SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 115
rozeslßna dne 29.11.2000
  

408

Z┴KON

ze dne 25. °φjna 2000

o ochran∞ prßv k odr∙dßm rostlin a o zm∞n∞ zßkona Φ. 92/1996 Sb., o odr∙dßch, osivu
a sadb∞ p∞stovan²ch rostlin, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, (zßkon o ochran∞ prßv k odr∙dßm)

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVNσ

HLAVA I
OBECN┴ USTANOVENσ

º 1

Tento zßkon upravuje

a)   prßva a povinnosti k nov²m odr∙dßm1) rostlin,
b)   pravomoc a p∙sobnost orgßn∙ vykonßvajφcφch stßtnφ sprßvu v oblasti ochrann²ch prßv k odr∙dßm,
c)   °φzenφ o ud∞lenφ ochrann²ch prßv,
d)   kontrolu udr₧ovßnφ odr∙d, a
e)   uklßdßnφ sankcφ za nedodr₧enφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem.

º 2
Zßkladnφ pojmy

Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)   ochrann²mi prßvy prßva a povinnosti k odr∙dßm rostlin vypl²vajφcφ z pravomocnΘho rozhodnutφ ┌st°ednφho kontrolnφho a zkuÜebnφho ·stavu zem∞d∞lskΘho (dßle jen "┌stav"),
b)   dr₧itelem Ülechtitelsk²ch prßv Ülechtitel, kterΘmu byla ud∞lena ochrannß prßva k odr∙d∞, nebo jeho prßvnφ nßstupce,
c)   Ülechtitelem fyzickß nebo prßvnickß osoba, kterß odr∙du vyÜlechtila nebo ji objevila a zdokonalila (dßle jen "vytvo°ila"), anebo osoba, pro nφ₧ n∞kdo odr∙du vytvo°il v rßmci pln∞nφ ·kol∙ vypl²vajφcφch z pracovn∞prßvnφho nebo jinΘho obdobnΘho vztahu, pokud pφsemnou smlouvou mezi nimi nenφ stanoveno jinak; za Ülechtitele se pova₧uje rovn∞₧ prßvnφ nßstupce Ülechtitele,
d)   chrßn∞nou odr∙dou odr∙da, na ni₧ se vztahujφ ud∞lenß ochrannß prßva podle tohoto zßkona,
e)   Φlenskou zemφ Φlensk² stßt Unie pro ochranu nov²ch odr∙d rostlin,2)
f)   seznamem seznam ₧ßdostφ o ud∞lenφ ochrann²ch prßv k odr∙d∞, do kterΘho se zapisujφ ·daje podle º 9 pφsm. a) a₧ c),
g)   mal²m p∞stitelem p∞stitel, kter² podnikß v zem∞d∞lskΘ v²rob∞ na ornΘ p∙d∞ o maximßlnφ v²m∞°e stanovenΘ v p°φloze Φ. 2 k tomuto zßkonu.

HLAVA II
PODMσNKY UD╠LENσ OCHRANN▌CH PR┴V

º 3

(1) Ochrannß prßva mohou b²t ud∞lena k odr∙dßm vÜech rod∙ a druh∙ rostlin, vΦetn∞ jejich hybrid∙ (dßle jen "odr∙dy").

(2) Ochrannß prßva lze ud∞lit k odr∙d∞, kterß spl≥uje podmφnky

a)   novosti,
b)   odliÜnosti,
c)   uniformity, a
d)   stßlosti.

(3) Nßzev odr∙dy musφ spl≥ovat podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem (º 7).

(4) Ochrannß prßva p°iznßvß a povinnosti souvisejφcφ s jejich ud∞lenφm stanovφ ┌stav, jestli₧e jsou spln∞na kritΘria stanovenß tφmto zßkonem.

º 4
Novost odr∙dy

(1) Odr∙da spl≥uje podmφnku novosti, jestli₧e ke dni podßnφ ₧ßdosti o ud∞lenφ ochrann²ch prßv nebyl jejφ rozmno₧ovacφ materißl3) nebo materißl ze sklizn∞ odr∙dy (dßle jen "sklizen² materißl") Ülechtitelem, pop°φpad∞ s jeho souhlasem prodßn nebo jin²m zp∙sobem poskytnut k vyu₧itφ jin²m osobßm

a)   na ·zemφ ╚eskΘ republiky p°ed vφce ne₧ jednφm rokem p°ed podßnφm ₧ßdosti, nebo
b)   mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky p°ed vφce ne₧ Φty°mi roky p°ed podßnφm ₧ßdosti nebo, jde-li o odr∙du d°evin nebo rΘvy vinnΘ, p°ed vφce ne₧ Üesti roky p°ed podßnφm ₧ßdosti.

(2) Za poskytnutφ odr∙dy k vyu₧itφ jin²mi osobami podle odstavce 1 se nepoklßdß,

a)  dodß-li Ülechtitel rozmno₧ovacφ materißl nebo sklizen² materißl odr∙dy
1. za ·Φelem spln∞nφ povinnostφ vypl²vajφcφch ze zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,4) nebo
2. jinΘ osob∞ na zßklad∞ smluvnφho vztahu v²luΦn∞ k v²rob∞, mno₧enφ, ·prav∞ nebo uskladn∞nφ, pokud si Ülechtitel zachovß v²luΦnΘ prßvo k dalÜφmu naklßdßnφ s tφmto materißlem odr∙dy; jestli₧e se vÜak rozmno₧ovacφ materißl odr∙dy opakovan∞ pou₧il pro v²robu hybridnφ odr∙dy, jejφ₧ materißl byl prodßn nebo jinak poskytnut, pova₧uje se takovΘ pou₧itφ rozmno₧ovacφho materißlu odr∙dy za poskytnutφ odr∙dy k vyu₧itφ jin²m osobßm, nebo
b)   jestli₧e Ülechtitel jinΘ osob∞ prodß nebo jinak bez oznaΦenφ odr∙dy poskytne rozmno₧ovacφ materißl anebo sklizen² materißl, kter² byl zφskßn z rostlin p∞stovan²ch pro v²zkumnΘ ·Φely nebo pro vytvo°enφ jin²ch odr∙d a kter² nenφ vyu₧it pro dalÜφ mno₧enφ, anebo
c)   jestli₧e Ülechtitel odr∙du vystavil podle mezinßrodnφ smlouvy5) na mezinßrodnφ v²stav∞.

º 5
OdliÜnost odr∙dy

(1) Odr∙da spl≥uje podmφnku odliÜnosti, jestli₧e se z°eteln∞ odliÜuje od ka₧dΘ jinΘ odr∙dy, kterß je v den podßnφ ₧ßdosti o ud∞lenφ ochrann²ch prßv obecn∞ znßma, projevem nejmΘn∞ jednoho znaku vypl²vajφcφho z jejφho genotypu nebo kombinace genotyp∙.

(2) Za obecn∞ znßmΘ se pova₧ujφ odr∙dy

a)   chrßn∞nΘ v ╚eskΘ republice nebo v zahraniΦφ,
b)   zapsanΘ do ·°ednφho seznamu6) v ╚eskΘ republice nebo do obdobnΘho seznamu v zahraniΦφ,
c)   u kter²ch byla v ╚eskΘ republice podßna ₧ßdost o ud∞lenφ ochrann²ch prßv nebo o zßpis do ·°ednφho seznamu, a to za p°edpokladu, ₧e ₧ßdosti bude vyhov∞no,
d)   u kter²ch byla v zahraniΦφ podßna ₧ßdost o ud∞lenφ ochrann²ch prßv nebo o zßpis do ·°ednφho seznamu, a to za p°edpokladu, ₧e ₧ßdosti bude vyhov∞no, anebo
e)   nabφzenΘ k prodeji nebo prodßvanΘ v ╚eskΘ republice nebo v zahraniΦφ.

º 6
Uniformita a stßlost odr ∙dy

Odr∙da spl≥uje podmφnky uniformity a stßlosti, jestli₧e vyhovuje znak∙m uveden²m ve zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisu.4)

º 7
Nßzev odr∙dy

(1) Pro jednu a tutΘ₧ odr∙du musφ b²t pou₧it stejn² nßzev v ╚eskΘ republice jako v jinΘ smluvnφ7) nebo ΦlenskΘ zemi. To neplatφ, pokud nßzev odporuje ustanovenφ odstavce 2.

(2) Nenφ p°φpustn² nßzev odr∙dy

a)   slo₧en² pouze z Φφsel, s v²jimkou p°φpad∙, kdy je takovΘ oznaΦenφ zavedenou praxφ pro oznaΦovßnφ odr∙d,
b)   shodn² nebo zam∞niteln² s nßzvem pou₧φvan²m pro jinou odr∙du tΘho₧ nebo p°φbuznΘho druhu v ╚eskΘ republice, smluvnφ nebo ΦlenskΘ zemi,
c)   vyvolßvajφcφ nesprßvnΘ p°edstavy o hodnot∞, vlastnostech nebo p∙vodu odr∙dy nebo toto₧nosti Ülechtitele,
d)   shodn² nebo zam∞niteln² s ochrannou znßmkou, oznaΦenφm p∙vodu nebo zem∞pisn²m nßzvem pro stejnΘ nebo podobnΘ v²robky nebo jinak poruÜujφcφ prßva nebo chrßn∞nΘ zßjmy jin²ch osob,
e)   jazykov∞ nevhodn².

HLAVA III
╪σZENσ VE V╠CECH OCHRANN▌CH PR┴V K ODR┘D┴M ROSTLIN

º 8

(1) K podßnφ ₧ßdosti o ud∞lenφ ochrann²ch prßv k odr∙d∞ (dßle jen "₧ßdost") je oprßvn∞n Ülechtitel, kter² je obΦanem ╚eskΘ republiky nebo prßvnickou osobou, kterß mß sφdlo v ╚eskΘ republice, anebo Ülechtitel, kter² je obΦanem ΦlenskΘ nebo smluvnφ zem∞ nebo prßvnickou osobou, kterß mß sφdlo v ΦlenskΘ nebo smluvnφ zemi, (dßle jen "₧adatel"). Äßdost m∙₧e podat i vφce ₧adatel∙ spoleΦn∞.

(2) Osobßm, na kterΘ se nevztahuje ustanovenφ odstavce 1, m∙₧e b²t oprßvn∞nφ k podßnφ ₧ßdosti ┌stavem p°iznßno v p°φpad∞, ₧e p∙jde o

a)   obΦany zem∞, kterß poskytuje osobßm z Φlensk²ch nebo smluvnφch zemφ obdobnou ochranu pro odr∙dy tΘho₧ botanickΘho taxonu, nebo
b)   prßvnickΘ osoby, kterΘ majφ sφdlo v zemi, kterß poskytuje osobßm z Φlensk²ch nebo smluvnφch zemφ obdobnou ochranu pro odr∙dy stejnΘho stupn∞ botanickΘho t°φd∞nφ.

º 9

Äßdost musφ obsahovat

a)   jmΘno, p°φjmenφ a trval² pobyt ₧adatele, jde-li o fyzickou osobu, nebo obchodnφ jmΘno, sφdlo a prßvnφ formu, jde-li o prßvnickou osobu,
b)   latinsk² a Φesk² nßzev druhu, pop°φpad∞ jin² stupe≥ botanickΘho t°φd∞nφ,
c)   nßvrh nßzvu nebo p°edb∞₧nΘ oznaΦenφ odr∙dy,
d)   ·daje o vÜech p°edchozφch ₧ßdostech o ud∞lenφ ochrann²ch prßv v souvislosti s p°edm∞tnou odr∙dou,
e)   ·daje o p°edchozφm vyu₧φvßnφ odr∙dy,
f)   popis odr∙dy.

º 10

Ochrannß prßva k odr∙d∞ mohou b²t ud∞lena Ülechtiteli, kter² podal u ┌stavu ₧ßdost o ud∞lenφ t∞chto prßv. Jestli₧e se na vytvo°enφ odr∙dy podφlelo spoleΦn∞ vφce Ülechtitel∙, sdφlejφ ud∞lenß ochrannß prßva k chrßn∞nΘ odr∙d∞ rovn²m dφlem, pokud se mezi sebou pφsemnou smlouvou nedohodli jinak.

º 11

(1) ┌stav zapφÜe ₧ßdost do seznamu ₧ßdostφ v po°adφ, v jakΘm mu byla doruΦena, a provede p°ezkoumßnφ, zda odr∙da m∙₧e b²t p°edm∞tem ochrann²ch prßv, zda se nevyskytujφ p°ekß₧ky, kterΘ by dalÜφmu °φzenφ o ud∞lenφ ochrann²ch prßv brßnily, a zda byl uhrazen sprßvnφ poplatek.

(2) Nespl≥uje-li ₧ßdost nßle₧itosti a po₧adavky stanovenΘ tφmto zßkonem nebo vyskytujφ-li se p°ekß₧ky, kterΘ brßnφ dalÜφmu °φzenφ, ┌stav vyzve ₧adatele, aby nedostatky odstranil. Pokud nebudou tyto nedostatky ve stanovenΘ lh∙t∞ odstran∞ny, ┌stav °φzenφ zastavφ, byl-li ₧adatel na tento nßsledek ve v²zv∞ upozorn∞n.

º 12

(1) Pokud je podßno u ┌stavu vφce ₧ßdostφ o ud∞lenφ ochrann²ch prßv k tΘ₧e odr∙d∞, mohou b²t tato prßva ud∞lena jen tomu ₧adateli, kter² podal ₧ßdost nejd°φve; p°itom je t°eba p°i spln∞nφ dßle v tomto zßkon∞ uveden²ch podmφnek uznat prßvo p°ednosti vypl²vajφcφ z d°φv∞jÜφho podßnφ ₧ßdosti v kterΘkoli ΦlenskΘ zemi.

(2) Podß-li ₧adatel p°ed podßnφm ₧ßdosti v ╚eskΘ republice ₧ßdost v jinΘ ΦlenskΘ zemi, po₧φvß pro podßnφ ₧ßdosti k tΘ₧e odr∙d∞ v ╚eskΘ republice po dobu 12 m∞sφc∙ od podßnφ d°φv∞jÜφ ₧ßdosti v jinΘ ΦlenskΘ zemi prßvo p°ednosti, jestli₧e toto prßvo uplatnil v ₧ßdosti podanΘ u ┌stavu. K prßvu p°ednosti ┌stav nep°ihlΘdne, pokud ₧adatel do 3 m∞sφc∙ od podßnφ ₧ßdosti u ┌stavu nedolo₧φ ·°edn∞ ov∞°enou kopii d°φv∞jÜφ ₧ßdosti podanΘ v jinΘ ΦlenskΘ zemi.

º 13

(1) ┌stav uve°ejnφ ve V∞stnφku Ministerstva zem∞d∞lstvφ (dßle jen "V∞stnφk")

a)   oznßmenφ o podan²ch ₧ßdostech v po°adφ podle data podßnφ ₧ßdosti a ·daje o osob∞ ₧adatele [º 9 pφsm. a)],
b)   zm∞nu nßvrhu nßzvu odr∙dy nebo nßvrh nßzvu odr∙dy v p°φpad∞, ₧e ₧ßdost obsahovala pouze p°edb∞₧nΘ oznaΦenφ odr∙dy [º 9 pφsm. c)].

(2) Kdokoliv m∙₧e u ┌stavu podat nßmitky proti

a)   podanΘ ₧ßdosti nejpozd∞ji do vydßnφ rozhodnutφ podle º 11 odst. 2 nebo º 16,
b)   nßvrhu nßzvu odr∙dy nejpozd∞ji do 3 m∞sφc∙ od jeho uve°ejn∞nφ ve V∞stnφku.

(3) Nßmitky podle odstavce 2 ┌stav vypo°ßdß nejpozd∞ji do vydßnφ rozhodnutφ podle º 11 odst. 2 nebo º 16. O nßmitkßch rozhoduje ┌stav; proti jeho rozhodnutφ nenφ p°φpustnΘ odvolßnφ.

º 14

(1) Jestli₧e jsou spln∞ny nßle₧itosti a po₧adavky podle º 11 odst. 1, ┌stav p°ezkoumß, zda odr∙da vyhovuje po₧adavk∙m na novost, odliÜnost, uniformitu, stßlost a zda navr₧en² nßzev spl≥uje podmφnky stanovenΘ v º 7. OdliÜnost, uniformita a stßlost se zjiÜ¥ujφ polnφmi a laboratornφmi zkouÜkami. ┌stav m∙₧e p°i posuzovßnφ odr∙d vyu₧φvat v²sledky zkouÜek odliÜnosti, uniformity a stßlosti zjiÜt∞nΘ odborn²mi pracoviÜti v zahraniΦφ.

(2) Äadatel je povinen

a)   ┌stavu bezplatn∞ dodat materißl odr∙dy nezbytn² k p°ezkoumßnφ odr∙dy podle odstavce 1 v p°im∞°enΘ lh∙t∞ stanovenΘ ┌stavem,
b)   ┌stavu uhradit vynalo₧enΘ nezbytnΘ nßklady za odbornΘ ·kony spojenΘ s °φzenφm o ud∞lenφ ochrann²ch prßv.

º 15
Zm∞na osoby ₧adatele

V pr∙b∞hu °φzenφ o ud∞lenφ ochrann²ch prßv k odr∙d∞ lze provΘst zm∞nu v osob∞ ₧adatele pouze s jeho souhlasem.

º 16
èlechtitelskΘ osv∞dΦenφ

(1) ┌stav ud∞lφ ₧adateli ochrannß prßva k odr∙d∞ a schvßlφ nßvrh nßzvu odr∙dy vydßnφm ÜlechtitelskΘho osv∞dΦenφ, jsou-li spln∞ny podmφnky stanovenΘ tφmto zßkonem, jinak °φzenφ zastavφ.

(2) èlechtitelskΘ osv∞dΦenφ obsahuje oznaΦenφ druhu, ke kterΘmu odr∙da nßle₧φ, nßzev odr∙dy, jmΘno, p°φjmenφ, trval² pobyt nebo obchodnφ jmΘno, sφdlo a prßvnφ formu dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv. SouΦßstφ ÜlechtitelskΘho osv∞dΦenφ je popis odr∙dy vyhotoven² na zßklad∞ v²sledk∙ zkouÜek odliÜnosti, uniformity a stßlosti odr∙dy.

º 17
Pou₧φvßnφ nßzvu odr∙dy

(1) Ka₧d², kdo nabφzφ nebo poskytuje k vyu₧itφ materißl chrßn∞nΘ odr∙dy nebo odr∙dy podle º 19 odst. 4, je povinen pou₧φvat schvßlen² nßzev odr∙dy. Pokud je tento nßzev pou₧φvßn v pφsemnΘ form∞ spoleΦn∞ s ochrannou znßmkou, obchodnφ znaΦkou nebo jin²m obdobn²m oznaΦenφm, musφ b²t z°eteln∞ rozeznateln² od takovΘho oznaΦenφ.

(2) Nßzev chrßn∞nΘ odr∙dy nebo odr∙dy chrßn∞nΘ v jinΘ ΦlenskΘ zemi nebo nßzev s tφmto nßzvem zam∞niteln² nesmφ b²t pou₧φvßn pro jinou odr∙du stejnΘho nebo p°φbuznΘho druhu.

(3) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 platφ i pro obdobφ po skonΦenφ doby trvßnφ ochrann²ch prßv.

º 18
Kontrola udr₧ovßnφ odr∙dy

(1) Dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv je povinen zajistit udr₧ovßnφ chrßn∞nΘ odr∙dy po celou dobu trvßnφ ochrann²ch prßv tak, aby znaky, jimi₧ je vymezena, z∙staly nezm∞n∞ny.

(2) Kontrolu udr₧ovßnφ chrßn∞nΘ odr∙dy provßdφ ┌stav ov∞°ovacφmi zkouÜkami. V²kon kontroly se °φdφ zvlßÜtnφm zßkonem,8) pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

(3) Zam∞stnanci ┌stavu pov∞°enφ v²konem kontroly jsou oprßvn∞ni vstupovat na pozemky, do podnik∙, jejich organizaΦnφch slo₧ek, provozoven, za°φzenφ a prostor, kde je s chrßn∞nou odr∙dou dr₧itelem Ülechtitelsk²ch prßv nebo jφm pov∞°enou osobou naklßdßno, a vy₧adovat od t∞chto osob pot°ebnΘ doklady, informace a nezbytnou souΦinnost k zajiÜt∞nφ neruÜenΘ a rychlΘ kontroly vΦetn∞ umo₧n∞nφ odb∞ru pot°ebnΘho mno₧stvφ kontrolnφch vzork∙ materißlu chrßn∞nΘ odr∙dy. OdebranΘ vzorky se poskytujφ bezplatn∞.

(4) Na vyzvßnφ ┌stavu je tΘ₧ dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv povinen v p°im∞°enΘ lh∙t∞ ┌stavem stanovenΘ bezplatn∞ dodat materißl chrßn∞nΘ odr∙dy nezbytn² pro provedenφ ov∞°ovacφch zkouÜek.

HLAVA IV
ROZSAH OCHRANN▌CH PR┴V

º 19

(1) Dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv mß v²luΦnΘ prßvo k vyu₧φvßnφ chrßn∞nΘ odr∙dy, kterΘ spoΦφvß v oprßvn∞nφ naklßdat s rozmno₧ovacφm materißlem takovΘ odr∙dy t∞mito zp∙soby:

a)   v²roba nebo mno₧enφ,
b)   ·prava pro ·Φely mno₧enφ,
c)   nabφzenφ k prodeji,
d)   prodej nebo jinΘ uvßd∞nφ do ob∞hu,9)
e)   v²voz,
f)   dovoz,
g)   skladovßnφ pro ·Φely uvedenΘ v pφsmenech a) a₧ f).

(2) Dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv m∙₧e poskytnout souhlas s vyu₧φvßnφm chrßn∞nΘ odr∙dy (dßle jen "licence") jinΘ osob∞; licence se poskytuje pφsemnou smlouvou, kterß musφ obsahovat ujednßnφ o cen∞ licence.

(3) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a 2 se vztahujφ i na sklizen² materißl chrßn∞nΘ odr∙dy, vΦetn∞ cel²ch rost-lin a Φßstφ rostlin, pokud byl zφskßn z rozmno₧ovacφho materißlu chrßn∞nΘ odr∙dy bez licence dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv, kter² nemohl uplatnit tato prßva k uvedenΘmu rozmno₧ovacφmu materißlu.

(4) Ustanovenφ odstavc∙ 1 a₧ 3 se vztahujφ rovn∞₧ na

a)   odr∙dy, kterΘ jsou v podstat∞ odvozenΘ z chrßn∞nΘ odr∙dy,
b)   odr∙dy, kterΘ nejsou odliÜnΘ od chrßn∞nΘ odr∙dy,
c)   odr∙dy, jejich₧ v²roba vy₧aduje opakovanΘ pou₧φvßnφ chrßn∞nΘ odr∙dy.

(5) Pokud je chrßn∞nß odr∙da sama v podstat∞ odvozenou odr∙dou, nevztahuje se v²luΦnΘ prßvo dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv k takovΘ odr∙d∞ na odr∙dy z nφ odvozenΘ.

(6) Odr∙dy se pova₧ujφ za v podstat∞ odvozenΘ z jinΘ odr∙dy (dßle jen "p∙vodnφ odr∙da"), jestli₧e

a)   jsou p°evß₧n∞ odvozeny z p∙vodnφ odr∙dy nebo z odr∙dy, kterß je sama v podstat∞ odvozena z p∙vodnφ odr∙dy,
b)   jsou odliÜnΘ od p∙vodnφ odr∙dy, a
c)   s v²jimkou rozdφl∙, kterΘ vypl²vajφ z odvozenφ, se podstatn∞ shodujφ s p∙vodnφ odr∙dou v projevu znak∙ vypl²vajφcφch z genotypu nebo kombinace genotyp∙ p∙vodnφ odr∙dy.

(7) V podstat∞ odvozenΘ odr∙dy mohou b²t zφskßny zejmΘna v²b∞rem p°irozenΘ nebo indukovanΘ mutace nebo somaklonßlnφ odchylky, v²b∞rem odliÜnΘho jedince z rostlin p∙vodnφ odr∙dy, zp∞tn²m k°φ₧enφm nebo transformacφ metodami genetickΘho in₧en²rstvφ.

(8) Pokud je v podstat∞ odvozenß odr∙da chrßn∞nou odr∙dou, je prßvo dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv odr∙dy p∙vodnφ v∙Φi tΘto v podstat∞ odvozenΘ odr∙d∞ omezeno pouze na prßvo poskytovat dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv tΘto odr∙dy licenci k jejφmu vyu₧φvßnφ. Dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv odr∙dy v podstat∞ odvozenΘ m∙₧e s touto odr∙dou naklßdat pouze s licencφ dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv odr∙dy p∙vodnφ.

(9) PoruÜovßnφm ochrann²ch prßv (odstavec 1) nenφ naklßdßnφ s rozmno₧ovacφm materißlem provßd∞nΘ

a)   pro v²zkum,
b)   pro vytvo°enφ dalÜφch odr∙d a rovn∞₧ na naklßdßnφ s t∞mito odr∙dami s v²jimkou odr∙d podle odstavce 4,
c)   pro vlastnφ pot°ebu fyzickΘ osoby.

(10) U druh∙ rostlin uveden²ch v p°φloze Φ. 1 k tomuto zßkonu jsou osoby10) podnikajφcφ v zem∞d∞lskΘ v²rob∞ (dßle jen "p∞stitelΘ") oprßvn∞ny vyu₧φvat, bez licence dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv, k zajiÜt∞nφ tΘto v²roby ve vlastnφm podniku11) na ornΘ p∙d∞, kterou majφ ve vlastnictvφ, nßjmu Φi podnßjmu, k rozmno₧ovßnφ sklizen² materißl, kter² zφskaly na tΘto p∙d∞ p∞stovßnφm z rozmno₧ovacφho materißlu chrßn∞nΘ odr∙dy s v²jimkou odr∙dy hybridnφ nebo syntetickΘ (dßle jen "farmß°skΘ osivo a sadba").

(11) P°i vyu₧φvßnφ farmß°skΘho osiva a sadby podle odstavce 10

a)   nejsou p∞stitelΘ kvantitativn∞ omezeni v rozsahu svΘ p∞stitelskΘ Φinnosti na jimi u₧φvan²ch pozemcφch pro pot°eby jejich podniku,
b)   mohou p∞stitelΘ farmß°skΘ osivo a sadbu upravit pro dalÜφ osev a v²sadbu bu∩ sami nebo prost°ednictvφm osob, kterΘ provßd∞jφ ·pravu takovΘho materißlu podnikatelsky,10) (dßle jen "zpracovatelΘ"); ·prava musφ b²t provedena tak, aby se zajistila identita produktu danΘho k ·prav∞ s produktem vzeÜl²m z ·pravy,
c)   jsou p∞stitelΘ povinni za vyu₧φvßnφ farmß°skΘho osiva a sadby platit dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv pouze p°im∞°enou nßhradu, kterß je znateln∞ ni₧Üφ, ne₧ by byla obvyklß cena licence; povinnost platit p°im∞°enou nßhradu za vyu₧φvßnφ farmß°skΘho osiva a sadby se nevztahuje na malΘ p∞stitele.

(12) Dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv je oprßvn∞n od p∞stitel∙ a zpracovatel∙ po₧adovat pot°ebnΘ informace, kterΘ se vztahujφ k jimi vyu₧φvanΘmu nebo upravovanΘmu farmß°skΘmu osivu a k sadb∞ odr∙dy, k nφ₧ byla dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv ud∞lena ochrannß prßva, a to pφsemn∞.

(13) P∞stitelΘ a zpracovatelΘ jsou povinni sd∞lit dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv na jeho ₧ßdost jmΘno, p°φjmenφ, trval² pobyt a identifikaΦnφ Φφslo, jde-li o fyzickou osobu, nebo obchodnφ jmΘno, sφdlo, identifikaΦnφ Φφslo a prßvnφ formu, jde-li o prßvnickou osobu, a to pφsemn∞.

(14) ZpracovatelΘ jsou povinni sd∞lit dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv na jeho ₧ßdost mno₧stvφ farmß°skΘho osiva a sadby, kterΘ jim bylo dodßno k ·prav∞, a dßle v²slednΘ mno₧stvφ takto upravenΘho osiva nebo sadby, jako₧ i ·daje o datu, mφstu ·pravy a identifikaΦnφ ·daje o osob∞, pro kterou byla ·prava provedena, a to pφsemn∞.

(15) P∞stitelΘ jsou povinni sd∞lit dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv na jeho ₧ßdost ·daje o rozsahu pou₧itφ farmß°sk²ch osiv a sadby, a to pφsemn∞.

(16) Dr₧itelΘ Ülechtitelsk²ch prßv jsou povinni poskytovat p∞stitel∙m na jejich ₧ßdost pφsemnΘ informace o v²Üi nßhrady, kterou budou po₧adovat podle odstavce 11 pφsm. c).

º 20

(1) Ochrannß prßva se nevztahujφ na naklßdßnφ s materißlem chrßn∞nΘ odr∙dy nebo odr∙dy podle º 19 odst. 4, kter² byl na ·zemφ ╚eskΘ republiky prodßn nebo jinak uveden do ob∞hu dr₧itelem Ülechtitelsk²ch prßv nebo s jeho licencφ, ani na naklßdßnφ , kterΘ se t²kß ka₧dΘho z n∞j odvozenΘho materißlu, pokud se nejednß o

a)   dalÜφ mno₧enφ uveden²ch odr∙d, nebo
b)   v²voz materißlu t∞chto odr∙d, kter² umo₧≥uje jejich dalÜφ mno₧enφ, do zem∞, kterß nechrßnφ odr∙dy rostlinnΘho rodu nebo druhu, k n∞mu₧ odr∙da nßle₧φ; to neplatφ, jestli₧e je tento materißl urΦen ke koneΦnΘ spot°eb∞.

(2) Materißlem odr∙dy podle odstavce 1 se rozumφ

a)   jak²koli rozmno₧ovacφ materißl chrßn∞nΘ odr∙dy,
b)   sklizen² materißl chrßn∞nΘ odr∙dy.

º 21
Nucenß licence

(1) Ministerstvo zem∞d∞lstvφ (dßle jen "ministerstvo") m∙₧e jednΘ nebo vφce osobßm na jejich nßvrh ud∞lit nucenou licenci k vyu₧φvßnφ chrßn∞nΘ odr∙dy zp∙soby podle º 19 odst. 1, jestli₧e dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv odmφtne poskytnout k tomuto vyu₧φvßnφ licenci nebo licenci v pot°ebnΘm rozsahu a je-li toto vyu₧φvßnφ ve ve°ejnΘm zßjmu. Ud∞lenφ nucenΘ licence ministerstvo oznamuje ┌stavu.

(2) P°i ud∞lenφ nucenΘ licence stanovφ ministerstvo podmφnky, dobu a rozsah v²konu vyu₧φvßnφ, vΦetn∞ obvyklΘ ceny licence, kterß nßle₧φ dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv.

(3) Ka₧d² ·Φastnφk °φzenφ o ud∞lenφ nucenΘ licence m∙₧e po uplynutφ 1 roku od ud∞lenφ nucenΘ licence pφsemn∞ po₧ßdat ministerstvo o zruÜenφ nebo zm∞nu rozhodnutφ o ud∞lenφ nucenΘ licence. D∙vodem tΘto ₧ßdosti m∙₧e b²t pouze zm∞na okolnostφ, na jejich₧ zßklad∞ bylo rozhodnutφ vydßno.

(4) Ministerstvo m∙₧e ud∞lit nucenou licenci k v podstat∞ odvozenΘ odr∙d∞ na nßvrh dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv tΘto odr∙dy, jestli₧e dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv p∙vodnφ odr∙dy odmφtne poskytnout licenci k vyu₧φvßnφ v podstat∞ odvozenΘ odr∙dy a je-li toto vyu₧φvßnφ ve ve°ejnΘm zßjmu.

HLAVA V
SANKCE

º 22

(1) Pokutu do v²Üe 500 000 KΦ m∙₧e ┌stav ulo₧it osob∞, kterß poruÜila povinnost stanovenou tφmto zßkonem nebo kterß ma°φ v²kon kontroly provßd∞nΘ podle tohoto zßkona.

(2) P°i stanovenφ v²Üe pokuty se p°ihlΘdne k zßva₧nosti, zp∙sobu, dob∞ trvßnφ, nßsledk∙m protiprßvnφho jednßnφ a okolnostem, za nich₧ k tomuto jednßnφ doÜlo.

(3) ╪φzenφ o ulo₧enφ pokuty lze zahßjit nejpozd∞ji do 1 roku ode dne, kdy ┌stav zjistil poruÜenφ povinnosti.

(4) Pokuty uklßdß a vybφrß ┌stav. V²nos pokut je p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu ╚eskΘ republiky. Pokuty vymßhß ·zemnφ finanΦnφ orgßn.12) P°i vybφrßnφ a vymßhßnφ pokut se postupuje podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.13)

HLAVA VI
SPOLE╚N┴, P╪ECHODN┴ A Z┴V╠RE╚N┴
USTANOVENσ

º 23
Trvßnφ ochrann²ch prßv

(1) Ochrannß prßva k chrßn∞nΘ odr∙d∞ trvajφ do konce 25. roku nßsledujφcφho po roce, ve kterΘm byla ochrannß prßva pravomocn∞ ud∞lena; u chrßn∞n²ch odr∙d d°evin, chmele, rΘvy vinnΘ a brambor ochrannß prßva trvajφ do konce 30. roku nßsledujφcφho po roce, ve kterΘm byla ochrannß prßva pravomocn∞ ud∞lena.

(2) Za obdobφ od podßnφ ₧ßdosti do pravomocnΘho ud∞lenφ ochrann²ch prßv k odr∙d∞ vznikß dr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv prßvo na p°im∞°enou nßhradu od ka₧dΘ osoby, kterß v tomto obdobφ s odr∙dou naklßdala zp∙soby, kterΘ po ud∞lenφ ochrann²ch prßv vy₧adujφ licenci dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv.

º 24
P°evod ochrann²ch prßv

(1) Dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv m∙₧e ochrannß prßva k chrßn∞nΘ odr∙d∞ p°evΘst pφsemnou smlouvou na jinou osobu. V p°φpad∞, ₧e ochrannß prßva k tΘ₧e chrßn∞nΘ odr∙d∞ p°φsluÜφ vφce osobßm, lze podφl na t∞chto prßvech p°evΘst na kterΘhokoli ze spoludr₧itel∙ Ülechtitelsk²ch prßv bez souhlasu ostatnφch; na t°etφ osobu m∙₧e spoludr₧itel p°evΘst sv∙j podφl jen v p°φpad∞, ₧e ₧ßdn² z ostatnφch spoludr₧itel∙ nep°ijme jeho pφsemnou nabφdku k p°evodu do 1 m∞sφce od jejφho doruΦenφ.

(2) Nenφ-li v tomto zßkon∞ stanoveno jinak, platφ pro vztahy mezi spoludr₧iteli Ülechtitelsk²ch prßv obΦansk² zßkonφk.

(3) Smlouva o p°evodu ochrann²ch prßv k chrßn∞nΘ odr∙d∞ nebo smlouva o p°evodu podφlu ochrann²ch prßv k chrßn∞nΘ odr∙d∞ nab²vß ·Φinnosti dnem zßpisu do rejst°φku chrßn∞n²ch odr∙d vedenΘho ┌stavem, kter² provede zßpis po ·hrad∞ sprßvnφho poplatku podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.14)

º 25
Zßnik a zruÜenφ ochrann²ch prßv

(1) Ochrannß prßva zanikajφ uplynutφm doby stanovenΘ tφmto zßkonem, nebo pokud dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv neuhradφ vΦas sprßvnφ poplatek podle zvlßÜtnφho zßkona ani po v²zv∞ ┌stavu ve lh∙t∞ jφm stanovenΘ nebo pφsemn∞ ┌stavu oznßmφ, ₧e se ud∞len²ch ochrann²ch prßv vzdßvß.

(2) P°ed uplynutφm doby trvßnφ ochrann²ch prßv ┌stav tato prßva zruÜφ, pokud chrßn∞nß odr∙da ji₧ nespl≥uje podmφnky uniformity a stßlosti nebo nesplnφ-li dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv povinnost podle º 18 odst. 1 nebo 4.

(3) Vyjde-li dodateΦn∞ najevo, ₧e v dob∞ vydßnφ ÜlechtitelskΘho osv∞dΦenφ, kter²m byla pravomocn∞ ud∞lena ochrannß prßva, nebyly spln∞ny podmφnky pro jejich ud∞lenφ, ┌stav ÜlechtitelskΘ osv∞dΦenφ zruÜφ; v takovΘm p°φpad∞ se na ud∞lenß ochrannß prßva hledφ, jako by nebyla ud∞lena.

º 26

(1) Vznik, zßnik, zruÜenφ ochrann²ch prßv, p°evod i jak²koli p°echod ochrann²ch prßv k chrßn∞nΘ odr∙d∞, nucenß licence, zm∞ny jmΘna, p°φjmenφ, obchodnφho jmΘna, trvalΘho pobytu nebo sφdla dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv se zapisujφ do rejst°φku chrßn∞n²ch odr∙d, kter² vede ┌stav; ·daje o t∞chto skuteΦnostech uve°ej≥uje ministerstvo ve V∞stnφku.

(2) Do rejst°φku chrßn∞n²ch odr∙d lze na ₧ßdost smluvnφ strany zapsat i poskytnutφ licence podle º 19 odst. 2.

º 27
Rozhodovßnφ spor∙

(1) Spory vzniklΘ z prßvnφch vztah∙ na zßklad∞ tohoto zßkona projednßvajφ a rozhodujφ soudy.

(2) V p°φpad∞ neoprßvn∞nΘho zßsahu do prßva chrßn∞nΘho tφmto zßkonem se m∙₧e osoba, jejφ₧ prßvo bylo ohro₧eno nebo poruÜeno, domßhat proti ruÜiteli, aby se tohoto jednßnφ zdr₧el a odstranil zßvadn² stav. Byla-li tφmto zßsahem zp∙sobena Ükoda, mß poÜkozen² prßvo na jejφ nßhradu. P°i nemajetkovΘ ·jm∞ mß poÜkozen² prßvo na p°im∞°enΘ zadostiuΦin∞nφ, kterΘ m∙₧e spoΦφvat i v pen∞₧itΘm pln∞nφ.

(3) Na nßvrh poÜkozenΘho m∙₧e p°φsluÜn² soud rozhodnout, aby rozmno₧ovacφ materißl nebo sklizen² materißl odr∙dy, s nφm₧ bylo naklßdßno v rozporu s v²luΦn²m prßvem dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv a kter² je ve vlastnictvφ osoby poruÜujφcφ v²luΦnΘ prßvo dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv, byl zniΦen, leda₧e by poruÜenφ prßva mohlo b²t odstran∞no jinak a zniΦenφ by bylo nep°im∞°enΘ tomuto poruÜenφ.

º 28

(1) Nenφ-li v tomto zßkon∞ stanoveno jinak, vztahuje se na rozhodovßnφ podle tohoto zßkona sprßvnφ °ßd.15)

(2) ┌stav je oprßvn∞n p°eruÜit °φzenφ na dobu urΦitou, pokud o to ₧adatel z vß₧n²ch d∙vod∙ po₧ßdß.

(3) V p°φpad∞ rozhodovßnφ o ud∞lenφ ochrann²ch prßv ┌stav rozhodne nejpozd∞ji do 3 m∞sφc∙

a)   po ukonΦenφ zkouÜek nezbytn²ch pro rozhodnutφ nebo po obdr₧enφ v²sledk∙ t∞chto zkouÜek proveden²ch jin²mi odborn²mi pracoviÜti, a
b)   po uplynutφ lh∙ty pro podßnφ nßmitek podle º 13 odst. 2 pφsm. b).

(4) O odvolßnφ proti rozhodnutφ ┌stavu rozhoduje ministerstvo.

P°echodnß ustanovenφ
º 29

(1) ╪φzenφ ve v∞cech ochrany odr∙d, kterß neskonΦila p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona, se dokonΦφ podle tohoto zßkona.

(2) Pokud tento zßkon nestanovφ jinak, °φdφ se ustanovenφmi tohoto zßkona i prßvnφ vztahy vzniklΘ p°ed nabytφm jeho ·Φinnosti; vznik t∞chto prßvnφch vztah∙ a nßroky z nich vzniklΘ p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona se vÜak posuzujφ podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.

(3) Nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona vznikajφ majiteli ÜlechtitelskΘho osv∞dΦenφ, kterΘmu bylo ÜlechtitelskΘ osv∞dΦenφ ud∞leno podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙, prßva a povinnosti podle tohoto zßkona; platnost doby takovΘho ÜlechtitelskΘho osv∞dΦenφ se vÜak poΦφtß podle zßkona Φ. 132/1989 Sb., o ochran∞ prßv k nov²m odr∙dßm rostlin a plemen∙m zvφ°at, ve zn∞nφ zßkona Φ. 93/1996 Sb. Na odr∙dy, na kterΘ bylo ud∞leno ÜlechtitelskΘ osv∞dΦenφ podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ a kterΘ lze podle tohoto zßkona pova₧ovat za odr∙dy v podstat∞ odvozenΘ, se nevztahuje v²luΦnΘ prßvo dr₧itele Ülechtitelsk²ch prßv odr∙dy, kterß je podle tohoto zßkona pova₧ovßna za odr∙du p∙vodnφ.

º 30

Ochrannß prßva mohou b²t tΘ₧ ud∞lena k odr∙dßm, jejich₧ rozmno₧ovacφ materißl nebo sklizen² materißl nebyl Ülechtitelem, pop°φpad∞ s jeho souhlasem prodßn nebo jin²m zp∙sobem poskytnut k vyu₧itφ jin²m osobßm p°ed vφce ne₧ 4 roky a v p°φpad∞ odr∙d d°evin p°ed vφce ne₧ 6 roky p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona, a to jednß-li se o odr∙dy rod∙ nebo druh∙, p°φpadn∞ hybrid∙ t∞chto rod∙ nebo druh∙, na kterΘ se nevztahovaly dosavadnφ p°edpisy. V takovΘmto p°φpad∞ ₧ßdost o ud∞lenφ ochrann²ch prßv vÜak musφ b²t podßna nejpozd∞ji do 1 roku ode dne nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona a odr∙da musφ b²t v dob∞ podßnφ ₧ßdosti zapsßna ve Stßtnφ odr∙dovΘ knize podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu6) nebo musφ po₧φvat prßvnφ ochrany v ΦlenskΘ zemi. Doba trvßnφ ochrann²ch prßv stanovenß v º 23 odst. 1 se v takovΘm p°φpad∞ zkracuje o dobu poΦφtanou ode dne zßpisu odr∙dy do Stßtnφ odr∙dovΘ knihy do pravomocnΘho ud∞lenφ ochrann²ch prßv k odr∙d∞ nebo o dobu poΦφtanou ode dne ud∞lenφ ochrann²ch prßv k odr∙d∞ v ΦlenskΘ zemi do pravomocnΘho ud∞lenφ ochrann²ch prßv k odr∙d∞ podle tohoto zßkona.

º 31

Pokud p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona doÜlo t°etφ osobou k vyu₧φvßnφ odr∙dy rod∙ nebo druh∙ rostlin, p°φpadn∞ hybrid∙ t∞chto rod∙ nebo druh∙, na kterou se nevztahovaly dosavadnφ p°edpisy o ochran∞ prßv k odr∙dßm rostlin, je dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv podle tohoto zßkona povinen tΘto t°etφ osob∞ umo₧nit bezplatn∞ dalÜφ vyu₧φvßnφ tΘto odr∙dy po dobu do konce roku a u odr∙d d°evin do konce druhΘho roku nßsledujφcφho po roce, ve kterΘm tento zßkon nabyl ·Φinnosti; po uplynutφ uvedenΘ doby je dr₧itel Ülechtitelsk²ch prßv povinen tΘto t°etφ osob∞ umo₧nit dalÜφ vyu₧φvßnφ odr∙dy za obvyklou cenu licence.

╚┴ST DRUH┴
Zm∞na zßkona Φ. 92/1996 Sb., o odr∙dßch, osivu a sadb∞ p∞stovan²ch rostlin,
ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

º 32

Zßkon Φ. 92/1996 Sb., o odr∙dßch, osivu a sadb∞ p∞stovan²ch rostlin, ve zn∞nφ zßkona Φ. 357/1999 Sb. a zßkona Φ. 153/2000 Sb., se m∞nφ takto:

1. V º 2 pφsmeno a) znφ:"a) odr∙dou soubor rostlin nßle₧ejφcφ k nejni₧Üφmu stupni botanickΘho t°φd∞nφ, kter² lze vymezit projevem znak∙ vypl²vajφcφch z urΦitΘho genotypu nebo kombinace genotyp∙, odliÜiteln² od ka₧dΘho jinΘho souboru rostlin projevem nejmΘn∞ jednoho z t∞chto znak∙ a pova₧ovan² za jednotku rozmno₧ovatelnou beze zm∞ny,".

2. V º 8 odstavce 2 a 3 zn∞jφ:

"(2) Odr∙da se pova₧uje za uniformnφ, jestli₧e je dostateΦn∞ jednotnß v projevu znak∙, kterΘ se zahrnujφ do zkoumßnφ odliÜnosti, jako₧ i znak∙ pou₧φvan²ch k popisu odr∙dy, s v²hradou odchylek, kterΘ lze oprßvn∞n∞ oΦekßvat v d∙sledku zvlßÜtnostφ jejφho rozmno₧ovßnφ.

(3) Odr∙da se pova₧uje za stßlou, jestli₧e v projevu znak∙ zahrnut²ch do zkouÜenφ odliÜnosti, jako₧ i ve znacφch pou₧φvan²ch k popisu odr∙dy z∙stßvß beze zm∞ny po opakovanΘm mno₧enφ nebo v p°φpad∞ zvlßÜtnφho rozmno₧ovacφho cyklu na konci ka₧dΘho takovΘho cyklu.".

3. V º 21 se za odstavec 2 vklßdß nov² odstavec 3, kter² znφ:

"(3) Na okrasnΘ odr∙dy druh∙ uveden²ch v druhovΘm seznamu se pro ·Φely dovozu a uvßd∞nφ do ob∞hu pohlφ₧φ jako na odr∙dy druh∙ v druhovΘm seznamu neuveden²ch.".Dosavadnφ odstavec 3 se oznaΦuje jako odstavec 4.

4. V º 22 odst. 2 pφsm. g) se na konci dopl≥uje tato v∞ta: "U ovocn²ch d°evin, chmele a rΘvy vinnΘ je nutn² souhlas udr₧ovatele odr∙dy nechrßn∞nΘ podle zvlßÜtnφho zßkona3) pouze pro uznßnφ porost∙ mateΦnic, oΦek a podno₧φ.".

5. V º 31 se za odstavec 2 vklßdß nov² odstavec 3, kter² znφ:

"(3) U druh∙ neuveden²ch v druhovΘm seznamu se povinnost registrace podle odstavce 1 nevztahuje na osobu, kterß vyrßbφ nebo uvßdφ do ob∞hu obchodnφ rozmno₧ovacφ materißl okrasn²ch druh∙.".Dosavadnφ odstavce 3 a 4 se oznaΦujφ jako odstavce 4 a 5.

╚┴ST T╪ETσ
ZRUèOVACσ USTANOVENσ

º 33

ZruÜujφ se: 

1.  Zßkon Φ. 132/1989 Sb., o ochran∞ prßv k nov²m odr∙dßm rostlin a plemen∙m zvφ°at, ve zn∞nφ zßkona Φ. 93/1996 Sb. a zßkona Φ. 206/2000 Sb. 
2.  VyhlßÜka Φ. 133/1989 Sb., kterou se provßd∞jφ n∞kterß ustanovenφ zßkona Φ. 132/1989 Sb., o ochran∞ prßv k nov²m odr∙dßm rostlin a plemen∙m zvφ°at, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 514/1991 Sb. 
3.  VyhlßÜka Φ. 134/1989 Sb., kterou se vydßvß seznam hospodß°sky v²znamn²ch druh∙ a rod∙ rostlin a zvφ°at, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 515/1991 Sb. a vyhlßÜky Φ. 118/1998 Sb.

╚┴ST ╚TVRT┴
┌╚INNOST

º 34

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ·nora 2001.

Klaus v. r.
Havel v. r.
Zeman v. r.

P°φloha Φ. 1 k zßkonu Φ. 408/2000 Sb.

Seznam druh∙ rostlin
(º 19 odst. 10)

a)  obilniny:
   Avena sativa L.   oves
   Hordeum vulgare L.   jeΦmen
   Secale cereale L.   ₧ito
   Triticosecale Wittm.   tritikale
   Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol.   pÜenice obecnß
   Triticum durum Desf.   pÜenice tvrdß
   Triticum spelta L.   pÜenice Üpalda
b)  krmnΘ rostliny:
   Lupinus luteus L.   lupina ₧lutß
   Medicago sativa L.   vojt∞Üka setß
   Pisum sativum L. (partim)   hrßch
   Trifolium alexandrinum L.   jetel alexandrijsk²
   Trifolium resupinatum L.   jetel persk²
   Vicia faba L.   bob
   Vicia sativa L.   vikev setß
c)  brambor:
   Solanum tuberosum L.   brambor
d)  olejniny a p°adnΘ rostliny:
Brassica napus L. (partim)   °epka
Brassica rapa L. (partim)   °epice
Linum usitatissimum L.   len (vyjma lnu p°adnΘho)

P°φloha Φ. 2 k zßkonu Φ. 408/2000 Sb.

Maximßlnφ v²m∞ra ornΘ p∙dy [º 2 pφsm. g)]

1.

2.

3.

4.

Kategorie pr∙m∞rnΘ ceny
zem∞d∞lsk²ch pozemk∙ (vΦetn∞ ornΘ p∙dy) v katastrßlnφch ·zemφch*

Pr∙m∞rnΘ v²nosy obilovin v t/ha**

Maximßlnφ v²m∞ra (ha)
ornΘ p∙dy, na kterΘ podnikß mal² p∞stitel***

P°epoΦtov² koeficient (ph )****

OznaΦenφ
kategorie

KΦ/m2

OznaΦenφ p°epoΦtovΘho koeficientu

Hodnota p°epoΦtovΘho koeficientu

va

27

do 3,5

3,40

ka

1

vb

23

3,51 - 4

3,91

kb

1,17

vc

22

4,01 - 6

4,17

kc

1,23

vd

19

6,01 - 8

4,73

kd

1,42

ve

17

nad 8

5,51

ke

1.59

Vzorec pro v²poΦet maximßlnφ v²m∞ry:

va x ka + vb x kb + vc x kc + vd x kd + ve x ke = ph

Vysv∞tlivky k symbol∙m vzorce v²poΦtu maximßlnφ v²m∞ry:

va, vb, vc, vd, ve àà 

 maximßlnφ v²m∞ra p∙dy v jednotliv²ch kategoriφch podle sloupce 3,

ka, kb, kc, kd, ke 

 p°epoΦtovΘ koeficienty podle sloupce 4,

ph 

 p°epoΦtenß hodnota (maximßlnφ v²m∞ra).

*   VyhlßÜka Φ. 215/1995 Sb., kterou se stanovφ seznam katastrßlnφch ·zemφ s p°i°azen²mi pr∙m∞rn²mi cenami zem∞d∞lsk²ch pozemk∙, ve zn∞nφ vyhlßÜky Φ. 282/1996 Sb., vyhlßÜky Φ. 285/1997 Sb., vyhlßÜky Φ. 262/1998 Sb. a vyhlßÜky Φ. 298/1999 Sb.
**   Pr∙m∞rnΘ v²nosy jsou stanoveny podle podklad∙ o skuteΦn²ch v²nosech obilovin za obdobφ 1995 - 1999.
***   V²m∞ra je stanovena na zßklad∞ kritΘria maximßlnφ produkce 92 t obilovin p°i sklizni, kterΘ vychßzφ z Φl. 14 (3) na°φzenφ Rady Evropsk²ch spoleΦenstvφ Φ. 2100/94 z 27. 7. 1994 a na°φzenφ Komise Evropsk²ch spoleΦenstvφ Φ. 1768/95 z 24. 7. 1995.
****   Pokud je cena ornΘ p∙dy, na kterΘ mal² p∞stitel podnikß, ve vφce kategoriφch, platφ, ₧e v²m∞ra p∙dy v ka₧dΘ kategorii podle sloupce 1 se vynßsobφ p°epoΦtov²m koeficientem. JednotlivΘ nßsobky se seΦtou, a pokud je celkov² souΦet v²m∞ry ornΘ p∙dy menÜφ ne₧ 27 ha, je spln∞na podmφnka maximßlnφ v²m∞ry ornΘ p∙dy, na kterΘ podnikß mal² p∞stitel.

 


1)   º 2 pφsm. a) zßkona Φ. 92/1996 Sb., o odr∙dßch, osivu a sadb∞ p∞stovan²ch rostlin, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
2)   ╚l. 1 odst. 2 sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 68/1994 Sb., o p°φstupu k Mezinßrodnφ ·mluv∞ na ochranu nov²ch odr∙d rostlin, ze dne 2. prosince 1961, ve zn∞nφ revidovanΘm v Äenev∞ dne 10. listopadu 1972 a 23. °φjna 1978.
3)   º 2 pφsm. g) zßkona Φ. 92/1996 Sb.
4)   Nap°φklad zßkon Φ. 92/1996 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
5)   ┌mluva o mezinßrodnφch v²stavßch sjednanß v Pa°φ₧i dne 22. listopadu 1928, uve°ejn∞nß ve Sbφrce zßkon∙ a na°φzenφ stßtu ΦeskoslovenskΘho pod Φ. 46/1932.
6)   º 11 odst. 1 zßkona Φ. 92/1996 Sb.
7)   º 2 pφsm. f) zßkona Φ. 92/1996 Sb.
8)   Zßkon Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
9)   Nap°φklad º 151b, 628 obΦanskΘho zßkonφku, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
10)   º 2 obchodnφho zßkonφku, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
11)   º 5 obchodnφho zßkonφku, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
12)   Zßkon Φ. 531/1990 Sb., o ·zemnφch finanΦnφch orgßnech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
13)   Zßkon Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
14)   Zßkon Φ. 368/1992 Sb., o sprßvnφch poplatcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
15)   Zßkon Φ. 71/1967 Sb., o sprßvnφm °φzenφ (sprßvnφ °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.