SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 107
rozeslßna dne 7.11.2000
 

384

NA╪σZENσ VL┴DY

ze dne 4. °φjna 2000,

kter²m se stanovφ podmφnky stßtnφ finanΦnφ podpory oprav, modernizacφ nebo rekonstrukcφ bytov²ch dom∙ postaven²ch panelovou technologiφ

Vlßda na°izuje k provedenφ zßkona Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ zßkona Φ. 579/1991 Sb., zßkona Φ. 166/1992 Sb., zßkona Φ. 321/1992 Sb., zßkona Φ. 10/1993 Sb., zßkona Φ. 189/1993 Sb., zßkona Φ. 57/1995 Sb., zßkona Φ. 154/1995 Sb., zßkona Φ. 160/1995 Sb., zßkona Φ. 160/1997 Sb. a zßkona Φ. 360/1999 Sb.:

º 1
P°edm∞t ·pravy

Toto na°φzenφ upravuje podmφnky poskytovßnφ finanΦnφ podpory ze stßtnφho rozpoΦtu na ·hradu Φßsti ·rok∙ z ·v∞ru poskytnutΘho na stavebnφ ·pravu nebo na stavebnφ zm∞nu spoΦφvajφcφ v oprav∞, rekonstrukci nebo modernizaci bytovΘho domu postavenΘho panelovou technologiφ.

º 2
Vymezenφ pojm∙

Pro ·Φely tohoto na°φzenφ se rozumφ

a)   domem postaven²m panelovou technologiφ stavba pro bydlenφ, ve kterΘ p°eva₧uje funkce bydlenφ, postavenß v n∞kterΘ z typizovan²ch konstrukΦnφch soustav uveden²ch v p°φloze Φ. 1 k tomuto na°φzenφ, s v²jimkou stavby pro bydlenφ, kterß sv²m stavebnφm uspo°ßdßnφm odpovφdß po₧adavk∙m na rodinnΘ bydlenφ a v nφ₧ je vφce ne₧ polovina podlahovΘ plochy mφstnostφ a prostor∙ urΦena k bydlenφ a mß nejv²Üe t°i samostatnΘ byty, nejv²Üe dv∞ nadzemnφ a jedno podzemnφ podla₧φ a podkrovφ,
b)   ·v∞rem hypoteΦnφ ·v∞r poskytnut² bankou1) nebo ·v∞r poskytnut² stavebnφ spo°itelnou na °eÜenφ bytovΘ pot°eby v p°φpad∞, kdy ·Φastnφk stavebnφho spo°enφ nemß jeÜt∞ podle zßkona o stavebnφm spo°enφ a stßtnφ podpo°e stavebnφho spo°enφ nßrok na poskytnutφ ·v∞ru z tohoto spo°enφ,2)
c)   opravami, rekonstrukcemi nebo modernizacemi Φinnosti uvedenΘ v p°φloze Φ. 2 k tomuto na°φzenφ, pokud dochßzφ v p°φpad∞

1. 

oprav k odstran∞nφ fyzickΘho opot°ebenφ nebo poÜkozenφ domu za ·Φelem uvedenφ do p°edchozφho nebo provozuschopnΘho stavu,

2. 

rekonstrukcφ ke zm∞n∞ stavby nebo jejich technick²ch parametr∙,

3. 

modernizacφ k rozÜφ°enφ vybavenosti nebo pou₧itelnosti domu,

d)   pov∞°enou bankou banka, s nφ₧ Ministerstvo pro mφstnφ rozvoj (dßle jen "Ministerstvo") uzav°e smlouvu t²kajφcφ se p°φjmu ₧ßdostφ o finanΦnφ podporu a zprost°edkovßnφ.

º 3
Podmφnky pro zφskßnφ finanΦnφ podpory

(1) Fyzickß osoba, kterß je vlastnφkem nebo spoluvlastnφkem domu a mß trval² pobyt na ·zemφ ╚eskΘ republiky, m∙₧e zφskat finanΦnφ podporu formou p°φsp∞vku na ·hradu Φßsti ·rok∙ z ·v∞ru, neprovßdφ-li opravu, rekonstrukci nebo modernizaci tohoto domu v rßmci svΘ podnikatelskΘ Φinnosti. Obdobn∞ m∙₧e zφskat tuto finanΦnφ podporu i fyzickß osoba, je-li vlastnφkem bytovΘho nebo nebytovΘho prostoru podle zßkona o vlastnictvφ byt∙3) (dßle jen "jednotka") v dom∞, ve kterΘm je mΘn∞ ne₧ 5 takov²ch jednotek nebo mΘn∞ ne₧ 3 r∙znφ vlastnφci, nevzniklo-li p°ed podßnφm ₧ßdosti o finanΦnφ podporu spoleΦenstvφ vlastnφk∙ jednotek podle zßkona o vlastnictvφ byt∙.4)

(2) Prßvnickß osoba, kterß je vlastnφkem nebo spoluvlastnφkem domu a mß sφdlo na ·zemφ ╚eskΘ republiky, m∙₧e zφskat finanΦnφ podporu formou dotace na ·hradu Φßsti ·rok∙ z ·v∞ru, neprovßdφ-li opravu, rekonstrukci nebo modernizaci tohoto domu v rßmci svΘ podnikatelskΘ Φinnosti. Obdobn∞ m∙₧e zφskat tuto finanΦnφ podporu i spoleΦenstvφ vlastnφk∙ jednotek vzniklΘ podle zßkona o vlastnictvφ byt∙.4)

(3) FinanΦnφ podporu nelze zφskat k ·v∞r∙m poskytovan²m stavebnφ spo°itelnou ze stavebnφho spo°enφ na financovßnφ bytov²ch pot°eb5) a k hypoteΦnφm ·v∞r∙m, k nim₧ byla poskytnuta podpora podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.6)

(4) FinanΦnφ podporu lze poskytnout, jsou-li spln∞ny tyto podmφnky:

a)   nejmΘn∞ 50 % ·v∞ru, ke kterΘmu je po₧adovßna finanΦnφ podpora, je urΦeno na financovßnφ opravy, rekonstrukce nebo modernizace domu uvedenΘ v p°φloze Φ. 2 k tomuto na°φzenφ,
b)   p°edm∞tem opravy, rekonstrukce nebo modernizace domu musφ b²t v₧dy nejmΘn∞ oprava statick²ch poruch, rekonstrukce rozvod∙ (zdravotnφ instalace, plyn, topenφ, elektroinstalace, hromosvody) a zlepÜenφ tepeln∞ technick²ch vlastnostφ; to neplatφ, jestli₧e stav domu n∞kterΘ z t∞chto oprav, rekonstrukcφ nebo modernizacφ nevy₧aduje,
c)   ·v∞r, ke kterΘmu je po₧adovßna finanΦnφ podpora, je poskytnut v ΦeskΘ m∞n∞,
d)   ₧ßdost o poskytnutφ finanΦnφ podpory je podßna do 6 m∞sφc∙ od uzav°enφ smlouvy o ·v∞ru a je dolo₧ena kladn²m stanoviskem osoby podle odstavce 5 a prohlßÜenφm toho, kdo o finanΦnφ podporu ₧ßdß, ₧e k datu podßnφ ₧ßdosti nemß splatnΘ zßvazky ve vztahu ke stßtnφmu rozpoΦtu nebo ke stßtnφmu fondu,
e)   dodavatelem opravy, rekonstrukce nebo modernizace jsou fyzickΘ nebo prßvnickΘ osoby, kterΘ majφ systΘm °φzenφ jakosti zaveden a certifikovßn zp∙sobem odpovφdajφcφm p°φsluÜnΘ technickΘ norm∞;7) do 31. Φervence 2001 se pova₧uje tato podmφnka za spln∞nou, prokß₧e-li dodavatel, ₧e o zavßd∞nφ po₧adovanΘho systΘmu °φzenφ jakosti po₧ßdal,
f)   technick² dozor nad realizacφ opravy, rekonstrukce nebo modernizace je vykonßvßn fyzickou osobou, kterß zφskala oprßvn∞nφ k v²konu vybran²ch Φinnostφ ve v²stavb∞,8)
g)   stavebnφ povolenφ nabylo prßvnφ moci.

(5) Stanovisko k ₧ßdosti o poskytnutφ finanΦnφ podpory podle odstavce 4 pφsm. d) vydß osoba uvedenß Ministerstvem pr∙myslu a obchodu v seznamu zve°ejn∞nΘm v Obchodnφm v∞stnφku. Do seznamu lze za°adit fyzickou osobu, kterß prokß₧e, ₧e je autorizovanou osobou v oboru pozemnφch staveb, techniky prost°edφ staveb nebo statiky a dynamiky staveb, mß nejmΘn∞ 5 let praxe ve v²stavb∞ nebo projektovßnφ dom∙ postaven²ch panelovou technologiφ a p∙sobφ p°i posuzovßnφ projektovΘ dokumentace na opravy, rekonstrukce nebo modernizace, dßle prßvnickou osobu, kterß takovou fyzickou osobu zam∞stnßvß nebo s nφ mß uzav°en pro v²kon tΘto Φinnosti jin² smluvnφ vztah. Stanovisko k ₧ßdosti o poskytnutφ finanΦnφ podpory bude vydßno po p°edlo₧enφ

a)   projektovΘ dokumentace navrhovanΘ opravy, rekonstrukce nebo modernizace,
b)   polo₧kovΘho rozpoΦtu, ve kterΘm musφ b²t zvlßÜ¥ uvedeny polo₧ky nßklad∙ na opravu, rekonstrukci nebo modernizaci, kterΘ jsou uvedenΘ v p°φloze Φ. 2 k tomuto na°φzenφ,
c)   dokladu o podlahovΘ ploÜe byt∙ v dom∞, na jeho₧ opravu, rekonstrukci nebo modernizaci byl poskytnut ·v∞r,
d)   doklad∙ o revizi technick²ch za°φzenφ domu v p°φpad∞, ₧e nejsou p°edm∞tem opravy, rekonstrukce nebo modernizace,
e)   energetickΘho auditu v p°φpad∞, ₧e oprava, rekonstrukce nebo modernizace se t²kß ·spor energiφ; energetick² audit musφ b²t zpracovßn nejmΘn∞ v rozsahu platnΘ metodiky ╚eskΘ energetickΘ agentury fyzickou osobou, kterß zφskala oprßvn∞nφ k v²konu vybran²ch Φinnostφ ve v²stavb∞ podle zßkona9) ve specializaci autorizace energetickΘho auditorstvφ.

(6) Na poskytnutφ finanΦnφ podpory nenφ prßvnφ nßrok.

(7) O finanΦnφ podporu m∙₧e ₧adatel po₧ßdat nejd°φve dnem uzav°enφ smlouvy o ·v∞ru.

(8) FinanΦnφ podpora na tent²₧ druh opravy, rekonstrukce nebo modernizace stejn²ch stavebnφch prvk∙ domu m∙₧e b²t poskytnuta pouze jednou.

º 4
V²Üe finanΦnφ podpory

(1) FinanΦnφ podpora se poskytuje ve v²Üi odpovφdajφcφ snφ₧enφ ·roku z ·v∞ru o 3 procentnφ body; v okresech uveden²ch v p°φloze Φ. 3 k tomuto na°φzenφ se finanΦnφ podpora poskytuje ve v²Üi odpovφdajφcφ snφ₧enφ ·roku z ·v∞ru o 4 nebo 5 procentnφch bod∙.

(2) V²Üe finanΦnφ podpory se stanovφ v zßvislosti na poΦßteΦnφ v²Üi ·v∞ru nebo jeho podporovanΘ Φßsti, ·rokovΘ sazb∞ sjednanΘ p°i uzav°enφ ·v∞rovΘ smlouvy a teoretickΘm rozlo₧enφ splßtek ·v∞ru vychßzejφcφm

a)   v p°φpad∞ anuitnφho splßcenφ ·v∞ru z p°edpokladu pravideln²ch stejn²ch m∞sφΦnφch splßtek zahrnujφcφch jistinu a ·roky, a to po dobu od data podßnφ ₧ßdosti o finanΦnφ podporu do data smluvenΘ splatnosti hypoteΦnφho ·v∞ru, nejv²Üe vÜak po dobu 15 let,
b)   v p°φpad∞ ·v∞ru poskytnutΘho stavebnφ spo°itelnou na °eÜenφ bytovΘ pot°eby, kdy ·Φastnφk stavebnφho spo°enφ nemß jeÜt∞ nßrok na poskytnutφ ·v∞ru ze stavebnφho spo°enφ, z p°edpokladu pravideln²ch m∞sφΦnφch splßtek ·roku z tohoto ·v∞ru po dobu od data podßnφ ₧ßdosti o finanΦnφ podporu do data poskytnutφ ·v∞ru ze stavebnφho spo°enφ na financovßnφ bytov²ch pot°eb, nejv²Üe vÜak po dobu 15 let,
c)   v ostatnφch p°φpadech z p°edpokladu pravideln²ch stejn²ch m∞sφΦnφch splßtek jistiny ·v∞ru po dobu od data podßnφ ₧ßdosti o finanΦnφ podporu do data smluvenΘ splatnosti ·v∞ru, nejv²Üe vÜak po dobu 15 let.

(3) U ·v∞ru s koneΦnou splatnostφ delÜφ ne₧ 15 let od data podßnφ ₧ßdosti o poskytnutφ finanΦnφ podpory se pro ·Φely v²poΦtu finanΦnφ podpory rozlo₧enφ splßtek ·v∞ru zkracuje na 15 let.

(4) FinanΦnφ podpora se vztahuje na ·v∞r nebo jeho Φßst, jeho₧ v²Üe nep°ekroΦφ Φßstku 4 800 KΦ na 1 m2 podlahovΘ plochy byt∙,10) a to i kdy₧ je poskytnut² ·v∞r vyÜÜφ.

(5) FinanΦnφ podpora se poskytne pouze na tu Φßst ·v∞ru urΦenou na financovßnφ opravy, rekonstrukce nebo modernizace, kterΘ jsou uvedeny v p°φloze Φ. 2 k tomuto na°φzenφ.

º 5
Postup p°i poskytovßnφ finanΦnφ podpory

FinanΦnφ podporu lze poskytnout na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti podanΘ u pov∞°enΘ banky. Pov∞°enß banka p°edß ₧ßdost spolu s doklady potvrzujφcφmi spln∞nφ podmφnek pro poskytnutφ finanΦnφ podpory Ministerstvu, kterΘ o ₧ßdosti rozhodne. Na rozhodovßnφ o poskytnutφ finanΦnφ podpory se ustanovenφ sprßvnφho °ßdu nepou₧ijφ.

Podmφnky pro Φerpßnφ finanΦnφ podpory
º 6

(1) Nebude-li z d∙vodu na stran∞ ₧adatele o finanΦnφ podoru uzav°ena smlouva o poskytovßnφ finanΦnφ podpory nejpozd∞ji do 2 m∞sφc∙ od obdr₧enφ v²zvy pov∞°enΘ banky k uzav°enφ smlouvy o poskytovßnφ finanΦnφ podpory, nebude finanΦnφ podpora poskytnuta. FinanΦnφ podpora je vyplßcena od data nabytφ ·Φinnosti smlouvy o poskytnutφ finanΦnφ podpory, a to postupn∞ v pololetnφch splßtkßch.

(2) Po dobu Φerpßnφ finanΦnφ podpory nesmφ b²t provedena zm∞na ·Φelu u₧φvßnφ domu k jin²m ·Φel∙m ne₧ k bydlenφ.

(3) Dojde-li k p°evodu nebo p°echodu vlastnictvφ domu nebo jednotky na jinou fyzickou nebo prßvnickou osobu, finanΦnφ podpora se vyplßcφ i tomuto novΘmu vlastnφkovi, a to ve v²Üi podle smlouvy s p∙vodnφm p°φjemcem finanΦnφ podpory, pokud nov² vlastnφk p°evezme v plnΘm rozsahu zßvazek ke splacenφ zb²vajφcφ Φßsti ·v∞ru, k n∞mu₧ byla finanΦnφ podpora poskytnuta, a p°evezme v plnΘm rozsahu i prßva a zßvazky ze smlouvy o poskytnutφ finanΦnφ podpory. V p°φpad∞, ₧e nov² vlastnφk domu nebo jednotky splatφ ·v∞r, ke kterΘmu byla finanΦnφ podpora poskytnuta, nov²m ·v∞rem, bude nevyΦerpanß Φßst finanΦnφ podpory vyplßcena tomuto novΘmu vlastnφkovi, pokud p°evezme prßva a zßvazky vypl²vajφcφ z uzav°enΘ smlouvy o poskytnutφ finanΦnφ podpory.

(4) Nep°evezme-li nov² vlastnφk prßva a zßvazky podle odstavce 3, finanΦnφ podpora se vyplßcφ dßle p∙vodnφmu vlastnφkovi, pokud °ßdn∞ splßcφ ·v∞r a jsou zachovßny i ostatnφ podmφnky pro poskytovßnφ finanΦnφ podpory.

(5) P°φjemce ztratφ na zφskanou finanΦnφ podporu nßrok, nenabude-li rozhodnutφ o kolaudaci prßvnφ moci do 3 let od uzav°enφ smlouvy o ·v∞ru, ke kterΘmu je poskytovßna finanΦnφ podpora.

(6) P°i nav²Üenφ ·v∞ru nebo zm∞nßch rozlo₧enφ splßtek v obdobφ po uzav°enφ smlouvy o poskytnutφ finanΦnφ podpory se jejφ celkovß smluvn∞ stanovenß v²Üe ani v²Üe jednotliv²ch Φerpßnφ nem∞nφ.

(7) V p°φpad∞, ₧e ·v∞r nebude do 2 let od data uzav°enφ smlouvy o ·v∞ru vyΦerpßn do podporovanΘ v²Üe, v²Üe finanΦnφ podpory se p°epoΦte podle skuteΦnΘ v²Üe Φerpßnφ a o zjiÜt∞n² rozdφl se snφ₧φ poslednφ splßtka nebo splßtky finanΦnφ podpory.

(8) Pokud bude vydßno rozhodnutφ o odstran∞nφ domu, na jeho₧ opravu, rekonstrukci nebo modernizaci byla finanΦnφ podpora poskytnuta, je p°φjemce finanΦnφ podpory povinen oznßmit tuto skuteΦnost pov∞°enΘ bance, a to do 30 dn∙ ode dne, kdy toto rozhodnutφ nabylo prßvnφ moci.

º 7

(1) P°φjemce je povinen vrßtit ji₧ ΦerpanΘ Φßstky finanΦnφ podpory a zaplatit penßle podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu11) v p°φpad∞ poruÜenφ podmφnek stanoven²ch v º 6 odst. 5 a v p°φpad∞, ₧e na financovßnφ oprav, rekonstrukcφ nebo modernizacφ uveden²ch v p°φloze Φ. 2 k tomuto na°φzenφ bylo pou₧ito mΘn∞ ne₧ 50 % skuteΦn∞ vyΦerpanΘho ·v∞ru, ke kterΘmu byla poskytnuta finanΦnφ podpora.

(2) V p°φpad∞, ₧e p°φjemce finanΦnφ podpory po dobu delÜφ ne₧ 1 rok nesplßcφ jistinu a ·rok podle stanovenΘho rozlo₧enφ splßtek, Φerpßnφ finanΦnφ podpory se ukonΦφ a p°φjemce ztrßcφ nßrok na vÜechny dosud nevyplacenΘ Φßstky finanΦnφ podpory. P°i p°edΦasnΘm splacenφ celΘ jistiny ·v∞ru ztrßcφ p°φjemce nßrok na v²platu vÜech splßtek finanΦnφ podpory splatn²ch po datu p°edΦasnΘho splacenφ celΘ jistiny ·v∞ru.

(3) V p°φpad∞ nespln∞nφ podmφnek stanoven²ch v º 6 odst. 2 a 8 ztratφ p°φjemce nßrok na vÜechny v²platy finanΦnφ podpory splatnΘ po datu nabytφ prßvnφ moci rozhodnutφ p°φsluÜnΘho stavebnφho ·°adu.

(4) V p°φpad∞, ₧e byla finanΦnφ podpora poskytnuta na zßklad∞ nesprßvn²ch nebo ne·pln²ch ·daj∙ uveden²ch p°φjemcem finanΦnφ podpory v ₧ßdosti o poskytnutφ finanΦnφ podpory, je p°φjemce finanΦnφ podpory povinen vyplacenΘ prost°edky vrßtit a zaplatit penßle podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°episu.11)

º 8
Vztahy mezi Ministerstvem a pov∞°enou bankou

(1) Vztahy mezi Ministerstvem a pov∞°enou bankou se °φdφ mandßtnφ smlouvou podle obchodnφho zßkonφku.12) Ve smlouv∞ jsou zejmΘna sjednßny podmφnky kontroly a smluvnφ sankce pro p°φpad poruÜenφ sjednan²ch podmφnek pro poskytovßnφ finanΦnφ podpory p°φjemci podle tohoto na°φzenφ.

(2) Ministerstvo sjednß s pov∞°enou bankou cenu slu₧by za zprost°edkovßnφ finanΦnφ podpory, zahrnujφcφ p°im∞°en² zisk.

º 9
ZajiÜt∞nφ kontroly a sankce

(1) ┌zemnφ finanΦnφ orgßny provßd∞jφ kontrolu13) dodr₧ovßnφ podmφnek a Φerpßnφ finanΦnφ podpory stanovenΘ tφmto na°φzenφm.

(2) P°i zjiÜt∞nφ, ₧e finanΦnφ podpora byla Φerpßna nebo pou₧ita v rozporu s tφmto na°φzenφm, ulo₧φ finanΦnφ ·°ad tyto prost°edky vrßtit a zaplatit p°φsluÜnΘ penßle.11) V∙Φi p°φjemci finanΦnφ podpory tak finanΦnφ ·°ad postupuje v p°φpad∞, kdy p°φjemce finanΦnφ podpory pou₧ije finanΦnφ podporu k jinΘmu ·Φelu, ne₧ kter² odpovφdß tomuto na°φzenφ, anebo Φerpß-li finanΦnφ podporu na zßklad∞ nesprßvn²ch nebo ne·pln²ch ·daj∙ v ₧ßdosti o poskytnutφ finanΦnφ podpory.

(3) Neoprßvn∞n∞ pou₧itΘ nebo zadr₧enΘ prost°edky stßtnφho rozpoΦtu vyplacenΘ ve form∞ finanΦnφ podpory vΦetn∞ penßle vrßtφ p°φjemce finanΦnφ podpory na ·Φet p°φsluÜnΘho ·zemnφho finanΦnφho orgßnu.

º 10

Poskytovßnφ finanΦnφ podpory podle tohoto na°φzenφ musφ b²t v souladu se zvlßÜtnφm zßkonem upravujφcφm postup p°i posuzovßnφ sluΦitelnosti ve°ejnΘ podpory se zßvazky vypl²vajφcφmi z EvropskΘ dohody zaklßdajφcφ p°idru₧enφ mezi ╚eskou republikou na jednΘ stran∞ a Evropsk²mi spoleΦenstvφmi a jejich Φlensk²mi stßty na stran∞ druhΘ.14)

º 11

Toto na°φzenφ nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ.

P°edseda vlßdy:
Ing. Zeman v. r.
Ministr pro mφstnφ rozvoj:
Ing. Lachnit, CSc. v. r.
Ministr pr∙myslu a obchodu:
doc. Ing. GrΘgr v. r.

P°φloha Φ. 1 k na°φzenφ vlßdy Φ. 384/2000 Sb.

Seznam typizovan²ch konstrukΦnφch soustav
realizovan²ch v hromadnΘ v²stavb∞ bytov²ch dom∙
postaven²ch panelovou technologiφ

T 1   T 09 B
T 5   B 2
T 11   B 4
T 12   VM OS
T 13   VO S
T 14   VP OS
T 15   B 60
T 16   B 70
T 17   B 70 - 360
T 20   MS Pr∙mstav
T 22   PS 61
T 42   PS 69
T 52   PS 69/2
G 40   HK 60
G 55   HK 65
G 57   HK 69
G 58   HKS 70
G 59   HKS G
G OS 64   BP 70 OS
G OS 66   VV┌ ETA
T 01 B   Larsen & Nielsen
T 02 B   BANKS
T 03 B   OP 1.11
T 05 B   OP 1.21
T 06 B   OP 1.31
T 08 B

P°φloha Φ. 2 k na°φzenφ vlßdy Φ. 384/2000 Sb.

Seznam oprav, rekonstrukcφ a modernizacφ, na kterΘ lze poskytnout podporu

Opat°enφ Kategorie
 1 Sanace zßklad∙ a opravy hydroizolace spodnφ stavby Oprava
 2 Sanace statick²ch vad nosnΘ panelovΘ konstrukce Oprava
 3 Oprava dφlc∙ obvodovΘho plßÜt∞ a reprofilace jejich styk∙ Oprava
 4 Oprava lod₧iφ, balk≤n∙ vΦetn∞ zßbradlφ Oprava
 5 V²m∞na balk≤n∙ Oprava; rekonstrukce
 6 Zateplenφ nepr∙svitnΘho obvodovΘho plßÜt∞ (podmφnkou je sanace dφlc∙ obvodovΘho plßÜt∞) Rekonstrukce;  modernizace
 7 Repase otvorov²ch vn∞jÜφch v²plnφ - t∞sn∞nφ a drobnΘ ·pravy vn∞jÜφch otvorov²ch v²plnφ (oken a balk≤nov²ch dve°φ), v²m∞na vnit°nφho skla pro zlepÜenφ tepeln∞ technick²ch vlastnostφ Oprava
 8 Nßhrada vn∞jÜφch otvorov²ch v²plnφ tepeln∞ technicky  (p°φpadn∞ hlukov∞) dokonalejÜφmi Oprava; rekonstrukce
 9 Opravy a zateplenφ st°ech vΦetn∞ nßstaveb (strojovny, pergoly atd.) Oprava; rekonstrukce
10 Zasklenφ lod₧iφ; balk≤n∙ Modernizace
11 Obnova p°edlo₧en²ch vstupnφch schod∙ a zßbradlφ, zφdek a dla₧by Oprava
12 V²m∞na vstupnφch st∞n do objekt∙ s uplatn∞nφm antivandalskΘho °eÜenφ Oprava
13 Oprava vnit°nφch st∞n a strop∙ Oprava
14 Zateplenφ vybran²ch vnit°nφch konstrukcφ Oprava; rekonstrukce
15 Oprava nßÜlapn²ch vrstev a konstrukcφ podlah ve spoleΦn²ch prostorßch Oprava
16 Oprava komunikaΦnφch prostor Oprava
17 ┌prava vstupnφho a schodiÜ¥ovΘho prostoru vΦetn∞ schrßnek a osv∞tlenφ Oprava
18 Repase nebo v²m∞na vstupnφch dve°φ do byt∙ Oprava
19 Oprava objektov²ch p°edßvacφch stanic nebo strojoven se za°φzenφm pro p°φpravu TUV Oprava; modernizace
20 HydraulickΘ vyregulovßnφ otopnΘ soustavy Oprava
21 Zkvalitn∞nφ ·st°ednφ regulace otopnΘ soustavy Oprava; modernizace
22 Instalace ventil∙ na otopnß t∞lesa a vytvo°enφ podmφnek pro instalace termostatick²ch hlavic (podmφnkou je hydraulickΘ vyregulovßnφ otopnΘ soustavy) Oprava
23 Modernizace otopnΘ soustavy vΦetn∞ vyu₧itφ obnoviteln²ch zdroj∙ energie spojenß s v²m∞nou rozvod∙ a p°φpadn∞ otopn²ch t∞les Oprava; modernizace
24 M∞°enφ spot°eby tepla na vytßp∞nφ, spot°eby TUV, spot°eby studenΘ vody Oprava; modernizace
25 Oprava (v²m∞na) rozvod∙ zdravotnφch instalacφ a plynu Oprava
26 Nßhrada rozvod∙ plynu pro va°enφ za rozvod elekt°iny Modernizace
27 Modernizace rozvodu TUV (zejmΘna pßkovΘ baterie, izolace stoupacφho potrubφ, bytov² vodom∞r TUV) Oprava
28 Oprava nebo modernizace bytovΘho jßdra (vΦetn∞ rozvod∙ elekt°iny, zdravotnφch instalacφ a plynu) Oprava; rekonstrukce; modernizace
29 Oprava nebo modernizace vzduchotechniky Oprava; modernizace
30 Oprava nebo v²m∞na elektrick²ch za°φzenφ a rozvod∙; silnoproud, slaboproud Oprava; modernizace
31 Oprava (v²m∞na) v²tahu (vΦetn∞ nutn²ch zßsah∙ do konstrukce v²tahovΘ Üachty) Oprava; modernizace
32 Z°φzenφ novΘho v²tahu Modernizace
33 Zm∞ny dispoziΦnφho °eÜenφ bytu Rekonstrukce; modernizace
34 BytovΘ nßstavby (mezonetovΘ nßstavby p°i slouΦenφ bytu v nejvyÜÜφm podla₧φ) Modernizace

P°φloha Φ. 3 k na°φzenφ vlßdy Φ. 384/2000 Sb.

Seznam okres∙, ve kter²ch se poskytuje podpora ve v²Üi odpovφdajφcφ
snφ₧enφ ·roku z ·v∞ru o 4 procentnφ body nebo o 5 procentnφch bod∙

1. Seznam okres∙, ve kter²ch se poskytuje podpora ve v²Üi odpovφdajφcφ snφ₧enφ ·roku z ·v∞ru o 5 procentnφch bod∙

a)   Strukturßln∞ posti₧enΘ okresy:
D∞Φφn, Chomutov, Karvinß, Kladno, Most, Ostrava, P°erov, Teplice.
b)   Hospodß°sky slabΘ okresy:
Bruntßl, B°eclav, ╚esk² Krumlov, Jesenφk, Klatovy, Louny, Prachatice, Tachov, T°ebφΦ, Znojmo.

2. Seznam okres∙, ve kter²ch se poskytuje podpora ve v²Üi odpovφdajφcφ snφ₧enφ ·roku z ·v∞ru o 4 procentnφ body
Okresy, kterΘ jsou vymezeny stßtnφm plßnem zam∞stnanosti, nejsou vÜak za°azeny mezi okresy posti₧enΘ strukturßln∞ nebo hospodß°sky slabΘ:
Fr²dek-Mφstek, Karlovy Vary, Nov² JiΦφn, Opava, Sokolov, ┌stφ nad Labem.


1)   º 14 zßkona Φ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 84/1995 Sb.
2)   Zßkon Φ. 96/1993 Sb., o stavebnφm spo°enφ a stßtnφ podpo°e stavebnφho spo°enφ a o dopln∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 586/1992 Sb., o danφch z p°φjm∙, ve zn∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 35/1993 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 83/1995 Sb.
3)   º 2 pφsm. h) a º 5 zßkona Φ. 72/1994 Sb., kter²m se upravujφ n∞kterΘ spoluvlastnickΘ vztahy k budovßm a n∞kterΘ vlastnickΘ vztahy k byt∙m a nebytov²m prostor∙m a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony (zßkon o vlastnictvφ byt∙), ve zn∞nφ zßkona Φ. 103/2000 Sb.
4)   º 9 zßkona o vlastnictvφ byt∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 103/2000 Sb.
5)   º 5 odst. 2 zßkona Φ. 96/1993 Sb.
6)   Na°φzenφ vlßdy Φ. 244/1995 Sb., kter²m se stanovφ podmφnky stßtnφ finanΦnφ podpory hypoteΦnφho ·v∞rovßnφ bytovΘ v²stavby, ve zn∞nφ na°φzenφ vlßdy Φ. 276/1996 Sb., na°φzenφ vlßdy Φ. 70/1998 Sb. a na°φzenφ vlßdy Φ. 226/1999 Sb.
7)   ╚SN EN ISO 9001 nebo 9002.
8)   º 46a zßkona Φ. 50/1976 Sb., o ·zemnφm plßnovßnφ a stavebnφm °ßdu (stavebnφ zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 262/1992 Sb. a zßkona Φ. 83/1998 Sb.
9)   Zßkon Φ. 360/1992 Sb., o v²konu povolßnφ autorizovan²ch architekt∙ a o v²konu povolßnφ autorizovan²ch in₧en²r∙ a technik∙ Φinn²ch ve v²stavb∞, ve zn∞nφ zßkona Φ. 164/1993 Sb. a zßkona Φ. 275/1994 Sb.
10)   º 2 pφsm. i) zßkona Φ. 72/1994 Sb., ve zn∞nφ zßkona Φ. 103/2000 Sb.
11)   º 30 zßkona Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky).
º 1 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 35/1993 Sb., zßkona Φ. 157/1993 Sb. a zßkona Φ. 255/1994 Sb.
12)   º 566 a nßsl. obchodnφho zßkonφku.
13)   º 1 odst. 1 pφsm. b) zßkona Φ. 531/1990 Sb., o ·zemnφch finanΦnφch orgßnech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 325/1993 Sb., zßkona Φ. 85/1994 Sb., zßkona Φ. 311/1999 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb. a zßkona Φ. 253/2000 Sb.
14)   Zßkon Φ. 59/2000 Sb., o ve°ejnΘ podpo°e.