SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 65
rozeslßna dne 21.7.2000
  

218

Z┴KON

ze dne 27. Φervna 2000

o rozpoΦtov²ch pravidlech a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (rozpoΦtovß pravidla)

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVNσ
ROZPO╚TOV┴ PRAVIDLA

HLAVA I
┌VODNσ USTANOVENσ

º 1
P°edm∞t ·pravy

Tento zßkon upravuje

a)   tvorbu, funkce a obsah st°edn∞dobΘho v²hledu stßtnφho rozpoΦtu (dßle jen "st°edn∞dob² v²hled"), stßtnφho rozpoΦtu a stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu,
b)   p°φjmy a v²daje stßtnφho rozpoΦtu,
c)   stßtnφ finanΦnφ aktiva a pasiva,
d)   finanΦnφ hospoda°enφ organizaΦnφch slo₧ek stßtu1) a p°φsp∞vkov²ch organizacφ z°φzen²ch organizaΦnφmi slo₧kami stßtu (dßle jen "p°φsp∞vkovß organizace"),
e)   finanΦnφ kontrolu,
f)   podmφnky z°izovßnφ stßtnφch fond∙,
g)   zp∙sob °φzenφ likvidity stßtnφ pokladny a likvidity stßtnφho dluhu,
h)   hospoda°enφ s prost°edky soust°ed∞n²mi v Nßrodnφm fondu.

º 2
Zßkladnφ ustanovenφ

(1) Vlßda m∙₧e financovat Φinnosti, kter²mi zajiÜ¥uje funkce stßtu, pouze prost°ednictvφm stßtnφho rozpoΦtu a Nßrodnφho fondu, pokud zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak.2)

(2) RozpoΦtov² rok je shodn² s rokem kalendß°nφm.

(3) Na pen∞₧nφ prost°edky stßtnφho rozpoΦtu nenφ prßvnφ nßrok, nestanovφ-li zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis jinak.

(4) V rozpoΦtech organizaΦnφch slo₧ek stßtu, p°i sledovßnφ pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu, p°i sledovßnφ Φerpßnφ rezervnφho fondu organizaΦnφch slo₧ek stßtu, v rozpoΦtech stßtnφch fond∙ a p°i pohybech na ·Φtech stßtnφch finanΦnφch aktiv a financujφcφch polo₧ek podle º 3 pφsm. i) se uplat≥uje jednotnΘ t°φd∞nφ p°φjm∙ a v²daj∙ (dßle jen "rozpoΦtovß skladba"), kterΘ stanovφ Ministerstvo financφ (dßle jen "ministerstvo") vyhlßÜkou.

º 3
Pojmy

Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)   dotacφ pen∞₧nφ prost°edky stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo Nßrodnφho fondu poskytnutΘ prßvnick²m nebo fyzick²m osobßm na stanoven² ·Φel,
b)   nßvratnou finanΦnφ v²pomocφ prost°edky stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo Nßrodnφho fondu poskytnutΘ bez·roΦn∞ prßvnick²m nebo fyzick²m osobßm na stanoven² ·Φel, kterΘ je povinen jejich p°φjemce vrßtit do stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo Nßrodnφho fondu,
c)   jin²mi pen∞₧nφmi prost°edky stßtu pen∞₧nφ prost°edky stßtnφch finanΦnφch aktiv, p°φsp∞vkov²ch organizacφ, stßtnφch fond∙ a fond∙ organizaΦnφch slo₧ek stßtu,
d)   finanΦnφm vypo°ßdßnφm dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci, p°ehled o Φerpßnφ a pou₧itφ prost°edk∙ a vrßcenφ nepou₧it²ch prost°edk∙,
e)   neoprßvn∞n²m pou₧itφm pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφch finanΦnφch aktiv, p°φsp∞vkov²ch organizacφ, fond∙ organizaΦnφch slo₧ek stßtu, prost°edk∙ poskytnut²ch ze stßtnφho rozpoΦtu nebo Nßrodnφho fondu, jejich v²dej, jeho₧ provedenφm byla poruÜena povinnost stanovenß prßvnφm p°edpisem, smlouvou, p°φpadn∞ rozhodnutφm nebo dohodou o poskytnutφ dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci,
f)   zadr₧enφm pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo Nßrodnφho fondu poruÜenφ povinnosti vrßcenφ prost°edk∙ poskytnut²ch ze stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo Nßrodnφho fondu ve stanovenΘm termφnu,
g)   sprßvci kapitol stßtnφho rozpoΦtu (dßle jen "sprßvci kapitol") ·st°ednφ orgßny stßtnφ sprßvy a dalÜφ organzaΦnφ slo₧ky stßtu, stanovφ-li zvlßÜtnφ zßkon, ₧e tyto organizaΦnφ slo₧ky stßtu majφ samostatnou kapitolu ve stßtnφm rozpoΦtu nebo ₧e majφ postavenφ ·st°ednφho orgßnu stßtnφ sprßvy nebo ₧e majφ postavenφ ·st°ednφho orgßnu stßtnφ sprßvy pro rozpoΦtovΘ ·Φely,
h)   pen∞₧nφmi prost°edky stßtnφ pokladny souhrn pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu, jin²ch pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtu a pen∞₧nφch prost°edk∙ na ·Φtech finanΦnφch ·°ad∙, na kter²ch jsou spravovßny da≥ovΘ p°φjmy ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙3) ulo₧en²ch na ·Φtech veden²ch v bankßch a poboΦkßch zahraniΦnφch bank4) (dßle jen "banka") nebo ulo₧en²ch na ·Φtech veden²ch v ╚eskΘ nßrodnφ bance,
i)   financujφcφmi polo₧kami pen∞₧nφ operace spojenΘ s °φzenφm pen∞₧nφ likvidity stßtnφho rozpoΦtu, zejmΘna v²nosy z prodeje stßtnφch dluhopis∙, ·v∞ry p°ijatΘ k p°ekonßnφ pokladnφho schodku stßtnφho rozpoΦtu, krßtkodobΘ i dlouhodobΘ p°ijatΘ ·v∞ry, umo°ovßnφ jistiny stßtnφho dluhu, a za ·Φelem °φzenφ likvidity nßkup cenn²ch papφr∙ nebo termφnovanΘ vklady.

HLAVA II
ST╪EDN╠DOB▌ V▌HLED, ST┴TNσ ROZPO╚ET A ROZPO╚TOV╔ PROVIZORIUM

º 4
St°edn∞dob² v²hled

(1) St°edn∞dob² v²hled obsahuje oΦekßvanΘ p°φjmy stßtnφho rozpoΦtu a odhadovanΘ v²daje stßtnφho rozpoΦtu v jednotliv²ch letech, na kterΘ je rozpoΦtov² v²hled sestavovßn, a to nejmΘn∞ v tomto rozsahu:

a)   celkovΘ p°φjmy,
b)   celkovΘ v²daje,
c)   v²daje na vybranΘ programy reprodukce majetku, u nich₧ v²Üi ·Φasti stßtnφho rozpoΦtu na jejich financovßnφ schvßlila vlßda,
d)   p°ehled ·v∞r∙, na n∞₧ jsou poskytnuty stßtnφ zßruky.

(2) SouΦßstφ st°edn∞dobΘho v²hledu je anal²za vÜech splatn²ch zßvazk∙ stßtu.

(3) Pokud st°edn∞dob² v²hled oΦekßvß schodek stßtnφho rozpoΦtu, obsahuje i p°edpoklßdan² zp∙sob jeho financovßnφ.

(4) St°edn∞dob² v²hled se sestavuje na obdobφ 2 let nßsledujφcφch po roce, na kter² je p°edklßdßn stßtnφ rozpoΦet; jeho souΦßstφ jsou ukazatele podle odstavce 1 za rok, na kter² se p°edklßdß stßtnφ rozpoΦet. U program∙ reprodukce majetku uveden²ch v odstavci 1 pφsm. c) odpovφdß obdobφ st°edn∞dobΘho v²hledu dob∞ jejich financovßnφ. V p°φpad∞ ·v∞r∙, na kterΘ byla poskytnuta stßtnφ zßruka, odpovφdß obdobφ st°edn∞dobΘho v²hledu stanovenΘ dob∞ jejich splßcenφ.

(5) St°edn∞dob² v²hled vypracovßvß ministerstvo v souΦinnosti se sprßvci kapitol, ·zemnφmi samosprßvn²mi celky a stßtnφmi fondy a p°edklßdß jej vlßd∞ spoleΦn∞ s nßvrhem stßtnφho rozpoΦtu. Termφn pro p°edßnφ podklad∙ pro vypracovßnφ st°edn∞dobΘho v²hledu, jejich rozsah a strukturu stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(6) Vlßda projednß nßvrh st°edn∞dobΘho v²hledu souΦasn∞ s nßvrhem stßtnφho rozpoΦtu. Schvßlen² st°edn∞dob² v²hled p°edklßdß vlßda samostatn∞ na v∞domφ PoslaneckΘ sn∞movn∞ souΦasn∞ s nßvrhem zßkona o stßtnφm rozpoΦtu.

º 5
Stßtnφ rozpoΦet

(1) Stßtnφ rozpoΦet p°edstavuje finanΦnφ vztahy, kterΘ zabezpeΦujφ financovßnφ n∞kter²ch funkcφ stßtu v rozpoΦtovΘm roce. K tomuto ·Φelu stßtnφ rozpoΦet soust°e∩uje rozpoΦtovΘ p°φjmy vymezenΘ tφmto nebo zvlßÜtnφm zßkonem.

(2) Stßtnφ rozpoΦet obsahuje oΦekßvanΘ p°φjmy, jako₧ i odhadovanΘ v²daje stßtnφho rozpoΦtu v rozpoΦtovΘm roce a financujφcφ polo₧ky.

(3) Stßtnφ rozpoΦet jako souhrn finanΦnφch dokument∙ zahrnuje zßkon o stßtnφm rozpoΦtu, rozpis ukazatel∙ stßtnφho rozpoΦtu, podrobnΘ rozpoΦty organizaΦnφch slo₧ek stßtu a zm∞ny t∞chto dokument∙.

(4) P°φjmy a v²daje stßtnφho rozpoΦtu se Φlenφ na kapitoly stßtnφho rozpoΦtu (dßle jen "kapitola").

(5) Stßtnφ rozpoΦet vychßzφ ze st°edn∞dobΘho v²hledu.

(6) Stßtnφ rozpoΦet obsahuje i dotaΦnφ vztahy k rozpoΦt∙m ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ a stßtnφch fond∙.

(7) ZßvaznΘ ukazatele stßtnφho rozpoΦtu stanovφ zßkon o stßtnφm rozpoΦtu na p°φsluÜn² rok.

º 6
P°φjmy stßtnφho rozpoΦtu

(1) P°φjmy stßtnφho rozpoΦtu tvo°φ, pokud zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak,

a)   v²nosy danφ vΦetn∞ p°φsluÜenstvφ,5)
b)   pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politku zam∞stnanosti vΦetn∞ penßle,
c)   v²nosy cel vΦetn∞ sankcφ a ·hrad exekuΦnφch nßklad∙ v celnφm °φzenφ,
d)   p°φjmy z Φinnosti organizaΦnφch slo₧ek stßtu a odvody p°φsp∞vkov²ch organizacφ,
e)   odvod zb²vajφcφho zisku ╚eskΘ nßrodnφ banky,6)
f)   sankce za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞,
g)   sprßvnφ a soudnφ poplatky,
h)   ·hrady spojenΘ s realizacφ stßtnφch zßruk,
i)   p°φjmy z prodeje a pronßjmu majetku ╚eskΘ republiky, se kter²m hospoda°φ organizaΦnφ slo₧ky stßtu, a p°φjmy z prodeje a pronßjmu nemovitΘho majetku ╚eskΘ republiky, se kter²m hospoda°φ p°φsp∞vkovΘ organizace; to neplatφ pro p°φjmy z prodeje nemovitΘho majetku ╚eskΘ republiky nabytΘho darem a d∞d∞nφm,
j)   splßtky nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ poskytnut²ch ze stßtnφho rozpoΦtu,
k)   pen∞₧nφ dary poskytnutΘ organizaΦnφm slo₧kßm stßtu pou₧itΘ v b∞₧nΘm rozpoΦtovΘm roce,
l)   v²nosy z majetkov²ch ·Φastφ stßtu,
m)   v²nosy z cenn²ch papφr∙, jejich₧ nßkup byl realizovßn z prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu,
n)   penßle za neoprßvn∞n∞ pou₧itΘ nebo zadr₧enΘ prost°edky poskytnutΘ z Nßrodnφho fondu,
o)   prost°edky zφskanΘ od Nßrodnφho fondu za prost°edky vydanΘ ze stßtnφho rozpoΦtu podle º 38,
p)   pokuty,
r)   dalÜφ p°φjmy stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.

(2) Pro ·Φely tohoto zßkona se p°φsp∞vky a dotace poskytnutΘ ze zahraniΦφ organizaΦnφm slo₧kßm stßtu (dßle jen "prost°edky poskytnutΘ ze zahraniΦφ") pou₧itΘ v b∞₧nΘm rozpoΦtovΘm roce pova₧ujφ za p°φjmy stßtnφho rozpoΦtu.

º 7
V²daje stßtnφho rozpoΦtu

(1) Ze stßtnφho rozpoΦtu se hradφ

a)   v²daje na Φinnost organizaΦnφch slo₧ek stßtu a p°φsp∞vky na provoz a dotace na financovßnφ program∙ a akcφ (º 12 a 13) p°φsp∞vkov²m organizacφm v jejich p∙sobnosti,
b)   v²daje na dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ, dßvky nemocenskΘho pojiÜt∞nφ, dßvky stßtnφ socißlnφ podpory, dßvky socißlnφ pΘΦe, ostatnφ socißlnφ dßvky, v²daje na hmotnΘ zabezpeΦenφ uchazeΦ∙ o zam∞stnßnφ a na aktivnφ politiku zam∞stnanosti,
c)   dotace a nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci ·zemnφm samosprßvn²m celk∙m na jinou ne₧ podnikatelskou Φinnost,
d)   dotace a nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci prßvnick²m a fyzick²m osobßm na podnikatelskou Φinnost,7)
e)   dotace obΦansk²m sdru₧enφm8) a p°φsp∞vky politick²m stranßm,9)
f)   dotace prßvnick²m osobßm, kterΘ jsou zalo₧eny nebo z°φzeny k poskytovßnφ zdravotnφch, kulturnφch, vzd∞lßvacφch a socißlnφch slu₧eb a k poskytovßnφ socißln∞-prßvnφ ochrany d∞tφ,10) a fyzick²m osobßm, kterΘ takovΘ slu₧by nebo socißln∞-prßvnφ ochranu d∞tφ poskytujφ, a to v²hradn∞ na tyto ·Φely,
g)   dotace stßtnφm fond∙m,
h)   dotace fyzick²m osobßm, kterΘ nevyvφjejφ podnikatelskou Φinnost a zab²vajφ se chovem vΦel, dr₧φ plemenφky za ·Φelem zajiÜt∞nφ p°irozenΘ plemenitby hospodß°sk²ch zvφ°at11) nebo jsou vlastnφky nebo nßjemci lesa,
i)   pen∞₧itΘ vklady stßtu do akciov²ch spoleΦnostφ,1)
j)   nßkup cenn²ch papφr∙,
k)   pen∞₧nφ dary poskytnutΘ do zahraniΦφ,
l)   vklady a p°φsp∞vky mezinßrodnφm organizacφm,
m)   ·hrada zßvazk∙ ze stßtnφch zßruk,
n)   v²daje souvisejφcφ s pln∞nφm zßvazk∙ k Evropsk²m spoleΦenstvφm,
o)   p°φsp∞vky fyzick²m osobßm podle zvlßÜtnφho zßkona,
p)   v²daje souvisejφcφ s dluhovou slu₧bou,
r)   dalÜφ v²daje stanovenΘ zvlßÜtnφm zßkonem.

(2) V²daje podle odstavce 1 pφsm. i) a₧ l) mohou b²t uskuteΦn∞ny pouze s p°edchozφm souhlasem vlßdy.

º 8
Vypracovßnφ nßvrhu zßkona o stßtnφm rozpoΦtu

(1) Nßvrh zßkona o stßtnφm rozpoΦtu vypracovßvß ministerstvo v souΦinnosti se sprßvci kapitol, ·zemnφmi samosprßvn²mi celky a stßtnφmi fondy.

(2) Ministerstvo °φdφ prßce na vypracovßnφ nßvrhu zßkona o stßtnφm rozpoΦtu. Sprßvci kapitol, stßtnφ fondy, ·zemnφ samosprßvnΘ celky a jinΘ prßvnickΘ a fyzickΘ osoby, kterΘ po₧adujφ prost°edky ze stßtnφho rozpoΦtu nebo poskytnutφ stßtnφ zßruky, jsou povinni p°edlo₧it ministerstvu ·daje pot°ebnΘ pro vypracovßnφ nßvrhu zßkona o stßtnφm rozpoΦtu v termφnu, rozsahu a struktu°e, kterΘ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou. To se net²kß kapitol Poslaneckß sn∞movna, Senßt, ┌stavnφ soud, NejvyÜÜφ kontrolnφ ·°ad a Kancelß° Ve°ejnΘho ochrßnce prßv. Obce p°edklßdajφ ·daje prost°ednictvφm okresnφch ·°ad∙ kraj∙m, kterΘ tyto ·daje p°edklßdajφ ministerstvu. Hlavnφ m∞sto Praha p°edklßdß ·daje p°φmo ministerstvu. Podklady pro sestavenφ nßvrhu v²daj∙ stßtnφho rozpoΦtu na financovßnφ program∙ reprodukce majetku (dßle jen "program") p°edklßdajφ obce v₧dy p°φmo p°φsluÜnΘmu sprßvci kapitoly.

(3) Nßvrh kapitol Poslaneckß sn∞movna, Senßt, ┌stavnφ soud, NejvyÜÜφ kontrolnφ ·°ad a Kancelß° Ve°ejnΘho ochrßnce prßv vypracujφ sprßvci kapitol po projednßnφ s ministerstvem, kterΘ je do nßvrhu zßkona o stßtnφm rozpoΦtu za°adφ.

(4) Nesouhlasφ-li vlßda s p°edlo₧en²mi nßvrhy kapitol Poslaneckß sn∞movna, Senßt, ┌stavnφ soud, NejvyÜÜφ kontrolnφ ·°ad nebo Kancelß° Ve°ejnΘho ochrßnce prßv, rozhodne o Φφseln²ch ·dajφch na ₧ßdost vlßdy do 15. zß°φ RozpoΦtov² v²bor PoslaneckΘ sn∞movny.

(5) Nßvrh zßkona o stßtnφm rozpoΦtu p°edklßdß ministerstvo ke schvßlenφ vlßd∞.

º 9
RozpoΦtovΘ provizorium

(1) Nenφ-li Poslaneckou sn∞movnou vysloven souhlas se zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu na p°φsluÜn² rozpoΦtov² rok p°ed prvnφm dnem rozpoΦtovΘho roku, °φdφ se rozpoΦtovΘ hospoda°enφ v dob∞ od prvnφho dne rozpoΦtovΘho roku do nabytφ ·Φinnosti zßkona o stßtnφm rozpoΦtu na tento rozpoΦtov² rok (dßle jen "obdobφ rozpoΦtovΘho provizoria") objemem p°φjm∙ a v²daj∙ stßtnφho rozpoΦtu schvßlenΘho pro p°edchozφ rozpoΦtov² rok. V²daje stßtnφho rozpoΦtu se uvol≥ujφ jednotliv²m kapitolßm stßtnφho rozpoΦtu do v²Üe jednΘ dvanßctiny celkovΘ roΦnφ Φßstky v ka₧dΘm m∞sφci obdobφ rozpoΦtovΘho provizoria rozhodnutφm ministerstva. V p°φpad∞ v²daj∙ stanoven²ch jin²m zßkonem (mandatornφ v²daje) je p°φpustnΘ p°ekroΦenφ objemu v²daj∙, pokud k n∞mu dochßzφ v p°φmΘ souvislosti s financovßnφm ulo₧en²m zßkonem.

(2) Je-li Poslaneckou sn∞movnou vysloven souhlas se zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu na p°φsluÜn² rozpoΦtov² rok p°ed prvnφm dnem rozpoΦtovΘho roku, avÜak nenabude-li v tento den ·Φinnosti, °φdφ se rozpoΦtovΘ hospoda°enφ od prvnφho dne rozpoΦtovΘho roku do doby nabytφ ·Φinnosti zßkona o stßtnφm rozpoΦtu Poslaneckou sn∞movnou schvßlen²m zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu.

(3) Nep°edlo₧φ-li vlßda nßvrh zßkona o stßtnφm rozpoΦtu PoslaneckΘ sn∞movn∞ p°ed prvnφm dnem rozpoΦtovΘho roku, postupuje se podle odstavce 1.

(4) RozpoΦtovΘ p°φjmy a v²daje uskuteΦn∞nΘ v dob∞ rozpoΦtovΘho provizoria se stßvajφ p°φjmy stßtnφho rozpoΦtu a v²daji stßtnφho rozpoΦtu nabytφm ·Φinnosti zßkona o stßtnφm rozpoΦtu na p°φsluÜn² rok.

º 10
Kapitoly

(1) P°φjmy a v²daje stßtnφho rozpoΦtu se Φlenφ na kapitoly, kterΘ vyjad°ujφ okruh p∙sobnosti a odpov∞dnosti ·st°ednφch orgßn∙ stßtnφ sprßvy12) a dalÜφch organizaΦnφch slo₧ek stßtu, stanovφ-li zvlßÜtnφ zßkon ₧e tyto organizaΦnφ slo₧ky stßtu majφ samostatnou kapitolu ve stßtnφm rozpoΦtu nebo ₧e majφ postavenφ ·st°ednφho orgßnu stßtnφ sprßvy, pop°φpad∞ ₧e majφ postavenφ ·st°ednφho orgßnu stßtnφ sprßvy pro rozpoΦtovΘ ·Φely.

(2) RozpoΦet kapitoly obsahuje rozpoΦtovΘ p°φjmy a v²daje sprßvce kapitoly, p°φjmy a v²daje organizaΦnφch slo₧ek stßtu v jeho p∙sobnosti, p°φsp∞vky a dotace na reprodukci majetku p°φsp∞vkov²m organizacφm a odvody p°φsp∞vkov²ch organizacφ v jeho p∙sobnosti. RozpoΦet kapitoly obsahuje tΘ₧ dotace a nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci ze stßtnφho rozpoΦtu pro fyzickΘ a dalÜφ prßvnickΘ osoby na ·koly a Φinnosti, kterΘ jsou v p∙sobnosti sprßvce kapitoly. V rßmci zßvazn²ch ukazatel∙ stanoven²ch zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu mohou sprßvci kapitol tvo°it rozpisovΘ rezervy.

(3) P°φjmy a v²daje stßtnφho rozpoΦtu, kterΘ majφ vÜeobecn² charakter, a nepat°φ tak do okruhu p∙sobnosti urΦitΘho sprßvce kapitoly, nebo v²daje stßtnφho rozpoΦtu, jejich₧ v²Üe pro jednotlivΘ kapitoly nenφ v dob∞ schvalovßnφ zßkona o stßtnφm rozpoΦtu na p°φsluÜn² rozpoΦtov² rok znßma, tvo°φ kapitolu VÜeobecnß pokladnφ sprßva. O za°azenφ dalÜφho v²daje do kapitoly VÜeobecnß pokladnφ sprßva m∙₧e v dob∞ p°φpravy nßvrhu stßtnφho rozpoΦtu rozhodnout vlßda, nebo v dob∞ jeho schvalovßnφ Poslaneckß sn∞movna. SouΦßstφ kapitoly VÜeobecnß pokladnφ sprßva je i vlßdnφ rozpoΦtovß rezerva. Sprßvcem kapitoly VÜeobecnß pokladnφ sprßva je ministerstvo.

(4) V²daje stßtnφho rozpoΦtu spojenΘ s obsluhou a s umo°ovßnφm stßtnφho dluhu tvo°φ kapitolu Stßtnφ dluh. Sprßvcem kapitoly Stßtnφ dluh je ministerstvo.

(5) P°φjmy a v²daje vÜech okresnφch ·°ad∙, p°φjmy a v²daje organizaΦnφch slo₧ek stßtu jimi z°φzen²ch a p°φsp∞vky, dotace na financovßnφ program∙ a odvody jimi z°φzen²ch p°φsp∞vkov²ch organizacφ tvo°φ kapitolu Okresnφ ·°ady Φlen∞nou podle jednotliv²ch okresnφch ·°ad∙. Sprßvcem kapitoly Okresnφ ·°ady je ministerstvo.

(6) Pen∞₧nφ operace na ·Φtech stßtnφch finanΦnφch aktiv s v²jimkou operacφ spojen²ch s obsluhou a umo°ovßnφm stßtnφho dluhu tvo°φ kapitolu Operace stßtnφch finanΦnφch aktiv, jejφm₧ sprßvcem je ministerstvo.

º 11
Pln∞nφ zßvazk∙ z EvropskΘ dohody zaklßdajφcφ p°idru₧enφ mezi ╚eskou republikou na jednΘ stran∞ a Evropsk²mi spoleΦenstvφmi a jejich Φlensk²mi stßty na stran∞ druhΘ

Financovßnφ program∙ (º 12 a 13) a poskytovßnφ dotacφ a nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ podle tohoto zßkona nebo zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ musφ b²t v souladu se zßkonem o ve°ejnΘ podpo°e.13)

HLAVA III
┌╚AST ST┴TNσHO ROZPO╚TU
NA FINANCOV┴Nσ PROGRAMU
A POSKYTOV┴Nσ DOTACσ
A N┴VRATN▌CH FINAN╚NσCH V▌POMOCσ ZE ST┴TNσHO ROZPO╚TU

Dφl 1
┌Φast stßtnφho rozpoΦtu na financovßnφ programu

º 12
Programy

(1) Programem se rozumφ soubor v∞cn²ch, Φasov²ch a finanΦnφch podmφnek pro po°φzenφ nebo technickΘ zhodnocenφ hmotnΘho a nehmotnΘho dlouhodobΘho i krßtkodobΘho majetku,14) jeho ·dr₧bu a opravy, p°φpadn∞ i pro jinΘ Φinnosti pot°ebnΘ k dosa₧enφ stanoven²ch cφl∙.

(2) Dokumentace programu obsahuje

a)   identifikaΦnφ ·daje programu, jeho p°φpadnΘ Φlen∞nφ na podprogramy a harmonogram jeho p°φpravy a realizace,
b)   bilanci pot°eb a zdroj∙ financovßnφ programu a jeho jednotliv²ch podprogram∙,
c)   specifikaci cφl∙ programu a podprogramu spolu s jejich technicko-ekonomick²m zd∙vodn∞nφm a vyhodnocenφm efektivnosti vynalo₧en²ch finanΦnφch prost°edk∙.

(3) V∞cnΘ, ΦasovΘ a finanΦnφ ukazatele konkrΘtnφch akcφ v²stavby, technick²ch zhodnocenφ a oprav budov a staveb, po°φzenφ nemovitosti, technick²ch zhodnocenφ a oprav stroj∙, za°φzenφ a nehmotnΘho majetku, ·platn²ch p°evod∙ nemovitostφ a p°φpadn∞ i jin²ch Φinnostφ zabezpeΦujφcφch dosa₧enφ cφl∙ programu (dßle jen "akce") se evidujφ v InformaΦnφm systΘmu financovßnφ reprodukce majetku (dßle jen "informaΦnφ systΘm").

(4) InformaΦnφ systΘm spravuje ministerstvo, kterΘ stanovuje jeho strukturu a obsah, °φdφ jeho aktualizaci provßd∞nou sprßvci rozpoΦtov²ch kapitol a zabezpeΦuje datovΘ v²stupy pro vypracovßnφ nßvrh∙ stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu a st°edn∞dobΘho v²hledu.

(5) Registraci akce v informaΦnφm systΘmu provßdφ p°φsluÜn² sprßvce rozpoΦtovΘ kapitoly na zßklad∞ investiΦnφho zßm∞ru obsahujφcφho v∞cnΘ, ΦasovΘ a finanΦnφ urΦenφ akce, jejφ technicko-ekonomickΘ zd∙vodn∞nφ a vyjßd°enφ efektivnosti vlo₧en²ch prost°edk∙ spolu se specifikacφ po₧adavk∙ na zabezpeΦenφ provozu budovanΘ nebo obnovovanΘ kapacity.

(6) Registraci akce podle odstavce 5 financovanΘ ·Φelov∞ urΦen²mi prost°edky stßtnφho rozpoΦtu podle º 13 odst. 3 pφsm. a) nebo c), jejφ zadßnφ a zm∞nu zßvazn∞ urΦen²ch parametr∙ lze provΘst jen se souhlasem ministerstva.

º 13
┌Φast stßtnφho rozpoΦtu
na financovßnφ programu

(1) ┌Φastφ stßtnφho rozpoΦtu na financovßnφ programu se rozumφ

a)   v²daje na financovßnφ program∙ uvedenΘ v odstavci 3,
b)   poskytovßnφ stßtnφ zßruky za ·v∞ry p°ijatΘ prßvnick²mi nebo fyzick²mi osobami.

(2) V²Üi ·Φasti stßtnφho rozpoΦtu na financovßnφ programu stanovφ na zßklad∞ posouzenφ dokumentace programu

a)   vlßda, je-li ·Φast stßtnφho rozpoΦtu nejmΘn∞ 5 000 000 000 KΦ,
b)   ministerstvo, je-li ·Φast stßtnφho rozpoΦtu ni₧Üφ ne₧ 5 000 000 000 KΦ.

(3) V²daje na financovßnφ programu jsou ·Φelov∞ urΦenΘ prost°edky stßtnφho rozpoΦtu a Φlenφ se na

a)   individußln∞ posuzovanΘ v²daje organizaΦnφ slo₧ky stßtu, kterΘ jsou ·Φelov∞ urΦenΘ na financovßnφ konkrΘtnφ akce, zpravidla vyÜÜφ ne₧ 100 000 000 KΦ,
b)   systΘmov∞ urΦenΘ v²daje organizaΦnφch slo₧ek stßtu na financovßnφ vymezenΘho okruhu finanΦnφch pot°eb, v jejich₧ rßmci stanovφ sprßvce kapitoly v²daje na konkrΘtnφ akce,
c)   individußlnφ dotace prßvnick²m a fyzick²m osobßm ·Φelov∞ urΦenΘ na financovßnφ konkrΘtnφ akce, zpravidla vyÜÜφ ne₧ 100 000 000 KΦ,
d)   systΘmovΘ dotace stanovenΘ na financovßnφ vymezenΘho okruhu finanΦnφch pot°eb, v jejich₧ rßmci poskytne sprßvce kapitoly dotaci prßvnick²m nebo fyzick²m osobßm na konkrΘtnφ akce,
e)   nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci poskytnutΘ prßvnick²m nebo fyzick²m osobßm na financovßnφ konkrΘtnφch akcφ nebo vymezenΘho okruhu finanΦnφch pot°eb.

(4) Pravidla postupu ministerstva, sprßvc∙ kapitol a investor∙ pro p°φpravu, schvalovßnφ a realizaci program∙ a akcφ v jejich evidenci v informaΦnφm systΘmu a pro jejich zßv∞reΦnΘ vyhodnocovßnφ stanovφ ministerstvo v dohod∞ s Ministerstvem pro mφstnφ rozvoj vyhlßÜkou.

Dφl 2
Poskytovßnφ dotacφ a nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ
ze stßtnφho rozpoΦtu a °φzenφ o jejich odn∞tφ

º 14

(1) Na dotaci nebo na nßvratnou finanΦnφ v²pomoc nenφ prßvnφ nßrok, pokud zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis nestanovφ jinak.

(2) Dotaci nebo nßvratnou finanΦnφ v²pomoc ze stßtnφho rozpoΦtu m∙₧e poskytnout pouze ·st°ednφ orgßn stßtnφ sprßvy, Akademie v∞d ╚eskΘ republiky a Grantovß agentura ╚eskΘ republiky nebo ten, koho urΦφ zvlßÜtnφ zßkon, (dßle jen "poskytovatel").

(3) Dotace a nßvratnß finanΦnφ v²pomoc se poskytuje na zßklad∞ ₧ßdosti. Rozhodnutφ o poskytnutφ dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci obsahuje oznaΦenφ p°φjemce dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci, ·Φel, na kter² je dotace nebo nßvratnß finanΦnφ v²pomoc poskytovßna, a podmφnky jejich pou₧itφ. Na toto rozhodnutφ se nevztahujφ obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ.15)

(4) P°φjemce dotace je povinen ji s poskytovatelem ve stanoven²ch termφnech finanΦn∞ vypo°ßdat.

(5) P°i poskytovßnφ nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ jsou poskytovatelΘ povinni vΘst evidenci podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu16) o pohledßvkßch vznikajφcφch z jejich poskytnutφ, rozpoΦtovat a evidovat jejich splßtky.

º 15

(1) ╪φzenφ o odn∞tφ dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci m∙₧e b²t zahßjeno, doÜlo-li po vydßnφ rozhodnutφ o poskytnutφ dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci

a)   k vßzßnφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu,
b)   ke zjiÜt∞nφ, ₧e ·daje, na jejich₧ zßklad∞ byla dotace nebo nßvratnß finanΦnφ v²pomoc poskytnuta, byly ne·plnΘ nebo nepravdivΘ, nebo
c)   ke zjiÜt∞nφ, ₧e rozhodnutφ o poskytnutφ dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci bylo vydßno v rozporu se zßkonem.

(2) Na °φzenφ podle odstavce 1 se vztahujφ obecnΘ p°edpisy o sprßvnφm °φzenφ.15)

(3) Bylo-li rozhodnuto o odn∞tφ dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci z d∙vod∙ uveden²ch v odstavci 1 pφsm. a) a c), nenφ mo₧nΘ ulo₧it vrßcenφ dotace nebo jejφ Φßsti nebo p°edΦasnΘ vrßcenφ nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci nebo jejφ Φßsti, kterß ji₧ byla p°φjemci poskytnuta.

Dφl 3
Zp∙sob poskytnutφ dotace a nßvratnΘ finanΦnφ
v²pomoci ze stßtnφho rozpoΦtu

º 16

(1) Dotace a nßvratnß finanΦnφ v²pomoc se poskytujφ p°evodem z ·Φtu poskytovatele na bankovnφ ·Φet p°φjemce nebo umo₧n∞nφm Φerpßnφ z rozpoΦtovΘho v²dajovΘho ·Φtu do v²Üe stanovenΘho limitu.

(2) V²daje stßtnφho rozpoΦtu urΦenΘ na financovßnφ program∙, kterΘ jsou

a)   ·Φelov∞ urΦenΘ na reprodukci majetku, kter² nenφ ve vlastnictvφ ╚eskΘ republiky,
b)   podmφnkou Φerpßnφ ·v∞r∙ se stßtnφ zßrukou,
c)   podmφnkou Φerpßnφ prost°edk∙ fond∙ EvropskΘho spoleΦenstvφ,

se poskytujφ formou zßlohov²ch v²daj∙ jednotliv²ch poskytovatel∙ p°evßd∞n²ch do vybran²ch bank na zßklad∞ smluv uzav°en²ch s t∞mito bankami ministerstvem.

(3) Postup ministerstva a poskytovatel∙ p°i uzavφrßnφ a realizaci smluv podle odstavce 2 o poskytovßnφ bankovnφch slu₧eb spoΦφvajφcφch v provßd∞nφ ·hrad pracφ a dodßvek a zp∙sob a termφny vypo°ßdßnφ zßloh se stßtnφm rozpoΦtem na konci roku stanovφ po dohod∞ s ╚eskou nßrodnφ bankou ministerstvo vyhlßÜkou.

Dφl 4
Dohoda o poskytnutφ dotace nebo
nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci

º 17

Dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci mohou b²t poskytovßny na zßklad∞ dohod uzavφran²ch mezi poskytovatelem a ₧adatelem (dßle jen "dohoda"), stanovφ-li tak zvlßÜtnφ zßkon. ZvlßÜtnφ zßkon v₧dy takΘ stanovφ nßle₧itosti takov²ch dohod.

Dφl 5
Poskytovßnφ informacφ o dotacφch a nßvratn²ch
finanΦnφch v²pomocφch ministerstvu

º 18

Na poskytovßnφ informacφ ministerstvu o dotacφch a nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφch se nevztahuje povinnost mlΦenlivosti podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.17)

Dφl 6
Poskytovßnφ dotacφ ze stßtnφho rozpoΦtu
do rozpoΦt∙ ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙

º 19

(1) KritΘria pro v²poΦet v²Üe dotace poskytovanΘ ze stßtnφho rozpoΦtu do rozpoΦtu kraje stanovφ ka₧doroΦn∞ zßkon o stßtnφm rozpoΦtu, pokud tento nebo zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak.

(2) Dotace ze stßtnφho rozpoΦtu do rozpoΦt∙ obcφ se poskytujφ prost°ednictvφm kapitoly Okresnφ ·°ady, pokud tento nebo zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak.

HLAVA IV
HODNOCENσ PLN╠Nσ ST┴TNσHO
ROZPO╚TU, ROZPO╚T┘ ST┴TNσCH FOND┘,
ROZPO╚T┘ OBCσ A ROZPO╚T┘ KRAJ┘
A ╚ASOV╔ UR╚ENσ A ┌╚ELOVOST
PROST╪EDK┘ ST┴TNσHO ROZPO╚TU

º 20
Hodnocenφ pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu,
rozpoΦt∙ stßtnφch fond∙,
rozpoΦt∙ ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙

(1) Za pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu odpovφdß vlßda PoslaneckΘ sn∞movn∞. Vlßda p°edklßdß PoslaneckΘ sn∞movn∞ po skonΦenφ pololetφ zprßvu, v nφ₧ hodnotφ v²voj ekonomiky a pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu; zprßva obsahuje rovn∞₧ hodnocenφ pln∞nφ rozpoΦt∙ ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ a v²voje stßtnφch finanΦnφch aktiv, stavu stßtnφch zßruk, v²voje stßtnφho dluhu, jejich podrobnou anal²zu, v²hled pln∞nφ do konce roku a v p°φpad∞ odch²lenφ od schvßlenΘho stßtnφho rozpoΦtu informaci o krocφch k zajiÜt∞nφ stability rozpoΦtovΘho hospoda°enφ.

(2) Ministerstvo dßle pr∙b∞₧n∞ hodnotφ pokladnφ pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu a podßvß o n∞m po uplynutφ prvnφho a t°etφho kalendß°nφho Φtvrtletφ informaci vlßd∞ tak, aby ji vlßda p°edlo₧ila do konce m∞sφce nßsledujφcφho po uplynutφ kalendß°nφho Φtvrtletφ rozpoΦtovΘmu v²boru PoslaneckΘ sn∞movny.

(3) Sprßvci kapitol, organizaΦnφ slo₧ky stßtu, p°φsp∞vkovΘ organizace, ·zemnφ samosprßvnΘ celky, stßtnφ fondy a ostatnφ p°φjemci prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu jsou povinni p°edklßdat ·daje pot°ebnΘ pro pr∙b∞₧nΘ hodnocenφ pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu. Povinnost p°edklßdat ·daje pot°ebnΘ pro pr∙b∞₧nΘ hodnocenφ pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu se vztahuje i na prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby, za kterΘ byla poskytnuta stßtnφ zßruka k zajiÜt∞nφ splßtek ·v∞r∙. ┌zemnφ samosprßvnΘ celky a stßtnφ fondy jsou povinny p°edklßdat ·daje pot°ebnΘ pro pr∙b∞₧nΘ hodnocenφ pln∞nφ sv²ch rozpoΦt∙. Obce p°edklßdajφ ·daje prost°ednictvφm okresnφch ·°ad∙ kraj∙m. Kraje a hlavnφ m∞sto Praha p°edklßdajφ ·daje ministerstvu. ┌daje t²kajφcφ se financovßnφ program∙ reprodukce majetku p°edklßdajφ obce p°φmo p°φsluÜnΘmu sprßvci kapitoly.

(4) Nespln∞nφ povinnosti p°edlo₧it ·daje je d∙vodem, aby dalÜφ poskytovßnφ rozpoΦtov²ch prost°edk∙ bylo pozastaveno, a to a₧ do spln∞nφ uvedenΘ povinnosti. Odpov∞dnost podle zvlßÜtnφho p°edpisu tφm nenφ dotΦena.16)

(5) Zp∙sob, termφny p°edklßdßnφ ·daj∙ a jejich rozsah stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 21
╚asovΘ urΦenφ a ·Φelovost prost°edk∙
stßtnφho rozpoΦtu

Nestanovφ-li tento zßkon jinak, mohou b²t prost°edky stßtnφho rozpoΦtu pou₧ity pouze v p°φsluÜnΘm rozpoΦtovΘm roce k ·Φel∙m, na kterΘ byly urΦeny zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu.

HLAVA V
┌HRADA POT╪EB ROZPO╚TOV╠
NEZAJIèT╠N▌CH, ROZPO╚TOV┴ OPAT╪ENσ
A VL┴DNσ ROZPO╚TOV┴ REZERVA

º 22
┌hrada pot°eb rozpoΦtov∞ nezajiÜt∞n²ch

(1) Vznikne-li organizaΦnφ slo₧ce stßtu v pr∙b∞hu roku pot°eba ·hrady rozpoΦtov∞ nezajiÜt∞nΘ, zajistφ ji hospodßrn∞jÜφm provedenφm jin²ch ·kol∙, odsunutφm Φi omezenφm n∞kterΘho jinΘho, mΘn∞ nalΘhavΘho ·kolu, nebo pou₧itφm mimorozpoΦtov²ch zdroj∙ organizaΦnφ slo₧ky stßtu (º 45 odst. 3). P°ed provedenφm takovΘto ·hrady je t°eba provΘst rozpoΦtovΘ opat°enφ.

(2) Vznikne-li u p°φsp∞vkovΘ organizace v pr∙b∞hu roku pot°eba ·hrady finanΦn∞ nezajiÜt∞nΘ, je t°eba ji zajistit omezen²m provedenφm n∞kter²ch ·kol∙ v danΘm rozpoΦtovΘm obdobφ, a to po projednßnφ se z°izovatelem v rßmci stanoven²ch nßklad∙, vyÜÜφmi v²nosy, pou₧itφm prost°edk∙ fond∙ p°φsp∞vkovΘ organizace nebo zv²Üenφm p°φsp∞vku na Φinnost z rozpoΦtu z°izovatele.

(3) Na ·hradu pot°eby rozpoΦtov∞ nezajiÜt∞nΘ lze poskytnout prost°edky z vlßdnφ rozpoΦtovΘ rezervy (º 27).

RozpoΦtovß opat°enφ
º 23

RozpoΦtov²m opat°enφm se rozumφ

a)   p°esun prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu v rßmci zßvazn²ch ukazatel∙ a mezi zßvazn²mi ukazateli stanoven²mi zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu nebo v rßmci zßvazn²ch ukazatel∙ a mezi zßvazn²mi ukazateli stanoven²mi sprßvcem kapitoly; zßvaznΘ ukazatele stanovenΘ sprßvcem kapitoly jsou jφm stanovenΘ p°φjmy a v²daje podrobn∞ji Φlen∞nΘ v rßmci zßvazn²ch ukazatel∙ stanoven²ch zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu,
b)   souvzta₧nΘ zv²Üenφ p°φjm∙ a v²daj∙, kter²m dochßzφ ke zm∞n∞ zßvazn²ch ukazatel∙,
c)   povolenΘ p°ekroΦenφ rozpoΦtu v²daj∙, kter²m nedochßzφ ke zm∞n∞ zßvaznΘho ukazatele,
d)   vßzßnφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu v rßmci rozpoΦtu, kter²m nedochßzφ ke zm∞n∞ zßvaznΘho ukazatele.

º 24

(1) Vlßda nebo a zßklad∞ jejφho pov∞°enφ ministr financφ m∙₧e

a)   povolit uskuteΦn∞nφ nezbytn²ch v²daj∙ nezabezpeΦen²ch ve stßtnφm rozpoΦtu, zajistφ-li ·hradu ·sporami na jin²ch v²dajφch stßtnφho rozpoΦtu, a to do v²Üe v danΘm roce nep°esahujφcφ 5 % celkovΘho objemu schvßlenΘho rozpoΦtu v²daj∙ kapitoly, u kterΘ se ·prava provßdφ, a nep°esahujφcφ 10 % celkovΘho objemu zßvaznΘho ukazatele v kapitole, u kterΘho se ·prava provßdφ,
b)   povolit snφ₧enφ n∞kterΘho p°φjmu z Φinnosti, a to bez omezenφ, za p°edpokladu, ₧e se nezm∞nφ saldo rozpoΦtu p°φjm∙ a v²daj∙ kapitoly.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 se net²kß pou₧itφ vlßdnφ rozpoΦtovΘ rezervy v kapitole VÜeobecnß pokladnφ sprßva, kapitoly Operace stßtnφch finanΦnφch aktiv a kapitoly Stßtnφ dluh.

(3) Povolit p°esun mezi zßvazn²mi ukazateli stßtnφho rozpoΦtu v rßmci kapitoly nad 10 % ka₧dΘho ukazatele m∙₧e RozpoΦtov² v²bor PoslaneckΘ sn∞movny.

(4) Pφsemnou ₧ßdost o provedenφ rozpoΦtovΘho opat°enφ podle odstavce 1 lze podat ministerstvu nejpozd∞ji do 30. listopadu b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku. Ministerstvo vy°φdφ ₧ßdost o rozpoΦtovΘ opat°enφ ve lh∙t∞ do 30 kalendß°nφch dn∙, nejpozd∞ji do 15. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku. Po obdr₧enφ vyrozum∞nφ o vy°φzenφ ₧ßdosti ₧adatel p°edlo₧φ oznßmenφ limitu v²daj∙ ╚eskΘ nßrodnφ bance nejpozd∞ji do 20. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku.

(5) Pφsemnou ₧ßdost o provedenφ rozpoΦtovΘho opat°enφ podle odstavce 1, kterΘ m∞nφ zßvaznΘ ukazatele v²daj∙ na financovßnφ program∙, lze podat v termφnech, kterΘ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou, nejpozd∞ji vÜak do 30. listopadu b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku.

(6) O rozpoΦtov²ch opat°enφch podle odstavce 1 informuje vlßda Poslaneckou sn∞movnu ve zprßvßch o pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu, nebo jestli₧e o to Poslaneckß sn∞movna po₧ßdß.

(7) RozpoΦtovß opat°enφ podle odstavce 1 a podle º 25 odst. 1 pφsm. e) t²kajφcφ se kapitol Poslaneckß sn∞movna, Senßt, ┌stavnφ soud, NejvyÜÜφ kontrolnφ ·°ad a Kancelß° Ve°ejnΘho ochrßnce prßv mohou b²t provedena pouze se souhlasem PoslaneckΘ sn∞movny nebo jφ urΦenΘho orgßnu.

º 25

(1) OrganizaΦnφ slo₧ky stßtu jsou

a)   oprßvn∞ny k p°esun∙m prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu v rßmci jednotliv²ch zßvazn²ch ukazatel∙ stanoven²ch zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu nebo stanoven²ch sprßvcem kapitoly,
b)   oprßvn∞ny k p°ekroΦenφ zßvazn²ch ukazatel∙ v²daj∙ o pou₧itφ mimorozpoΦtov²ch zdroj∙ (º 45 odst. 3) a o p°ijatß pln∞nφ za pojistnΘ udßlosti; zm∞ny zßvazn²ch ukazatel∙ v²daj∙ v jin²ch p°φpadech m∙₧e organizaΦnφ slo₧ce povolit sprßvce kapitoly v rßmci rozpoΦtu kapitoly,
c)   povinny vßzat prost°edky stßtnφho rozpoΦtu ·Φelov∞ urΦenΘ zßvazn²mi ukazateli zßkona o stßtnφm rozpoΦtu v p°φpad∞, ₧e ·koly nebudou zcela nebo zΦßsti realizovßny,
d)   povinny vßzat prost°edky stßtnφho rozpoΦtu, jestli₧e neplnφ rozpoΦtovanΘ p°φjmy s v²jimkou p°φjm∙ z v²nos∙ danφ, cel, pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti; jestli₧e vyrovnßnφ ·bytku p°φjm∙ nem∙₧e organizaΦnφ slo₧ka stßtu zajistit vßzßnφm odpovφdajφcφ Φßsti b∞₧n²ch v²daj∙, oznßmφ tuto skuteΦnost z°izovateli, kter² rozhodne, jak²m zp∙sobem zajistφ rozpoΦtovanΘ saldo kapitoly,
e)   povinny vßzat prost°edky stßtnφho rozpoΦtu, jestli₧e o tom rozhodla vlßda.

(2) Ustanovenφ odstavce 1 pφsm. c) a d) se nevztahujφ na kapitolu Stßtnφ dluh a kapitolu Operace stßtnφch finanΦnφch aktiv.

(3) Nem∙₧e-li organizaΦnφ slo₧ka stßtu zajistit ·hradu nutnΘho v²daje, proto₧e na jeho ·hradu byla do jejφho rozpoΦtu za°azena Φßstka nepostaΦujφcφ nebo kterß nebyla rozpoΦtovßna, je povinna zajistit prost°edky stßtnφho rozpoΦtu na ·hradu tohoto v²daje p°ednostn∞ p°esunem prost°edk∙ uvnit° svΘho rozpoΦtu.

(4) V²daje uskuteΦn∞nΘ p°ed provedenφm rozpoΦtovΘho opat°enφ nad v²Üi stanovenou zßvazn²m ukazatelem jsou neoprßvn∞n²m pou₧itφm prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu. V²daje uskuteΦn∞nΘ p°ed provedenφm rozpoΦtovΘho opat°enφ nad v²Üi rozpoΦtovanou podle paragraf∙ a polo₧ek rozpoΦtovΘ skladby jsou neoprßvn∞n²m pou₧itφm prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu.

(5) Mß-li dojφt ke zm∞n∞ zßvazn²ch ukazatel∙ z d∙vodu zm∞ny pod°φzenosti nebo p°evodu ·kol∙ mezi organizaΦnφmi slo₧kami stßtu, p°edlo₧φ organizaΦnφ slo₧ky stßtu, kter²ch se takovΘ opat°enφ t²kß, svΘmu z°izovateli oboustrann∞ odsouhlasenΘ protokoly obsahujφcφ nßvrhy na vzßjemnΘ p°esuny prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu. Pokud ke zm∞nßm zßvazn²ch ukazatel∙ nejsou oprßvn∞ni sprßvci kapitol, p°edlo₧φ je sprßvce kapitoly ministerstvu. Ministerstvo provede po₧adovanß rozpoΦtovß opat°enφ, neshledß-li v nßvrzφch na jejich provedenφ nesrovnalosti.

(6) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e vßzat v²daje ·Φelov∞ urΦenΘ zßvazn²mi ukazateli zßkona o stßtnφm rozpoΦtu pouze se souhlasem ministerstva.

(7) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu nesmφ pou₧φt rozpoΦtovΘ prost°edky vßzanΘ v rozpoΦtu k p°esun∙m ani k uskuteΦn∞nφ rozpoΦtov²ch v²daj∙ bez souhlasu orgßnu, kter² vßzßnφ na°φdil nebo odsouhlasil.

(8) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e provßd∞t p°esuny prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu ve vlastnφ pravomoci tak, aby v²daje mohly b²t realizovßny nejpozd∞ji do 31. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku.

(9) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu je povinna vΘst chronologickou evidenci o vÜech jφ v pr∙b∞hu roku proveden²ch rozpoΦtov²ch opat°enφch uveden²ch v odstavci 1 a v º 24. P°ehled o rozpoΦtov²ch opat°enφch se u p°φjm∙ i v²daj∙ zpracovßvß v celΘm rozsahu rozpoΦtovΘ skladby.

(10) Sprßvce kapitoly p°edklßdß ministerstvu v termφnech, kterΘ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou, p°ehled o rozpoΦtov²ch opat°enφch podle odstavce 9. Nedodr₧enφ tΘto povinnosti m∙₧e b²t d∙vodem pro pozastavenφ °eÜenφ ₧ßdostφ sprßvce kapitoly o rozpoΦtovß opat°enφ.

º 26

Nßle₧itosti ₧ßdosti o rozpoΦtovΘ opat°enφ jsou

a)   druh rozpoΦtovΘho opat°enφ podle º 23 pφsm. a) a b),
b)   v²Üe Φßstky, kterß je p°edm∞tem rozpoΦtovΘho opat°enφ,
c)   podrobnΘ zd∙vodn∞nφ navrhovanΘho rozpoΦtovΘho opat°enφ,
d)   v p°φpad∞ po₧adavku na zv²Üenφ v²daj∙ i nßvrh na jejich krytφ a dolo₧enφ mo₧nosti Φi nemo₧nosti krytφ v rßmci rozpoΦtu danΘ kapitoly na zßklad∞ dosavadnφho skuteΦnΘho Φerpßnφ jejφho rozpoΦtu,
e)   v p°φpad∞ nßvrhu na snφ₧enφ v²daj∙ oznaΦenφ organizaΦnφ slo₧ky stßtu, kterΘ mß p°φpadn∞ b²t o tyto prost°edky rozpoΦet zv²Üen,
f)   v p°φpad∞ ₧ßdosti o souvzta₧nΘ zv²Üenφ p°φjm∙ a v²daj∙ doklad o v²Üi pln∞nφ p°φjm∙ dosa₧en²ch nad schvßlen² rozpoΦet,
g)   v p°φpad∞ ₧ßdosti o snφ₧enφ rozpoΦtovan²ch p°φjm∙ nßvrh na snφ₧enφ v²daj∙ ve stejnΘ v²Üi,
h)   nßzev zßvazn²ch ukazatel∙, kter²ch se navrhovanΘ rozpoΦtovΘ opat°enφ t²kß, vΦetn∞ uvedenφ polo₧ky a paragrafu rozpoΦtovΘ skladby,
i)   aktualizovanΘ ·daje informaΦnφho systΘmu podle º 12 odst. 4.

º 27
Vlßdnφ rozpoΦtovß rezerva

(1) Pro zajiÜt∞nφ rozpoΦtovΘho hospoda°enφ se ke krytφ nezbytn²ch a nep°edvφdan²ch v²daj∙ vytvß°φ ve stßtnφm rozpoΦtu vlßdnφ rozpoΦtovß rezerva. Vlßdnφ rozpoΦtovß rezerva se tvo°φ nejmΘn∞ ve v²Üi 0,3 % v²daj∙ stßtnφho rozpoΦtu na p°φsluÜn² rozpoΦtov² rok.

(2) O pou₧itφ vlßdnφ rozpoΦtovΘ rezervy rozhoduje vlßda a v rozsahu jφ urΦenΘm ministr financφ.

(3) O pou₧itφ vlßdnφ rozpoΦtovΘ rezervy podßvß vlßda zprßvu PoslaneckΘ sn∞movn∞ ve zprßvßch o pln∞nφ stßtnφho rozpoΦtu.

HLAVA VI
ST┴TNσ FONDY

º 28

(1) Pro finanΦnφ zabezpeΦenφ zvlßÜ¥ stanoven²ch ·kol∙ a hospoda°enφ s prost°edky pro n∞ urΦen²mi se z°izujφ stßtnφ fondy jako prßvnickΘ osoby. Ka₧d² stßtnφ fond se z°izuje zßkonem.

(2) V zßkon∞, kter²m se stßtnφ fond z°izuje, musφ b²t stanoven orgßn, do jeho₧ p∙sobnosti stßtnφ fond pat°φ, a stanoveny finanΦnφ zdroje stßtnφho fondu, zp∙soby jejich pou₧itφ a stanoven zp∙sob financovßnφ sprßvnφch v²daj∙ stßtnφho fondu; sprßvnφ v²daje zahrnujφ v²daje spojenΘ s Φinnostφ zam∞stnanc∙ stßtnφho fondu a ·hrady v²daj∙ Φlen∙m orgßn∙ stßtnφho fondu stanovenΘ zßkonem.

(3) Jsou-li sprßvnφ v²daje stßtnφho fondu financovßny z dotacφ ze stßtnφho rozpoΦtu, vztahujφ se na pou₧itφ t∞chto prost°edk∙ prßvnφ p°edpisy upravujφcφ hospoda°enφ organizaΦnφch slo₧ek stßtu.

(4) Z∙statky prost°edk∙ stßtnφho fondu se p°evßd∞jφ do nßsledujφcφho rozpoΦtovΘho roku.

(5) Nßzev stßtnφho fondu musφ obsahovat oznaΦenφ "stßtnφ fond".

(6) Poskytovßnφ dotacφ a nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ ze stßtnφho fondu vΦetn∞ zp∙sobu jejich poskytnutφ upravφ zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis.

HLAVA VII
ST┴TNσ Z┴V╠RE╚N▌ ┌╚ET A VYPRACOV┴Nσ
JEHO N┴VRHU

º 29
Stßtnφ zßv∞reΦn² ·Φet

(1) Stßtnφ zßv∞reΦn² ·Φet obsahuje ·daje o v²sledcφch rozpoΦtovΘho hospoda°enφ uplynulΘho rozpoΦtovΘho roku.

(2) SouΦßstφ stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu jsou zßv∞reΦnΘ ·Φty kapitol zpracovßvanΘ a p°edklßdanΘ PoslaneckΘ sn∞movn∞ samostatn∞ jejich sprßvci.

(3) P°φlohu stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu tvo°φ souhrnnΘ ·daje o v²sledcφch rozpoΦtovΘho hospoda°enφ ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙, zßv∞reΦnΘ ·Φty stßtnφch fond∙, p°ehled o stßtnφch finanΦnφch aktivech a pasivech, p°ehled o stßtnφch zßrukßch a p°ehled o stavech fond∙ organizaΦnφch slo₧ek stßtu.

º 30
Nßvrh stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu

(1) Nßvrh stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu vypracovßvß ministerstvo v souΦinnosti se sprßvci kapitol, ·zemnφmi samosprßvn²mi celky a stßtnφmi fondy a p°edklßdß jej vlßd∞. SouΦasn∞ p°edklßdß nßvrh na pou₧itφ p°ebytku rozpoΦtovΘho hospoda°enφ nebo na ·hradu jeho schodku.

(2) Sprßvci kapitol, ·zemnφ samosprßvnΘ celky a stßtnφ fondy jsou povinny p°edlo₧it ministerstvu ·daje pot°ebnΘ pro vypracovßnφ nßvrhu stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu. Obce p°edklßdajφ ·daje prost°ednictvφm okresnφch ·°ad∙ kraj∙m. Kraje a hlavnφ m∞sto Praha p°edklßdajφ ·daje ministerstvu. ┌daje t²kajφcφ se financovßnφ program∙ (º 12) p°edklßdajφ obce v₧dy p°φmo p°φsluÜnΘmu sprßvci kapitoly. Strukturu, termφny a rozsah p°edklßdan²ch ·daj∙ pot°ebn²ch pro vypracovßnφ nßvrhu stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

(3) Ministerstvo °φdφ prßce na vypracovßnφ nßvrh∙ stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu a zßv∞reΦn²ch ·Φt∙ kapitol, ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ a stßtnφch fond∙.

(4) Sprßvci kapitol sestavujφ o v²sledcφch rozpoΦtovΘho hospoda°enφ uplynulΘho rozpoΦtovΘho roku nßvrh zßv∞reΦnΘho ·Φtu svΘ kapitoly v rozsahu a termφnech, kterΘ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou ve shodnΘm Φlen∞nφ, v jakΘm byl sestaven stßtnφ rozpoΦet. Sprßvce kapitoly jej projednßvß v p°φsluÜn²ch v²borech PoslaneckΘ sn∞movny p°ed projednßvßnφm nßvrhu stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu Poslaneckou sn∞movnou.

(5) Nßvrh stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu podßvß vlßda PoslaneckΘ sn∞movn∞ nejpozd∞ji do 30. dubna roku nßsledujφcφho po hodnocenΘm rozpoΦtovΘm roce.

(6) Je-li saldo hospoda°enφ stßtnφho rozpoΦtu odliÜnΘ od salda stanovenΘho v zßkon∞ o stßtnφm rozpoΦtu, rozhodne o pou₧itφ p°ebytku nebo o ·hrad∞ schodku na nßvrh vlßdy Poslaneckß sn∞movna. Pokud Poslaneckß sn∞movna p°i projednßvßnφ nßvrhu stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu rozhodne, ₧e p°ebytek, p°φpadn∞ jeho Φßst se pou₧ije k financovßnφ v²daj∙ stßtnφho rozpoΦtu v b∞₧nΘm rozpoΦtovΘm roce, p°evedou se tyto prost°edky do p°φjm∙ stßtnφho rozpoΦtu b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku.

HLAVA VIII
MIMO╪┴DN▌ ST┴TNσ Z┴V╠RE╚N▌ ┌╚ET,
NOUZOV▌ ST┴TNσ ROZPO╚ET
A V┴LE╚N▌ ST┴TNσ ROZPO╚ET

º 31
Vypracovßnφ nßvrhu mimo°ßdnΘho stßtnφho
zßv∞reΦnΘho ·Φtu a nßvrhu nouzovΘho
stßtnφho rozpoΦtu po vyhlßÜenφ
stavu ohro₧enφ stßtu

(1) Po vyhlßÜenφ stavu ohro₧enφ stßtu18) vypracovßvß ministerstvo nßvrh mimo°ßdnΘho stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu a nßvrh nouzovΘho stßtnφho rozpoΦtu na zbytek roku. P°i sestavovßnφ nßvrhu mimo°ßdnΘho stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu postupuje podle ustanovenφ º 29 a 30 a p°i vypracovßnφ nßvrhu nouzovΘho stßtnφho rozpoΦtu postupuje podle ustanovenφ º 8 s p°ihlΘdnutφm k mo₧nΘmu nebezpeΦφ ΦasovΘho prodlenφ.

(2) Nßvrh mimo°ßdnΘho stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu za obdobφ do nabytφ ·Φinnosti zßkona o nouzovΘm stßtnφm rozpoΦtu vypracovßvß ministerstvo ve spoluprßci se sprßvci kapitol a p°edklßdß jej vlßd∞.

(3) Nßvrh nouzovΘho stßtnφho rozpoΦtu vypracovßvß ministerstvo ve spoluprßci se sprßvci kapitol a do 15 dn∙ ode dne vyhlßÜenφ stavu ohro₧enφ stßtu jej p°edlo₧φ vlßd∞.

º 32
Vypracovßnφ nßvrhu mimo°ßdnΘho stßtnφho
zßv∞reΦnΘho ·Φtu a nßvrhu vßleΦnΘho
stßtnφho rozpoΦtu po vyhlßÜenφ vßleΦnΘho stavu

(1) Po vyhlßÜenφ vßleΦnΘho stavu19) vypracovßvß ministerstvo nßvrh mimo°ßdnΘho stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu a nßvrh vßleΦnΘho stßtnφho rozpoΦtu na zbytek roku.

(2) P°i zpracovßnφ nßvrhu mimo°ßdnΘho stßtnφho zßv∞reΦnΘho ·Φtu a nßvrhu vßleΦnΘho rozpoΦtu postupuje ministerstvo obdobn∞ podle º 31.

HLAVA IX
╪σZENσ LIKVIDITY ST┴TNσ POKLADNY
A ST┴TNσHO DLUHU A ST┴TNσ
FINAN╚Nσ AKTIVA A PASIVA

Dφl 1
╪φzenφ likvidity stßtnφ pokladny a stßtnφho dluhu

º 33
Sprßva pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtnφ pokladny

(1) Ke sprßv∞ pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtnφ pokladny vede ╚eskß nßrodnφ banka ministerstvu souhrnn² ·Φet b∞₧nΘho hospoda°enφ stßtnφ pokladny (dßle jen "souhrnn² ·Φet"). Na tomto ·Φtu jsou evidovßny vÜechny p°φjmy a v²daje stßtnφho rozpoΦtu, v²nosy z prodeje stßtnφch dluhopis∙ a z p°ijat²ch ·v∞r∙ urΦen²ch k p°ekonßnφ pokladnφho schodku stßtnφho rozpoΦtu, jinΘ pen∞₧nφ prost°edky stßtu a p°φjmy ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙3) spravovanΘ finanΦnφmi ·°ady.

(2) Pen∞₧nφ prost°edky stßtnφ pokladny jsou odd∞len∞ sledovßny na

a)   p°φjmov²ch a v²dajov²ch ·Φtech stßtnφho rozpoΦtu,
b)   ·Φtech stßtnφch finanΦnφch aktiv,
c)   souhrnn²ch z∙statcφch na ·Φtech finanΦnφch ·°ad∙, na kter²ch jsou spravovßny da≥ovΘ p°φjmy, kterΘ jsou nßsledn∞ urΦeny ostatnφm ve°ejn²m rozpoΦt∙m,
d)   ·Φtu °φzenφ likvidity stßtnφ pokladny,
e)   ·Φtech mimorozpoΦtov²ch prost°edk∙ organizaΦnφch slo₧ek stßtu,
f)   ·Φtech stßtnφch prßvnick²ch osob,
g)   ·Φtech stßtnφch fond∙,
h)   ·Φtech dalÜφch fond∙, pokud tak stanovφ zvlßÜtnφ zßkon,

(dßle jen "·Φty pod°φzenΘ stßtnφ pokladn∞"). ┌Φty pod°φzenΘ stßtnφ pokladn∞ si z°izujφ subjekty, kterΘ majφ finanΦnφ vztah ke stßtnφ pokladn∞.

(3) ┌Φty podle odstavce 2 pφsm. a) a₧ h) vede ╚eskß nßrodnφ banka. Celkov² souΦet netermφnovan²ch prost°edk∙ na t∞chto ·Φtech nesmφ b²t zßporn².

(4) ┌Φty podle odstavce 2 pφsm. e) a₧ h) vede ╚eskß nßrodnφ banka, pokud nenφ dßle stanoveno jinak. Z∙statky t∞chto jednotliv²ch ·Φt∙ nesmφ b²t zßpornΘ.

(5) Obsah a rozsah Φinnostφ t²kajφcφch se vedenφ souhrnnΘho ·Φtu a ·Φt∙ pod°φzen²ch stßtnφ pokladn∞ vymezuje smlouva mezi ministerstvem a ╚eskou nßrodnφ bankou.

(6) Pokud by vedenφ ·Φt∙ pod°φzen²ch stßtnφ pokladn∞ brßnily d∙vody na stran∞ ╚eskΘ nßrodnφ banky, rozhodne ministerstvo na zßklad∞ ve°ejnΘ obchodnφ sout∞₧e o vedenφ t∞chto ·Φt∙ v jinΘ bance.

(7) Z∙statky ·Φt∙ pod°φzen²ch stßtnφ pokladn∞ jsou souΦßstφ vlßdnφ finanΦnφ statistiky a jejich evidenci zajiÜ¥uje ministerstvo.

(8) OrganizaΦnφ slo₧ky stßtu a prßvnickΘ osoby, kterΘ majφ finanΦnφ vztah ke stßtnφ pokladn∞, jsou povinny poskytovat ministerstvu informace pro pr∙b∞₧nΘ sledovßnφ v²voje pen∞₧nφch prost°edk∙ a pro kontrolu jejich pou₧itφ, a to podle pravidel stanoven²ch ministerstvem. Tyto organizaΦnφ slo₧ky stßtu a prßvnickΘ osoby jsou dßle povinny ud∞lit ╚eskΘ nßrodnφ bance a bankßm, kterΘ vedou jejich ·Φty pod°φzenΘ stßtnφ pokladn∞, souhlas s poskytovßnφm informacφ o stavu a pohybech na t∞chto ·Φtech ministerstvu.

(9) Pen∞₧nφ prost°edky stßtnφ pokladny nesm∞jφ b²t umφst∞ny mimo ·Φty pod°φzenΘ stßtnφ pokladn∞. Ministerstvo mß prßvo kontrolovat, zda organizaΦnφ slo₧ky stßtu a prßvnickΘ osoby, kterΘ majφ finanΦnφ vztah ke stßtnφ pokladn∞, nevklßdajφ pen∞₧nφ prost°edky mimo ·Φty pod°φzenΘ stßtnφ pokladn∞.

º 34
╪φzenφ likvidity stßtnφ pokladny

(1) Ministerstvo provßdφ opat°enφ pot°ebnß k p°ekonßnφ pokladnφho nesouladu mezi p°φjmy a v²daji stßtnφho rozpoΦtu a₧ do v²Üe 6 % celkov²ch v²daj∙ stßtnφho rozpoΦtu, schvßlen²ch zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu, nebo rozpoΦtovΘho provizoria, p°ijetφm ·v∞ru nebo prodejem stßtnφch dluhopis∙. Oprßvn∞nφ k p°ekonßnφ pokladnφho nesouladu mezi p°φjmy a v²daji stßtnφho rozpoΦtu se zvyÜuje v p°φpad∞ zßkonem schvßlenΘho schodku stßtnφho rozpoΦtu, a to o v²Üi tohoto schodku.

(2) Ministerstvo je oprßvn∞no °eÜit krytφ schodku stßtnφho rozpoΦtu p°edchozφho roku vydßnφm stßtnφch dluhopis∙ a₧ do doby koneΦnΘho rozhodnutφ PoslaneckΘ sn∞movny o zp∙sobu °eÜenφ tohoto schodku.

(3) Ministerstvo m∙₧e k p°eklenutφ nedostatku pen∞₧nφch prost°edk∙ na souhrnnΘm ·Φtu pou₧φt i jinΘ pen∞₧nφ prost°edky stßtu podle º 33 odst. 2 pφsm. g) a h) formou doΦasnΘ finanΦnφ v²pomoci. Tato v²pomoc nesmφ ohrozit ·hrady zßvazk∙ z t∞chto ·Φt∙ a musφ b²t vrßcena do 31. prosince roku, ve kterΘm byla poskytnuta. ┌rok z doΦasnΘ finanΦnφ v²pomoci uhradφ ministerstvo.

(4) P°ebytky prost°edk∙ na ·Φtech pod°φzen²ch stßtnφ pokladn∞ uveden²ch v º 33 odst. 2 pφsm. a) a₧ d) m∙₧e ministerstvo krßtkodob∞ investovat na pen∞₧nφm trhu do likvidnφch stßtnφch dluhopis∙ nebo cenn²ch papφr∙ ╚eskΘ nßrodnφ banky. Tyto operace musφ b²t vypo°ßdßny do 31. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku. Tyto operace nesm∞jφ ohrozit Φinnosti finanΦnφch ·°ad∙ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.

º 35
╪φzenφ likvidity stßtnφho dluhu

(1) Ministerstvo je v rßmci °φzenφ likvidity stßtnφho dluhu oprßvn∞no nab²vat, zcizovat a prßvn∞ zat∞₧ovat stßtnφ dluhopisy a nab²vat a zcizovat dluhopisy vydßvanΘ ╚eskou nßrodnφ bankou. Za tφmto ·Φelem m∙₧e ministerstvo p°φmo provßd∞t operace na sekundßrnφm trhu nßkupy a prodeji stßtnφch dluhopis∙ nebo dluhopis∙ vydan²ch ╚eskou nßrodnφ bankou, pokud jejich provßd∞nφ nedohodne s ╚eskou nßrodnφ bankou nebo jin²m subjektem; p°itom postupuje podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.20)

(2) Ministerstvo p°i financovßnφ stßtnφho dluhu vytvß°φ rezervu pen∞₧nφch prost°edk∙ z v²nos∙ emisφ stßtnφch dluhopis∙ jako zdroje ministerstva pro vylouΦenφ ·rokov²ch rizik a rizik z neumφst∞nφ primßrnφch emisφ stßtnφch dluhopis∙. Tyto pen∞₧nφ prost°edky a operace s nimi podlΘhajφ evidenci ve stßtnφch finanΦnφch aktivech.

Dφl 2
Stßtnφ finanΦφ aktiva a pasiva

º 36

(1) Ministerstvo vykonßvß sprßvu stßtnφch finanΦnφch aktiv a pasiv.

(2) Stßtnφmi finanΦnφmi aktivy jsou

a)   pen∞₧nφ prost°edky p°evedenΘ z v²sledk∙ rozpoΦtovΘho hospoda°enφ minul²ch let na zßklad∞ rozhodnutφ PoslaneckΘ sn∞movny a dalÜφ pen∞₧nφ prost°edky, o kter²ch tak rozhodla vlßda nebo Poslaneckß sn∞movna, nebo pen∞₧nφ prost°edky stanovenΘ zvlßÜtnφm zßkonem,21)
b)   majetkovΘ ·Φasti stßtu v obchodnφch spoleΦnostech a cennΘ papφry, jejich₧ majitelem je stßt, se kter²mi nenφ oprßvn∞n hospoda°it n∞kter² sprßvce kapitoly,
c)   pohledßvky stßtu z poskytnut²ch ·v∞r∙, nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ poskytnut²ch z kapitoly VÜeobecnß pokladnφ sprßva nebo ze stßtnφch finanΦnφch aktiv, jako₧ i pohledßvky z realizovan²ch stßtnφch zßruk.

(3) SouΦßstφ stßtnφch finanΦnφch aktiv je "ZvlßÜtnφ ·Φet d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ", na kterΘm se vedou pen∞₧nφ prost°edky p°evedenΘ ve v²Üi kladnΘho rozdφlu mezi p°φjmy z pojistnΘho na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ a v²daji na dßvky d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ vΦetn∞ v²daj∙ spojen²ch s v²b∞rem pojistnΘho na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ podle stavu ke dni 31. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku. Prost°edky tohoto ·Φtu lze pou₧φt pouze na zv²Üenφ dßvek d∙chodovΘho pojiÜt∞nφ a na ·hradu zßpornΘho salda pojistnΘho na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ vΦetn∞ v²daj∙ spojen²ch s v²b∞rem pojistnΘho na d∙chodovΘ pojiÜt∞nφ.

(4) Stßtnφ finanΦnφ aktiva vytvo°enß z v²sledk∙ rozpoΦtovΘho hospoda°enφ minul²ch let lze pou₧φt pouze se souhlasem PoslaneckΘ sn∞movny. O pou₧itφ ostatnφch stßtnφch finanΦnφch aktiv rozhoduje vlßda nebo na zßklad∞ jejφho zmocn∞nφ ministr financφ. To platφ i pro poskytnutφ dotace a nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci ze stßtnφch finanΦnφch aktiv. Na poskytnutφ dotacφ a nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ ze stßtnφch finanΦnφch aktiv a jejich odn∞tφ se vztahuje º 14 odst. 1 a 3 a₧ 5 a º 15.

(5) Pen∞₧nφ operace stßtnφch finanΦnφch aktiv jsou operacemi stßtnφho rozpoΦtu.

(6) Stßtnφmi finanΦnφmi pasivy jsou

a)   zßvazky stßtu vzniklΘ ze stßtem p°ijat²ch zahraniΦnφch p∙jΦek, ·v∞r∙ od bank a z vydan²ch stßtnφch dluhopis∙,
b)   jinΘ zßvazky stßtu.

(7) Souhrn stßtnφch finanΦnφch pasiv tvo°φ stßtnφ dluh.

(8) Vlßda p°edklßdß PoslaneckΘ sn∞movn∞ zprßvu o oΦekßvanΘm v²voji stßtnφch finanΦnφch aktiv a pasiv spolu s nßvrhem zßkona o stßtnφm rozpoΦtu.

HLAVA X
HOSPODA╪ENσ S PROST╪EDKY
N┴RODNσHO FONDU

º 37
Nßrodnφ fond

(1) Nßrodnφ fond je souhrn pen∞₧nφch prost°edk∙, kterΘ sv∞°ujφ Evropskß spoleΦenstvφ ╚eskΘ republice k realizaci spoleΦn²ch program∙ v ╚eskΘ republice, a pen∞₧nφch prost°edk∙, kterΘ se zavßzaly pro realizaci t∞chto program∙ poskytnout jinΘ zahraniΦnφ zdroje, stßtnφ rozpoΦet, rozpoΦty ·zemnφch samosprßvn²ch celk∙ a dalÜφ ve°ejnΘ zdroje a soukromΘ zdroje, pokud nenφ prokßzßno u₧itφ t∞chto pen∞₧nφch prost°edk∙ na stanoven² ·Φel.

(2) Ministerstvo prost°ednictvφm Nßrodnφho fondu koordinuje °φzenφ finanΦnφch tok∙ a dodr₧ovßnφ postup∙ upravujφcφch realizaci spoleΦn²ch program∙ ╚eskΘ republiky a Evropsk²ch spoleΦenstvφ.

(3) O pen∞₧nφch prost°edcφch soust°ed∞n²ch v Nßrodnφm fondu rozhoduje ministerstvo v souladu se zßvazky spojen²mi s p°ijφmßnφm t∞chto pen∞₧nφch prost°edk∙.

(4) Pen∞₧nφ prost°edky soust°ed∞nΘ prost°ednictvφm Nßrodnφho fondu se pou₧φvajφ v souladu s principy rozpoΦtovΘho v²hledu a zßvazky vypl²vajφcφmi pro ╚eskou republiku z mezinßrodnφ smlouvy.

(5) Hospoda°enφ a kontrola pen∞₧nφch prost°edk∙ soust°ed∞n²ch prost°ednictvφm Nßrodnφho fondu se °φdφ ustanovenφmi tohoto zßkona vztahujφcφmi se k rozpoΦtovΘmu hospoda°enφ a kontrole, nestanovφ-li tento zßkon nebo mezinßrodnφ smlouva, jφ₧ je ╚eskß republika vßzßna, jinak.

(6) ┌Φty pen∞₧nφch prost°edk∙ Nßrodnφho fondu vede ministerstvu ╚eskß nßrodnφ banka, pokud ministerstvo nerozhodne jinak.

(7) ┌roky vzniklΘ z ulo₧enφ pen∞₧nφch prost°edk∙ na ·Φtech jsou zdrojem Nßrodnφho fondu.

(8) Z∙statky pen∞₧nφch prost°edk∙ na ·Φtech Nßrodnφho fondu se p°evßd∞jφ do nßsledujφcφho roku.

º 38
D∙sledky poruÜenφ kßzn∞ p°i hospoda°enφ
s pen∞₧nφmi prost°edky Nßrodnφho fondu

(1) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, postupuje se p°i poruÜenφ kßzn∞ p°i hospoda°enφ s pen∞₧nφmi prost°edky v Nßrodnφm fondu podle º 44.

(2) ╚ßstky neoprßvn∞n∞ pou₧it²ch nebo zadr₧en²ch prost°edk∙ poskytnut²ch z Nßrodnφho fondu je ten, kdo je neoprßvn∞n∞ pou₧il nebo zadr₧el, povinen odvΘst do Nßrodnφho fondu. Penßle z neoprßvn∞n∞ pou₧it²ch nebo zadr₧en²ch prost°edk∙ Nßrodnφho fondu je p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu.

(3) Po₧ßdß-li Komise Evropsk²ch spoleΦenstvφ o vrßcenφ neoprßvn∞n∞ pou₧it²ch nebo zadr₧en²ch prost°edk∙ Evropsk²ch spoleΦenstvφ, p°evedou se tyto prost°edky z Nßrodnφho fondu do rozpoΦtu Evropsk²ch spoleΦenstvφ. Nejsou-li tyto prost°edky v Nßrodnφm fondu, odvedou se ze stßtnφho rozpoΦtu; po vrßcenφ neoprßvn∞n∞ pou₧it²ch nebo zadr₧en²ch prost°edk∙ do Nßrodnφho fondu jsou odvedeny z Nßrodnφho fondu do stßtnφho rozpoΦtu.

(4) Ze stßtnφho rozpoΦtu se hradφ ·rok ulo₧en² Komisφ Evropsk²ch spoleΦenstvφ za nespln∞nφ povinnosti podle odstavce 3.

(5) Je-li spln∞na povinnost podle odstavce 3 a zb²vajφ-li pen∞₧nφ prost°edky odvedenΘ do Nßrodnφho fondu podle odstavce 2, p°evedou se z Nßrodnφho fondu na ostatnφ zdroje spoleΦnΘho financovßnφ v pom∞ru, v jakΘm se tyto zdroje na spoleΦnΘm financovßnφ podφlely.

HLAVA XI
FINAN╚Nσ KONTROLA

º 39
P∙sobnost ministerstva a ·zemnφch
finanΦnφch orgßn∙

(1) FinanΦnφ kontrolou se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ souhrn Φinnostφ ov∞°ujφcφch

a)   skuteΦnosti rozhodnΘ pro poskytnutφ prost°edk∙ ze stßtnφho rozpoΦtu nebo jin²ch pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtu, ze stßtnφho fondu nebo z Nßrodnφho fondu,
b)   oprßvn∞nost, efektivnost a hospodßrnost p°i naklßdßnφ s prost°edky stßtnφho rozpoΦtu, s jin²mi pen∞₧nφmi prost°edky stßtu nebo s prost°edky poskytnut²mi ze stßtnφho rozpoΦtu, ze stßtnφho fondu, ze stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo z Nßrodnφho fondu,
c)   skuteΦnosti rozhodnΘ pro poskytnutφ stßtnφ zßruky.

(2) Ministerstvo nebo ·zemnφ finanΦnφ orgßny provßd∞jφ finanΦnφ kontrolu

a)   u organizaΦnφch slo₧ek stßtu, stßtnφch fond∙ a p°φsp∞vkov²ch organizacφ,
b)   u p°φjemc∙ prost°edk∙ poskytnut²ch ze stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφho fondu, stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo z Nßrodnφho fondu nebo ₧adatel∙ o tyto prost°edky,
c)   u prßvnick²ch nebo fyzick²ch osob, jim₧ byly poskytnuty stßtnφ zßruky.

(3) Ministerstvo nebo ·zemnφ finanΦnφ orgßny mohou provßd∞t finanΦnφ kontrolu podle odstavce 1 p°ed rozhodnutφm o poskytnutφ t∞chto prost°edk∙ nebo poskytnutφ stßtnφ zßruky, v pr∙b∞hu pou₧itφ prost°edk∙ i po jejich pou₧itφ, a to podle ·Φetnictvφ.

(4) Ministerstvo metodicky °φdφ a koordinuje systΘm finanΦnφ kontroly u sprßvc∙ kapitol.

º 40
P∙sobnost sprßvce kapitoly

(1) Sprßvce kapitoly je odpov∞dn² za hospoda°enφ s prost°edky stßtnφho rozpoΦtu a jin²mi pen∞₧nφmi prost°edky stßtu ve svΘ kapitole. K tomu je povinen vytvo°it systΘm finanΦnφ kontroly, kter²m zajistφ finanΦnφ kontrolu jak svΘho hospoda°enφ, tak i hospoda°enφ organizaΦnφch slo₧ek stßtu a p°φsp∞vkov²ch organizacφ ve svΘ p∙sobnosti.

(2) Poskytovatel provßdφ u ₧adatele nebo p°φjemce dotace nebo nßvratnΘ finanΦnφ v²pomoci finanΦnφ kontrolu v celΘm rozsahu hospoda°enφ podle ·Φetnictvφ.

º 41
P∙sobnost okresnφho ·°adu

Okresnφ ·°ad provßdφ ve svΘm ·zemnφm obvodu finanΦnφ kontrolu u obcφ a jimi z°φzen²ch organizacφ.

º 42

Na provßd∞nφ finanΦnφ kontroly podle º 39, º 40 odst. 2 a º 41 se vztahuje zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis.22)

º 43
FinanΦnφ kontrola prost°edk∙
poskytnut²ch ze zahraniΦφ

Jsou-li prost°edky ze zahraniΦφ poskytovßny prost°ednictvφm stßtnφho rozpoΦtu, postupuje se p°i jejich kontrole obdobn∞ podle º 39 a₧ 42.

HLAVA XII
PORUèENσ ROZPO╚TOV╔ K┴ZN╠

º 44

(1) PoruÜenφm rozpoΦtovΘ kßzn∞ je

a)   neoprßvn∞nΘ pou₧itφ pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu a jin²ch pen∞₧nφch prost°edk∙ stßtu,
b)   neoprßvn∞nΘ pou₧itφ nebo zadr₧enφ pen∞₧nφch prost°edk∙ poskytnut²ch ze stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφho fondu, Nßrodnφho fondu nebo stßtnφch finanΦnφch aktiv jejich p°φjemcem,
c)   neprovedenφ odvodu p°φsp∞vkovou organizacφ podle º 53 odst. 6,
d)   neulo₧enφ odvodu z°izovatelem podle º 54 odst. 3,
e)   neprovedenφ odvodu stanovenΘho z°izovatelem p°φsp∞vkovΘ organizaci podle º 54 odst. 3,
f)   poruÜenφ ustanovenφ º 45 odst. 2 organizaΦnφ slo₧kou stßtu,
g)   neprovedenφ odvodu podle º 45 odst. 8 a º 52 odst. 4.

(2) FyzickΘ osoby, prßvnickΘ osoby nebo organizaΦnφ slo₧ky stßtu, kterΘ poruÜily rozpoΦtovou kßze≥, jsou povinny odvΘst do stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφho fondu, stßtnφch finanΦnφch aktiv nebo Nßrodnφho fondu odvod za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ ve stejnΘ v²Üi, v jakΘ byla poruÜena rozpoΦtovß kßze≥. Zßrove≥ jsou povinny zaplatit do stßtnφho rozpoΦtu, stßtnφho fondu nebo stßtnφch finanΦnφch aktiv penßle ve v²Üi 1 % denn∞ z Φßstky, kterΘ se t²kß poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞, nejv²Üe vÜak do v²Üe tΘto Φßstky. Penßle se poΦφtß ode dne, kdy doÜlo k poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞, do dne, kdy byly prost°edky odvedeny. Odpov∞dnost podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu nenφ tφmto ustanovenφm dotΦena.23)

(3) Odvod za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞, jako₧ i penßle ulo₧φ finanΦnφ ·°ad, v jeho₧ obvodu ·zemnφ p∙sobnosti mß fyzickß osoba, prßvnickß osoba nebo organizaΦnφ slo₧ka stßtu trval² pobyt nebo sφdlo, v °φzenφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edisu.24) Odvod za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ a penßle lze vym∞°it nejpozd∞ji do deseti let poΦφtan²ch od 1. ledna roku nßsledujφcφho po roce, v n∞m₧ doÜlo k poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞.

(4) Penßle, kterΘ v jednotliv²ch p°φpadech nep°esßhne 3 000 KΦ, se neulo₧φ.

(5) Prominutφ nebo ΦßsteΦnΘ prominutφ povinnosti odvodu za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ nebo penßle, jejich₧ v²Üe v jednotlivΘm p°φpad∞ nep°esahuje 5 000 000 KΦ, m∙₧e povolit v od∙vodn∞n²ch p°φpadech finanΦnφ °editelstvφ. Prominutφ nebo ΦßsteΦnΘ prominutφ povinnosti odvodu za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ nebo penßle, jejich₧ v²Üe v jednotlivΘm p°φpad∞ p°esahuje 5 000 000 KΦ, m∙₧e povolit ministerstvo. Prominutφ nebo ΦßsteΦnΘ prominutφ povinnosti odvodu v p°φpad∞ neoprßvn∞n∞ pou₧it²ch nebo zadr₧en²ch prost°edk∙ stßtnφch finanΦnφch aktiv a penßle m∙₧e povolit pouze ministerstvo.

(6) O prominutφ nebo ΦßsteΦnΘ prominutφ odvodu za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ a penßle m∙₧e po₧ßdat po vyΦerpßnφ °ßdn²ch opravn²ch prost°edk∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu 22) pouze fyzickß osoba, prßvnickß osoba nebo organizaΦnφ slo₧ka stßtu, kterß se poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ dopustila. Ministerstvu se ₧ßdost podßvß prost°ednictvφm toho ·zemnφho finanΦnφho orgßnu, kter² tento odvod a penßle ulo₧il.

HLAVA XIII
HOSPODA╪ENσ ORGANIZA╚NσCH SLOÄEK
ST┴TU A P╪σSP╠VKOV▌CH ORGANIZACσ

Dφl 1
Hospoda°enφ organizaΦnφch slo₧ek stßtu

º 45

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu hospoda°φ s prost°edky stßtnφho rozpoΦtu, kterΘ jφ stanovφ sprßvce kapitoly v rßmci rozpoΦtu kapitoly, pokud zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis nestanovφ jinak, minimßln∞ v rozsahu Φlen∞nφ zßvazn²ch ukazatel∙ dan²ch zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu. Jejφ p°φjmy jsou p°φjmy stßtnφho rozpoΦtu a v²daje jsou v²daji stßtnφho rozpoΦtu, nestanovφ-li tento zßkon jinak. RozpoΦet organizaΦnφ slo₧ky stßtu m∙₧e zahrnovat pouze p°φjmy a v²daje souvisejφcφ s Φinnostmi vymezen²mi ve z°izovacφ listin∞, p°φpadn∞ stanoven²mi jφ zßkonem, kter²m byla z°φzena.

(2) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu je povinna dbßt, aby dosahovala p°φjm∙ stanoven²ch rozpoΦtem a plnila urΦenΘ ·koly nejhospodßrn∞jÜφm zp∙sobem. Prost°edky, kter²mi disponuje, m∙₧e pou₧φvat na krytφ nezbytn²ch pot°eb a na opat°enφ zaklßdajφcφ se na prßvnφch p°edpisech. Prost°edky m∙₧e Φerpat jen do v²Üe zßvazn²ch ukazatel∙ stanoven²ch jφ zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu nebo sprßvcem kapitoly v rßmci rozpoΦtu kapitoly a v souladu s v∞cn²m pln∞nφm, nestanovφ-li tento zßkon jinak (º 24, 25 a 47).

(3) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu dßle hospoda°φ s mimorozpoΦtov²mi zdroji, kter²mi jsou prost°edky fond∙ organizaΦnφ slo₧ky stßtu, zisk zφskan² hospodß°skou Φinnostφ vykonßvanou na zßklad∞ zvlßÜtnφho zßkona, pen∞₧itΘ dary a prost°edky poskytnutΘ ze zahraniΦφ podle jejich vymezenφ na zßklad∞ prßvnφho aktu, kter²m byly poskytnuty. MimorozpoΦtovΘ zdroje se pou₧φvajφ prost°ednictvφm rozpoΦtu. Prost°edky fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb se s v²jimkou prost°edk∙ urΦen²ch na financovßnφ reprodukce dlouhodobΘho hmotnΘho majetku pou₧φvajφ p°φmo.

(4) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu sestavuje rozpoΦet p°φjm∙ a v²daj∙ v Φlen∞nφ podle rozpoΦtovΘ skladby. VeÜkerΘ rozpoΦtovΘ p°φjmy dosa₧enΘ v rßmci svΘho hospoda°enφ soust°e∩uje na p°φsluÜnΘm p°φjmovΘm rozpoΦtovΘm ·Φtu a uhrazuje vÜechny rozpoΦtovΘ v²daje z p°φsluÜn²ch v²dajov²ch rozpoΦtov²ch ·Φt∙.

(5) OrganizaΦnφ slo₧ky stßtu dßle z°izujφ ·Φty fond∙ tvo°en²ch podle tohoto zßkona, ·Φet cizφch prost°edk∙, ·Φet sdru₧en²ch prost°edk∙, ·Φty pro vnit°nφ organizaΦnφ jednotky, o kter²ch vedoucφ organizaΦnφ slo₧ky stßtu rozhodl, ₧e hospoda°φ se zßlohou, a ·Φty, o kter²ch to stanovφ zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis nebo z povahy p°φjm∙ a v²daj∙ danΘ prßvnφm p°edpisem vypl²vß, ₧e nejsou souΦßstφ p°φjm∙ nebo v²daj∙ stßtnφho rozpoΦtu.25)

(6) ┌Φty podle odstavce 5 jsou vedeny tam, kde jsou vedeny p°φjmovΘ a v²dajovΘ ·Φty stßtnφho rozpoΦtu. Z∙statky na t∞chto ·Φtech koncem roku nepropadajφ. ┌roky z t∞chto ·Φt∙ jsou p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu a ·hrady za bankovnφ slu₧by jsou v²dajem stßtnφho rozpoΦtu.

(7) ┌Φet cizφch prost°edk∙ se z°izuje pro odd∞lenΘ ulo₧enφ cizφch pen∞₧nφch prost°edk∙, zejmΘna pro omylem doÜlΘ pen∞₧nφ prost°edky, mzdy pracovnφk∙ organizaΦnφ slo₧ky stßtu a s nimi souvisejφcφ v²daje za m∞sφc prosinec, vyplßcenΘ v lednu nßsledujφcφho roku, prost°edky, kterΘ sprßvci kapitol soust°e∩ujφ v rßmci finanΦnφho vypo°ßdßnφ od p°φjemc∙ prost°edk∙ poskytnut²ch ze stßtnφho rozpoΦtu, p°φsp∞vky ·Φastnφk∙ konferencφ, kterΘ byly slo₧eny v b∞₧nΘm rozpoΦtovΘm roce na konference po°ßdanΘ zaΦßtkem nßsledujφcφho roku, pen∞₧nφ Φßstky pacient∙ a chovanc∙ v lΘΦebn²ch a jin²ch ·stavech a pro prost°edky kulturnφch fond∙ obyvatel ·stav∙ socißlnφ pΘΦe.

(8) Soust°e∩ovat p°φjmy na jin²ch ·Φtech a uhrazovat v²daje z jin²ch ·Φt∙ m∙₧e organizaΦnφ slo₧ka stßtu jen v p°φpadech stanoven²ch tφmto zßkonem. P°φjmy stßtnφho rozpoΦtu soust°ed∞nΘ na jin²ch ne₧ p°φjmov²ch rozpoΦtov²ch ·Φtech je organizaΦnφ slo₧ka stßtu povinna do 3 pracovnφch dn∙ po p°ipsßnφ Φßstky na jejφ ·Φet odvΘst do stßtnφho rozpoΦtu, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

º 46

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e hradit z rozpoΦtu b∞₧nΘho roku jen ty v²daje, kterΘ se hospodß°sky t²kajφ tohoto roku a kterΘ ╚eskß nßrodnφ banka provede nejpozd∞ji do 31. prosince. V²daje, kterΘ ╚eskß nßrodnφ banka nejpozd∞ji k tomuto dni neprovede, zat∞₧ujφ rozpoΦet organizaΦnφ slo₧ky nßsledujφcφho roku, i kdy₧ se hospodß°sky t²kajφ b∞₧nΘho roku.

(2) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu p°evede do 31. prosince b∞₧nΘho roku

a)   prost°edky na v²platu mezd za m∞sφc prosinec vΦetn∞ v²daj∙ s nimi souvisejφcφch a vΦetn∞ cestovnΘho vyplßcenΘho souΦasn∞ se mzdou na ·Φet cizφch prost°edk∙. Za v²daje souvisejφcφ s v²platou mezd se pova₧ujφ pojistnΘ na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vek na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, pojistnΘ na ve°ejnΘ zdravotnφ pojiÜt∞nφ a p°φd∞l do fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb. P°φpadn∞ nevyΦerpanΘ prost°edky p°evede organizaΦnφ slo₧ka stßtu z ·Φtu cizφch prost°edk∙ na sv∙j p°φjmov² ·Φet v den v²platnφho termφnu mezd za m∞sφc prosinec,
b)   ·spory rozpoΦtov²ch prost°edk∙ podle º 47.

º 47

OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e p°evΘst do v²Üe 2 % objemu rozpoΦtu v²daj∙ po proveden²ch rozpoΦtov²ch opat°enφch podle º 23 pφsm. a) a b) a snφ₧enΘho o vßzßnφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu podle º 23 pφsm. d) prost°edky nevyΦerpanΘ na pln∞nφ ·kol∙ v b∞₧nΘm rozpoΦtovΘm roce do rezervnφho fondu a pou₧φt je v letech nßsledujφcφch. Prost°edky nevyΦerpanΘ na v²platu mezd, ostatnφch odm∞n za prßci, nßhrad mezd a v²daj∙ s nimi souvisejφcφch se nep°evßd∞jφ. NevyΦerpanΘ prost°edky rozpoΦtovanΘ na systΘmov∞ urΦenΘ v²daje na financovßnφ vymezenΘho okruhu finanΦnφch pot°eb a na systΘmovΘ dotace stanovenΘ na financovßnφ vymezenΘho okruhu finanΦnφch pot°eb se p°evßd∞jφ do v²Üe 5 % p°φsluÜnΘho zßvaznΘho ukazatele. NevyΦerpanΘ prost°edky rozpoΦtovanΘ na individußln∞ posuzovanΘ v²daje na financovßnφ konkrΘtnφch akcφ a na individußlnφ dotace se p°evßd∞jφ ve v²Üi p°φsluÜnΘho zßvaznΘho ukazatele po celou dobu financovßnφ konkrΘtnφ akce.

º 48

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu tvo°φ tyto pen∞₧nφ fondy:

a)   rezervnφ fond,
b)   fond kulturnφch a socißlnφch pot°eb.

(2) Zdrojem rezervnφho fondu jsou nevyΦerpanΘ rozpoΦtovΘ prost°edky p°evedenΘ podle º 47, p°ijatΘ pen∞₧nφ dary, prost°edky poskytnutΘ ze zahraniΦφ, pokud je organizaΦnφ slo₧ka stßtu nepou₧ije v b∞₧nΘm rozpoΦtovΘm roce, a p°φjmy z prodeje nemovitΘho majetku, kter² byl darovßn organizaΦnφ slo₧ce stßtu nebo kter² organizaΦnφ slo₧ka stßtu nabyla d∞dictvφm.

(3) Prost°edky rezervnφho fondu lze pou₧φt jen

a)   k ·hrad∞ rozpoΦtem nezajiÜt∞n²ch provoznφch pot°eb,
b)   na reprodukci majetku ve v²Üi Φßstek p°eveden²ch podle º 47 a v²nos∙ z prodeje nemovitΘho majetku, kter² organizaΦnφ slo₧ka stßtu nabyla darem nebo d∞dictvφm. Prost°edky, kterΘ byly rozpoΦtovßny na systΘmov∞ urΦenΘ v²daje a systΘmovΘ dotace stanovenΘ na financovßnφ vymezenΘho okruhu finanΦnφch pot°eb a na individußln∞ posuzovanΘ v²daje na financovßnφ konkrΘtnφch akcφ a individußlnφ dotace se mohou pou₧φt pouze ve struktu°e ukazatel∙, podle kter²ch byly p°evedeny,
c)   k jin²m v²daj∙m, kterΘ v mimo°ßdn²ch p°φpadech schvßlφ vlßda.

(4) ┌Φelov∞ urΦenΘ dary a prost°edky poskytnutΘ ze zahraniΦφ se pou₧ijφ v souladu s jejich urΦenφm.

(5) Prost°edky, kterΘ byly p°evedeny ve struktu°e ukazatel∙ a nebyly v rßmci t∞chto ukazatel∙ pou₧ity, podlΘhajφ finanΦnφmu vypo°ßdßnφ se stßtnφm rozpoΦtem za rozpoΦtov² rok, kdy byl program ukonΦen.

(6) Fond kulturnφch a socißlnφch pot°eb je tvo°en zßkladnφm p°φd∞lem z rozpoΦtu organizaΦnφ slo₧ky stßtu z roΦnφho objemu nßklad∙ z·Φtovan²ch na platy a nßhrady plat∙, pop°φpad∞ na mzdy a nßhrady mzdy a odm∞ny za pracovnφ pohotovost, na odm∞ny a ostatnφ pln∞nφ za prßci vykonßvanou v rßmci odbornΘho v²cviku na produktivnφch Φinnostech ₧ßk∙m uΦiliÜ¥ a na stipendia internφm v∞deck²m aspirant∙m a zam∞stnanc∙m na studijnφch pobytech. Fond kulturnφch a socißlnφch pot°eb je napl≥ovßn zßlohov∞ z roΦnφ plßnovanΘ v²Üe v souladu s jeho schvßlen²m rozpoΦtem. Vy·Φtovßnφ skuteΦnΘho zßkladnφho p°φd∞lu se provede v rßmci ·Φetnφ zßv∞rky. Je tvo°en k zabezpeΦovßnφ kulturnφch, socißlnφch a dalÜφch pot°eb a je urΦen zam∞stnanc∙m v pracovnφm pom∞ru k zam∞stnavateli, p°φsluÜnφk∙m ve slu₧ebnφm pom∞ru, soudc∙m, ₧ßk∙m st°ednφch odborn²ch uΦiliÜ¥ a uΦiliÜ¥, internφm v∞deck²m aspirant∙m, d∙chodc∙m, kte°φ p°i prvΘm odchodu do starobnφho nebo plnΘho invalidnφho d∙chodu pracovali u zam∞stnavatele, p°φpadn∞ rodinn²m p°φsluÜnφk∙m zam∞stnanc∙ a jin²m prßvnick²m nebo fyzick²m osobßm. DalÜφ p°φjmy, v²Üi tvorby a hospoda°enφ s fondem kulturnφch a socißlnφch pot°eb stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 49

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu nenφ, pokud tento zßkon nestanovφ jinak, oprßvn∞na p°ijφmat ani poskytovat ·v∞ry, p°ijφmat p∙jΦky, vystavovat sm∞nky ani je p°ijφmat. P∙jΦky m∙₧e poskytovat pouze z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb nebo na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.26)

(2) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e poskytovat dodavatel∙m zßlohy nejv²Üe na obdobφ jednoho Φtvrtletφ, a to v zßvislosti na v∞cnΘm pln∞nφ dodßvek v²robk∙ a slu₧eb. Ke konci b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku musφ b²t zßlohy vy·Φtovßny, a pokud v²Üe zßlohy p°esahujφ v²Üi m∞sφΦnφho pln∞nφ, musφ b²t vrßceny do rozpoΦtu. Vy·Φtovßnφ ke konci rozpoΦtovΘho roku nemusφ b²t provedeno u zßloh za dodßvky elekt°iny, plynu, vody, tepla, u zßloh na pohonnΘ hmoty poskytovan²ch prost°ednictvφm platebnφch karet a u p°edplatnΘho novin a Φasopis∙. P°i financovßnφ pot°eb program∙ je v²Üe zßloh stanovena sprßvcem rozpoΦtovΘ kapitoly.

(3) Z rozpoΦtu b∞₧nΘho roku kapitoly Ministerstvo prßce a socißlnφch v∞cφ lze poskytnout ╚eskΘ poÜt∞ zßlohu na v²platu d∙chod∙ v prvnφch lednov²ch dnech roku nßsledujφcφho.

(4) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu hradφ odvod za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ a penßle ze svΘho rozpoΦtu, a pokud jde o poruÜenφ pravidel hospoda°enφ s fondem kulturnφch a socißlnφch pot°eb, z tohoto fondu.

(5) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu poskytuje pen∞₧nφ dary pouze z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

(6) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e vynaklßdat pen∞₧nφ prost°edky na pen∞₧nφ a v∞cnß ocen∞nφ pouze v p°φpad∞, stanovφ-li tak prßvnφ p°edpis.

(7) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e kompenzovat v²daje p°ijat²mi p°φjmy, jen jde-li o

a)   prost°edky poskytnutΘ z rozpoΦtu a v tomtΘ₧ rozpoΦtovΘm roce do rozpoΦtu vrßcenΘ,
b)   dodateΦnou nßhradu d°φve vynalo₧en²ch v²daj∙ v tomtΘ₧ rozpoΦtovΘm roce, kterou jsou nahrazeny organizaΦnφ slo₧ce stßtu v²daje, kterΘ organizaΦnφ slo₧ka stßtu zaplatila z provozn∞ technick²ch d∙vod∙, zejmΘna ·hradu telefonnφch poplatk∙, elekt°iny, vodnΘho a stoΦnΘho,
c)   nßhradu mezd za prßci provßd∞nou zam∞stnanci organizaΦnφ slo₧ky pro jinou organizaΦnφ slo₧ku nebo jin² subjekt.

(8) Kompenzovat lze jen konkrΘtnφ podle rozpoΦtovΘ skladby p°esn∞ identifikovan² v²daj, jeho₧ ·hrada vypl²vß ze smluvnφch vztah∙.

(9) Kompenzovat nelze v²daje, kterΘ organizaΦnφ slo₧ka stßtu vynalo₧ila p°i poskytovßnφ slu₧eb, kterΘ jsou p°edm∞tem Φinnosti, pro kterou byla z°φzena, pokud zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis nestanovφ jinak.

º 50

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu financuje reprodukci majetku ze svΘho rozpoΦtu v rßmci stanoven²ch zßvazn²ch ukazatel∙ financovßnφ program∙.

(2) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e k posφlenφ prost°edk∙ podle odstavce 1 pou₧φt prost°edky fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb, prost°edky rezervnφho fondu a prost°edky p°ijatΘ od prßvnick²ch a fyzick²ch osob, pokud jsou poskytnutΘ na reprodukci majetku. Tyto prost°edky p°evede organizaΦnφ slo₧ka stßtu na zvlßÜtnφ p°φjmov² ·Φet z°φzen² pro sprßvce kapitoly a o v²Üi p°eveden²ch prost°edk∙ jφ zv²Üφ sprßvce kapitoly limit v²daj∙ na financovßnφ reprodukce majetku. Sprßvce kapitoly vrßtφ nepou₧it² z∙statek takto p°eveden²ch prost°edk∙ nejpozd∞ji do 31. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku na ·Φet, ze kterΘho byly tyto prost°edky poukßzßny.

º 51
Z·Φtovßnφ p°φjm∙ ve prosp∞ch stßtnφho rozpoΦtu

(1) Ve prosp∞ch stßtnφho rozpoΦtu na b∞₧n² rozpoΦtov² rok se z·Φtujφ jen platby, kterΘ ╚eskß nßrodnφ banka obdr₧φ nejpozd∞ji do 31. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku.

(2) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu slo₧φ p°φjmy p°ijatΘ v hotovosti tak, aby nejpozd∞ji do 31. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku byly p°ipsßny na jejφ p°φjmov² rozpoΦtov² ·Φet.

(3) Nedoplatky z minulΘho roku a z let d°φv∞jÜφch p°ijatΘ po 1. lednu b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku jsou rozpoΦtov²m p°φjmem b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku. TotΘ₧ platφ, i kdy₧ p∙jde o nßhradu rozpoΦtovΘho v²daje z minulΘho roku.

º 52

(1) Vedoucφ organizaΦnφ slo₧ky stßtu je oprßvn∞n urΦit vnit°nφ organizaΦnφ jednotky organizaΦnφ slo₧ky stßtu, kter²m se poskytuje zßloha na financovßnφ jejich provoznφch Φinnostφ z rozpoΦtu. Zßlohy se poskytujφ na obdobφ jednoho m∞sφce v hotovosti nebo na b∞₧nΘ ·Φty u bank.

(2) Vnit°nφ organizaΦnφ jednotky jsou povinny zßlohu vy·Φtovat po ukonΦenφ obdobφ, na n∞₧ je zßloha poskytnuta, nejpozd∞ji k 31. prosinci rozpoΦtovΘho roku. K tomuto dni vrßtφ organizaΦnφ slo₧ce stßtu nevyΦerpanΘ zßlohy poskytnutΘ podle odstavce 1.

(3) Vedoucφ, kter² urΦil vnit°nφ organizaΦnφ jednotky hospoda°φcφ se zßlohou, musφ tΘ₧ urΦit zam∞stnance, kte°φ odpovφdajφ za hospoda°enφ, vedenφ pokladnφ slu₧by a ·Φetnictvφ, a uzav°φt s t∞mito zam∞stnanci pφsemnΘ dohody o hmotnΘ odpov∞dnosti podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.27)

(4) Vnit°nφ organizaΦnφ jednotka, kterß vybφrß jinΘ rozpoΦtovΘ p°φjmy, ne₧ jsou v²nosy danφ, cel, pojistnΘho na socißlnφ zabezpeΦenφ a p°φsp∞vku na stßtnφ politiku zam∞stnanosti, je povinna je odvΘst na p°φjmov² ·Φet z°φzen² pro organizaΦnφ slo₧ku stßtu nejpozd∞ji koncem ka₧dΘho m∞sφce. Vedoucφ organizaΦnφ slo₧ky stßtu m∙₧e na°φdit odvod i v kratÜφch lh∙tßch, a to stanovenφm termφnu nebo stanovenφm Φßstky, p°i jejφm₧ dosa₧enφ musφ b²t p°φjmy odvedeny.

(5) Jestli₧e je vnit°nφ organizaΦnφ jednotka oprßvn∞na vybφrat p°φjmy stßtnφho rozpoΦtu, nesmφ z nich hradit v²daje.

Dφl 2
Hospoda°enφ p°φsp∞vkov²ch organizacφ

º 53

(1) P°φsp∞vkovß organizace hospoda°φ s pen∞₧nφmi prost°edky zφskan²mi hlavnφ Φinnostφ a s pen∞₧nφmi prost°edky p°ijat²mi ze stßtnφho rozpoΦtu pouze v rßmci finanΦnφch vztah∙ stanoven²ch z°izovatelem. Dßle p°φsp∞vkovß organizace hospoda°φ s prost°edky sv²ch fond∙, s prost°edky zφskan²mi jinou Φinnostφ, s pen∞₧it²mi dary od fyzick²ch a prßvnick²ch osob a s pen∞₧nφmi prost°edky poskytnut²mi ze zahraniΦφ. Hlavnφ Φinnostφ je Φinnost vymezenß z°izovateli p°φsp∞vkovΘ organizace zvlßÜtnφm zßkonem28) a vykonßvanß p°φsp∞vkovou organizacφ. V p°φpad∞ p°φsp∞vkovΘ oranizace z°φzenΘ zvlßÜtnφm zßkonem je hlavnφ Φinnostφ Φinnost vymezenß zvlßÜtnφm zßkonem.

(2) Hospoda°enφ p°φsp∞vkovΘ organizace se °φdφ jejφm rozpoΦtem, kter² po zahrnutφ p°φsp∞vku ze stßtnφho rozpoΦtu nebo stanovenφ odvodu do stßtnφho rozpoΦtu musφ b²t sestaven jako vyrovnan². RozpoΦet p°φsp∞vkovΘ organizace m∙₧e zahrnovat pouze nßklady a v²nosy souvisejφcφ jen s jφ poskytovan²mi slu₧bami, kterΘ jsou p°edm∞tem jejφ hlavnφ Φinnosti.

(3) P°i sestavenφ rozpoΦtu nßklad∙ a v²nos∙ se pou₧itφ prost°edk∙ rezervnφho fondu podle º 57 odst. 2 a pen∞₧nφch prost°edk∙ poskytnut²ch ze zahraniΦφ v pr∙b∞hu roku v₧dy rozpoΦtuje.

(4) P°φsp∞vkovß organizace je povinna dbßt, aby plnila urΦenΘ ·koly nejhospodßrn∞jÜφm zp∙sobem a dodr₧ela stanovenΘ finanΦφ vztahy ke stßtnφmu rozpoΦtu. Pen∞₧nφ prost°edky, kter²mi disponuje, m∙₧e pou₧φvat jen k ·Φel∙m, na kterΘ jsou urΦeny, a to na krytφ nezbytn²ch pot°eb, na opat°enφ zaklßdajφcφ se na prßvnφch p°edpisech a na krytφ opat°enφ nutn²ch k zabezpeΦenφ neruÜenΘho chodu organizace. ┌hrady, ke kter²m se p°φsp∞vkovß organizace zavß₧e v b∞₧nΘm roce, nesmφ p°ekraΦovat jejφ rozpoΦet na tento rok.

(5) Jestli₧e skuteΦnß v²Üe nßklad∙ a v²nos∙ v pr∙b∞hu rozpoΦtovΘho roku neodpovφdß jejich rozpoΦtovanΘ v²Üi a je p°edpoklad, ₧e m∙₧e b²t zhorÜen rozpoΦtovan² hospodß°sk² v²sledek, je p°φsp∞vkovß organizace povinna uΦinit opat°enφ, kterß zajistφ jeho vyrovnßnφ.

(6) P°φsp∞vkovß organizace je povinna do 3 pracovnφch dn∙ po p°ipsßnφ Φßstky na jejφ ·Φet odvΘst do stßtnφho rozpoΦtu p°φjmy z prodeje a pronßjmu nemovitΘho majetku ╚eskΘ republiky, se kter²m hospoda°φ, s v²jimkou p°φjm∙ z prodeje nemovitΘho majetku, kter² p°φsp∞vkovß organizace nabyla darem nebo d∞d∞nφm.

º 54

(1) FinanΦnφ vztahy stanovenΘ z°izovatelem jsou

a)   p°φsp∞vek na provoz ze stßtnφho rozpoΦtu nebo odvod z provozu do stßtnφho rozpoΦtu,
b)   individußlnφ a systΘmovΘ dotace na financovßnφ program∙ a akcφ,
c)   nßvratnß finanΦnφ v²pomoc,
d)   odvod z odpis∙.

(2) P°φsp∞vek na provoz se stanovφ v p°φpad∞, ₧e rozpoΦtovanΘ nßklady bez p°φsp∞vku ze stßtnφho rozpoΦtu p°ekraΦujφ rozpoΦtovanΘ v²nosy. Odvod z provozu stanovφ z°izovatel p°φsp∞vkovΘ organizaci v p°φpad∞, ₧e jejφ rozpoΦtovanΘ v²nosy p°ekraΦujφ rozpoΦtovanΘ nßklady. V²Üe p°φsp∞vku na provoz nebo v²Üe odvodu z provozu se stanovφ jako rozdφl objemu rozpoΦtovan²ch nßklad∙ a v²nos∙ hlavnφ Φinnosti. V²Üi p°φsp∞vku na provoz a jeho Φerpßnφ behem roku m∙₧e z°izovatel vßzat na p°edem stanovenΘ ukazatele, a to zpravidla na jednotku v²kon∙ zabezpeΦovan²ch p°φsp∞vkovou organizacφ. Pokud nenφ p°φsp∞vek vßzßn na jednotku v²kon∙, je organizace oprßvn∞na Φerpat p°φsp∞vek na Φinnost do v²Üe zßvazn∞ stanovenΘ z°izovatelem.

(3) P°i v²znamnΘ zm∞n∞ podmφnek, za nich₧ byl stanoven finanΦnφ vztah ke stßtnφmu rozpoΦtu, krßtφ z°izovatel p°φsp∞vkovΘ organizaci stanoven² p°φsp∞vek nebo ulo₧φ nerozpoΦtovan² odvod z provozu nebo m∙₧e zv²Üit stanoven² p°φsp∞vek. P°φsp∞vkovß organizace je povinna takovouto zm∞nu podmφnek z°izovateli neprodlen∞ oznßmit. V p°φpad∞ stanovenφ nerozpoΦtovanΘho odvodu z provozu stanovφ z°izovatel termφn splatnosti odvodu.

(4) Nßvratnou finanΦnφ v²pomoc lze poskytnout v p°φpad∞, ₧e z°izovatel rozhodne o ·hrad∞ zhorÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku podle º 55 odst. 2 pφsm. c). Nßvratnß finanΦnφ v²pomoc poskytnutß v p°φpad∞, ₧e z°izovatel rozhodne o ·hrad∞ zhorÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku podle º 55 odst. 2 pφsm. c), musφ b²t vrßcena do konce rozpoΦtovΘho roku, v n∞m₧ m∞l b²t zhorÜen² hospodß°sk² v²sledek uhrazen.

(5) Odvod odpis∙ m∙₧e z°izovatel stanovit

a)   jestli₧e nepoΦφtß s dalÜφm rozvojem Φinnosti p°φsp∞vkovΘ organizace a postupn∞ omezuje jejφ Φinnost,
b)   jestli₧e uva₧uje o jejφm zruÜenφ,
c)   v p°φpad∞, kdy objem odpis∙ v²razn∞ p°evyÜuje reßlnΘ pot°eby p°φsp∞vkovΘ organizace v oblasti reprodukce dlouhodobΘho majetku; v tomto p°φpad∞ nesmφ celkov² odvod odpis∙ p°evyÜovat objem odpis∙ z nemovitΘho majetku.

(6) Odvody odpis∙ lze na°φdit v₧dy pouze v b∞₧nΘm roce, a to do v²Üe zdroj∙ v tomto roce vytvo°en²ch.

º 55

(1) Hospodß°sk² v²sledek p°φsp∞vkovΘ organizace je tvo°en v²sledkem hospoda°enφ z hlavnφ Φinnosti a ziskem vytvo°en²m v jinΘ Φinnosti po zdan∞nφ.

(2) Jestli₧e hospoda°enφ p°φsp∞vkovΘ organizace za b∞₧n² rok skonΦφ ztrßtou po zahrnutφ p°φsp∞vku (dßle jen "zhorÜen² hospodß°sk² v²sledek"), je z°izovatel povinen projednat s p°φsp∞vkovou organizacφ zabezpeΦenφ jeho ·hrady do konce nßsledujφcφho rozpoΦtovΘho roku. ┌hrada zhorÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku se zajistφ

a)   z rezervnφho fondu p°φsp∞vkovΘ organizace,
b)   z rozpoΦtu kapitoly z°izovatele, nenφ-li dostatek prost°edk∙ v rezervnφm fondu p°φsp∞vkovΘ organizace,
c)   ze zisku po zahrnutφ p°φsp∞vku na provoz nebo odvodu z provozu (dßle jen "zlepÜen² hospodß°sk² v²sledek") p°φsp∞vkovΘ organizace v nßsledujφcφm rozpoΦtovΘm roce, nenφ-li dostatek prost°edk∙ ani v rozpoΦtu kapitoly.

(3) Nenφ-li zhorÜen² hospodß°sk² v²sledek uhrazen ani ze zlepÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku p°φsp∞vkovΘ organizace podle odstavce 2 pφsm. c), zruÜφ z°izovatel p°φsp∞vkovou organizaci do konce roku nßsledujφcφho po roce, z jeho₧ v²sledku hospoda°enφ m∞l b²t uhrazen zhorÜen² hospodß°sk² v²sledek, pokud jej neuhradφ z rozpoΦtu kapitoly. Je-li to nezbytnΘ, zajistφ Φinnost doposud zajiÜ¥ovanou p°φsp∞vkovou organizacφ organizaΦnφ slo₧kou stßtu. K tomu nenφ zapot°ebφ souhlasu ministerstva.1)

(4) V p°φpad∞, ₧e hospoda°enφ p°φsp∞vkovΘ organizace skonΦφ zlepÜen²m hospodß°sk²m v²sledkem, pou₧ije se p°ednostn∞ k ·hrad∞ jejφho zhorÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku podle odstavce 2 pφsm. c) a dßle k ·hrad∞ zhorÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku vzniklΘho p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona.

(5) Ustanovenφ odstavc∙ 2 a 3 se nevztahujφ na p°φsp∞vkovΘ organizace, kterΘ jsou financovßny z ve°ejnΘho zdravotnφho pojiÜt∞nφ, a na p°φsp∞vkovΘ organizace zabezpeΦujφcφ specializovanΘ ·kony hygienickΘ a protiepidemickΘ, kterΘ jsou podkladem pro v²kon stßtnφ kontroly v ochran∞ ve°ejnΘho zdravφ.

º 56

(1) P°φsp∞vkovß organizace tvo°φ tyto pen∞₧nφ fondy:

a)   rezervnφ fond,
b)   fond reprodukce majetku,
c)   fond odm∞n,
d)   fond kulturnφch a socißlnφch pot°eb.

(2) P°φsp∞vkovß organizace m∙₧e rozd∞lovat do fond∙ zlepÜen² hospodß°sk² v²sledek, jen pokud byl uhrazen p°φpadn² zhorÜen² hospodß°sk² v²sledek p°edchozφho roku, pop°φpad∞ let, a to takto:

a)   do fondu odm∞n do v²Üe 20 % zlepÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku p°φsp∞vkovΘ organizace, nejv²Üe vÜak do v²Üe 20 % limitu prost°edk∙ na platy nebo p°φpustnΘho objemu prost°edk∙ na platy,
b)   do fondu reprodukce majetku do v²Üe 25 % zlepÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku p°φsp∞vkovΘ organizace,
c)   do rezervnφho fondu bez omezenφ.

(3) Tvorbu jednotliv²ch fond∙ podle odstavce 2 provede p°φsp∞vkovß organizace na zßklad∞ schvßlenφ v²Üe zlepÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku z°izovatelem v roce nßsledujφcφm po roce, kdy byl zlepÜen² hospodß°sk² v²sledek vytvo°en.

(4) Z∙statky fond∙ k 31. prosinci se p°evßd∞jφ do nßsledujφcφho rozpoΦtovΘho roku.

º 57

(1) Rezervnφ fond se tvo°φ se zlepÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku podle º 56 odst. 2 pφsm. c), z p°ijat²ch pen∞₧nφch dar∙ a z pen∞₧nφch prost°edk∙ poskytnut²ch ze zahraniΦφ, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

(2) Prost°edk∙ rezervnφho fondu lze pou₧φt

a)   k ·hrad∞ zhorÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku,
b)   k ·hrad∞ sankcφ,
c)   k dopln∞nφ fondu ob∞₧n²ch aktiv, kter² je zdrojem krytφ ob∞₧n²ch aktiv p°φsp∞vkovΘ organizace, zejmΘna v p°φpad∞ pot°eby zv²Üenφ stavu ob∞₧n²ch aktiv v d∙sledku provozovßnφ jinΘ Φinnosti,
d)   k ·hrad∞ zhorÜen²ch hospodß°sk²ch v²sledk∙ vznikl²ch p°ed nabytφm ·Φinnosti tohoto zßkona podle º 55 odst. 4,
e)   k dopln∞nφ fondu reprodukce majetku se souhlasem z°izovatele,
f)   k p°eklenutφ ΦasovΘho nesouladu mezi v²nosy a nßklady.

(3) K ·hrad∞ pot°eb nezajiÜt∞n²ch v²nosy p°φsp∞vkovΘ organizace nebo p°φsp∞vkem z°izovatele na provoz lze rezervnφ fond pou₧φt v pr∙b∞hu roku pouze v p°φpad∞, ₧e jeho pou₧itφ bylo rozpoΦtovßno. V tomto p°φpad∞ se jeho pou₧itφ ·Φtuje do v²nos∙ p°φsp∞vkovΘ organizace. Nespot°ebovanß Φßst rozpoΦtovanß na krytφ pot°eb a p°evedenß do v²nos∙ p°φsp∞vkovΘ organizace se vrßtφ p°ed zpracovßnφm roΦnφ ·Φetnφ zßv∞rky do rezervnφho fondu.

(4) ┌Φelov∞ urΦenΘ pen∞₧nφ dary a pen∞₧nφ prost°edky poskytnutΘ ze zahraniΦφ se pou₧ijφ v souladu s jejich urΦenφm.

º 58

(1) Fond reprodukce majetku se tvo°φ

a)   z odpis∙ hmotnΘho a nehmotnΘho dlouhodobΘho majetku,16)
b)   z p°φd∞lu ze zlepÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku,
c)   v²nosy z prodeje dlouhodobΘho movitΘho hmotnΘho a nehmotnΘho majetku,
d)   z dar∙ a z v²nos∙ povolen²ch ve°ejn²ch sbφrek urΦen²ch na po°φzenφ a technickΘ zhodnocenφ hmotnΘho a nehmotnΘho dlouhodobΘho majetku,
e)   v²nosy z prodeje nemovitΘho majetku, kter² p°φsp∞vkovß organizace nabyla ve prosp∞ch stßtu darem nebo d∞d∞nφm,
f)   prost°edky poskytnut²mi ze zahraniΦφ urΦen²mi ·Φelov∞ na po°φzenφ a technickΘ zhodnocenφ hmotnΘho a nehmotnΘho dlouhodobΘho majetku.

(2) Prost°edk∙ fondu reprodukce majetku se pou₧φvß

a)   na financovßnφ po°φzenφ a technickΘho zhodnocenφ hmotnΘho a nehmotnΘho dlouhodobΘho majetku,
b)   jako dopl≥kovΘho zdroje financovßnφ oprav a udr₧ovßnφ hmotnΘho a nehmotnΘho dlouhodobΘho i krßtkodobΘho majetku a na po°φzenφ hmotnΘho a nehmotnΘho krßtkodobΘho majetku,
c)   k ·hrad∞ ·v∞r∙ p°ijat²ch podle º 62 odst. 3.

(3) Prost°edky fondu reprodukce majetku pou₧itΘ pro financovßnφ oprav a ·dr₧by majetku podle odstavce 2 pφsm. b) se ·Φtujφ do v²nos∙ p°φsp∞vkovΘ organizace.

(4) P°φsp∞vkovß organizace m∙₧e p°i bez·platnΘm p°evodu nemovitΘho majetku na organizaΦnφ slo₧ku stßtu nebo p°φsp∞vkovou organizaci p°evΘst souΦasn∞ z fondu reprodukce majetku prost°edky ve v²Üi oprßvek vytvo°en²ch k tomuto majetku.

º 59

(1) Fond odm∞n je tvo°en p°φd∞lem ze zlepÜenΘho hospodß°skΘho v²sledku.

(2) Z fondu odm∞n se hradφ p°φpadnΘ p°ekroΦenφ prost°edk∙ na platy, jeho₧ v²Üe se zjiÜ¥uje podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.29)

º 60

Fond kulturnφch a socißlnφch pot°eb je tvo°en zßkladnφm p°φd∞lem na vrub nßklad∙ p°φsp∞vkovΘ organizace z roΦnφho objemu nßklad∙ z·Φtovan²ch na platy a nßhrady plat∙, pop°φpad∞ na mzdy a nßhrady mzdy a odm∞ny za pracovnφ pohotovost, na odm∞ny a ostatnφ pln∞nφ za prßci vykonßvanou v rßmci odbornΘho v²cviku na produktivnφch Φinnostech ₧ßk∙m uΦiliÜ¥ a na stipendia internφm v∞deck²m aspirant∙m a zam∞stnanc∙m na studijnφch pobytech. Fond kulturnφch a socißlnφch pot°eb je napl≥ovßn zßlohov∞ z roΦnφ plßnovanΘ v²Üe v souladu s jeho schvßlen²m rozpoΦtem. Vy·Φtovßnφ skuteΦnΘho zßkladnφho p°φd∞lu se provede v rßmci ·Φetnφ zßv∞rky. Je tvo°en k zabezpeΦovßnφ kulturnφch, socißlnφch a dalÜφch pot°eb a je urΦen zam∞stnanc∙m v pracovnφm pom∞ru k zam∞stnavateli, p°φsluÜnφk∙m ve slu₧ebnφm pom∞ru, soudc∙m, ₧ßk∙m st°ednφch odborn²ch uΦiliÜ¥ a uΦiliÜ¥, internφm v∞deck²m aspirant∙m, d∙chodc∙m, kte°φ p°i prvΘm odchodu do starobnφho nebo plnΘho invalidnφho d∙chodu pracovali u zam∞stnavatele, p°φpadn∞ rodinn²m p°φsluÜnφk∙m zam∞stnanc∙ a jin²m prßvnick²m nebo fyzick²m osobßm. DalÜφ p°φjmy, v²Üi tvorby a hospoda°enφ s fondem kulturnφch a socißlnφch pot°eb stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 61

P°φsp∞vkovΘ organizace hradφ odvod za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞ a penßle

a)   z rezervnφho fondu; nenφ-li v rezervnφm fondu dostatek prost°edk∙, mohou b²t odvod a penßle uhrazeny na vrub nßklad∙ hlavnφ Φinnosti,
b)   z p°φsluÜnΘho fondu, jde-li o poruÜenφ pravidel hospoda°enφ s tφmto fondem; nenφ-li v p°φsluÜnΘm fondu dostatek prost°edk∙, mohou b²t odvod a penßle uhrazeny na vrub nßklad∙ hlavnφ Φinnosti.

º 62

(1) P°φsp∞vkovß organizace m∙₧e poskytnout pen∞₧nφ dary pouze z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb.

(2) P°φsp∞vkovß organizace m∙₧e vynaklßdat pen∞₧nφ prost°edky na pen∞₧nφ a v∞cnß ocen∞nφ pouze v p°φpad∞, ₧e tak stanovφ zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis.

(3) P°φsp∞vkovß organizace nesmφ p°ijφmat ani poskytovat p∙jΦky a ·v∞ry a vystavovat sm∞nky. V²jimku tvo°φ dodavatelskΘ ·v∞ry na financovßnφ program∙, kterΘ mohou b²t p°ijaty pouze se souhlasem ministerstva, a u zdravotnick²ch za°φzenφ ·v∞ry, kterΘ mohou b²t p°ijaty na p°eklenutφ doΦasnΘho nedostatku pen∞₧nφch prost°edk∙, pokud je tento nedostatek zp∙soben opo₧d∞n²mi ·hradami zdravotnick²ch v²kon∙ od zdravotnφch pojiÜ¥oven.

º 63

(1) Jinß Φinnost musφ b²t sledovßna odd∞len∞ od hlavnφ Φinnosti. Pokud p°φsp∞vkovß organizace vykonßvß jinou Φinnost, musφ b²t jejφ p°edm∞t a rozsah dopln∞n do z°izovacφ listiny p°ed jejφm zapoΦetφm.

(2) Jestli₧e je hospodß°sk²m v²sledkem jinΘ Φinnosti k 30. zß°φ ztrßta, je statutßrnφ orgßn p°φsp∞vkovΘ organizace povinen zajistit, aby byla do konce rozpoΦtovΘho roku vyrovnßna, nebo uΦinit opat°enφ k ukonΦenφ jinΘ Φinnosti tak, aby v tΘto Φinnosti nebylo pokraΦovßno po skonΦenφ rozpoΦtovΘho roku.

Dφl 3
SpoleΦnß ustanovenφ pro hospoda°enφ
organizaΦnφch slo₧ek stßtu a p°φsp∞vkov²ch organizacφ

º 64

(1) Jestli₧e organizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace vznikne ze zßkona a tento zßkon nestanovφ, kdo v∙Φi nφ plnφ funkci z°izovatele, plnφ tuto funkci sprßvce kapitoly, na jeho₧ rozpoΦet je napojena finanΦnφmi vztahy.

(2) Je-li k n∞kterΘ ·hrad∞ organizaΦnφ slo₧ky stßtu t°eba souhlasu z°izovatele a pot°eba ·hrady vznikne prßv∞ z°izovateli, je k souhlasu p°φsluÜn² sprßvce kapitoly, a je-li tφmto z°izovatelem sprßvce kapitoly, je k souhlasu p°φsluÜnΘ ministerstvo.

º 65
RozpoΦtovΘ limity

(1) RozpoΦtov²m limitem se rozumφ v pr∙b∞hu rozpoΦtovΘho roku stanovenß v²Üe v²daj∙, do kterΘ je na zßklad∞ oznßmenφ limitu v²daj∙ bance mo₧nΘ Φerpat pen∞₧nφ prost°edky z v²dajov²ch ·Φt∙ stßtnφho rozpoΦtu. Oznßmenφ limitu v²daj∙ na tiskopise schvßlenΘm bankou podepisuje a opat°φ razφtkem sprßvce kapitoly a organizaΦnφ slo₧ka stßtu, p°φpadn∞ prßvnickß osoba majφcφ oprßvn∞nφ k Φerpßnφ prost°edk∙. Pro manipulaci s tφmto tiskopisem platφ podmφnky banky. Zm∞na limitu se provßdφ stejn²m zp∙sobem.

(2) Sprßvce kapitoly vystavuje rozpoΦtovΘ limity pro vlastnφ rozpoΦtovΘ hospoda°enφ, rozpoΦtovΘ limity organizaΦnφm slo₧kßm stßtu a p°φsp∞vkov²m organizacφm v jeho p∙sobnosti a dßle zvlßÜ¥ limity pro Φerpßnφ v²daj∙ na financovßnφ program∙ podle º 13 odst. 3 pφsm. c), d) a e) a zvlßÜ¥ limity pro Φerpßnφ ostatnφch dotacφ a nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ ze stßtnφho rozpoΦtu pro ostatnφ prßvnickΘ osoby. Sprßvce kapitoly m∙₧e svΘ oprßvn∞nφ vystavit rozpoΦtovΘ limity organizaΦnφm slo₧kßm stßtu a p°φsp∞vkov²m organizacφm p°enΘst na organizaΦnφ slo₧ku stßtu, kterß ekonomicky zajiÜ¥uje jinou organizaΦnφ slo₧ku stßtu nebo p°φsp∞vkovou organizaci.

(3) OrganizaΦnφ slo₧ce stßtu se v₧dy otevφrajφ limity na Φerpßnφ prost°edk∙

a)   na b∞₧nΘ v²daje mimo v²daj∙, na kterΘ se otevφrajφ limity podle pφsmen b), c) a d),
b)   na platy zam∞stnanc∙, ostatnφ platby za provedenou prßci a pojistnΘ,
c)   na individußln∞ posuzovanΘ v²daje podle º 13 odst. 3 pφsm. a) urΦenΘ na financovßnφ konkrΘtnφch akcφ,
d)   na systΘmov∞ urΦenΘ v²daje podle º 13 odst. 3 pφsm. b) urΦenΘ na financovßnφ konkrΘtnφho programu.

(4) P°φsp∞vkovΘ organizaci se otevφrajφ limity

a)   na Φerpßnφ p°φsp∞vku z°izovatele na provoz organizace,
b)   na Φerpßnφ individußlnφch dotacφ podle º 13 odst. 3 pφsm. c) poskytnut²ch na konkrΘtnφ akce,
c)   na Φerpßnφ systΘmov²ch dotacφ podle º 13 odst. 3 pφsm. d) poskytnut²ch na konkrΘtnφ akce,
d)   na Φerpßnφ nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ podle º 13 odst. 3 pφsm. e) poskytnut²ch na konkrΘtnφ akce.

(5) Pro Φerpßnφ dßvek socißlnφho zabezpeΦenφ a pro Φerpßnφ v²daj∙ z kapitoly VÜeobecnß pokladnφ sprßva se limity neotevφrajφ.

(6) Ministerstvo m∙₧e vystavit limity v²daj∙ podle odstavc∙ 2 a₧ 4 samo, je-li to t°eba k zajiÜt∞nφ pokladnφ rovnovßhy stßtnφho rozpoΦtu nebo dojde-li v oboru p∙sobnosti sprßvce kapitoly k poruÜovßnφ prßvnφch p°edpis∙.

(7) RozpoΦtovΘ limity se otevφrajφ zpravidla nejv²Üe na obdobφ jednoho Φtvrtletφ. P°φsp∞vkovß organizace p°evßdφ p°φsp∞vek na Φinnost na sv∙j ·Φet do v²Üe limitu stanovenΘho z°izovatelem. Dotace poskytnutΘ na financovßnφ reprodukce majetku Φerpß p°φsp∞vkovß organizace p°φmou ·hradou pot°eb akce financovanΘ formou individußlnφ dotace a okruhu pot°eb financovan²ch v rßmci systΘmovΘ dotace z p°φsluÜnΘho rozpoΦtovΘho v²dajovΘho ·Φtu.

(8) Zm∞na limitu v²daj∙ se provßdφ i na povolenΘ p°ekroΦenφ rozpoΦtu v²daj∙ a p°i vßzßnφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu.

(9) Limity pozb²vajφ platnosti 31. prosince b∞₧nΘho rozpoΦtovΘho roku.

º 66
N∞kterΘ finanΦnφ vztahy organizaΦnφch slo₧ek stßtu
a p°φsp∞vkov²ch organizacφ

(1) OrganizaΦnφ slo₧ky stßtu v p∙sobnosti jednoho sprßvce kapitoly si p°i pln∞nφ svΘho p°edm∞tu Φinnosti navzßjem neposkytujφ pen∞₧itß pln∞nφ. To platφ takΘ pro organizaΦnφ slo₧ku stßtu a jφ z°φzenou p°φsp∞vkovou organizaci.

(2) OrganizaΦnφ slo₧ky stßtu neposkytujφ nßhrady za u₧φvßnφ nemovitosti, se kterou hospoda°φ jinß organizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace.

º 67
Poskytovßnφ zßloh zam∞stnanc∙m

(1) OrganizaΦnφ slo₧ky stßtu a p°φsp∞vkovΘ organizace poskytujφ vlastnφm zam∞stnanc∙m v od∙vodn∞n²ch p°φpadech na drobnΘ a neodkladnΘ v²daje vynaklßdanΘ v zßjmu organizaΦnφ slo₧ky stßtu nebo p°φsp∞vkovΘ organizace v hotovosti zßlohy k vy·Φtovßnφ

a)   v p°edpoklßdanΘ v²Üi v²daj∙ jako zßlohy jednorßzovΘ, kterΘ musφ b²t vy·Φtovßny nejpozd∞ji do 10 pracovnφch dn∙ po spln∞nφ ·Φelu, na kter² byly poskytnuty, nebo
b)   ve v²Üi odpovφdajφcφ p°edpoklßdanΘ m∞sφΦnφ pot°eb∞ jako zßlohy stßlΘ, kterΘ musφ b²t vy·Φtovßny nejpozd∞ji do 10 pracovnφch dn∙ po uplynutφ kalendß°nφho m∞sφce.

(2) Zam∞stnanci, jim₧ byly jednorßzovΘ nebo stßlΘ zßlohy poskytnuty, musφ vy·Φtovßnφ p°edlo₧it tak, aby v²daje uskuteΦn∞nΘ ze zßlohy mohly b²t zahrnuty jeÜt∞ do nßklad∙ roku, v n∞m₧ byly zßlohy poskytnuty; zam∞stnanci organizaΦnφch slo₧ek stßtu musφ zßlohy vy·Φtovat tak, aby nepou₧itΘ prost°edky nezat∞₧ovaly rozpoΦet roku, v n∞m₧ byly zßlohy poskytnuty.

(3) Nelze-li uskuteΦnit v²daj, na kter² byla jednorßzovß zßloha poskytnuta, musφ zam∞stnanec vrßtit zßlohu nejpozd∞ji p°φÜtφ pracovnφ den po zjiÜt∞nφ tΘto skuteΦnosti. Vydat zam∞stnanci pro t²₧ ·Φel jednorßzovou zßlohu lze jen po vy·Φtovßnφ p°edchozφ zßlohy. DodateΦnΘ zv²Üenφ jednorßzovΘ zßlohy se za dalÜφ zßlohu nepova₧uje.

(4) Zßlohy podle odstavce 1 lze poskytovat pouze zam∞stnanc∙m, se kter²mi zam∞stnavatel uzav°el pφsemnou dohodu o hmotnΘ odpov∞dnosti podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.27)

(5) Odstavce 1 a 4 se nevztahujφ na poskytovßnφ zßloh na cestovnφ nßhrady podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.30)

º 68
Za°φzenφ slou₧φcφ ke vzd∞lßvßnφ a ubytovßnφ

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace hradφ ve vlastnφch za°φzenφch slou₧φcφch ke vzd∞lßvßnφ a ubytovßnφ

a)   po°φzenφ a technickΘ zhodnocenφ majetku,
b)   v²daje, p°φpadn∞ nßklady souvisejφcφ s provozem t∞chto za°φzenφ, vΦetn∞ ·dr₧by a oprav.

(2) Pokud se vlastnφ za°φzenφ podle odstavce 1 vyu₧φvajφ i k rekreaΦnφm nebo sportovnφm ·Φel∙m, hradφ se pom∞rnß ·hrada v²daj∙, p°φpadn∞ nßklad∙ podle odstavce 1 pφsm. b) pro tuto Φinnost z fondu kulturnφch a socißlnφch pot°eb.

(3) V ubytovacφch za°φzenφch musφ ·hrada za ubytovßnφ odpovφdat v²daj∙m a pom∞rnΘ Φßsti odpis∙, p°φpadn∞ nßklad∙m souvisejφcφm s poskytovanou slu₧bou podle pφsmene b).

(4) Vlastnφmu zam∞stnanci m∙₧e organizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace uhradit Φßstku a₧ do v²Üe 50 %, pokud zvlßÜtnφ zßkon nestanovφ jinak.

º 69
Stravovßnφ a stravovacφ slu₧by

Zßvodnφ stravovßnφ zabezpeΦuje organizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace ve vlastnφch za°φzenφch zßvodnφho stravovßnφ nebo prost°ednictvφm jinΘ organizaΦnφ slo₧ky stßtu, prßvnickΘ nebo fyzickΘ osoby pro svΘ zam∞stnance, ₧ßky st°ednφch odborn²ch uΦiliÜ¥ nebo specißlnφch odborn²ch uΦiliÜ¥, odborn²ch uΦiliÜ¥ a uΦiliÜ¥, pokud nenφ jejich stravovßnφ zajiÜt∞no podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙, ₧ßk∙m, student∙m a v∞deck²m aspirant∙m po dobu jejich Φinnosti v organizaΦnφ slo₧ce stßtu nebo p°φsp∞vkovΘ organizaci, pokud nenφ jejich stravovßnφ zajiÜt∞no podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙. OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace m∙₧e v souladu s kolektivnφ smlouvou zabezpeΦit zßvodnφ stravovßnφ ve vlastnφch stravovacφch za°φzenφch tΘ₧ d∙chodc∙m, kte°φ v nφ pracovali p°i odchodu do d∙chodu, a zam∞stnanc∙m Φinn²m u organizaΦnφ slo₧ky stßtu nebo p°φsp∞vkovΘ organizace na zßklad∞ dohod o pracφch konan²ch mimo pracovnφ pom∞r. OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace m∙₧e poskytnout zßvodnφ stravovßnφ tΘ₧ obΦan∙m, k jejich₧ stravovßnφ se zavßzala smlouvou o zßvodnφm stravovßnφ s jinou organizaΦnφ slo₧kou stßtu, prßvnickou nebo fyzickou osobou, a zam∞stnanc∙m jin²ch zam∞stnavatel∙, kte°φ jsou u nφ na pracovnφ cest∞ nebo pro ni jinak Φinnφ. Nßklady na zßvodnφ stravovßnφ a jejich ·hradu upravφ ministerstvo vyhlßÜkou.

º 70
PojiÜt∞nφ

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu m∙₧e pojistit pouze majetek ╚eskΘ republiky, a to se souhlasem z°izovatele.

(2) P°φsp∞vkovß organizace m∙₧e pojistit pouze majetek ╚eskΘ republiky, se kter²m hospoda°φ.

(3) P°φjmy z pojistnΘ udßlosti m∙₧e organizaΦnφ slo₧ka stßtu pou₧φt pouze k likvidaci Ükod zp∙soben²ch pojistnou udßlostφ. Nepou₧it² z∙statek pojistnΘho pln∞nφ p°evede v zßv∞ru roku do rezervnφho fondu a pou₧ije ho ke stejnΘmu ·Φelu stejn²m zp∙sobem v nßsledujφcφch letech.

(4) JinΘ pojiÜt∞nφ ne₧ podle odstavc∙ 1 a 2 m∙₧e organizaΦnφ slo₧ka stßtu a p°φsp∞vkovß organizace uzav°φt, jen stanovφ-li tak zvlßÜtnφ zßkon.31)

º 71
Konference a dalÜφ odbornΘ akce

(1) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace hradφ v²daje spojenΘ s ·Φastφ sv²ch zam∞stnanc∙ na odborn²ch konferencφch a dalÜφch odborn²ch akcφch (dßle jen "konference"), pokud jejich program souvisφ s Φinnostφ organizaΦnφ slo₧ky stßtu nebo p°φsp∞vkovΘ organizace.

(2) Konference po°ßdanß organizaΦnφ slo₧kou stßtu nebo p°φsp∞vkovou organizacφ musφ b²t schvßlena z°izovatelem a obsa₧ena ve schvßlenΘm rozpoΦtu organizaΦnφ slo₧ky stßtu nebo p°φsp∞vkovΘ organizace. RozpoΦet konference musφ b²t vyrovnßn p°φsp∞vky ·Φastnφk∙. Na ·hradu p°φsp∞vk∙ ·Φastnφk∙ konferencφ se nevztahuje º 66.

(3) Pokud konference mß mezinßrodnφ charakter a je po°ßdßna podle stanov mezinßrodnφ organizace, jφ₧ je ╚eskß republika Φlenem, musφ b²t Φßstka ve v²Üi stanovΘho podφlu ·Φasti organizaΦnφ slo₧ky stßtu nebo p°φsp∞vkovΘ organizace na tΘto konferenci stanovena jako zßvazn² ukazatel kapitoly na p°φsluÜn² rozpoΦtov² rok. Vznikne-li pot°eba ·hrady podφlu ·Φasti organizaΦnφ slo₧ky stßtu nebo p°φsp∞vkovΘ organizace, kterß nemohla b²t rozpoΦtovßna, schvaluje rozpoΦtovΘ opat°enφ zabezpeΦujφcφ tyto pen∞₧nφ prost°edky vlßda.

º 72
Sdru₧ovßnφ prost°edk∙

(1) Smlouvy o sdru₧enφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu32) m∙₧e organizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace uzav°φt pouze za ·Φelem zabezpeΦenφ provoznφ Φinnosti, k nφ₧ je oprßvn∞na organizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace a pro kterou mß v rozpoΦtu urΦeny pot°ebnΘ prost°edky.

(2) Ve smlouv∞ o sdru₧enφ je t°eba zabezpeΦit, aby organizaΦnφ slo₧ka stßtu nebo p°φsp∞vkovß organizace vyu₧ila za°φzenφ, v²kon∙, p°φpadn∞ jinΘho prosp∞chu p°im∞°en∞ svΘmu podφlu vlo₧en²ch prost°edk∙.

(3) OrganizaΦnφ slo₧ka stßtu vede p°ijatΘ sdru₧enΘ prost°edky do doby jejich pou₧itφ na zvlßÜtnφm ·Φtu, jeho₧ nepou₧itΘ z∙statky se koncem roku p°evßd∞jφ do dalÜφch let. ┌roky z tohoto ·Φtu jsou p°φjmem tohoto ·Φtu a ·hrady za bankovnφ slu₧by jsou v²dajem tohoto ·Φtu.

HLAVA XIV
USTANOVENσ SPOLE╚N┴ A P╪ECHODN┴

º 73
Poskytovßnφ stßtnφch zßruk

╚eskß republika je oprßvn∞na poskytovat stßtnφ zßruky, jen stanovφ-li tak zvlßÜtnφ zßkon.

º 74
RuΦenφ stßtu

Za zßvazky p°φsp∞vkov²ch organizacφ vzniklΘ v souvislosti s provozovßnφm hlavnφ Φinnosti ruΦφ stßt.

º 75

OrganizaΦnφ slo₧ky stßtu, p°φsp∞vkovΘ organizace a p°φjemci dotacφ provßd∞jφ finanΦnφ vypo°ßdßnφ vztah∙ se stßtnφm rozpoΦtem v termφnech a podle zßsad, kterΘ stanovφ ministerstvo vyhlßÜkou.

P°echodnß ustanovenφ
º 76

O pou₧itφ z∙statk∙ fond∙ rezerv a rozvoje okresnφch ·°ad∙ vykßzan²ch ke dni ·Φinnosti tohoto zßkona rozhodne vlßda.

º 77

(1) Na prost°edky stßtnφho rozpoΦtu poskytnutΘ p°ed ·Φinnostφ tohoto zßkona a na stßtnφ zßruky poskytnutΘ p°ed ·Φinnostφ tohoto zßkona se vztahujφ dosavadnφ prßvnφ p°edpisy.

(2) V p°φpad∞, ₧e celkov² objem stßtnφch zßruk poskytnut²ch p°ed ·Φinnostφ tohoto zßkona je v∞tÜφ ne₧ 40 % celkov²ch v²daj∙ stßtnφho rozpoΦtu schvßlen²ch zßkonem o stßtnφm rozpoΦtu na p°φsluÜn² rok, je mo₧nΘ poskytnout stßtnφ zßruku a₧ po snφ₧enφ objemu zßruk pod tuto hranici.

º 78

PoruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞, ke kterΘmu doÜlo p°ed ·Φinnostφ tohoto zßkona a kterΘ bylo zjiÜt∞no za jeho ·Φinnosti, se posuzuje podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙. Penßle, kterΘ v jednotliv²ch p°φpadech nep°esßhne 3 000 KΦ, se neulo₧φ.

º 79

Splßtky vlßdnφch ·v∞r∙ poskytnut²ch p°ed ·Φinnostφ tohoto zßkona a splßcen²ch za jeho ·Φinnosti jsou p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu.

º 80

Stßtnφ fondy vzniklΘ podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ jsou povinny upravit svΘ prßvnφ pom∞ry v souladu s tφmto zßkonem do dvou let od nabytφ jeho ·Φinnosti.

HLAVA XV
ZRUèOVACσ USTANOVENσ

º 81

ZruÜujφ se: 

1.  Zßkon Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), 
2.  zßkon Φ. 166/1992 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 579/1991 Sb., 
3.  zßkon Φ. 57/1995 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, 
4.  zßkon Φ. 154/1995 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, 
5.  zßkon Φ. 160/1997 Sb., kter²m se m∞nφ zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.

╚┴ST DRUH┴
Zm∞na zßkona Φ. 337/1992 Sb.,
o sprßv∞ danφ
a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

º 82

V º 1 odst. 1 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 35/1993 Sb. a zßkona Φ. 255/1994 Sb., se slova "Φßstek neoprßvn∞n∞ pou₧it²ch nebo zadr₧en²ch rozpoΦtov²ch prost°edk∙1)" nahrazujφ slovy "odvod∙ za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞1)" a poznßmka pod Φarou Φ. 1) znφ:


"1)  º 44 zßkona Φ. 218/2000 Sb., o rozpoΦtov²ch pravidlech a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (rozpoΦtovß pravidla).".

╚┴ST T╪ETσ
Zm∞na zßkona Φ. 531/1990 Sb., o ·zemnφch
finanΦnφch orgßnech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

º 83

V º 1 odst. 1 pφsm. b) zßkona Φ. 531/1990 Sb., o ·zemnφch finanΦnφch orgßnech, ve zn∞nφ zßkona Φ. 311/1999 Sb., se slova "neoprßvn∞n∞ pou₧it²ch nebo zadr₧en²ch rozpoΦtov²ch prost°edk∙" nahrazujφ slovy "odvod∙ za poruÜenφ rozpoΦtovΘ kßzn∞" a poznßmka pod Φarou Φ. 1a) znφ:


"1a)  º 44 zßkona Φ. 218/2000 Sb., o rozpoΦtov²ch pravidlech a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (rozpoΦtovß pravidla).".

╚┴ST ╚TVRT┴
Zm∞na zßkona Φ. 579/1991 Sb., o stßtnφm rozpoΦtu
╚eskΘ republiky na rok 1992 a o zm∞n∞ a dopln∞nφ
zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 576/1990 Sb.,
o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi
prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice
(rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ zßkona
Φ. 516/1992 Sb.

º 84

V zßkon∞ Φ. 579/1991 Sb., o stßtnφm rozpoΦtu ╚eskΘ republiky na rok 1992 a o zm∞n∞ a dopln∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ zßkona Φ. 516/1992 Sb., se Φßst druhß zruÜuje.

╚┴ST P┴T┴
Zm∞na zßkona Φ. 321/1992 Sb., kter²m se m∞nφ
a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 425/1990 Sb.,
o okresnφch ·°adech, ·prav∞ jejich p∙sobnosti
a o n∞kter²ch dalÜφch opat°enφch s tφm souvisejφcφch,
ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

º 85

V zßkon∞ Φ. 321/1992 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 425/1990 Sb., o okresnφch ·°adech, ·prav∞ jejich p∙sobnosti a o n∞kter²ch dalÜφch opat°enφch s tφm souvisejφcφch, ve zn∞nφ zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 266/1991 Sb. a zßkona ╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 542/1991 Sb., se Φl. III zruÜuje.

╚┴ST èEST┴
Zm∞na zßkona Φ. 10/1993 Sb.,
o stßtnφm rozpoΦtu ╚eskΘ republiky na rok 1993,
o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙
╚eskΘ nßrodnφ rady a n∞kter²ch dalÜφch p°edpis∙,
ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

º 86

V zßkon∞ Φ. 10/1993 Sb., o stßtnφm rozpoΦtu ╚eskΘ republiky na rok 1993, o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch zßkon∙ ╚eskΘ nßrodnφ rady a n∞kter²ch dalÜφch p°edpis∙, ve zn∞nφ zßkona Φ. 166/1993 Sb., zßkona Φ. 172/1993 Sb., zßkona Φ. 331/1993 Sb., zßkona Φ. 85/1994 Sb., zßkona Φ. 117/1995 Sb., zßkona Φ. 236/1995 Sb. a zßkona Φ. 48/1997 Sb., se Φßst Φtvrtß zruÜuje.

╚┴ST SEDM┴
Zm∞na zßkona Φ. 189/1993 Sb.,
kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon
╚eskΘ nßrodnφ rady Φ. 576/1990 Sb.,
o pravidlech hospoda°enφ
s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ
v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky),
ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

º 87

V zßkon∞ Φ. 189/1993 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥uje zßkon Φ. 576/1990 Sb., o pravidlech hospoda°enφ s rozpoΦtov²mi prost°edky ╚eskΘ republiky a obcφ v ╚eskΘ republice (rozpoΦtovß pravidla republiky), ve zn∞nφ zßkona Φ. 579/1991 Sb., zßkona Φ. 166/1992 Sb., zßkona Φ. 516/1992 Sb. a zßkona Φ. 10/1993 Sb., a dopl≥uje zßkon Φ. 424/1991 Sb., o sdru₧ovßnφ v politick²ch stranßch a v politick²ch hnutφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 468/1991 Sb. a zßkona Φ. 68/1993 Sb., se Φl. I zruÜuje.

╚┴ST OSM┴
Zm∞na zßkona Φ. 160/1995 Sb., kter²m se m∞nφ
a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony v souvislosti s p°ijetφm
zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ,
ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙

º 88

V zßkon∞ Φ. 160/1995 Sb., kter²m se m∞nφ a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony v souvislosti s p°ijetφm zßkona o d∙chodovΘm pojiÜt∞nφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 48/1997 Sb., zßkona Φ. 134/1997 Sb., zßkona Φ. 225/1999 Sb. a zßkona Φ. 360/1999 Sb., se Φl. XV zruÜuje.

╚┴ST DEV┴T┴
Zm∞na zßkona Φ. 360/1999 Sb., kter²m se m∞nφ
a dopl≥ujφ n∞kterΘ zßkony v souvislosti s p°ijetφm
zßkona o socißln∞-prßvnφ ochran∞ d∞tφ

º 89

V zßkon∞ Φ. 360/1999 Sb., kter²m se m∞nφ n∞kterΘ zßkony v souvislosti s p°ijetφm zßkona o socißln∞-prßvnφ ochran∞ d∞tφ, se Φl. VII zruÜuje.

╚┴ST DES┴T┴
┌╚INNOST

º 90

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem 1. ledna 2001.

Klaus v. r.
Havel v. r.
Zeman v. r.


1)   º 3 a 7 zßkona Φ. 219/2000 Sb., o majetku ╚eskΘ republiky a jejφm vystupovßnφ v prßvnφch vztazφch.
2)   Nap°φklad zßkon Φ. 388/1991 Sb., o Stßtnφm fondu ₧ivotnφho prost°edφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 551/1991 Sb., o VÜeobecnΘ zdravotnφ pojiÜ¥ovn∞, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
3)   ╚l. 99 ·stavnφho zßkona Φ. 1/1993 Sb., ┌stava ╚eskΘ republiky.
4)   Zßkon Φ. 21/1992 Sb., o bankßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
5)   º 58 zßkona Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
6)   º 47 odst. 2 zßkona Φ. 6/1993 Sb., o ╚eskΘ nßrodnφ bance.
7)   º 2 odst. 1 zßkona Φ. 513/1991 Sb., obchodnφ zßkonφk.
8)   Zßkon Φ. 83/1990 Sb., o sdru₧ovßnφ obΦan∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
9)   Zßkon Φ. 424/1991 Sb., o sdru₧ovßnφ v politick²ch stranßch a v politick²ch hnutφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
10)   Zßkon Φ. 359/1999 Sb., o socißln∞-prßvnφ ochran∞ d∞tφ.
11)   Zßkon Φ. 240/1991 Sb., o Ülecht∞nφ a plemenitb∞ hospodß°sk²ch zvφ°at, ve zn∞nφ zßkona Φ. 166/1999 Sb.
12)   Zßkon Φ. 2/1969 Sb., o z°φzenφ ministerstev a jin²ch ·st°ednφch orgßn∙ stßtnφ sprßvy ╚eskΘ republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
13)   Zßkon Φ. 59/2000 Sb., o ve°ejnΘ podpo°e.
14)   º 25 zßkona Φ. 563/1991 Sb., o ·Φetnictvφ.
15)   Zßkon Φ. 71/1967 Sb., o sprßvnφm °φzenφ (sprßvnφ °ßd), ve zn∞nφ zßkona Φ. 29/2000 Sb.
16)   Zßkon Φ. 563/1991 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
17)   º 22 odst. 1 zßkona Φ. 256/1992 Sb., o ochran∞ osobnφch ·daj∙ v informaΦnφch systΘmech.
18)   ╚l. 7 odst. 1 ·stavnφho zßkona Φ. 110/1998 Sb., o bezpeΦnosti ╚eskΘ republiky.
19)   ╚l. 43 odst. 1 ·stavnφho zßkona Φ. 1/1993 Sb.
20)   Zßkon Φ. 199/1994 Sb., o zadßvßnφ ve°ejn²ch zakßzek, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
21)   Zßkon Φ. 77/1997 Sb., o stßtnφm podniku, ve zn∞nφ zßkona Φ. 220/2000 Sb.
22)   Zßkon Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
23)   º 250b odst. 2 zßkona Φ. 140/1961 Sb., trestnφ zßkon, ve zn∞nφ zßkona Φ. 253/1997 Sb.
24)   Zßkon Φ. 337/1992 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
25)   Na°φzenφ vlßdy Φ. 137/1989 Sb., o zßvodnφm stravovßnφ.
26)   Zßkon Φ. 114/1988 Sb., o p∙sobnosti orgßn∙ ╚eskΘ republiky v socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
VyhlßÜka Φ. 182/1991 Sb., kterou se provßdφ zßkon o socißlnφm zabezpeΦenφ a zßkon o p∙sobnosti orgßn∙ ╚eskΘ republiky v socißlnφm zabezpeΦenφ, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
27)   º 176 zßkona Φ. 65/1965 Sb., zßkonφk prßce, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
28)   Nap°φklad zßkon Φ. 2/1969 Sb., ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, zßkon Φ. 114/1993 Sb., o Kancelß°i prezidenta republiky, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
29)   Na°φzenφ vlßdy Φ. 48/1995 Sb., o usm∞r≥ovßnφ v²Üe prost°edk∙ vynaklßdan²ch na platy a odm∞ny za pracovnφ pohotovost v rozpoΦtov²ch a v n∞kter²ch dalÜφch organizacφch a orgßnech, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
30)   Zßkon Φ. 119/1992 Sb., o cestovnφch nßhradßch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
31)   Nap°φklad º 205d zßkonφku prßce, zßkon Φ. 168/1999 Sb., o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükodu zp∙sobenou provozem vozidla a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti z provozu vozidla).
32)   º 829 a nßsl. zßkona Φ. 40/1964 Sb., obΦansk² zßkonφk, ve zn∞nφ zßkona Φ. 509/1991 Sb.