SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 74
rozeslßna dne 11.8.2000
  

254

Z┴KON

ze dne 14. Φervence 2000

o auditorech a o zm∞n∞ zßkona Φ. 165/1998 Sb.

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVNσ
AUDITOR, POSKYTOV┴Nσ AUDITORSK▌CH
SLUÄEB, KOMORA AUDITOR┘
╚ESK╔ REPUBLIKY

HLAVA I
┌vodnφ ustanovenφ
º 1

Tento zßkon upravuje postavenφ a Φinnost auditor∙, auditorsk²ch spoleΦnostφ, asistent∙ auditora, podmφnky, za nich₧ mohou b²t poskytovßny auditorskΘ slu₧by, a vznik, postavenφ a p∙sobnost Komory auditor∙ ╚eskΘ republiky (dßle jen "Komora").

º 2

(1) Auditorsk²mi slu₧bami se rozumφ

a)   ov∞°ovßnφ ·Φetnφch zßv∞rek nebo konsolidovan²ch ·Φetnφch zßv∞rek a v²roΦnφch zprßv nebo konsolidovan²ch v²roΦnφch zprßv1) (dßle jen "audit"),
b)   ov∞°ovßnφ dalÜφch skuteΦnostφ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,
c)   ov∞°ovßnφ jin²ch ekonomick²ch informacφ v rozsahu stanovenΘm smlouvou.

(2) AuditorskΘ slu₧by podle tohoto zßkona je oprßvn∞n poskytovat auditor a auditorskß spoleΦnost.

(3) Auditorem je ten, kdo je zapsßn v seznamu auditor∙ vedenΘm Komorou.

(4) Auditorskou spoleΦnostφ je obchodnφ spoleΦnost, kterß je zapsßna v seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ vedenΘm Komorou. JmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti mohou auditorskΘ slu₧by poskytovat pouze audito°i.

(5) Auditor je p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb nezßvisl²; je vßzßn pouze prßvnφmi p°edpisy. Auditor je rovn∞₧ povinen dodr₧ovat auditorskΘ sm∞rnice a profesnφ p°edpisy vydanΘ Komorou.

(6) Poskytuje-li auditor auditorskΘ slu₧by jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti, nesm∞jφ spoleΦnφci, akcionß°i nebo vedoucφ pracovnφci tΘto auditorskΘ spoleΦnosti, kte°φ nejsou auditory, zasahovat do poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zp∙sobem, kter² m∙₧e ohrozit nezßvislost auditora p°i poskytovßnφ t∞chto slu₧eb.

HLAVA II
P╪EDPOKLADY PRO POSKYTOV┴Nσ
AUDITORSK▌CH SLUÄEB

º 3
Podmφnky pro zapsßnφ auditora do seznamu
auditor∙

(1) Komora zapφÜe na ₧ßdost do seznamu auditor∙ toho, kdo

a)   zφskal vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ v rßmci magisterskΘho studijnφho programu,2)
b)   je pln∞ zp∙sobil² k prßvnφm ·kon∙m,
c)   je bez·honn²,
d)   pracoval po dobu alespo≥ 3 let jako asistent auditora,
e)   nenφ v pracovnφm pom∞ru nebo v obdobnΘm pom∞ru, s v²jimkou pracovnφho pom∞ru vysokoÜkolskΘho uΦitele nebo pracovnφho pom∞ru u auditora nebo u auditorskΘ spoleΦnosti,
f)   nevykonßvß Φinnost nesluΦitelnou s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb (º 18),
g)   slo₧il auditorskou zkouÜku,
h)   nebyl vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ v souvislosti s ulo₧enφm kßrnΘho opat°enφ nebo uplynula doba stanovenß v º 22 odst. 2, a
i)   uhradil poplatek ve v²Üi stanovenΘ Komorou nep°evyÜujφcφ Φßstku 5 000 KΦ.

(2) Do seznamu auditor∙ zapφÜe Komora takΘ toho, kdo spl≥uje podmφnky uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. b), c), e), f), h) a i),

a)   prokß₧e, ₧e je oprßvn∞n poskytovat auditorskΘ slu₧by ve stßt∞, s nφm₧ ╚eskß republika uzav°ela mezinßrodnφ smlouvu, kterß ji zavazuje zajistit auditor∙m tohoto stßtu p°φstup k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a
b)   slo₧il auditorskou rozdφlovou zkouÜku.

(3) Tomu, kdo spl≥uje podmφnky uvedenΘ v odstavci 1 nebo 2, je Komora povinna umo₧nit, nejdΘle do 30 dn∙ ode dne spln∞nφ poslednφ podmφnky, slo₧enφ slibu do rukou prezidenta nebo viceprezidenta Komory v tomto zn∞nφ: "Slibuji na svou Φest a sv∞domφ, ₧e p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb budu dodr₧ovat prßvnφ °ßd, profesnφ p°edpisy a auditorskΘ sm∞rnice vydanΘ Komorou, ctφt etiku auditorskΘ profese a dodr₧ovat povinnost mlΦenlivosti." Ve stejnΘ lh∙t∞ je Komora povinna provΘst zßpis do seznamu auditor∙ a vydat o tom osv∞dΦenφ.

(4) Za bez·honnΘho se pro ·Φely tohoto zßkona nepova₧uje ten, kdo byl pravomocn∞ odsouzen

a)   pro trestn² Φin spßchan² ·mysln∞, nebo
b)   pro trestn² Φin spßchan² z nedbalosti, jeho₧ skutkovß podstata souvisφ s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb,

pokud se na n∞ho nehledφ, jako by nebyl odsouzen.3)

(5) Bez·honnost se doklßdß v²pisem z Rejst°φku trest∙, kter² nesmφ b²t starÜφ 3 m∞sφc∙; zahraniΦnφ fyzickß osoba bez·honnost doklßdß tΘ₧ odpovφdajφcφmi doklady vydan²mi stßtem, jeho₧ je fyzickß osoba obΦanem, jako₧ i stßty, ve kter²ch se v poslednφch 3 letech zdr₧ovala nep°etr₧it∞ dΘle ne₧ 3 m∞sφce. Tyto doklady nesmφ b²t starÜφ 3 m∞sφc∙.

(6) Doklady o spln∞nφ podmφnek uveden²ch v odstavcφch 1 a 2 musφ b²t p°edlo₧eny v originßle, ov∞°enΘm opise nebo ov∞°enΘ kopii.4) U cizojazyΦn²ch doklad∙ se p°edklßdß tΘ₧ jejich ov∞°en² p°eklad do ΦeskΘho jazyka, pokud mezinßrodnφ smlouva, kterou je ╚eskß republika vßzßna, nestanovφ jinak.

º 4
Podmφnky pro zapsßnφ auditorskΘ spoleΦnosti do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ

(1) Komora zapφÜe na ₧ßdost do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ obchodnφ spoleΦnost,

a)   ve kterΘ nßle₧φ vφce ne₧ 50 % hlasovacφch prßv auditor∙m oprßvn∞n²m vykonßvat auditorskΘ slu₧by; jde-li o akciovou spoleΦnost, musφ b²t zßkladnφ kapitßl spoleΦnosti tvo°en akciemi vydan²mi na jmΘno, p°iΦem₧ majiteli vφce ne₧ 50 % t∞chto akcφ musφ b²t audito°i oprßvn∞nφ vykonßvat auditorskΘ slu₧by,
b)   kterß mß ve statutßrnφm a dozorΦφm orgßnu vφce ne₧ padesßtiprocentnφ zastoupenφ auditor∙ oprßvn∞n²ch vykonßvat auditorskΘ slu₧by; je-li statutßrnφ nebo dozorΦφ orgßn tvo°en jednou osobou, musφ jφ b²t auditor oprßvn∞n² vykonßvat auditorskΘ slu₧by; je-li tvo°en dv∞ma fyzick²mi osobami, musφ b²t jednou z nich auditor oprßvn∞n² vykonßvat auditorskΘ slu₧by, a
c)   kterß uhradila poplatek ve v²Üi stanovenΘ Komorou nep°evyÜujφcφ Φßstku 20 000 KΦ.

(2) Obchodnφ spoleΦnost p°edlo₧φ spolu se ₧ßdostφ o zßpis do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ spoleΦenskou smlouvu, zakladatelskou smlouvu nebo zakladatelskou listinu, stanovy, byly-li vydßny, a doklad o jejφm zßpisu do obchodnφho rejst°φku, pokud je ke dni p°edlo₧enφ ₧ßdosti v obchodnφm rejst°φku zapsßna; u akciovΘ spoleΦnosti tΘ₧ seznam akcionß°∙. Doklady musφ b²t p°edlo₧eny v originßlech nebo ov∞°en²ch kopiφch.

(3) Obchodnφ spoleΦnost, kterß spl≥uje podmφnky stanovenΘ v odstavcφch 1 a 2, je Komora povinna nejdΘle do 30 dn∙ ode dne spln∞nφ poslednφ podmφnky zapsat do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a vydat o tom osv∞dΦenφ.

º 5
Prßvnφ ·Φinky zßpisu do seznamu auditor∙ nebo do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ

(1) Zßpis do seznamu auditor∙ nebo do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ oprav≥uje k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a to ode dne uvedenΘho v osv∞dΦenφ o zßpisu.

(2) Proti rozhodnutφ, kter²m Komora zamφtla ₧ßdost o zßpis do seznamu auditor∙ nebo do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a kterΘ nenφ v prßvnφ moci, lze podat opravn² prost°edek k soudu.5)

º 6
Seznam auditor∙

(1) Seznam auditor∙, kter² vede Komora, obsahuje tyto ·daje:

a)   jmΘno a p°φjmenφ auditora, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ, bydliÜt∞, mφsto podnikßnφ, obchodnφ firmu, je-li odliÜnß od jmΘna a p°φjmenφ auditora, a identifikaΦnφ Φφslo,
b)   datum slo₧enφ auditorskΘ zkouÜky nebo auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky,
c)   datum zßpisu do seznamu auditor∙ a Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu,
d)   zp∙sob poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb (º 13),
e)   ·daje o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ a o ulo₧enφ kßrnΘho opat°enφ.

(2) Do seznamu auditor∙ se zapφÜe bez zbyteΦnΘho odkladu takΘ zm∞na nebo zßnik zapisovan²ch skuteΦnostφ, kterΘ je auditor povinen bez zbyteΦnΘho odkladu oznßmit a dolo₧it Komo°e.

(3) ┌daje uvedenΘ v seznamu auditor∙ jsou ve°ejn∞ p°φstupnΘ a lze do nich nahlΘdnout v sφdle Komory.

º 7
Seznam auditorsk²ch spoleΦnostφ

(1) Seznam auditorsk²ch spoleΦnostφ, kter² vede Komora, obsahuje tyto ·daje:

a)   obchodnφ firmu, sφdlo a identifikaΦnφ Φφslo,
b)   datum zßpisu do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu,
c)   jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ a bydliÜt∞ auditor∙ poskytujφcφch auditorskΘ slu₧by jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti; u auditor∙, kte°φ jsou spoleΦnφky auditorskΘ spoleΦnosti, rozsah jejich hlasovacφch prßv, u akciovΘ spoleΦnosti seznam akcionß°∙,
d)   jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ a bydliÜt∞ osob, kterΘ jsou jejich statutßrnφm nebo dozorΦφm orgßnem,
e)   ·daje o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorskou spoleΦnostφ, o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a o ulo₧enφ opat°enφ podle º 21.

(2) Do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ se zapφÜe bez zbyteΦnΘho odkladu takΘ zm∞na nebo zßnik zapisovan²ch skuteΦnostφ, kterΘ je auditorskß spoleΦnost povinna bez zbyteΦnΘho odkladu oznßmit a dolo₧it Komo°e.

(3) ┌daje uvßd∞nΘ v seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ jsou ve°ejn∞ p°φstupnΘ a lze do nich nahlΘdnout v sφdle Komory.

º 8
Auditorskß zkouÜka a auditorskß rozdφlovß zkouÜka

(1) Auditorskou zkouÜkou se ov∞°uje odbornß ·rove≥ teoretick²ch znalostφ uchazeΦe a schopnost jejich vyu₧itφ v praxi.

(2) Auditorskß zkouÜka je zam∞°ena na tyto oblasti:

a)   ekonomie a finanΦnφ °φzenφ,
b)   ·Φetnictvφ,
c)   p°φsluÜnΘ Φßsti obΦanskΘho prßva, obchodnφho prßva, finanΦnφho prßva, pracovnφho prßva a prßva socißlnφho zabezpeΦenφ, souvisejφcφ s Φinnostmi vykonßvan²mi p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a prßvnφ p°edpisy upravujφcφ °φzenφ o konkurzu a vyrovnßnφ,
d)   informaΦnφ systΘmy pro °φzenφ a vnit°nφ kontrolu, systΘmy zpracovßnφ dat a matematickΘ a statistickΘ metody vyu₧itelnΘ p°i auditu,
e)   auditorskΘ postupy, metody a techniky, vΦetn∞ auditorsk²ch sm∞rnic.

(3) Auditorskß zkouÜka se d∞lφ na Φßst pφsemnou a Φßst ·stnφ. Pφsemnß Φßst zkouÜky se d∞lφ nejvφce na deset dφlΦφch pφsemn²ch zkouÜek. ┌stnφ Φßst zkouÜky lze slo₧it nejd°φve po slo₧enφ vÜech dφlΦφch pφsemn²ch zkouÜek.

(4) V ka₧dΘm kalendß°nφm pololetφ stanovφ Komora nejmΘn∞ jeden termφn pro konßnφ ka₧dΘ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky a nejmΘn∞ jeden termφn pro konßnφ ·stnφ Φßsti auditorskΘ zkouÜky; informace o termφnech zkouÜek poskytuje Komora.

(5) Auditorskß zkouÜka musφ b²t slo₧ena nejpozd∞ji do 3 let ode dne konßnφ prvnφ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky; nenφ-li auditorskß zkouÜka slo₧ena v tΘto lh∙t∞, slo₧enΘ dφlΦφ zkouÜky se p°i podßnφ novΘ ₧ßdosti o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky neuznßvajφ.

(6) Rozdφlovß auditorskß zkouÜka se d∞lφ na Φßst pφsemnou a Φßst ·stnφ a zahrnuje oblasti vymezenΘ v odstavci 2 pφsm. b) a c); pφsemnß Φßst zkouÜky se d∞lφ na nejvφce Φty°i dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky. ┌stnφ Φßst rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky lze slo₧it nejd°φve po slo₧enφ vÜech dφlΦφch pφsemn²ch zkouÜek.

(7) Ustanovenφ odstavc∙ 4 a 5 platφ pro rozdφlovou auditorskou zkouÜku p°im∞°en∞ s tφm, ₧e auditorskß rozdφlovß zkouÜka musφ b²t slo₧ena nejpozd∞ji do 2 let ode dne konßnφ prvnφ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky.

(8) Ten, kdo p°i dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜce nebo p°i ·stnφ Φßsti auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky neusp∞l, m∙₧e pφsemn∞ po₧ßdat Komoru, aby mu umo₧nila jejφ opakovßnφ. Komora umo₧nφ opakovßnφ zkouÜky, nejd°φve vÜak po uplynutφ 1 m∞sφce, jde-li o dφlΦφ pφsemnou zkouÜku, nebo po uplynutφ 3 m∞sφc∙, jde-li o ·stnφ Φßst zkouÜky; ka₧dou zkouÜku lze opakovat pouze dvakrßt.

(9) Ten, kdo p°i auditorskΘ zkouÜce nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜce neusp∞l a nepodal ₧ßdost o jejφ opakovßnφ, nebo ten, kdo p°i zkouÜce neusp∞l ani p°i jejφm druhΘm opakovßnφ, m∙₧e podat novou ₧ßdost o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky a₧ po uplynutφ 2 let ode dne konßnφ zkouÜky, p°i kterΘ naposled neusp∞l. P°i podßnφ novΘ ₧ßdosti o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky musφ prokßzat, ₧e poslednφ rok p°ed podßnφm ₧ßdosti pracoval jako asistent auditora.

(10) Poplatek za p°ihlßÜku k dφlΦφ pφsemnΘ Φßsti auditorskΘ zkouÜky nebo rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜky m∙₧e Φinit nejv²Üe 1 000 KΦ; poplatek za p°ihlßÜku k ·stnφ auditorskΘ zkouÜce nebo k ·stnφ rozdφlovΘ auditorskΘ zkouÜce m∙₧e Φinit nejv²Üe 5 000 KΦ. Poplatky jsou p°φjmem Komory.

(11) Auditorskß zkouÜka a rozdφlovß auditorskß zkouÜka se konß v jazyce ΦeskΘm.

º 9
ZkuÜebnφ komise

(1) ╚leny a p°edsedy zkuÜebnφch komisφ pro dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky jmenuje a odvolßvß Komora z °ad auditor∙ a dalÜφch odbornφk∙ z ekonomickΘ a prßvnφ teorie a praxe. ZkuÜebnφ komise musφ b²t slo₧ena nejmΘn∞ ze 3 Φlen∙ vΦetn∞ p°edsedy. DφlΦφ pφsemnß zkouÜka se hodnotφ v²rokem "vyhov∞l" nebo "nevyhov∞l"; o v²roku rozhoduje zkuÜebnφ komise nadpoloviΦnφ v∞tÜinou hlas∙; p°i jejich rovnosti rozhoduje hlas p°edsedy zkuÜebnφ komise. O hodnocenφ vypracuje zkuÜebnφ komise protokol.

(2) V p°φpad∞, kdy byl uchazeΦ hodnocen v²rokem "nevyhov∞l" a mß pochybnosti o hodnocenφ dφlΦφ pφsemnΘ zkouÜky zkuÜebnφ komisφ, m∙₧e pφsemn∞ po₧ßdat Komoru o jeho p°ezkoumßnφ, a to ve lh∙t∞ 30 dn∙ ode dne oznßmenφ hodnocenφ. Komora zajistφ neprodlen∞ p°ezkoumßnφ hodnocenφ zkuÜebnφ komisφ v jinΘm slo₧enφ; v²rok tΘto komise je koneΦn².

(3) ╚leny a p°edsedy zkuÜebnφch komisφ pro ·stnφ Φßst auditorskΘ zkouÜky jmenuje a odvolßvß ministr financφ z °ad auditor∙, zam∞stnanc∙ ministerstva financφ (dßle jen "ministerstvo") a dalÜφch odbornφk∙ z ekonomickΘ a prßvnφ teorie a praxe. Komora po projednßnφ s ministerstvem sestavuje jednotlivΘ zkuÜebnφ komise tak, aby ka₧dou zkuÜebnφ komisi tvo°ili z poloviny zam∞stnanci ministerstva a z poloviny ΦlenovΘ, kterΘ jmenoval ministr financφ na nßvrh Komory. ZkuÜebnφ komise musφ b²t slo₧ena nejmΘn∞ ze 4 Φlen∙ vΦetn∞ p°edsedy; p°edsedou zkuÜebnφ komise je v₧dy zam∞stnanec ministerstva.

(4) ┌stnφ Φßst auditorskΘ zkouÜky se hodnotφ v²rokem "vyhov∞l" nebo "nevyhov∞l". O v²roku rozhoduje zkuÜebnφ komise nadpoloviΦnφ v∞tÜinou hlas∙; p°i jejich rovnosti rozhoduje hlas p°edsedy zkuÜebnφ komise. O hodnocenφ vypracuje zkuÜebnφ komise protokol. V²rok zkuÜebnφ komise je koneΦn² a nelze proti n∞mu podat ₧ßdn² opravn² prost°edek.

º 10
ZkuÜebnφ °ßd

ZkuÜebnφ °ßd, kter²m se stanovφ podrobnosti k podßnφ ₧ßdosti o vykonßnφ auditorskΘ zkouÜky a auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky, v²Üe poplatku za p°ihlßÜku k jednotliv²m zkouÜkßm, pr∙b∞h a zp∙sob hodnocenφ auditorskΘ zkouÜky a auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky a postup p°i ne·Φasti na zkouÜce, vydß provßd∞cφm prßvnφm p°edpisem ministerstvo po projednßnφ s Komorou.

º 11
VyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ

(1) Oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zanikß vyÜkrtnutφm ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ,

a)   nastane-li n∞kterß ze skuteΦnostφ uveden²ch v odstavci 2, nebo
b)   rozhodne-li o tom Komora v p°φpadech uveden²ch v odstavci 4.

(2) Ten,

a)   kdo zem°el, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ ke dni ·mrtφ,
b)   kdo byl prohlßÜen za mrtvΘho, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ soudu o prohlßÜenφ za mrtvΘho,
c)   kdo byl zbaven zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m, nebo ten, jeho₧ zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m byla omezena, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ soudu, kter²m byl zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m zbaven nebo kter²m byla jeho zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m omezena,
d)   komu bylo ulo₧eno kßrnΘ opat°enφ vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, je vyÜkrtnut ze seznamu ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ o ulo₧enφ tohoto kßrnΘho opat°enφ,
e)   v∙Φi komu byl prohlßÜen konkurz, povoleno vyrovnßnφ nebo zamφtnut nßvrh na prohlßÜenφ konkurzu proto, ₧e jeho majetek nepostaΦuje k ·hrad∞ nßklad∙ konkurzu, je vyÜkrtnut ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ o prohlßÜenφ konkurzu, o povolenφ vyrovnßnφ nebo o zamφtnutφ nßvrhu na prohlßÜenφ konkurzu,
f)   kdo podal Komo°e pφsemnou ₧ßdost o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ opat°enou ov∞°en²m podpisem, je vyÜkrtnut ze seznamu uplynutφm kalendß°nφho m∞sφce nßsledujφcφho po m∞sφci, ve kterΘm byla ₧ßdost o vyÜkrtnutφ ze seznamu Komo°e doruΦena.

(3) VyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ podle odstavce 2 zaznamenß Komora v p°φsluÜnΘm seznamu bez odkladu, nejpozd∞ji vÜak do 1 m∞sφce potΘ, co se o d∙vodech vyÜkrtnutφ dozv∞d∞la. O zßznamu Komora pφsemn∞ vyrozumφ toho, jeho₧ se zßznam t²kß, jde-li o d∙vody vyÜkrtnutφ uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. d) a₧ f); v ostatnφch p°φpadech vyrozumφ Komora pφsemn∞ o zßznamu osoby blφzkΘ, jsou-li jφ znßmy.

(4) Ze seznamu vyÜkrtne Komora takΘ

a)   auditorskou spoleΦnost, u nφ₧ doÜlo k p°em∞n∞ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu;6) to neplatφ v p°φpad∞ zm∞ny prßvnφ formy auditorskΘ spoleΦnosti,
b)   auditorskou spoleΦnost, kterß p°estala spl≥ovat podmφnky stanovenΘ v º 4 odst. 1,
c)   auditora, kter² p°estal spl≥ovat podmφnky stanovenΘ v º 3 odst. 1 pφsm. e) a f),
d)   auditora, kter² byl pravomocn∞ odsouzen k nepodmφn∞nΘmu trestu odn∞tφ svobody za ·mysln² trestn² Φin spßchan² v souvislosti s poskytnutφm auditorsk²ch slu₧eb,
e)   auditora, kter² byl pravomocn∞ odsouzen za jin² ·mysln² trestn² Φin, ne₧ je uveden v pφsmenu d), nebo kter² byl za trestn² Φin uveden² v pφsmenu d) odsouzen k jinΘmu trestu ne₧ nepodmφn∞nΘmu trestu odn∞tφ svobody, pokud tato trestnß Φinnost ohro₧uje d∙v∞ru v °ßdnΘ poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb,
f)   auditorskou spoleΦnost nebo auditora, kter²m bylo od≥ato nebo jim zaniklo oprßvn∞nφ poskytovat auditorskΘ slu₧by v cizin∞, a to ke dni odn∞tφ nebo zßniku tohoto oprßvn∞nφ.

(5) VyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ podle odstavce 4 zaznamenß Komora v p°φsluÜnΘm seznamu bez odkladu, nejpozd∞ji vÜak do 1 m∞sφce potΘ, co se rozhodnutφ o vyÜkrtnutφ stalo vykonateln²m.

(6) Proti rozhodnutφ, kterΘ nenφ v prßvnφ moci a kter²m Komora rozhodla podle odstavce 4 o vyÜkrtnutφ auditora nebo auditorskΘ spoleΦnosti ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, lze podat opravn² prost°edek k soudu.5)

º 12
Pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb

(1) Oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb se pozastavφ,

a)   nastane-li n∞kterß ze skuteΦnostφ uveden²ch v odstavcφch 2 a 3, nebo
b)   rozhodne-li o tom Komora v p°φpadech uveden²ch v odstavcφch 4 a 5.

(2) Auditorovi,

a)   jemu₧ bylo ulo₧eno kßrnΘ opat°enφ pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, je poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ o ulo₧enφ tohoto kßrnΘho opat°enφ,
b)   kter² byl vzat do vazby, je oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem nßstupu v²konu tohoto opat°enφ,
c)   kter² nastoupil v²kon trestu odn∞tφ svobody, je oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem nßstupu v²konu tohoto trestu,
d)   kterΘmu byl ulo₧en trest zßkazu Φinnosti spoΦφvajφcφ v zßkazu poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, je poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno dnem, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m byl tento trest ulo₧en.

(3) AuditorskΘ spoleΦnosti, jφ₧ bylo ulo₧eno opat°enφ spoΦφvajφcφ v pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, je toto oprßvn∞nφ pozastaveno dnem, kdy nabylo prßvnφ moci rozhodnutφ o ulo₧enφ tohoto opat°enφ.

(4) Komora pozastavφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorovi nebo auditorskΘ spoleΦnosti

a)   je-li v prodlenφ se zaplacenφm p°φsp∞vk∙ na Φinnost Komory delÜφm ne₧ 1 rok a p°φsp∞vek nebyl zaplacen ani do 1 m∞sφce po vyzvßnφ Komory s pouΦenφm o nßsledcφch nezaplacenφ; oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb Komora pozastavφ do doby ·hrady p°φsp∞vku,
b)   na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti, nejdΘle na 1 rok.

(5) Komora m∙₧e pozastavit auditorovi oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb,

a)   bylo-li proti n∞mu zahßjeno trestnφ °φzenφ pro ·mysln² trestn² Φin, a to nejdΘle do dne, kdy nabude prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m se toto °φzenφ konΦφ,
b)   bylo-li zahßjeno °φzenφ o jeho zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m, a to nejdΘle do dne, kdy nabude prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m se toto °φzenφ konΦφ.

(6) Pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zaznamenß Komora v p°φsluÜnΘm seznamu bez odkladu, nejpozd∞ji vÜak do 1 m∞sφce potΘ, co se o n∞m dozv∞d∞la nebo co se rozhodnutφ o pozastavenφ auditorskΘ Φinnosti stalo vykonateln²m; o zßznamu Komora pφsemn∞ vyrozumφ auditora nebo auditorskou spoleΦnost.

(7) Proti rozhodnutφ, kterΘ nenφ v prßvnφ moci a kter²m Komora rozhodla podle odstavce 4 pφsm. a) a podle odstavce 5 o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, lze podat opravn² prost°edek k soudu.5)

(8) Po dobu pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb

a)   auditor ani auditorskß spoleΦnost nejsou oprßvn∞ni poskytovat auditorskΘ slu₧by,
b)   je pozastaven v²kon funkce auditora v orgßnech Komory uveden²ch v º 30 odst. 1 pφsm. b) a₧ d),
c)   auditor nem∙₧e b²t volen do orgßn∙ Komory uveden²ch v º 30 odst. 1 pφsm. b) a₧ d),
d)   nenφ dotΦena povinnost auditora nebo auditorskΘ spoleΦnosti uvedenß v º 16,
e)   nenφ dotΦena kßrnß odpov∞dnost auditora.

(9) Pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zanikß

a)   dnem, kdy pominula okolnost, kterß byla d∙vodem k pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb, a v p°φpadech podle odstavce 4 dnem, kdy uplynula doba, po kterou bylo oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb pozastaveno,
b)   dnem prßvnφ moci rozhodnutφ, kter²m bylo rozhodnutφ o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb zruÜeno.

(10) Dojde-li u auditora zapsanΘho do seznamu auditor∙ podle º 3 odst. 2 k pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb v cizin∞, pozastavφ mu Komora oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle tohoto zßkona, a to nejpozd∞ji do 1 m∞sφce ode dne, kdy se o tom dozv∞d∞la.

HLAVA III
ZP┘SOB POSKYTOV┴Nσ AUDITORSK▌CH
SLUÄEB

º 13

(1) Auditor m∙₧e poskytovat auditorskΘ slu₧by sv²m jmΘnem a na sv∙j ·Φet nebo jako spoleΦnφk nebo zam∞stnanec auditorskΘ spoleΦnosti jejφm jmΘnem a na jejφ ·Φet nebo jako zam∞stnanec auditora jeho jmΘnem a na jeho ·Φet; p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb je povinen pou₧φvat oznaΦenφ "auditor".

(2) Auditor, kter² poskytuje auditorskΘ slu₧by jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti, nem∙₧e souΦasn∞ poskytovat auditorskΘ slu₧by sv²m jmΘnem, jmΘnem jinΘ auditorskΘ spoleΦnosti ani jmΘnem jinΘho auditora.

HLAVA IV
PR┴VA A POVINNOSTI AUDITOR┘
A AUDITORSK▌CH SPOLE╚NOSTσ

º 14

(1) Auditor je povinen p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb jednat Φestn∞ a sv∞domit∞, dodr₧ovat auditorskΘ sm∞rnice a profesnφ p°edpisy, zejmΘna etick² kodex.

(2) Auditor nenφ oprßvn∞n na°izovat zm∞ny a opravy ·daj∙ vykßzan²ch ·Φetnφ jednotkou.

(3) P°i provßd∞nφ auditu je auditor povinen ov∞°it, zda

a)   informace uvedenΘ v ·Φetnφ zßv∞rce nebo v konsolidovanΘ ·Φetnφ zßv∞rce podßvajφ v∞rn² a poctiv² obraz p°edm∞tu ·Φetnictvφ a finanΦnφ situace ·Φetnφ jednotky,1)
b)   v²roΦnφ zprßva je v souladu s ·Φetnφ zßv∞rkou nebo konsolidovanß v²roΦnφ zprßva je v souladu s konsolidovanou ·Φetnφ zßv∞rkou.

(4) SouΦßstφ zprßvy o auditu je v²rok, kter² vyjad°uje nßzor, ke kterΘmu auditor dosp∞l p°i ov∞°ovßnφ podle odstavce 3, vΦetn∞ jeho od∙vodn∞nφ, a nßzor na finanΦnφ situaci ·Φetnφ jednotky; nßzor vychßzφ i z poznatk∙ zφskan²ch p°i ov∞°enφ v²znamn²ch ·Φetnφch p°φpad∙ nebo skuteΦnostφ, kterΘ nastaly v obdobφ od sestavenφ ·Φetnφ zßv∞rky nebo od sestavenφ konsolidovanΘ ·Φetnφ zßv∞rky do data zpracovßnφ zprßvy o auditu.

(5) Zprßvu o auditu je auditor povinen zpracovat pφsemn∞ a uvΘst v nφ svΘ jmΘno, p°φjmenφ a Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu do seznamu auditor∙, datum vypracovßnφ zprßvy o auditu a podpis. Auditorskß spoleΦnost ve zprßv∞ o auditu uvede obchodnφ firmu, sφdlo, Φφslo osv∞dΦenφ o zßpisu do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a jmΘna a p°φjmenφ auditor∙, kte°φ jmΘnem auditorskΘ spoleΦnosti vypracovali zprßvu o auditu, a Φφsla jejich osv∞dΦenφ o zßpisu do seznamu auditor∙. Zprßvu o auditu jsou auditor nebo auditorskß spoleΦnost povinni projednat se statutßrnφm i s dozorΦφm orgßnem ·Φetnφ jednotky nebo, jde-li o ·zemnφ samosprßvn² celek, se starostou, u m∞st se zvlßÜtnφm postavenφm s primßtorem, u kraje s p°edsedou a dßle s finanΦnφm v²borem p°φsluÜnΘho zastupitelstva.

(6) O pr∙b∞hu auditu vede auditor nebo auditorskß spoleΦnost spis, ve kterΘm jsou zaznamenßny vÜechny v²znamnΘ skuteΦnosti zjiÜt∞nΘ p°i tΘto Φinnosti. SouΦßstφ spisu je smlouva o provedenφ auditu, plßn a program auditu, zprßva o auditu, ·Φetnφ zßv∞rka nebo konsolidovanß ·Φetnφ zßv∞rka, v²roΦnφ zprßva nebo konsolidovanß v²roΦnφ zprßva a dalÜφ doklady dokumentujφcφ pr∙b∞h auditu. Spis se archivuje 10 let ode dne spln∞nφ smlouvy. Prßvo nahlφ₧et do spisu majφ pouze osoby oprßvn∞nΘ vykonßvat z pov∞°enφ Komory dohled nad °ßdn²m v²konem auditorsk²ch slu₧eb, soud a dßle orgßny ΦinnΘ v trestnφm °φzenφ, t²kß-li se trestnφ °φzenφ auditora.

(7) Pro ostatnφ auditorskΘ slu₧by se ustanovenφ odstavce 6 pou₧ije p°im∞°en∞.

º 15

(1) Auditor je povinen, pokud tento zßkon nestanovφ jinak, zachovat mlΦenlivost o vÜech skuteΦnostech t²kajφcφch se ·Φetnφ jednotky, o nich₧ se dozv∞d∞l v souvislosti s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb; tato povinnost se vztahuje i na osoby pov∞°enΘ Komorou v²konem dohledu, zam∞stnance, spoleΦnφky, akcionß°e i Φleny orgßn∙ auditorskΘ spoleΦnosti nebo auditora. DotΦenΘ osoby m∙₧e zprostit mlΦenlivosti pouze ·Φetnφ jednotka. Tφm nenφ dotΦena povinnost zachovßvat mlΦenlivost stanovenß zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy.7) Povinnost zachovat mlΦenlivost trvß i po vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ.

(2) Auditor mß prßvo, aby mu ·Φetnφ jednotka poskytla veÜkerΘ jφm po₧adovanΘ doklady a jinΘ pφsemnosti, dßle informace a vysv∞tlenφ pot°ebnß k °ßdnΘmu poskytnutφ auditorsk²ch slu₧eb. Auditor je oprßvn∞n b²t p°φtomen p°i inventarizaci majetku a zßvazk∙ ·Φetnφ jednotky, pop°φpad∞ si vy₧ßdat provedenφ inventarizace v oblasti, ve kterΘ zjistil nedostatky. Je oprßvn∞n si vy₧ßdat pφsemnΘ pov∞°enφ o p°φstupu k informacφm veden²m o ·Φetnφ jednotce u bank. ┌Φetnφ jednotka je povinna po₧adavk∙m auditora vyhov∞t.

(3) Zjistφ-li auditor nebo auditorskß spoleΦnost p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle º 2 odst. 1 pφsm. a) a b) v ·Φetnφ jednotce, jejφ₧ Φinnost podlΘhß podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ stßtnφmu dozoru nebo bankovnφmu dohledu, skuteΦnosti, kterΘ

a)   nasv∞dΦujφ tomu, ₧e doÜlo k poruÜenφ zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ upravujφcφch podmφnky jejφ Φinnosti,
b)   majφ zßsadnφ negativnφ vliv na jejφ hospoda°enφ,
c)   mohou ohrozit jejφ Φasov∞ neomezenΘ trvßnφ, nebo
d)   mohou vΘst k odmφtnutφ v²roku, zßpornΘmu v²roku nebo vyslovenφ v²hrad,

jsou povinni neprodlen∞ pφsemn∞ informovat orgßn, kter² je pro tuto ·Φetnφ jednotku podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ orgßnem stßtnφho dozoru nebo bankovnφho dohledu.

(4) Obdobnou povinnost mß auditor nebo auditorskß spoleΦnost, zjistφ-li skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 3 v ·Φetnφ jednotce, ve vztahu k nφ₧ ·Φetnφ jednotka uvedenß v odstavci 3 disponuje 20 % nebo vφce hlasovacφch prßv nebo mß podφlovou ·Φast v∞tÜφ ne₧ 20 % zßkladnφho kapitßlu nebo pokud s nφ tvo°φ podnikatelskΘ seskupenφ.8)

(5) Zjistφ-li auditor nebo auditorskß spoleΦnost p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb v ·Φetnφ jednotce skuteΦnosti uvedenΘ v odstavci 3 nebo skuteΦnosti, o kter²ch se lze domnφvat, ₧e mohou naplnit skutkovou podstatu hospodß°skΘho trestnΘho Φinu, trestnΘho Φinu ·platkß°stvφ nebo trestnΘho Φinu proti majetku, jsou povinni neprodlen∞ pφsemn∞ informovat statutßrnφ i dozorΦφ orgßn ·Φetnφ jednotky nebo zastupitelstvo ·zemnφho samosprßvnΘho celku v p°φpad∞, kdy ·Φetnφ jednotkou je ·zemnφ samosprßvn² celek.

º 16

Auditor a auditorskß spoleΦnost povinn∞ p°ispφvajφ na Φinnost Komory; v²Üi p°φsp∞vku a zp∙sob jeho ·hrady stanovφ profesnφ p°edpis Komory.

º 17

(1) Auditor a auditorskß spoleΦnost odpovφdajφ za Ükodu, kterß byla zp∙sobena v souvislosti s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb.

(2) Vznikne-li Ükoda p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorskou spoleΦnostφ, ve vztahu k poÜkozenΘmu odpovφdajφ auditorskß spoleΦnost a auditor, kter² jejφm jmΘnem auditorskΘ slu₧by poskytl, solidßrn∞. Obdobn∞ to platφ p°i poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorem jmΘnem a na ·Φet jinΘho auditora.

(3) Auditor a auditorskß spoleΦnost se odpov∞dnosti podle odstavce 1 zprostφ, prokß₧φ-li, ₧e Ükod∞ nemohlo b²t zabrßn∞no ani p°i vynalo₧enφ veÜkerΘho ·silφ, kterΘ na nich lze po₧adovat.

(4) Auditor a auditorskß spoleΦnost musejφ b²t pojiÜt∞ni pro p°φpad odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou v souvislosti s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb tak, aby v²Üe pojistn²ch Φßstek byla ·m∞rnß mo₧n²m Ükodßm, kterΘ lze v rozumnΘ mφ°e p°edpoklßdat.

º 18

(1) Auditor nebo auditorskß spoleΦnost nesm∞jφ vykonßvat podnikatelskou Φinnost, nestanovφ-li tento zßkon jinak.

(2) P°ekß₧kou poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb auditorem nebo auditorskou spoleΦnostφ nejsou tyto Φinnosti:

a)   sprßva vlastnφho majetku,
b)   Φlenstvφ v dozorΦφm orgßnu ·Φetnφ jednotky,
c)   v∞deckß, pedagogickß, publicistickß, literßrnφ nebo um∞leckß Φinnost,
d)   vedenφ ·Φetnictvφ nebo provozovßnφ ekonomickΘ, poradenskΘ a organizaΦnφ Φinnosti podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,
e)   da≥ovΘ poradenstvφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,
f)   sprßvce konkurznφ podstaty, likvidßtor nebo nucen² sprßvce podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,
g)   znalec pro ekonomickΘ obory podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.

(3) Auditor nesmφ poskytovat auditorskΘ slu₧by ·Φetnφ jednotce, jestli₧e

a)   je jejφm spoleΦnφkem, Φlenem, statutßrnφm orgßnem, Φlenem jejφho statutßrnφho orgßnu nebo dozorΦφho orgßnu nebo je-li osobou blφzkou osob∞, kterß je ve vztahu k ·Φetnφ jednotce jejφm spoleΦnφkem, Φlenem, statutßrnφm orgßnem, Φlenem jejφho statutßrnφho orgßnu nebo dozorΦφho orgßnu, pop°φpad∞ mß v tΘto ·Φetnφ jednotce postavenφ, je₧ by mohlo ovlivnit nezßvislost auditora,
b)   je u tΘto ·Φetnφ jednotky sprßvcem konkurznφ podstaty, vyrovnacφm sprßvcem, likvidßtorem, nucen²m sprßvcem nebo sprßvcem majetku,
c)   vede sßm nebo osoba jemu blφzkß ·Φetnictvφ tΘto ·Φetnφ jednotky, sestavuje jejφ ·Φetnφ zßv∞rku nebo zpracovßvß jejφ da≥ovΘ p°iznßnφ,
d)   mß u nφ za poslednφch 5 let p°φjem za poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb vyÜÜφ ne₧ jednu polovinu svΘho celkovΘho p°φjmu za t∞chto 5 let.

(4) Auditorskß spoleΦnost nesmφ poskytovat auditorskΘ slu₧by ·Φetnφ jednotce, jestli₧e

a)   je jejφm spoleΦnφkem,
b)   vede ·Φetnictvφ tΘto ·Φetnφ jednotky, sestavuje jejφ ·Φetnφ zßv∞rku nebo zpracovßvß jejφ da≥ovΘ p°iznßnφ,
c)   mß u nφ za poslednφch 5 let p°φjem za poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb vyÜÜφ ne₧ jednu polovinu svΘho celkovΘho p°φjmu za t∞chto 5 let,
d)   je ve vztahu k ·Φetnφ jednotce osobou ovlßdajφcφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,
e)   je u tΘto ·Φetnφ jednotky sprßvcem konkurznφ podstaty nebo likvidßtorem.

º 19

Auditorskß spoleΦnost je povinna zp°φstupnit ve°ejnosti ·daje uvedenΘ v º 7 odst. 1 pφsm. a) a₧ d).

º 20

Auditor nebo auditorskß spoleΦnost, kte°φ zam∞stnßvajφ asistenta auditora, jsou povinni vytvß°et takovΘ pracovnφ podmφnky, kterΘ asistentovi auditora umo₧nφ °ßdnou p°φpravu na povolßnφ auditora; asistentovi auditora musφ b²t zejmΘna umo₧n∞na ·Φast na odborn²ch Ükolenφch, °ßdnß p°φprava na auditorskou zkouÜku, jako₧ i ·Φast u auditorskΘ zkouÜky.

HLAVA V
K┴RN┴ ODPOV╠DNOST

º 21
Kßrnß a jinß opat°enφ

(1) Za zßva₧nΘ nebo op∞tovnΘ zavin∞nΘ poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem, profesnφm p°edpisem nebo auditorskou sm∞rnicφ m∙₧e b²t auditorovi ulo₧eno n∞kterΘ z t∞chto kßrn²ch opat°enφ:

a)   napomenutφ,
b)   ve°ejnΘ napomenutφ,
c)   pokuta do v²Üe 500 000 KΦ,
d)   pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb nejdΘle na 1 rok,
e)   vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙.

(2) Z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 1 m∙₧e b²t asistentovi auditora ulo₧eno n∞kterΘ z t∞chto kßrn²ch opat°enφ:

a)   napomenutφ,
b)   ve°ejnΘ napomenutφ,
c)   pokuta do v²Üe 50 000 KΦ,
d)   vyÜkrtnutφ ze seznamu asistent∙ auditora.

(3) Za zßva₧nΘ nebo op∞tovnΘ poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem, profesnφmi p°edpisy nebo auditorsk²mi sm∞rnicemi m∙₧e b²t auditorskΘ spoleΦnosti ulo₧eno n∞kterΘ z t∞chto opat°enφ:

a)   pokuta do v²Üe 1 000 000 KΦ,
b)   pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb nejdΘle na 1 rok,
c)   vyÜkrtnutφ ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ.

(4) Ulo₧enΘ pokuty jsou p°φjmem Komory.

º 22
VyÜkrtnutφ ze seznam∙ a nov² zßpis do seznam∙

(1) Kßrnß komise rozhodne o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo o vyÜkrtnutφ auditorskΘ spoleΦnosti ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, pokud

a)   ve stanovenΘ lh∙t∞ neodstranili nedostatky, pro kterΘ jim bylo pozastaveno oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle º 21 odst. 1 pφsm. d) nebo º 21 odst. 3 pφsm. b),
b)   poskytovali auditorskΘ slu₧by v dob∞ pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle tohoto zßkona,
c)   auditor nespl≥uje podmφnky stanovenΘ v º 3 nebo nesplnil oznamovacφ povinnost stanovenou v º 6 odst. 2,
d)   auditorskß spoleΦnost nespl≥uje podmφnky stanovenΘ v º 4 nebo nesplnila oznamovacφ povinnost stanovenou v º 7 odst. 2.

(2) Auditora nebo auditorskou spoleΦnost lze znovu zapsat do seznamu auditor∙ nebo do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti a po spln∞nφ podmφnek stanoven²ch tφmto zßkonem, nejd°φve vÜak po uplynutφ 3 let ode dne vyÜkrtnutφ auditora nebo auditorskΘ spoleΦnosti z p°φsluÜnΘho seznamu.

º 23
KßrnΘ °φzenφ

(1) O ulo₧enφ kßrnΘho a jinΘho opat°enφ podle º 21 rozhoduje na nßvrh ministra financφ nebo bez nßvrhu kßrnß komise Komory.

(2) ╪φzenφ lze zahßjit nejpozd∞ji do 5 let ode dne, kdy d∙vody pro zahßjenφ °φzenφ vznikly.

(3) Ti, v∙Φi nim₧ bylo kßrnΘ °φzenφ zahßjeno, majφ prßvo vyjßd°it se ke vÜem skuteΦnostem, kterΘ jsou jim kladeny za vinu; majφ prßvo se hßjit a navrhovat d∙kazy, kterΘ by m∞ly b²t v kßrnΘm °φzenφ provedeny.

(4) Podrobnosti t²kajφcφ se postupu p°i uklßdßnφ kßrn²ch a jin²ch opat°enφ stanoven²ch v º 21 upravuje kßrn² °ßd, kter² vydßvß Komora.

(5) Rozhodnutφ kßrnΘ komise musφ b²t pφsemnΘ a musφ obsahovat v²rok, od∙vodn∞nφ a pouΦenφ o opravnΘm prost°edku; pro doruΦovßnφ jeho pφsemnΘho vyhotovenφ se pou₧ijφ p°im∞°en∞ ustanovenφ zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ o doruΦovßnφ rozhodnutφ vydan²ch ve sprßvnφm °φzenφ.

º 24
Odvolßnφ

(1) Proti rozhodnutφ kßrnΘ komise m∙₧e auditor, auditorskß spoleΦnost, asistent auditora nebo ministr financφ podat do 15 dn∙ od jeho doruΦenφ odvolßnφ; odvolßnφ mß odkladn² ·Φinek.

(2) O odvolßnφ rozhoduje t°φΦlennß komise ustavenß radou Komory ze Φlen∙ rady. Tato komise v odvolacφm °φzenφ rozhodnutφ zruÜφ nebo odvolßnφ zamφtne a rozhodnutφ potvrdφ.

º 25
Zahlazenφ kßrnΘho a jinΘho opat°enφ

Na auditora, asistenta auditora nebo na auditorskou spoleΦnost se hledφ, jako by jim nebylo ulo₧eno kßrnΘ nebo jinΘ opat°enφ,

a)   dnem, kdy rozhodnutφ o napomenutφ nebo ve°ejnΘm napomenutφ bylo vykonßno,
b)   uplynula-li ode dne, kdy rozhodnutφ o ulo₧enφ kßrnΘho nebo jinΘho opat°enφ bylo vykonßno, doba 1 roku, byla-li ulo₧ena pokuta nebo pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb,
c)   uplynula-li ode dne vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ doba 3 let, bylo-li ulo₧eno opat°enφ spoΦφvajφcφ ve vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ,
d)   uplynula-li ode dne vyÜkrtnutφ doba 3 let, bylo-li asistentu auditora ulo₧eno opat°enφ spoΦφvajφcφ ve vyÜkrtnutφ ze seznamu asistent∙ auditora.

HLAVA VI
ASISTENT AUDITORA

º 26
Seznam asistent∙ auditora

(1) Komora zapφÜe na pφsemnou ₧ßdost do seznamu asistent∙ auditora toho, kdo dolo₧φ, ₧e

a)   je pln∞ zp∙sobil² k prßvnφm ·kon∙m,
b)   je bez·honn²,
c)   zφskal vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ uvedenΘ v º 3 odst. 1 pφsm. a),
d)   je v pracovnφm pom∞ru u auditora nebo v auditorskΘ spoleΦnosti, jeho pracovnφ ·vazek Φinφ nejmΘn∞ 35 hodin t²dn∞ a pod vedenφm a dohledem auditora vykonßvß prßce spojenΘ s poskytovßnφm auditorsk²ch slu₧eb.

(2) Pro ·Φely stanovenΘ v º 3 odst. 1 pφsm. d) se doba v²konu prßce podle odstavce 1 pφsm. d) poΦφtß ode dne zßpisu do seznamu asistent∙ auditora; do tΘto doby se nezahrnuje doba v²konu vojenskΘ zßkladnφ, civilnφ nebo nßhradnφ slu₧by, doba mate°skΘ dovolenΘ a dalÜφ mate°skΘ dovolenΘ, pracovnφ volno bez nßhrady mzdy poskytnutΘ zam∞stnavatelem9) a doba pracovnφ neschopnosti p°esahujφcφ 1 m∞sφc.

(3) Jsou-li spln∞ny podmφnky uvedenΘ v odstavci 1, provede Komora do 1 m∞sφce od doruΦenφ pφsemnΘ ₧ßdosti zßpis do seznamu asistent∙ auditora, a to ke dni vzniku pracovnφho pom∞ru podle odstavce 1 pφsm. d).

(4) Cφlem prßce asistenta auditora pod vedenφm a dohledem auditora je zφskat dostateΦnΘ teoretickΘ a praktickΘ znalosti pot°ebnΘ ke slo₧enφ auditorskΘ zkouÜky a osvojit si zkuÜenosti pot°ebnΘ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb.

(5) Asistent auditora mß prßvo ·Φasti na sn∞mu Komory bez hlasovacφho a volebnφho prßva.

(6) P°i v²konu prßce je asistent auditora povinen postupovat v souladu s tφmto zßkonem, profesnφmi p°edpisy a auditorsk²mi sm∞rnicemi.

(7) Seznam asistent∙ auditora obsahuje tyto ·daje o osob∞ asistenta auditora:

a)   jmΘno, p°φjmenφ, rodnΘ Φφslo, nebylo-li p°id∞leno, datum narozenφ a bydliÜt∞ asistenta auditora,
b)   jmΘno, obchodnφ firmu, sφdlo, bydliÜt∞, mφsto podnikßnφ a identifikaΦnφ Φφslo zam∞stnavatele asistenta auditora,
c)   datum zßpisu do seznamu asistent∙ auditora, doba, kterß se nepova₧uje za v²kon prßce podle odstavce 2, datum vyÜkrtnutφ ze seznamu asistent∙ auditora.

(8) Do seznamu asistent∙ auditora se zapφÜe bez zbyteΦnΘho odkladu takΘ zm∞na nebo zßnik zapisovan²ch skuteΦnostφ, kterΘ je asistent auditora povinen bez zbyteΦnΘho odkladu oznßmit a dolo₧it Komo°e.

º 27
VyÜkrtnutφ ze seznamu asistent∙ auditora

Komora vyÜkrtne asistenta auditora ze seznamu asistent∙ auditora

a)   zjistφ-li, ₧e asistent auditora nespl≥uje n∞kterou z podmφnek uveden²ch v º 26 odst. 1 pφsm. a) a₧ d),
b)   na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti asistenta auditora,
c)   jestli₧e asistent auditora zem°el nebo byl prohlßÜen za mrtvΘho,
d)   ke dni zßpisu do seznamu auditor∙,
e)   byl-li asistent auditora zbaven zp∙sobilosti k prßvnφm ·kon∙m nebo byla-li jeho zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m omezena, a to ke dni prßvnφ moci rozhodnutφ soudu.

HLAVA VII
KOMORA A JEJσ ORG┴NY

º 28

(1) Z°izuje se Komora se sφdlem v Praze.

(2) Komora je samosprßvnou profesnφ organizacφ vÜech auditor∙.

(3) Komora je prßvnickou osobou.

º 29

Komora zejmΘna

a)   dohlφ₧φ na °ßdnΘ poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb,
b)   vydßvß profesnφ p°edpisy a auditorskΘ sm∞rnice,
c)   vede seznamy auditor∙, asistent∙ auditora a auditorsk²ch spoleΦnostφ,
d)   peΦuje o odbornou ·rove≥ auditor∙ a asistent∙ auditora,
e)   vykonßvß dalÜφ Φinnosti stanovenΘ ve statutu Komory.

º 30

(1) Orgßny Komory jsou

a)   sn∞m,
b)   rada,
c)   dozorΦφ komise,
d)   kßrnß komise.

(2) Do orgßnu Komory m∙₧e b²t zvolen auditor, kter² nemß v dob∞ konßnφ sn∞mu pozastaveno oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb. FunkΦnφ obdobφ Φlena orgßnu nesmφ p°esßhnout dobu 3 let. Op∞tovnß volba je mo₧nß, p°iΦem₧ Φlen orgßnu m∙₧e setrvat v jednΘ a tΘ₧e funkci nejdΘle dv∞ po sob∞ jdoucφ funkΦnφ obdobφ. Funkce v orgßnech jsou ΦestnΘ. P°i jejich v²konu p°φsluÜφ auditorovi nßhrada v∞cn²ch v²daj∙ a nßhrada za ztrßtu Φasu.

º 31

(1) NejvyÜÜφm orgßnem Komory je sn∞m. Prßvo ·Φastnit se sn∞mu majφ vÜichni audito°i. Sn∞m svolßvß nejmΘn∞ jednou roΦn∞ rada Komory, a to zp∙sobem a ve lh∙tßch urΦen²ch statutem. Rada Komory vÜak svolß sn∞m kdykoliv, po₧ßdß-li o to pφsemn∞ v pr∙b∞hu 2 kalendß°nφch m∞sφc∙ alespo≥ t°etina auditor∙ nebo po₧ßdß-li o to dozorΦφ komise; rada je povinna svolat v t∞chto p°φpadech sn∞m nejpozd∞ji do 2 m∞sφc∙.

(2) Sn∞m je usnßÜenφschopn², byl-li °ßdn∞ svolßn a je-li p°φtomna alespo≥ t°etina vÜech auditor∙. Nenφ-li sn∞m usnßÜenφschopn², svolß rada Komory do 2 m∞sφc∙ sn∞m nov²; takto svolan² sn∞m je schopn² usnßÜenφ, pokud je p°φtomna alespo≥ desetina vÜech auditor∙.

(3) Sn∞mu p°φsluÜφ

a)   volit z auditor∙ p°φmou a tajnou volbou na dobu 3 let Φleny a nßhradnφky orgßn∙ Komory; Φleny t∞chto orgßn∙ Komory sn∞m takΘ tajn²m hlasovßnφm odvolßvß,
b)   schvalovat statut Komory, etick² kodex, kßrn² °ßd, volebnφ °ßd, jednacφ °ßd a dalÜφ profesnφ p°edpisy, vΦetn∞ jejich zm∞n,
c)   rozhodovat o v²Üi povinnΘho p°φsp∞vku auditor∙ a auditorsk²ch spoleΦnostφ na Φinnost Komory, jako₧ i o v²Üi poplatku za zßpis do seznamu auditor∙ a do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ,
d)   projednßvat a schvalovat zprßvu o Φinnosti ostatnφch orgßn∙ Komory a schvalovat v²sledky hospoda°enφ Komory,
e)   usnßÜet se o dalÜφch v∞cech, kterΘ si vyhradφ, s v²jimkou rozhodovßnφ o kßrn²ch a jin²ch opat°enφch stanoven²ch v º 21.

º 32

(1) Rada Komory je v²konn²m orgßnem Komory.

(2) Rada mß 17 Φlen∙ a 5 nßhradnφk∙; klesne-li poΦet Φlen∙ rady pod poΦet stanoven² tφmto zßkonem, je rada oprßvn∞na doplnit z °ad nßhradnφk∙ Φleny novΘ.

(3) Rad∞ p°φsluÜφ

a)   rozhodovat o vyÜkrtnutφ ze seznamu auditor∙ nebo ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ podle º 11 a ze seznamu asistent∙ auditora podle º 27,
b)   rozhodovat o pozastavenφ oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb podle º 12,
c)   volit ze sv²ch Φlen∙ a odvolßvat prezidenta a viceprezidenta Komory,
d)   svolßvat sn∞m a p°ipravovat podklady pro jeho jednßnφ,
e)   spravovat majetek Komory,
f)   ustavit ze sv²ch Φlen∙ t°φΦlennou komisi rozhodujφcφ o odvolßnφ podle º 24,
g)   schvalovat a vydßvat auditorskΘ sm∞rnice,
h)   odpov∞dnost za vedenφ seznamu auditor∙, seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ a seznamu asistent∙ auditora; ze seznamu auditor∙ a ze seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ nejmΘn∞ jednou roΦn∞ zve°ej≥uje ·daje v rozsahu jmΘna a p°φjmenφ, Φφsla osv∞dΦenφ o zßpisu do p°φsluÜnΘho seznamu a mφsta podnikßnφ,
i)   odpov∞dnost za organizaci a provßd∞nφ auditorsk²ch zkouÜek, auditorsk²ch rozdφlov²ch zkouÜek a profesnφho slibu,
j)   p°edklßdat ministru financφ nßvrhy na jmenovßnφ nebo na odvolßnφ Φlen∙ zkuÜebnφch komisφ pro auditorskΘ zkouÜky a pro auditorskΘ rozdφlovΘ zkouÜky,
k)   Φinit veÜkerß opat°enφ nezbytnß k zajiÜt∞nφ °ßdnΘ Φinnosti Komory, jako₧ i provßd∞t dalÜφ Φinnosti podle tohoto zßkona, pokud nep°φsluÜφ jin²m orgßn∙m,
l)   odpov∞dnost za publikaΦnφ, dokumentaΦnφ a studijnφ Φinnost v rßmci profese,
m)   poskytovat pravidelnΘ informace o Φinnosti orgßn∙ Komory.

(4) Rada se schßzφ zpravidla jednou za 2 m∞sφce; svolßvß ji prezident Komory.

(5) Prezident Komory jednß jmΘnem Komory ve vÜech v∞cech.

º 33

(1) DozorΦφ komise je kontrolnφm orgßnem Komory.

(2) PoΦet Φlen∙ a nßhradnφk∙ dozorΦφ komise stanovφ statut Komory; klesne-li poΦet Φlen∙ dozorΦφ komise pod poΦet takto stanoven², je dozorΦφ komise oprßvn∞na doplnit z °ad nßhradnφk∙ Φleny novΘ.

(3) DozorΦφ komisi p°φsluÜφ dohlφ₧et na pln∞nφ usnesenφ sn∞mu a na dodr₧ovßnφ tohoto zßkona, profesnφch p°edpis∙ a auditorsk²ch sm∞rnic auditory, auditorsk²mi spoleΦnostmi a asistenty auditora, jako₧ i orgßny Komory.

(4) DozorΦφ komise volφ a odvolßvß ze sv²ch Φlen∙ p°edsedu a mφstop°edsedy; p°edseda dozorΦφ komise °φdφ jejφ Φinnost.

º 34

(1) Kßrnß komise je orgßn, kter² vykonßvß p∙sobnost stanovenou tφmto zßkonem a kßrn²m °ßdem v °φzenφ o ulo₧enφ kßrnΘho nebo jinΘho opat°enφ; rozhoduje o zp∙sobu jejich zve°ejn∞nφ.

(2) Kßrnß komise volφ a odvolßvß ze sv²ch Φlen∙ p°edsedu kßrnΘ komise, kter² °φdφ jejφ Φinnost; stanovφ-li tak statut Komory, volφ a odvolßvß i mφstop°edsedy kßrnΘ komise.

(3) PoΦet Φlen∙ kßrnΘ komise je stanoven ve statutu Komory.

º 35
SpoleΦnß ustanovenφ o orgßnech Komory

Podrobnosti o organizaci Komory a jejich orgßn∙ stanovφ statut Komory a dalÜφ profesnφ p°edpisy.

HLAVA VIII
P┘SOBNOST MINISTERSTVA

º 36

(1) Komora je povinna p°edlo₧it ministerstvu vÜechny profesnφ p°edpisy do 30 dn∙ od jejich schvßlenφ sn∞mem.

(2) Mß-li ministr financφ zato, ₧e profesnφ p°edpis Komory je v rozporu se zßkonem, je oprßvn∞n podat ve lh∙t∞ 2 m∞sφc∙ od jeho p°ijetφ nßvrh na jeho p°ezkoumßnφ soudem; ustanovenφ º 246 odst. 1 a º 247 a₧ 250k obΦanskΘho soudnφho °ßdu se pou₧ijφ p°im∞°en∞.

(3) Ministerstvo vydß vyhlßÜkou, po projednßnφ s Komorou, zkuÜebnφ °ßd.

(4) Ministr financφ jmenuje Φleny a p°edsedy zkuÜebnφch komisφ podle º 9 odst. 3.

HLAVA IX
USTANOVENσ SPOLE╚N┴

º 37

(1) Komora vydßvß profesnφ p°edpisy; za den vyhlßÜenφ se pova₧uje den jejich schvßlenφ sn∞mem.

(2) Profesnφ p°edpis p°ijat² v souladu s tφmto zßkonem, kter² byl vyhlßÜen zp∙sobem uveden²m v odstavci 1, nab²vß ·Φinnosti Üedesßt²m dnem po vyhlßÜenφ, nestanovφ-li sn∞m termφn d°φv∞jÜφ.

º 38

(1) AuditorskΘ sm∞rnice stanovφ podrobnosti, postupy, metody a techniky pro poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb. P°i jejich zpracovßnφ se vychßzφ z mezinßrodnφch standard∙ a z tohoto zßkona.

(2) Za den vyhlßÜenφ se pova₧uje schvßlenφ auditorsk²ch sm∞rnic radou; termφn a zp∙sob jejich publikace stanovφ statut Komory.

(3) AuditorskΘ sm∞rnice p°ijatΘ a publikovanΘ v souladu s tφmto zßkonem a statutem Komory nab²vajφ ·Φinnosti v termφnu stanovenΘm radou Komory.

º 39

V °φzenφ ve v∞cech upraven²ch tφmto zßkonem se postupuje podle sprßvnφho °ßdu, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

º 40

Ten,

a)   kdo nebyl ve lh∙tßch stanoven²ch tφmto zßkonem zapsßn do seznamu auditor∙, seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ nebo do seznamu asistent∙ auditora,
b)   komu nebylo vydßno osv∞dΦenφ o zßpisu do p°φsluÜnΘho seznamu,
c)   komu ve lh∙t∞ stanovenΘ tφmto zßkonem nebylo umo₧n∞no vykonat auditorskou nebo auditorskou rozdφlovou zkouÜku,
d)   komu nebylo ve lh∙t∞ stanovenΘ tφmto zßkonem umo₧n∞no slo₧enφ slibu, nebo
e)   kdo byl v rozporu s tφmto zßkonem vyÜkrtnut z p°φsluÜnΘho seznamu nebo mu bylo v rozporu s tφmto zßkonem pozastaveno oprßvn∞nφ k poskytovßnφ auditorsk²ch slu₧eb,

m∙₧e se obrßtit na soud, aby o jeho prßvu rozhodl.

HLAVA X
USTANOVENσ P╪ECHODN┴ A ZRUèOVACσ

º 41

(1) Audito°i zapsanφ v seznamu auditor∙ vedenΘm podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ se dnem ·Φinnosti tohoto zßkona stßvajφ auditory podle tohoto zßkona; Komora je zapφÜe do seznamu auditor∙ bez ₧ßdosti a vydß jim o tom osv∞dΦenφ.

(2) Asistenti auditora podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu se pova₧ujφ za asistenty auditora podle tohoto zßkona; Komora je zapφÜe do seznamu asistent∙ auditora bez ₧ßdosti. Doba jejich zapsßnφ v seznamu asistent∙ auditora podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu se jim zapoΦφtßvß v plnΘ v²Üi. Asistenty auditora s ·pln²m st°ednφm vzd∞lßnφm ekonomickΘho sm∞ru, kte°φ do 10 let od ·Φinnosti tohoto zßkona nedokonΦφ vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ podle º 3 odst. 1 pφsm. a), Komora ze seznamu asistent∙ vyÜkrtne.

(3) Prßvnickß osoba zapsanß v seznamu auditor∙ podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu m∙₧e poskytovat auditorskΘ slu₧by podle tohoto zßkona nejdΘle do 31. prosince 2001; b∞hem tΘto lh∙ty Komora auditorskou spoleΦnost bezplatn∞ zapφÜe do seznamu auditorsk²ch spoleΦnostφ, jestli₧e prokß₧e spln∞nφ podmφnek stanoven²ch v º 4 tohoto zßkona, jinak oprßvn∞nφ poskytovat auditorskΘ slu₧by dnem 1. ledna 2002 zanikne.

º 42

V °φzenφ o disciplinßrnφm opat°enφ v∙Φi auditorovi nebo asistentu auditora nebo o ulo₧enφ sankce prßvnickΘ osob∞ vykonßvajφcφ auditorskou Φinnost zahßjen²ch podle dosavadnφho prßvnφho p°edpisu se postupuje podle tohoto zßkona; p°i stanovenφ disciplinßrnφho opat°enφ nebo sankce se pou₧ije dosavadnφ prßvnφ p°edpis.

º 43

ZruÜujφ se: 

1.  Zßkon Φ. 524/1992 Sb., o auditorech a Komo°e auditor∙ ╚eskΘ republiky. 
2.  Zßkon Φ. 63/1996 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 524/1992 Sb., o auditorech a Komo°e auditor∙ ╚eskΘ republiky.

º 44

Dnem ·Φinnosti tohoto zßkona p°echßzejφ prßva a povinnosti Komory auditor∙ ╚eskΘ republiky z°φzenΘ zßkonem Φ. 524/1992 Sb., o auditorech a Komo°e auditor∙ ╚eskΘ republiky, na Komoru.

╚┴ST DRUH┴
Zm∞na zßkona Φ. 165/1998 Sb.

º 45

V zßkon∞ Φ. 165/1998 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, a n∞kterΘ dalÜφ zßkony, se Φlßnek V zruÜuje.

╚┴ST T╪ETσ
┌╚INNOST

º 46

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2001, s v²jimkou º 3 odst. 1 pφsm. e), kterΘ nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2003.

Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetsk² v. r.


1)   Zßkon Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
2)   º 46 zßkona Φ. 111/1998 Sb., o vysok²ch Ükolßch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ dalÜφch zßkon∙ (zßkon o vysok²ch Ükolßch).
3)   Nap°φklad º 60, 60a a 70 trestnφho zßkona.
4)   Nap°φklad zßkon Φ. 358/1992 Sb., o notß°φch a jejich Φinnosti (notß°sk² °ßd), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 41/1993 Sb., o ov∞°ovßnφ shody opis∙ nebo kopie s listinou a o ov∞°ovßnφ pravosti podpisu obecnφmi ·°ady a o vydßvßnφ potvrzenφ orgßny obcφ a okresnφmi ·°ady, ve zn∞nφ zßkona Φ. 15/1997 Sb.
5)   º 250l a₧ 250s obΦanskΘho soudnφho °ßdu.
6)   º 69 a nßsl. obchodnφho zßkonφku.
7)   º 24 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
8)   º 66a obchodnφho zßkonφku.
9)   º 127 zßkonφku prßce.