku, v²konu rozhodnutφ, nebo jsou-li na ·hradu p°eplatku provßd∞ny srß₧ky z d∙chodu nebo ze mzdy nebo placeny splßtky na zßklad∞ dohody o uznßnφ dluhu.

(4) ObΦanu, kter² je povinen na zßklad∞ pravomocnΘho rozhodnutφ p°φsluÜnΘho orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ vrßtit dßvku, m∙₧e b²t p°eplatek srß₧en z d∙chodu nebo ze mzdy, platu nebo jinΘho pracovnφho p°φjmu; p°itom platφ obdobn∞ p°edpisy o v²konu soudnφch rozhodnutφ srß₧kou ze mzdy.

(5) Ustanovenφ p°edchozφch odstavc∙ platφ obdobn∞ pro zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost.

º 118b

Jestli₧e organizace nepodala hlßÜenφ nebo nep°edlo₧ila zßznam bu∩ v∙bec nebo stanoven²m zp∙sobem nebo vΦas anebo podanΘ hlßÜenφ, p°edlo₧en² zßznam nebo ·daje potvrzenΘ organizacφ byly nesprßvnΘ, a v d∙sledku toho byl d∙chod poskytnut neprßvem nebo ve vyÜÜφ v²m∞°e, ne₧ nßle₧el, je povinna nahradit neprßvem vyplacenΘ Φßstky. Ustanovenφ º 118a odst. 3 platφ zde p°im∞°en∞.

º 118c

Jestli₧e organizace i p°φjemce d∙chodu zp∙sobili, ₧e d∙chod byl vyplacen neprßvem nebo ve vyÜÜφ Φßstce, ne₧ nßle₧el, odpovφdajφ orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ za vrßcenφ p°eplatku na d∙chodu spoleΦn∞ a nerozdφln∞. Organizace a p°φjemce d∙chodu se vzßjemn∞ vypo°ßdajφ podle mφry zavin∞nφ. Spory o vzßjemnΘ vypo°ßdßnφ mezi organizacφ a p°φjemcem d∙chodu rozhodujφ soudy.66)

º 118d
Nßhrada nßklad∙ °φzenφ

Orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ nemajφ nßrok na nßhradu nßklad∙ vznikl²ch v °φzenφ o dßvkßch d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ vΦetn∞ °φzenφ p°ed soudem.

º 119
UrΦenφ mφstnφ p°φsluÜnosti v n∞kter²ch p°φpadech

(1) V p°φpadech, kdy je malou organizacφ fyzickß osoba, kterß nemß na ·zemφ ╚eskΘ republiky mφsto trvalΘho pobytu, se mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ °φdφ mφstem jejφho podnikßnφ.

(2) V p°φpadech, kdy osoba samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnß nemß mφsto trvalΘho pobytu na ·zemφ ╚eskΘ republiky, se mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ °φdφ mφstem v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti; je-li n∞kolik mφst v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, je mφstn∞ p°φsluÜnß okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ, v jejφm₧ obvodu podle prohlßÜenφ osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ p°eva₧uje v²kon samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti.

(3) Nelze-li mφstnφ p°φsluÜnost okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ urΦit podle tohoto zßkona, stanovφ ╚eskß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ okresnφ sprßvu socißlnφho zabezpeΦenφ, kterß bude plnit ·koly stanovenΘ v º 6 odst. 4 pφsm. b) a₧ v) nebo kterß bude p°φsluÜnß podle º 20.

º 120

(1) V²plata starobnφho d∙chodu se zastavφ, pokud v²Üe p°edpoklßdanΘho hrubΘho v²d∞lku nebo v²Üe m∞sφΦnφho vym∞°ovacφho zßkladu pro zßlohy na pojistnΘ na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti dosßhne aspo≥ Φßstky, p°i nφ₧ v²plata tohoto d∙chodu podle zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ nenßle₧φ.57)

(2) Pokud po zßniku nßroku na vdovsk² d∙chod v d∙sledku uzav°enφ novΘho man₧elstvφ byly vdov∞ jeÜt∞ vyplaceny n∞kterΘ splßtky tohoto d∙chodu, z·Φtujφ se tyto splßtky s Φßstkou, kterß vdov∞ nßle₧φ podle º 50 odst. 5 zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ. Ustanovenφ v∞ty prvnφ platφ obdobn∞ i pro vdoveck² d∙chod a vdovce.

(3) Po₧ivatel starobnφho d∙chodu se nem∙₧e vzdßt v²platy tohoto d∙chodu za dobu p°ed podßnφm ₧ßdosti o zastavenφ v²platy tohoto d∙chodu.

º 120a

Za den spln∞nφ oznamovacφ povinnosti se pova₧uje den, ve kterΘm bylo podßnφ p°edßno p°φsluÜnΘmu orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ nebo poÜtovnφ p°eprav∞. To platφ obdobn∞, podßvß-li se p°ihlßÜka k ·Φasti na d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ nebo odhlßÜka z tΘto ·Φasti a p°ihlßÜka k ·Φasti na nemocenskΘm pojiÜt∞nφ nebo odhlßÜka z tΘto ·Φasti, anebo mß-li b²t jin² prßvnφ ·kon uΦin∞n ve lh∙t∞ stanovenΘ tφmto zßkonem.

º 120b

╚ßst Üestß hlava t°etφ platφ p°im∞°en∞ i pro uchazeΦe o zam∞stnßnφ, kter² byl p°φsluÜn²m lΘka°em uznßn prßce neschopn²m, a osoby samostatn∞ v²d∞leΦn∞ ΦinnΘ, kterΘ pobφrajφ nemocenskΘ z nemocenskΘho pojiÜt∞nφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch.

º 120c

Kdo se pova₧uje za osobu samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnou, co se rozumφ v²konem samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti a spolupracφ p°i v²konu samostatnΘ v²d∞leΦnΘ Φinnosti, stanovφ zßkon o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ.67)

º 121

(1) Osoby p°izvanΘ k jednßnφ posudkov²ch komisφ ministerstva a lΘka°∙ okresnφch sprßv socißlnφho zabezpeΦenφ jsou povinny zachovßvat mlΦenlivost o skuteΦnostech, kterΘ se v souvislosti s tφmto jednßnφm dozv∞d∞ly.

(2) Osobßm uveden²m v odstavci 1, kterΘ poruÜφ povinnost mlΦenlivosti podle odstavce 1, lze ulo₧it pokutu a₧ do v²Üe 50 000 KΦ. O pokut∞ rozhoduje orgßn, u n∞ho₧ se jednßnφ konalo.

º 122

(1) Zam∞stnanci organizacφ jsou povinni zachovßvat mlΦenlivost o skuteΦnostech, se kter²mi se seznßmili p°i pln∞nφ ·kol∙ v oblasti socißlnφho zabezpeΦenφ nebo v souvislosti s nimi. Tato povinnost trvß i po skonΦenφ pracovnφho vztahu. Povinnosti mlΦenlivosti m∙₧e zbavit ten, v jeho₧ zßjmu mß tuto povinnost.

(2) Fyzick²m osobßm, kterΘ byly zam∞stnanci organizacφ a poruÜily povinnost uvedenou v odstavci 1 v∞t∞ druhΘ, lze ulo₧it pokutu a₧ do v²Üe 250000 KΦ. O pokut∞ rozhoduje okresnφ sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ, kterß poruÜenφ povinnosti zjistila nebo se o n∞m dozv∞d∞la; jde-li vÜak o fyzickΘ osoby, kterΘ byly zam∞stnanci orgßn∙ uveden²ch v º 9, rozhodujφ o pokut∞ tyto orgßny.

º 122a

(1) FyzickΘ osoby, kterΘ byly jakkoliv z·Φastn∞ny na °φzenφ ve v∞cech nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ a pojistnΘho (Φßst Üestß), jsou povinny zachovßvat mlΦenlivost o tom, co se p°i takovΘm °φzenφ nebo v souvislosti s nφm dozv∞d∞li. Povinnosti mlΦenlivosti je m∙₧e zbavit ten, v jeho₧ zßjmu majφ tuto povinnost.

(2) Fyzick²m osobßm uveden²m v odstavci 1, kterΘ nejsou ·Φastnφky °φzenφ ani zam∞stnanci orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ a poruÜφ povinnost mlΦenlivosti podle odstavce 1, lze ulo₧it pokutu a₧ do v²Üe 250000 KΦ. O pokut∞ rozhoduje orgßn socißlnφho zabezpeΦenφ, u n∞ho₧ se toto °φzenφ konalo.

º 123

Dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ se vyplßcejφ podle p°φsluÜn²ch doklad∙. Doklady k v²plat∞ dßvek musφ b²t podepsßny pov∞°en²mi zam∞stnanci organizace Φi okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ.

º 123a

(1) Jestli₧e dluh na pojistnΘm a penßle ve svΘm ·hrnu nep°esßhne Φßstku 100 KΦ

a)   k 31. prosinci kalendß°nφho roku, jde-li o organizaci nebo malou organizaci, nebo
b)   ke dni podßnφ p°ehledu o p°φjmech a v²dajφch podle zvlßÜtnφho zßkona,68) jde-li o osobu samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinnou,

odepφÜe se takov² dluh k tφ₧i p°φsluÜnΘho orgßnu socißlnφho zabezpeΦenφ.

(2) Jestli₧e p°i kontrole placenφ pojistnΘho provedenΘ p°φsluÜnou okresnφ sprßvou socißlnφho zabezpeΦenφ u organizace nebo malΘ organizace je zjiÜt∞n dluh na pojistnΘm a penßle nep°esahujφcφ ve svΘm ·hrnu Φßstku 100 KΦ, dlu₧nΘ pojistnΘ a penßle se nep°edepφÜe.

º 123b

(1) Dlu₧nΘ pojistnΘ a penßle m∙₧e p°φsluÜnß sprßva socißlnφho zabezpeΦenφ odepsat, je-li tento dluh zcela nedobytn². Za nedobytn² se pova₧uje takov² dluh na pojistnΘm a penßle, kter² byl bezv²sledn∞ vymßhßn na plßtci pojistnΘho i na jin²ch osobßch, na nich₧ tento dluh mohl b²t vymßhßn, nebo nevedlo-li by vymßhßnφ tohoto dluhu z°ejm∞ k v²sledku nebo je-li pravd∞podobnΘ, ₧e by nßklady vymßhßnφ tohoto dluhu p°esßhly jeho v²sledek. Za nedobytn² se pova₧uje tΘ₧ dluh na pojistnΘm a penßle u organizacφ a mal²ch organizacφ, u nich₧ doÜlo k v²mazu z obchodnφho rejst°φku, pop°φpad∞ z jinΘho zßkonem urΦenΘho rejst°φku nebo stanovenΘ evidence u p°φsluÜnΘho orgßnu v ╚eskΘ republice, pokud dluh nep°eÜel na jejich prßvnφho nßstupce, a dßle dluh na pojistnΘm a penßle u fyzickΘ osoby, kterß zem°ela, pokud dluh nep°eÜel na d∞dice tΘto osoby.

(2) O odpisu pro nedobytnost se plßtce pojistnΘho, pop°φpad∞ i jinß osoba, kterß je povinna dluh na pojistnΘm a penßle zaplatit, nevyrozumφvß; dluh na pojistnΘm a penßle trvß dßle, dokud nedojde k promlΦenφ prßva vymßhat tento dluh.

º 123c
PoΦφtßnφ Φasu

(1) Lh∙ta urΦenß podle dnφ poΦφnß dnem, kter² nßsleduje po udßlosti, je₧ je rozhodujφcφ pro jejφ poΦßtek.

(2) Poslednφ den lh∙ty urΦenΘ podle t²dn∙, m∞sφc∙ nebo let p°ipadß na den, kter² se pojmenovßnφm nebo Φφslem shoduje se dnem, na kter² p°ipadß udßlost, od nφ₧ lh∙ta poΦφnß. Nenφ-li takov² den v m∞sφci, p°ipadne poslednφ den lh∙ty na poslednφ den v m∞sφci.

(3) P°ipadne-li poslednφ den lh∙ty na sobotu, ned∞li nebo svßtek, je poslednφm dnem lh∙ty nejblφ₧e nßsledujφcφ pracovnφ den.

º 123d

VeÜkerß pφsemnß podßnφ orgßn∙m socißlnφho zabezpeΦenφ se p°edklßdajφ v ΦeÜtin∞; listinnΘ doklady v jin²ch jazycφch musφ b²t opat°eny ·°ednφm p°ekladem do ΦeÜtiny, pokud orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ v od∙vodn∞n²ch p°φpadech od tohoto p°ekladu neupustφ.

╚┴ST DEV┴T┴
P╪ECHODN┴ A Z┴V╠RE╚N┴ USTANOVEN═

HLAVA PRVN═
P╪ECHODN┴ USTANOVEN═

º 124

Okresnφ sprßvy socißlnφho zabezpeΦenφ rozhodujφ o p°eruÜenφ zam∞stnßnφ nebo pojiÜt∞nφ z vß₧n²ch d∙vod∙ a o skonΦenφ zam∞stnßnφ I. nebo II. pracovnφ kategorie ze zdravotnφch a jin²ch vß₧n²ch d∙vod∙ pro posuzovßnφ d∙chodov²ch nßrok∙ podle p°edpis∙ platn²ch p°ed 1. °φjnem 1988.

º 125

Ustanovenφ tohoto zßkona t²kajφcφ se dßvek d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ platφ p°im∞°en∞ pro zv²Üenφ d∙chodu pro bezmocnost z d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ.4)

º 126

┌koly v d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ plnφ u internφch v∞deck²ch aspirant∙69) orgßny, kterΘ jinak obstarßvajφ v∞ci d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ sv²ch zam∞stnanc∙ a student∙; jde-li o internφho v∞deckΘho aspiranta vyslanΘho ke stipendijnφmu pobytu v zahraniΦφ, plnφ tyto ·koly Ministerstvo Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy.

HLAVA DRUH┴
Z┴V╠RE╚N┴ USTANOVEN═

º 127
Provßd∞cφ p°edpisy

(1) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou

a)   po dohod∞ s Ministerstvem zdravotnictvφ bli₧Üφ podmφnky posuzovßnφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti pro ·Φely socißlnφho zabezpeΦenφ,
b)   bli₧Üφ ·pravu postupu p°i posuzovßnφ zdravotnφho stavu a pracovnφ schopnosti obΦan∙ ve v∞cech socißlnφho zabezpeΦenφ, stßtnφ socißlnφ podpory a socißlnφ pΘΦe.

(2) Ministerstvo m∙₧e stanovit po dohod∞ s Ministerstvem zdravotnictvφ vyhlßÜkou bli₧Üφ podmφnky provßd∞nφ kontroly posuzovßnφ doΦasnΘ pracovnφ neschopnosti a kontroly dodr₧ovßnφ lΘΦebnΘho re₧imu prßce neschopn²mi obΦany.

º 128

Zßkon Φ. 54/1956 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 16/1959 Sb., zßkona Φ. 58/1964 Sb., zßkona Φ. 65/1965 Sb., zßkona Φ. 87/1968 Sb., zßkona Φ. 88/1968 Sb., zßkonnΘho opat°enφ Φ. 8/1982 Sb., zßkona Φ. 73/1982 Sb., zßkona Φ. 148/1983 Sb., zßkona Φ. 109/1984 Sb., zßkona Φ. 51/1987 Sb., zßkona Φ. 110/1990 Sb., zßkona Φ. 180/1990 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb., s p∙sobnostφ pro ╚eskou republiku se m∞nφ takto:

1. º 12 odst. 3, º 46 odst. 1, º 53, 57a, 57b a 58 se vypouÜt∞jφ.

2. V º 15 odst. 5 se slova "posudkovΘ komise socißlnφho zabezpeΦenφ" nahrazujφ slovy "p°φsluÜnΘho orgßnu".

º 129

VyhlßÜka Φ. 91/1958 Sb., kterou se uve°ej≥uje opat°enφ ┌st°ednφ rady odbor∙ o organizaci a provßd∞nφ nemocenskΘho pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 191/1960 Sb., vyhlßÜky Φ. 6/1967 Sb., vyhlßÜky Φ. 178/1968 Sb., vyhlßÜky Φ. 123/1990 Sb. a vyhlßÜky Φ. 262/1990 Sb., se s p∙sobnostφ pro ╚eskou republiku m∞nφ a dopl≥uje takto:

1. º 1, 5, 6 a 11, º 12 odst. 1, 2, 3, 4, 6 a 7, º 13, 14, 15, 18, 24, º 25 odst. 1, 2, 3 v∞ta druhß a odst. 4, º 26 odst. 1, 2, 3 a odst. 4 v∞ta t°etφ, º 27 odst. 3 a 4, º 28 odst. 3 a 4, º 28a, 29, 30, 31, 32, 35 a₧ 39, 43, 45 a₧ 50, º 51 odst. 1 a 3, º 52 a₧ 54 a 59 se vypouÜt∞jφ.

2. V º 25 odst. 3 v∞t∞ prvnφ se slova "p°edepφÜe mu p°φsluÜn² orgßn platebnφm v²m∞rem4)" nahrazujφ slovy "je povinen uhradit".

º 130

Zßkon Φ. 103/1964 Sb., o zabezpeΦenφ dru₧stevnφch rolnφk∙ v nemoci a o zabezpeΦenφ matky a dφt∞te, ve zn∞nφ zßkona Φ. 141/1965 Sb., zßkona Φ. 116/1967 Sb., zßkona Φ. 53/1968 Sb., zßkona Φ. 89/1968 Sb., zßkona Φ. 143/1968 Sb., zßkona Φ. 207/1968 Sb., zßkona Φ. 2/1969 Sb., zßkona Φ. 125/1970 Sb., zßkona Φ. 126/1970 Sb., zßkona Φ. 133/1970 Sb., zßkona Φ. 99/1972 Sb., zßkona Φ. 121/1975 Sb., zßkonnΘho opat°enφ Φ. 8/1982 Sb., zßkona Φ. 148/1983 Sb., zßkona Φ. 57/1984 Sb., zßkona Φ. 109/1984 Sb., zßkona Φ. 51/1987 Sb., zßkona Φ. 103/1988 Sb., zßkona Φ. 180/1990 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb., se s p∙sobnostφ pro ╚eskou republiku m∞nφ takto:

1. º 91 odst. 2 v∞ta druhß, º 113, 116, 117, º 118 odst. 1 a 2, º 121 a₧ 123 se vypouÜt∞jφ.

2. V º 8 odst. 4 se slova "okresnφ posudkovΘ komise socißlnφho zabezpeΦenφ" nahrazujφ slovy "p°φsluÜnΘho orgßnu".

º 131

VyhlßÜka ┌st°ednφ rady odbor∙ Φ. 143/1965 Sb., o poskytovßnφ pen∞₧it²ch dßvek v nemocenskΘm pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 178/1968 Sb., vyhlßÜky Φ. 113/1975 Sb., vyhlßÜky Φ. 165/1979 Sb., vyhlßÜky Φ. 79/1982 Sb., vyhlßÜky Φ. 154/1983 Sb., vyhlßÜky Φ. 80/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 134/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 239/1988 Sb. a vyhlßÜky Φ. 263/1990 Sb., se s p∙sobnostφ pro ╚eskou republiku m∞nφ takto:

1. º 36 odst. 1, º 37, 42, 46 a 54, º 60 odst. 1, º 63 odst. 2 v∞ta druhß, º 72 odst. 2, º 75, 76, º 77 odst. 1 pφsm. a), b), c) a e) a odst. 2 a º 78 odst. 1 a₧ 3 se vypouÜt∞jφ.

2. V º 35 druhΘ v∞t∞ se slova "rozhodne p°φsluÜn² orgßn nemocenskΘho pojiÜt∞nφ o" nahrazujφ slovy "lze prodlou₧it".

3. V º 35 t°etφ v∞t∞ se slova "se podle zdravotnφch pom∞r∙ pracovnφka rozhodne o p°φpadnΘm dalÜφm prodlou₧enφ" nahrazujφ slovy "lze podle zdravotnφch pom∞r∙ pracovnφka poskytovßnφ nemocenskΘho p°φpadn∞ dßle prodlou₧it".

4. V º 67 se ve v∞t∞ druhΘ vypouÜtφ Φßst v∞ty za st°ednφkem.

º 132

Zßkon ╚NR Φ. 114/1988 Sb., o p∙sobnosti orgßn∙ ╚eskΘ socialistickΘ republiky v socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ zßkona ╚NR Φ. 125/1990 Sb., zßkona ╚NR Φ. 210/1990 Sb., zßkona ╚NR Φ. 425/1990 Sb., zßkona ╚NR Φ. 459/1990 Sb., zßkona ╚NR Φ. 9/1991 Sb. a zßkona ╚NR Φ. 144/1991 Sb., se m∞nφ takto:

1. º 1 odst. 1 pφsm. b), c) a e), º 1 odst. 3 pφsm. a), b) a d), º 2 odst. 1 pφsm. b) a c), º 2 odst. 2, 3 a 4, º 3, 4, 7, 8 a 9, º 52 odst. 1, º 54 odst. 1 pφsm. a), b) a c), º 54 odst. 3, º 56 odst. 1, 4 a 5, º 56a, º 57 odst. 1, º 58 pφsm. b), f), g) a h) se vypouÜt∞jφ.

2. V º 53 pφsm. a) slova "dßvky d∙chodovΘho zabezpeΦenφ a" se vypouÜt∞jφ.

3. V º 54 odst. 5 se slova "a), c) a" vypouÜt∞jφ.

4. V º 55 se slova "nemocenskΘho pojiÜt∞nφ a" vypouÜt∞jφ.

5. V º 58 v p°edv∞tφ se vypouÜt∞jφ slova "v dohod∞ se z·Φastn∞n²mi ·st°ednφmi orgßny".

º 133
ZruÜovacφ ustanovenφ

ZruÜujφ se s p∙sobnostφ pro ╚eskou republiku:

1. º 12 a 13 vyhlßÜky ┌st°ednφ rady odbor∙ a Stßtnφho ·°adu socißlnφho zabezpeΦenφ Φ. 141/1958 ┌. l., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ a d∙chodovΘm zabezpeΦenφ odsouzen²ch, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 102/1964 Sb., vyhlßÜky Φ. 143/1965 Sb., vyhlßÜky Φ. 95/1968 Sb., vyhlßÜky Φ. 155/1983 Sb. a vyhlßÜky Φ. 263/1990 Sb.

2. º 15 odst. 1, º 81, 82, 83 a 84, º 85 odst. 1, 2, 3 a odst. 4 v∞ta prvnφ a druhß, º 86, 87 a 87a, º 88 odst. 2 v∞ta druhß, º 90 a 91 vyhlßÜky Stßtnφho ·°adu socißlnφho zabezpeΦenφ Φ. 104/1964 Sb., kterou se provßdφ zßkon o zabezpeΦenφ dru₧stevnφch rolnφk∙ v nemoci a o zabezpeΦenφ matky a dφt∞te, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 142/1965 Sb., vyhlßÜky Φ. 117/1967 Sb., vyhlßÜky Φ. 92/1968 Sb., vyhlßÜky Φ. 180/1968 Sb., vyhlßÜky Φ. 76/1970 Sb., vyhlßÜky Φ. 128/1975 Sb., vyhlßÜky Φ. 54/1976 Sb., vyhlßÜky Φ. 164/1979 Sb., vyhlßÜky Φ. 80/1982 Sb., vyhlßÜky Φ. 153/1983 Sb., vyhlßÜky Φ. 74/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 133/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 58/1987 Sb., vyhlßÜky Φ. 150/1988 Sb., vyhlßÜky Φ. 237/1988 Sb. a vyhlßÜky Φ. 261/1990 Sb.

3. º 32 odst. 3 zßkona Φ. 88/1968 Sb., o prodlou₧enφ mate°skΘ dovolenΘ, o dßvkßch v mate°stvφ a o p°φdavcφch na d∞ti z nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 99/1972 Sb., zßkona Φ. 73/1982 Sb., zßkona Φ. 57/1984 Sb., zßkona Φ. 109/1984 Sb., zßkona Φ. 51/1987 Sb., zßkona Φ. 103/1988 Sb., zßkona Φ. 180/1990 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb.

4. º 15 odst. 2 a º 16 vyhlßÜky ┌st°ednφ rady odbor∙ Φ. 95/1968 Sb., o poskytovßnφ p°φdavk∙ na d∞ti v nemocenskΘm pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 78/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 147/1988 Sb. a vyhlßÜky Φ. 263/1990 Sb.

5. º 5 a 6 vyhlßÜky Ministerstva prßce a socißlnφch v∞cφ Φ. 182/1968 Sb., o dßvkßch v mate°stvφ a o p°φdavcφch na d∞ti uchazeΦ∙m o zam∞stnßnφ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 132/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 58/1987 Sb. a vyhlßÜky Φ. 20/1991 Sb.

6. º 4 odst. 2 a º 5 odst. 2 vyhlßÜky Federßlnφho ministerstva prßce a socißlnφch v∞cφ a ┌st°ednφ rady odbor∙ Φ. 51/1973 Sb., o ·prav∞ n∞kter²ch pom∞r∙ p∞stoun∙ vykonßvajφcφch p∞stounskou pΘΦi ve zvlßÜtnφch za°φzenφch.

7. º 145b a 145c vyhlßÜky Federßlnφho ministerstva prßce a socißlnφch v∞cφ Φ. 128/1975 Sb., kterou se provßdφ zßkon o socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 81/1979 Sb., vyhlßÜky Φ. 108/1979 Sb., vyhlßÜky Φ. 164/1979 Sb., vyhlßÜky Φ. 15/1982 Sb., vyhlßÜky Φ. 78/1982 Sb., vyhlßÜky Φ. 141/1983 Sb., vyhlßÜky Φ. 144/1983 Sb., vyhlßÜky Φ. 73/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 131/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 57/1987 Sb. a vyhlßÜky Φ. 149/1988 Sb.

8. º 34, 55, 62, 67, 79, 93, 102 a 102d, º 102f odst. 4, º 105 odst. 3 vyhlßÜky ┌st°ednφ rady odbor∙ Φ. 165/1979 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ n∞kter²ch pracovnφk∙ a o poskytovßnφ dßvek nemocenskΘho pojiÜt∞nφ obΦan∙m ve zvlßÜtnφch p°φpadech, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 155/1983 Sb., vyhlßÜky Φ. 79/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 135/1984 Sb., vyhlßÜky Φ. 59/1987 Sb., vyhlßÜky Φ. 148/1988 Sb., vyhlßÜky Φ. 123/1990 Sb., vyhlßÜky Φ. 263/1990 Sb., vyhlßÜky Φ. 501/1990 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb.

9. º 101 odst. 1 a 2, º 102 odst. 2, 5 a 6, º 103 odst. 2 v∞ta druhß, º 107 odst. 2 v∞ta prvnφ, º 108 odst. 3, º 109 odst. 2 v∞ta prvnφ, º 111, 112, 113, 118, 119, 120, 121, º 122 odst. 2 pφsm. a) v∞ta druhß a odst. 6, º 124, º 125 odst. 1 a 2, º 126, 137, º 142 odst. 2, 3, 4 pφsm. b) a c), odst. 5, º 143 odst. 2 a 3, º 144 odst. 1 a 3, º 145, º 145b odst. 3 zßkona Φ. 100/1988 Sb., o socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 110/1990 Sb., zßkona Φ. 180/1990 Sb., zßkona Φ. 46/1991 Sb., zßkona Φ. 246/1991 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb., pokud upravujφ organizaΦnφ uspo°ßdßnφ d∙chodovΘho zabezpeΦenφ, nemocenskΘho zabezpeΦenφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch, °φzenφ ve v∞cech d∙chodovΘho zabezpeΦenφ (nemocenskΘho zabezpeΦenφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch) provßd∞nΘho orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ ╚eskΘ republiky, jako₧ i postup t∞chto orgßn∙ a organizacφ p°i provßd∞nφ d∙chodovΘho zabezpeΦenφ (nemocenskΘho zabezpeΦenφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch).

10. º 4 odst. 3, º 5 odst. 4, º 10 odst. 1 v∞ta prvnφ, odst. 2 a₧ 4, º 23 odst. 2, º 34 odst. 2, º 56a odst. 3 v∞ta prvnφ, º 58 odst. 3 v∞ta druhß, odst. 4 a odst. 5 v∞ta druhß, º 60, º 63 odst. 5 a 6, º 66 odst. 3, º 143, 144, 145 a 147, º 148 odst. 1, º 150, 151 a 152, º 153 odst. 3, 4, 6 a₧ 9, º 154, 156, 157, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 172, 173 a 174 vyhlßÜky Federßlnφho ministerstva prßce a socißlnφch v∞cφ Φ. 149/1988 Sb., kterou se provßdφ zßkon o socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 123/1990 Sb., vyhlßÜky Φ. 260/1990 Sb., vyhlßÜky Φ. 313/1990 Sb., vyhlßÜky Φ. 501/1990 Sb., zßkona Φ. 1/1991 Sb., vyhlßÜky Φ. 20/1991 Sb., vyhlßÜky Φ. 182/1991 Sb., vyhlßÜky Φ. 183/1991 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb., pokud upravujφ organizaΦnφ uspo°ßdßnφ d∙chodovΘho zabezpeΦenφ, nemocenskΘho zabezpeΦenφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch, °φzenφ ve v∞cech d∙chodovΘho zabezpeΦenφ (nemocenskΘho zabezpeΦenφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch) provßd∞nΘho orgßny socißlnφho zabezpeΦenφ ╚eskΘ republiky, jako₧ i postup t∞chto orgßn∙ a organizacφ p°i provßd∞nφ d∙chodovΘho zabezpeΦenφ (nemocenskΘho zabezpeΦenφ osob samostatn∞ v²d∞leΦn∞ Φinn²ch).

11. º 8, 9 a 10 vyhlßÜky Ministerstva zdravotnictvφ ╚eskΘ republiky Φ. 463/1990 Sb., o poskytovßnφ lßze≥skΘ pΘΦe ve stßtnφch lΘΦebn²ch za°φzenφch.

12. º 1 odst. 5 a º 6 odst. 3 a 5 vyhlßÜky Ministerstva prßce a socißlnφch v∞cφ ╚eskΘ republiky Φ. 182/1991 Sb., kterou se provßdφ zßkon o socißlnφm zabezpeΦenφ a zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady o p∙sobnosti orgßn∙ ╚eskΘ republiky v socißlnφm zabezpeΦenφ.

13. VyhlßÜka Ministerstva prßce a socißlnφch v∞cφ ╚eskΘ republiky Φ. 183/1991 Sb., o p°echodu z pracovnφ neschopnosti do invalidity (ΦßsteΦnΘ invalidity).

º 134

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 1992.

* * *

Zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 590/1992 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 582/1991 Sb., o organizaci a provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 1993.

Zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 37/1993 Sb., o zm∞nßch v nemocenskΘm a socißlnφm zabezpeΦenφ a n∞kter²ch pracovn∞prßvnφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 1993.

Zßkon Φ. 160/1993 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ve zn∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 10/1993 Sb., a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, nabyl ·Φinnosti dnem 1. Φervence 1993.

Zßkon Φ. 307/1993 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 100/1988 Sb., o socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 1994.

Zßkon Φ. 241/1994 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 100/1988 Sb., o socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 54/1956 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 88/1968 Sb., o prodlou₧enφ mate°skΘ dovolenΘ, o dßvkßch v mate°stvφ a o p°φdavcφch na d∞ti z nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 582/1991 Sb., o organizaci a provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 550/1991 Sb., o vÜeobecnΘm zdravotnφm pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 592/1992 Sb., o pojistnΘm na vÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 1995.

Zßkon Φ. 118/1995 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony v souvislosti s p°ijetφm zßkona o stßtnφ socißlnφ podpo°e, nabyl ·Φinnosti dnem 1. °φjna 1995, s v²jimkou Φl. I, Φl. II bod∙ 2, 8 a₧ 12, Φl. III bodu 3, Φl.IV bod∙ 1 a 2, Φl. VI bod∙ 5, 7, 9, 10, 12 a₧ 15, Φl.VIII bod∙ 1, 2, 4, 6 a₧ 9, 13 a 14, Φl. IX bod∙ 1 a 4, Φl. XI, Φl. XIII bod∙ 2, 5, 6, 11, 17, 18, 21, 23, 26, 27, 30 a₧ 32, Φl. XVIII bodu 2, Φl. XXV a Φl. XXVI, kterΘ nabyly ·Φinnosti dnem 1. ledna 1996.

Zßkon Φ. 160/1995 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony v souvislosti s p°ijetφm zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 1996.

Zßkon Φ. 134/1997 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 155/1995 Sb., o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 582/1991 Sb., o organizaci a provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon Φ. 87/1991 Sb., o mimosoudnφch rehabilitacφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1.ledna 1998, s v²jimkou ustanovenφ Φl. I bod∙ 37 a 70, Φl. III, Φl. IV odst. 1 a Φl. VI odst. 1 a 4, kterß nabyla ·Φinnosti dnem 26. Φervna 1997.

Zßkon Φ. 306/1997 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥ujφ zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 582/1991 Sb., o organizaci a provßd∞nφ socißlnφho zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a kter²m se dopl≥uje zßkon Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, nabyl ·Φinnosti dnem 1. ledna 1998.

Zeman v. r.


1)   Zßkon Φ. 54/1956 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 16/1959 Sb., zßkona Φ. 58/1964 Sb., zßkonφku prßce Φ. 65/1965 Sb., zßkona Φ. 87/1968 Sb., zßkona Φ. 88/1968 Sb., zßkonnΘho opat°enφ P°edsednictva Federßlnφho shromß₧d∞nφ Φ. 8/1982 Sb., zßkona Φ. 73/1982 Sb., zßkona Φ. 148/1983 Sb., zßkona Φ. 109/1984 Sb., zßkona Φ. 51/1987 Sb., zßkona Φ. 110/1990 Sb., zßkona Φ. 180/1990 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb.Zßkon Φ. 88/1968 Sb., o prodlou₧enφ mate°skΘ dovolenΘ, o dßvkßch v mate°stvφ a o p°φdavcφch na d∞ti z nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 99/1972 Sb., zßkona Φ. 73/1982 Sb., zßkona Φ. 57/1984 Sb., zßkona Φ. 51/1987 Sb., zßkona Φ. 103/1988 Sb., zßkona Φ. 180/1990 Sb. a zßkona Φ. 306/1991 Sb.
2)   Zßkon Φ. 155/1995 Sb., o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ.
4)   º 70 zßkona Φ. 100/1988 Sb., o socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.
46)   º 4 odst. 1 zßkona Φ. 18/1992 Sb., o civilnφ slu₧b∞.º 4 na°φzenφ vlßdy ╚R Φ. 372/1992 Sb., kter²m se stanovφ podrobnosti v²konu civilnφ slu₧by, ve zn∞nφ na°φzenφ vlßdy Φ. 85/1993 Sb.
11)   Zßkon Φ. 71/1967 Sb., o sprßvnφm °φzenφ (sprßvnφ °ßd).
30)   º 9 a 10 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., o pojistnΘm na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti.
8)   Zßkon Φ. 32/1957 Sb., o nemocenskΘ pΘΦi v ozbrojen²ch silßch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 58/1964 Sb., zßkona Φ. 87/1968 Sb., zßkonnΘho opat°enφ P°edsednictva Federßlnφho shromß₧d∞nφ Φ. 8/1982 Sb., zßkona Φ. 109/1984 Sb. a zßkona Φ. 180/1990 Sb.
52)   º 5 odst. 1 pφsm. r) a s), odst. 3 v∞ta druhß a odst. 4 zßkona Φ. 155/1995 Sb.
53)   º 6 zßkona Φ. 155/1995 Sb.
32)   º 13 a 16 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb.
33)   º 11 odst. 1 zßkona Φ. 20/1966 Sb., o pΘΦi o zdravφ lidu, ve zn∞nφ zßkona ╚NR Φ. 548/1991 Sb. (·plnΘ zn∞nφ s p∙sobnostφ pro ╚eskou republiku Φ. 86/1992 Sb.).
45)   Nap°. º 128 obΦanskΘho soudnφho °ßdu a º 8 trestnφho °ßdu.
48)   º 15 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1993 Sb., zßkona Φ. 307/1993 Sb. a zßkona Φ. 241/1994 Sb.
49)   Zßkon ╚NR Φ. 551/1991 Sb., o VÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜ¥ovn∞ ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.Zßkon ╚NR Φ. 280/1992 Sb., o resortnφch, oborov²ch, podnikov²ch a dalÜφch zdravotnφch pojiÜ¥ovnßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
50)   º 3 odst. 3 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1993 Sb.
70)   º 25 odst. 2 zßkona Φ. 155/1995 Sb.Na°φzenφ vlßdy Φ. 290/1995 Sb., kter²m se stanovφ seznam nemocφ z povolßnφ.
71)   Nap°. º 190 odst. 3 zßkonφku prßce, º 45 odst. 5 zßkona Φ. 48/1997 Sb., o ve°ejnΘm zdravotnφm pojiÜt∞nφ a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙.
54)   º 59 zßkona Φ. 54/1956 Sb., o nemocenskΘm pojiÜt∞nφ zam∞stnanc∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.
55)   º 6 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 241/1994 Sb. a zßkona Φ. 160/1995 Sb.
56)   º 11 odst. 3 pφsm. b) a º 16 odst. 6 zßkona Φ. 155/1995 Sb.
57)   º 37 odst. 1 pφsm. a) Φ. 1 a odst. 2 zßkona Φ. 155/1995 Sb.º 4 a º 6 pφsm. b) na°φzenφ vlßdy ╚SFR Φ. 557/1990 Sb., o mimo°ßdnΘm poskytovßnφ starobnφho d∙chodu n∞kter²m hornφk∙m, ve zn∞nφ zßkona Φ. 578/1991 Sb.
37)   º 9 odst. 2 pφsm. b) zßkona Φ. 155/1995 Sb.
38)   º 13 zßkona Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon).
39)   º 15 odst. 1 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.
40)   º 15 odst. 2 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.
41)   º 10 odst. 3 zßkona Φ. 155/1995 Sb.
58)   º 145b odst. 2 zßkona Φ. 100/1988 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.
59)   º 10 odst. 5 pφsm. e) zßkona Φ. 155/1995 Sb.
60)   º 145b odst. 3 pφsm. a) zßkona Φ. 100/1988 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.
21)   º 244 a nßsl. obΦanskΘho soudnφho °ßdu.
22)   º 53 zßkona Φ. 71/1967 Sb.
61)   º 246 a 250l obΦanskΘho soudnφho °ßdu.
62)   º 15 odst. 4 zßkona Φ. 54/1956 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
25)   º 15 odst. 3 a 4 zßkona Φ. 54/1956 Sb.º 8 odst. 2 a 3 zßkona Φ. 103/1964 Sb.
26)   Zßkon Φ. 119/1992 Sb., o cestovnφch nßhradßch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 44/1994 Sb.
72)   º 22b odst. 1 a 3 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 306/1997 Sb.
42)   º 14 odst. 4 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1993 Sb.
51)   º 20a zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 241/1994 Sb.
64)   º 20a zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 241/1994 Sb. a zßkona Φ. 160/1995 Sb.
34)   º 274 obΦanskΘho soudnφho °ßdu (·plnΘ zn∞nφ Φ. 501/1992 Sb.).
65)   º 37 zßkona Φ. 155/1995 Sb.
66)   º 9 odst. 2 pφsm. d) obΦanskΘho soudnφho °ßdu.
67)   º 9 zßkona Φ. 155/1995 Sb.
68)   º 15 odst. 1 a 2 zßkona ╚NR Φ. 589/1992 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 160/1995 Sb.
69)   º 102 zßkona Φ. 155/1995 Sb.