SB═RKA Z┴KON┘ Φßstka 49
rozeslßna dne 21.6.2000
  

158

Z┴KON

ze dne 18. kv∞tna 2000

o vyhledßvßnφ, pr∙zkumu a t∞₧b∞ nerostn²ch zdroj∙ z mo°skΘho dna za hranicemi pravomocφ stßt∙ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙

Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:

╚┴ST PRVNσ
VYHLED┴V┴Nσ, PR┘ZKUM A T╠ÄBA
NEROSTN▌CH ZDROJ┘ Z MO╪SK╔HO DNA
ZA HRANICEMI PRAVOMOCσ ST┴T┘

HLAVA I
┌VODNσ USTANOVENσ

º 1
P°edm∞t a ·Φel zßkona

(1) Zßkon upravuje prßva a povinnosti fyzick²ch osob s bydliÜt∞m na ·zemφ ╚eskΘ republiky a prßvnick²ch osob se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky p°i vyhledßvßnφ, pr∙zkumu nebo t∞₧b∞ nerostn²ch zdroj∙ ze dna mo°φ a oceßn∙ a jeho podzemφ za hranicemi pravomocφ stßt∙ a v²kon stßtnφ sprßvy s tφm souvisejφcφ.

(2) ┌Φelem zßkona je provedenφ zßsad a pravidel mezinßrodnφho prßva, podle nich₧ jsou dno, jeho podzemφ a nerostnΘ zdroje, uvedenΘ v odstavci 1, pova₧ovßny za spoleΦnΘ d∞dictvφ lidstva.

º 2
Vymezenφ zßkladnφch pojm∙

Pro ·Φely tohoto zßkona se rozumφ

a)   Oblastφ dno mo°φ a oceßn∙ a jeho podzemφ za hranicemi pravomocφ stßt∙, stanoven²mi v souladu s mezinßrodnφm prßvem,
b)   nerostn²mi zdroji vÜechny tuhΘ, kapalnΘ a plynnΘ zdroje nerost∙ nachßzejφcφ se v Oblasti, vΦetn∞ polymetalick²ch konkrecφ, polymetalick²ch sulfid∙ a kobaltonosn²ch k∙rek,
c)   vyhledßvßnφm zjiÜ¥ovßnφ nerostn²ch zdroj∙ v Oblasti vΦetn∞ odhad∙ jejich hodnoty bez prßv na pr∙zkum nebo t∞₧bu,
d)   Φinnostφ v Oblasti pr∙zkum nebo t∞₧ba nerostn²ch zdroj∙ v Oblasti s prßvy k tΘto Φinnosti vΦetn∞ plßnovßnφ, provßd∞nφ a vyhodnocovßnφ pr∙zkumnΘ a t∞₧ebnφ Φinnosti,
e)   poÜkozenφm mo°skΘho prost°edφ zneΦiÜt∞nφ mo°skΘho prost°edφ p°φm²m nebo nep°φm²m zanesenφm takov²ch lßtek nebo energie Φlov∞kem do mo°skΘho prost°edφ, kterΘ majφ Φi mohou mφt takovΘ zhoubnΘ ·Φinky, jako jsou poÜkozenφ ₧iv²ch zdroj∙ a mo°skΘho ₧ivota, ohro₧enφ lidskΘho zdravφ, zabrßn∞nφ mo°skΘ Φinnosti vΦetn∞ rybolovu, Φi jinΘmu oprßvn∞nΘmu vyu₧φvßnφ mo°e, zhorÜenφ u₧itnΘ jakosti mo°skΘ vody a omezenφ podmφnek pro rekreaci.

HLAVA II
PODMσNKY
PRO VYHLED┴V┴Nσ A ╚INNOST V OBLASTI

º 3

Vyhledßvßnφ a Φinnost v Oblasti je oprßvn∞na provßd∞t fyzickß osoba s bydliÜt∞m na ·zemφ ╚eskΘ republiky nebo prßvnickß osoba se sφdlem na ·zemφ ╚eskΘ republiky za podmφnek uveden²ch v tomto zßkon∞ (dßle jen "oprßvn∞nß osoba"). Prßce spojenΘ s vyhledßvßnφm a Φinnostφ v Oblasti °φdφ a za jejich v²kon odpovφdß fyzickß osoba, kterΘ Ministerstvo pr∙myslu a obchodu (dßle jen "ministerstvo") vydalo rozhodnutφ o osv∞dΦenφ odbornΘ zp∙sobilosti.

º 4
Podmφnky pro vydßnφ rozhodnutφ
o osv∞dΦenφ odbornΘ zp∙sobilosti

Podmφnkou pro vydßnφ rozhodnutφ o osv∞dΦenφ odbornΘ zp∙sobilosti (dßle jen "osv∞dΦenφ") je

a)   dosa₧enφ v∞ku 21 let,
b)   zp∙sobilost k prßvnφm ·kon∙m,
c)   bez·honnost,
d)   prokßzßnφ odbornΘ zp∙sobilosti podle º 6.

º 5
Bez·honnost

(1) Za bez·honnΘho se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧uje ten, kdo nebyl pravomocn∞ odsouzen

a)   pro trestn² Φin spßchan² ·mysln∞ nebo z nedbalosti, kter² souvisel s vyhledßvßnφm nebo Φinnostφ v Oblasti,
b)   pro jak²koliv jin² trestn² Φin spßchan² ·mysln∞ k nepodmφn∞nΘmu trestu odn∞tφ svobody v trvßnφ alespo≥ 1 roku.

(2) Za bez·honnΘho se pova₧uje takΘ ten, kdo se trestn²ch Φin∙ uveden²ch v odstavci 1 dopustil a byl za tyto Φiny odsouzen, pokud se na n∞ho hledφ, jako by nebyl odsouzen.1)

º 6
Odbornß zp∙sobilost

(1) Odbornou zp∙sobilostφ se pro ·Φely tohoto zßkona rozumφ

a)   ukonΦenΘ vysokoÜkolskΘ vzd∞lßnφ geologickΘho nebo bß≥skΘho sm∞ru a 3 roky praxe v geologickΘm pr∙zkumu nebo dob²vßnφ nerostn²ch surovin,
b)   prokßzßnφ znalosti anglickΘho nebo francouzskΘho jazyka na ·rovni stßtnφ zßkladnφ jazykovΘ zkouÜky,2)
c)   prokßzßnφ znalosti tohoto zßkona, Φßstφ I, XI, XII a XV ┌mluvy Organizace spojen²ch nßrod∙ o mo°skΘm prßvu3) (dßle jen "┌mluva"), p°φloh III a₧ VI ┌mluvy, Dohody o provßd∞nφ Φßsti XI ┌mluvy Organizace spojen²ch nßrod∙ o mo°skΘm prßvu4) (dßle jen "Dohoda") a p°φlohy k nφ a dßle zßvazn²ch zßsad, pravidel, p°edpis∙ a postup∙ vydan²ch Mezinßrodnφm ·°adem pro mo°skΘ dno (dßle jen "┌°ad"),
d)   praxe p°i vyhledßvßnφ nebo p°i Φinnosti v Oblasti v dΘlce nejmΘn∞ 1 roku, z toho nejmΘn∞ 1 m∞sφc p°i provßd∞nφ pracφ na mo°i; praxi na mo°i lze nahradit ·sp∞Ün²m absolvovßnφm zvlßÜtnφho kurzu po°ßdanΘho Mezinßrodnφm oceßnsk²m institutem nebo ·sp∞Ün²m absolvovßnφm v²cvikovΘho programu po°ßdanΘho ┌°adem.

(2) Odbornß zp∙sobilost se prokazuje osv∞dΦenφm vydan²m ministerstvem na podklad∞ protokolu o ·sp∞Ün∞ vykonanΘ zkouÜce ze znalostφ v rozsahu uvedenΘm v odstavci 1 pφsm. b) a c) p°ed odbornou zkuÜebnφ komisφ jmenovanou ministerstvem a za podmφnky spln∞nφ ostatnφch po₧adavk∙ odbornΘ zp∙sobilosti stanoven²ch v º 4 a₧ 6 a v º 7 odst. 1 a₧ 3 tohoto zßkona. Odbornß zkuÜebnφ komise se p°i ov∞°ovßnφ znalostφ podle odstavce 1 pφsm. b) a c) °φdφ jednacφm °ßdem vydan²m ministerstvem.

º 7
Osv∞dΦenφ

(1) Fyzickß osoba, kterß hodlß provßd∞t vyhledßvßnφ nebo Φinnost v Oblasti sama nebo jako odpov∞dn² zßstupce jin²ch osob (dßle jen "odpov∞dn² zßstupce"), podß ministerstvu ₧ßdost o vydßnφ osv∞dΦenφ.

(2) V ₧ßdosti o vydßnφ osv∞dΦenφ uvede jmΘno, p°φjmenφ, bydliÜt∞ a rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo.

(3) K ₧ßdosti o vydßnφ osv∞dΦenφ p°ipojφ v²pis z evidence Rejst°φku trest∙5) ne starÜφ ne₧ 3 m∞sφce a ov∞°enΘ kopie doklad∙ uveden²ch v º 6 odst. 1 pφsm. a) a d). Pokud se fyzickß osoba zdr₧ovala v poslednφch 5 letech mimo ·zemφ ╚eskΘ republiky, p°edlo₧φ doklady uvedenΘ v p°edchozφ v∞t∞ ze stßt∙, ve kter²ch se v poslednφch 5 letech zdr₧ovala nep°etr₧it∞ po dobu delÜφ ne₧ 3 m∞sφce.

(4) Jsou-li spln∞ny podmφnky pro vydßnφ osv∞dΦenφ uvedenΘ v º 4 a₧ 6 a v º 7 odst. 1 a₧ 3, vydß ministerstvo osv∞dΦenφ s platnostφ 7 let od nabytφ prßvnφ moci rozhodnutφ. Nejsou-li tyto podmφnky spln∞ny, ministerstvo ₧ßdost o vydßnφ osv∞dΦenφ zamφtne.

(5) Za vydanΘ osv∞dΦenφ vybφrß ministerstvo sprßvnφ poplatek podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.6)

º 8
Vyhledßvßnφ

(1) Oprßvn∞nß osoba je povinna pφsemn∞ ohlßsit ┌°adu sv∙j zßm∞r vyhledßvat. OhlßÜenφ se p°edklßdß v n∞kterΘm z jednacφch jazyk∙ Organizace spojen²ch nßrod∙.

(2) Oprßvn∞nß osoba v ohlßÜenφ uvede

a)   jmΘno, p°φjmenφ, bydliÜt∞, stßtnφ p°φsluÜnost a rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo, jde-li o fyzickou osobu,
b)   obchodnφ jmΘno, sφdlo a identifikaΦnφ Φφslo, jde-li o prßvnickou osobu,
c)   jmΘno, p°φjmenφ, bydliÜt∞, rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo a stßtnφ p°φsluÜnost fyzick²ch osob, kterΘ jsou statutßrnφm orgßnem prßvnickΘ osoby, je-li tento orgßn ustanoven,
d)   Φφslo telefonu, pop°φpad∞ tΘ₧ faxu a adresu elektronickΘ poÜty,
e)   jmΘno, p°φjmenφ, bydliÜt∞, rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo a stßtnφ p°φsluÜnost fyzickΘ osoby, kterß je odpov∞dn²m zßstupcem,
f)   druh nerostnΘho zdroje, na kter² bude vyhledßvßnφ zam∞°eno,
g)   zßvazek, ₧e p°i vyhledßvßnφ bude postupovat podle ┌mluvy, Dohody a zßvazn²ch zßsad, pravidel, p°edpis∙ a postup∙ vydan²ch ┌°adem,
h)   souhlas s kontrolou dodr₧ovßnφ zßvazku podle pφsmene g), provßd∞nou ┌°adem,
i)   sou°adnice ·zemφ, v nich₧ mß b²t provßd∞no vyhledßvßnφ,
j)   popis pracφ p°i vyhledßvßnφ,
k)   datum zam²ÜlenΘho zahßjenφ vyhledßvßnφ,
l)   p°edpoklßdanou dobu trvßnφ vyhledßvßnφ.

(3) K ohlßÜenφ oprßvn∞nß osoba p°ipojφ doklad o pojiÜt∞nφ svΘ odpov∞dnosti za Ükody zp∙sobenΘ p°i vyhledßvßnφ.

(4) Kopii ohlßÜenφ podle odstavce 1 ov∞°enou podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu7) a ·°ednφ p°eklad textu ohlßÜenφ do ΦeskΘho jazyka8) oprßvn∞nß osoba souΦasn∞ zaÜle ministerstvu k evidenci.

(5) Vyhledßvßnφ m∙₧e oprßvn∞nß osoba zahßjit a₧ po p°edlo₧enφ dokladu o registraci ohlßÜenφ ┌°adem ministerstvu k evidenci.

º 9
╚innost v Oblasti

(1) Oprßvn∞nß osoba m∙₧e provßd∞t Φinnost v Oblasti pouze na zßklad∞ pφsemnΘ smlouvy mezi nφ a ┌°adem a za podmφnek stanoven²ch tφmto zßkonem.

(2) Jednßnφ s ┌°adem o Φinnosti v Oblasti lze zahßjit a₧ po vydßnφ rozhodnutφ ministerstva o p°edchozφm souhlasu k tΘto Φinnosti (dßle jen "p°edchozφ souhlas").

º 10
P°edchozφ souhlas

(1) Oprßvn∞nß osoba v ₧ßdosti o p°edchozφ souhlas uvede

a)   jmΘno, p°φjmenφ, bydliÜt∞, stßtnφ p°φsluÜnost a rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo, jde-li o fyzickou osobu,
b)   obchodnφ jmΘno, sφdlo a identifikaΦnφ Φφslo, jde-li o prßvnickou osobu,
c)   jmΘno, p°φjmenφ, bydliÜt∞, rodnΘ Φφslo nebo identifikaΦnφ Φφslo a stßtnφ p°φsluÜnost fyzick²ch osob, kterΘ jsou statutßrnφm orgßnem prßvnickΘ osoby, je-li tento orgßn ustanoven,
d)   Φφslo telefonu, pop°φpad∞ tΘ₧ faxu a adresu elektronickΘ poÜty,
e)   druh nerostnΘho zdroje, na kter² bude Φinnost v Oblasti zam∞°ena,
f)   zßvazek, ₧e p°i Φinnosti v Oblasti bude postupovat podle pφsemnΘ smlouvy s ┌°adem, ┌mluvy, Dohody a zßvazn²ch zßsad, pravidel, p°edpis∙ a postup∙ vydan²ch ┌°adem,
g)   souhlas s kontrolou dodr₧ovßnφ zßvazku podle pφsmene f), provßd∞nou ┌°adem,
h)   vymezenφ pracφ v rßmci Φinnosti v Oblasti,
i)   datum zam²ÜlenΘho zahßjenφ Φinnosti v Oblasti,
j)   p°edpoklßdanou dobu trvßnφ Φinnosti v Oblasti,
k)   p°esnΘ vymezenφ mφsta Φinnosti v Oblasti.

(2) Oprßvn∞nß osoba ₧ßdost dolo₧φ

a)   v²pisem z obchodnφho rejst°φku, jde-li o osobu, kterß se zapisuje do obchodnφho rejst°φku,
b)   dokladem o ustanovenφ odpov∞dnΘho zßstupce, pokud sama nenφ dr₧itelem osv∞dΦenφ,
c)   dokladem o vynalo₧enφ Φßstky na vyhledßvßnφ ve v²Üi nejmΘn∞ 30 000 000 USD anebo v hodnot∞ tΘto Φßstky v jinΘ m∞n∞; z tΘto Φßstky musφ b²t nejmΘn∞ 10 % vynalo₧eno na zjiÜt∞nφ polohy, v²zkum a na zhodnocenφ tΘ Φßsti dna mo°e, oceßnu nebo jeho podzemφ, k nφ₧ se bude vztahovat Φinnost v Oblasti podle odstavce 1 pφsm. h),
d)   nßvrhem plßnu pracφ podle odstavce 1 pφsm. h), kter² je podkladem pro uzav°enφ smlouvy s ┌°adem na jejich provßd∞nφ,
e)   dokladem o vlastnictvφ nebo nßjmu v²zkumnΘho plavidla nebo t∞₧ebnφho agregßtu,
f)   dokladem o pojiÜt∞nφ odpov∞dnosti za Ükody zp∙sobenΘ p°i Φinnosti v Oblasti,
g)   dokladem o finanΦnφm zajiÜt∞nφ k provßd∞nφ pracφ podle odstavce 1 pφsm. h),
h)   dokladem o zaplacenφ poplatku za podßnφ ₧ßdosti o p°edchozφ souhlas.

(3) Oprßvn∞nß osoba, kterß je Φlenem mezinßrodnφho sdru₧enφ hodlajφcφho provßd∞t Φinnost v Oblasti, v ₧ßdosti o p°edchozφ souhlas uvede ·daje a ₧ßdost dolo₧φ podle odstavc∙ 1 a 2 obdobn∞.

(4) Oprßvn∞nß osoba, kterß s ┌°adem uzav°ela smlouvu pouze na pr∙zkum nerostnΘho zdroje a hodlß po jeho ukonΦenφ provßd∞t jeho t∞₧bu, musφ p°ed zahßjenφm t∞₧by uzav°φt s ┌°adem smlouvu na t∞₧bu. P°ed uzav°enφm tΘto smlouvy je povinna zφskat nov² p°edchozφ souhlas ministerstva k t∞₧b∞. Äßdost o takov² p°edchozφ souhlas obsahuje ·daje uvedenΘ v odstavcφch 1 a 2.

(5) O vydßnφ p°edchozφho souhlasu rozhodne ministerstvo po projednßnφ s Ministerstvem zahraniΦnφch v∞cφ. Jsou-li spln∞ny podmφnky uvedenΘ v p°edchozφch odstavcφch, vydß ministerstvo p°edchozφ souhlas na dobu 15 let. Tuto dobu m∙₧e ministerstvo prodlou₧it nejv²Üe o 5 let, jestli₧e oprßvn∞nß osoba prokß₧e, ₧e nestihla provΘst vÜechny prßce v rßmci Φinnosti v Oblasti uvedenΘ v odstavci 1 pφsm. h). V p°edchozφm souhlasu ministerstvo uvede ·daje stanovenΘ v odstavci 1 pφsm. a) nebo b), e), f), h) a k). Nejsou-li spln∞ny podmφnky k vydßnφ p°edchozφho souhlasu, ministerstvo ₧ßdost o jeho vydßnφ zamφtne.

(6) Za podßnφ ₧ßdosti o p°edchozφ souhlas ministerstvo vybφrß sprßvnφ poplatek podle zßkona o sprßvnφch poplatcφch.

(7) P°edchozφ souhlas vydß ministerstvo v jazyce ΦeskΘm a souΦasn∞ zabezpeΦφ jeho ·°ednφ p°eklad do jazyka anglickΘho nebo do jazyka francouzskΘho.8)

HLAVA III
PR┴VA A POVINNOSTI OPR┴VN╠N▌CH OSOB

º 11

Oprßvn∞nß osoba je povinna

a)   neprodlen∞ oznßmit ministerstvu vÜechny zm∞ny a dopln∞nφ t²kajφcφ se ·daj∙ a doklad∙, kterΘ jsou stanoveny jako nßle₧itosti ohlßÜenφ vyhledßvßnφ nebo ₧ßdosti o vydßnφ p°edchozφho souhlasu,
b)   sjednat p°ed zahßjenφm vyhledßvßnφ nebo Φinnosti v Oblasti pojiÜt∞nφ svΘ odpov∞dnosti za Ükody zp∙sobenΘ v Oblasti s pojistitelem oprßvn∞n²m podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,9)
c)   odstranit nßsledky Ükody, kterou zp∙sobila p°i vyhledßvßnφ nebo Φinnosti v Oblasti; Ükodou se v tomto p°φpad∞ rozumφ ztrßta na ₧ivot∞, ·jma na zdravφ a majetku a poÜkozenφ mo°skΘho prost°edφ v Oblasti.

º 12

Oprßvn∞nß osoba, kterΘ ┌°ad zaregistroval ohlßÜenφ k vyhledßvßnφ nebo kterß uzav°ela s ┌°adem smlouvu na provßd∞nφ Φinnosti v Oblasti, m∙₧e po₧ßdat ┌°ad o souhlas s p°evodem sv²ch prßv, povinnostφ a zßvazk∙ vypl²vajφcφch ze zaregistrovßnφ ┌°adem nebo ze smlouvy uzav°enΘ s ┌°adem na jinou prßvnickou osobu nebo fyzickou osobu jen tehdy, vydß-li ministerstvo rozhodnutφ, kter²m s tφmto p°evodem vyslovφ souhlas.

º 13
╪eÜenφ spor∙

Spory souvisejφcφ s vyhledßvßnφm nebo Φinnostφ v Oblasti se °eÜφ podle Φl. 186 a₧ 190 ┌mluvy.

º 14
Soub∞h °φzenφ

Probφhß-li proti oprßvn∞nΘ osob∞ souΦasn∞ °φzenφ vedenΘ ┌°adem pro poruÜenφ zßvazn²ch zßsad, pravidel, p°edpis∙ a postup∙ vydan²ch ┌°adem k vyhledßvßnφ nebo Φinnosti v Oblasti a ministerstvem pro poruÜenφ tohoto zßkona, ministerstvo svΘ °φzenφ p°eruÜφ do doby obdr₧enφ pravomocnΘho rozhodnutφ ┌°adu. Rozhodnul-li ┌°ad o postihu, ministerstvo °φzenφ zastavφ. Nebylo-li ┌°adem rozhodnuto o postihu, ministerstvo v jφm vedenΘm °φzenφ pokraΦuje.

HLAVA IV
V▌KON ST┴TNσ SPR┴VY

º 15

Ministerstvo

a)   vede evidenci ohlßÜenφ ┌°adu a registracφ ohlßÜenφ ┌°adu podle º 8 odst. 4 a 5,
b)   jmenuje a odvolßvß odbornou zkuÜebnφ komisi k ov∞°ovßnφ znalostφ uveden²ch v º 6 odst. 1 pφsm. b) a c) a vydßvß jednacφ °ßd tΘto komise,
c)   rozhoduje o vydßnφ a odn∞tφ osv∞dΦenφ a vede jejich evidenci,
d)   rozhoduje o vydßnφ a zruÜenφ p°edchozφho souhlasu podle º 10 a 17 a vede jejich evidenci; o zruÜenφ nebo zßniku p°edchozφch souhlas∙ informuje ┌°ad s uvedenφm d∙vodu jejich zruÜenφ nebo zßniku,
e)   rozhoduje o vydßnφ souhlasu k p°evodu prßv, povinnostφ a zßvazk∙ podle º 12 a vede jejich evidenci,
f)   provßdφ kontrolnφ Φinnost podle º 16,
g)   uklßdß pokuty podle º 18.

º 16
Kontrolnφ Φinnost

(1) Ministerstvo kontroluje dodr₧ovßnφ tohoto zßkona. P°i kontrolnφ Φinnosti u oprßvn∞n²ch osob zejmΘna

a)   provßdφ kontrolu dokumentace a pφsemnostφ vztahujφcφch se k vyhledßvßnφ nebo Φinnosti v Oblasti,
b)   provßdφ kontrolu objekt∙, za°φzenφ a pracoviÜ¥, kterΘ slou₧φ k vyhledßvßnφ nebo Φinnosti v Oblasti,
c)   vy₧aduje p°edlo₧enφ doklad∙ o spln∞nφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem.

(2) P°i kontrolnφ Φinnosti je oprßvn∞nß osoba povinna zp°φstupnit doklady podle odstavce 1 pφsm. a) a c) a umo₧nit vstup do kontrolovan²ch objekt∙, za°φzenφ a pracoviÜ¥ podle odstavce 1 pφsm. b).

(3) Nestanovφ-li tento zßkon jinak, °φdφ se postup p°i kontrolnφ Φinnosti zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.10)

º 17
ZruÜenφ a zßnik p°edchozφho souhlasu

(1) Ministerstvo rozhodne o zruÜenφ p°edchozφho souhlasu vydanΘho oprßvn∞nΘ osob∞, jestli₧e tato osoba

a)   neplnφ zßvazek podle º 10 odst. 1 pφsm. f),
b)   odmφtne kontrolu podle º 16, nebo
c)   podle oznßmenφ ┌°adu poÜkodila mo°skΘ prost°edφ.

(2) P°edchozφ souhlas oprßvn∞nΘ osob∞ zanikß

a)   u fyzickΘ osoby smrtφ nebo prohlßÜenφm za mrtvΘho,
b)   dnem zßniku prßvnickΘ osoby,
c)   prohlßÜenφm konkurzu nebo zamφtnutφm konkurzu pro nedostatek majetku,
d)   dnem zßniku oprßvn∞nφ zφskanΘho podle ┌mluvy,
e)   uplynutφm doby, na kterou byl ud∞len,
f)   na ₧ßdost oprßvn∞nΘ osoby dnem, kdy ₧ßdost obdr₧elo ministerstvo.

º 18
Pokuty

Ministerstvo ulo₧φ za poruÜenφ povinnostφ stanoven²ch tφmto zßkonem pokutu a₧ do v²Üe

a)   100 000 000 KΦ osob∞, kterß provßdφ Φinnost v Oblasti bez smlouvy s ┌°adem podle º 9 odst. 1,
b)   10 000 000 KΦ osob∞, kterß provßdφ vyhledßvßnφ bez odpov∞dnΘho zßstupce podle º 7 odst. 1 a º 22 odst. 1, pokud sama nenφ oprßvn∞na vyhledßvßnφ provßd∞t,
c)   10 000 000 KΦ osob∞ uvedenΘ v º 22 odst. 2, kterß ve stanovenΘ lh∙t∞ nep°izp∙sobila svΘ prßvnφ pom∞ry tomuto zßkonu,
d)   1 000 000 KΦ osob∞, kterß poruÜila ostatnφ povinnosti stanovenΘ tφmto zßkonem.

º 19

(1) Pokutu podle º 18 lze ulo₧it do 3 let ode dne, kdy ministerstvo zjistφ poruÜenφ povinnosti, nejdΘle vÜak do 10 let ode dne, kdy k poruÜenφ povinnosti doÜlo.

(2) P°i stanovenφ v²Üe pokuty se p°ihlφ₧φ k zßva₧nosti, v²znamu a dob∞ trvßnφ protiprßvnφho jednßnφ a k rozsahu zp∙soben²ch nßsledk∙, k vΦasnosti a ·ΦinnΘ souΦinnosti osoby, kterß se dopustila protiprßvnφho jednßnφ p°i odstra≥ovßnφ zßvad.

(3) Pokuty ulo₧enΘ podle º 18 vybφrß a vymßhß ministerstvo; p°i jejich vybφrßnφ a vymßhßnφ postupuje podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.11) V²nosy z pokut jsou p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu.

HLAVA V
SPOLE╚N┴ A P╪ECHODN┴ USTANOVENσ

º 20

Ve vztazφch souvisejφcφch s vyhledßvßnφm a Φinnostφ v Oblasti, kterΘ tento zßkon neupravuje, se pou₧ije vyhlßÜenß mezinßrodnφ smlouva, jφ₧ je ╚eskß republika vßzßna. Pokud nejsou takovΘ vztahy upraveny ani mezinßrodnφ smlouvou, pou₧ijφ se zßsady a pravidla obecnΘho mezinßrodnφho prßva.

º 21

V °φzenφ podle tohoto zßkona se postupuje podle sprßvnφho °ßdu, pokud tento zßkon nestanovφ jinak.

º 22

(1) Oprßvn∞nß osoba, kterß hodlß b²t Φlenem mezinßrodnφho sdru₧enφ provßd∞jφcφho vyhledßvßnφ nebo Φinnost v Oblasti, je p°ed vstupem do tohoto sdru₧enφ povinna mφt v pracovn∞prßvnφm vztahu osobu, kterß je dr₧itelem osv∞dΦenφ podle tohoto zßkona, pokud nenφ sama dr₧itelem tohoto osv∞dΦenφ.

(2) Fyzickß osoba nebo prßvnickß osoba, kterß se stala Φlenem mezinßrodnφho sdru₧enφ, provßd∞jφcφho vyhledßvßnφ nebo Φinnost v Oblasti p°ed ·Φinnostφ tohoto zßkona, je povinna p°izp∙sobit svΘ prßvnφ pom∞ry podle tohoto zßkona do 2 let ode dne nabytφ jeho ·Φinnosti.

(3) Je-li Φlenem mezinßrodnφho sdru₧enφ ╚eskß republika, musφ ·st°ednφ orgßn stßtnφ sprßvy p°φsluÜn² podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu do 2 let od nabytφ ·Φinnosti tohoto zßkona zajistit, aby ╚eskou republiku v mezinßrodnφm sdru₧enφ zastupovala osoba, kterß je dr₧itelem osv∞dΦenφ podle tohoto zßkona.

╚┴ST DRUH┴
Zm∞na zßkona o sprßvnφch poplatcφch

º 23

Zßkon Φ. 368/1992 Sb., o sprßvnφch poplatcφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 10/1993 Sb., zßkona Φ. 72/1994 Sb., zßkona Φ. 85/1994 Sb., zßkona Φ. 273/1994 Sb., zßkona Φ. 36/1995 Sb., zßkona Φ. 118/1995 Sb., zßkona Φ. 160/1995 Sb., zßkona Φ. 301/1995 Sb., zßkona Φ. 151/1997 Sb., zßkona Φ. 305/1997 Sb., zßkona Φ. 149/1998 Sb., zßkona Φ. 157/1998 Sb., zßkona Φ. 167/1998 Sb., zßkona Φ. 63/1999 Sb., zßkona Φ. 166/1999 Sb., zßkona Φ. 167/1999 Sb., zßkona Φ. 223/1999 Sb., zßkona Φ. 326/1999 Sb., zßkona Φ. 352/1999 Sb., zßkona Φ. 357/1999 Sb., zßkona Φ. 360/1999 Sb., zßkona Φ. 363/1999 Sb., zßkona Φ. 46/2000 Sb., zßkona Φ. 62/2000 Sb., zßkona Φ. 117/ /2000 Sb., zßkona Φ. 133/2000 Sb., zßkona Φ. 151/2000 Sb., zßkona Φ. 153/2000 Sb., zßkona Φ. 154/2000 Sb. a zßkona Φ. 156/2000 Sb., se m∞nφ takto:

V p°φloze Sazebnφk sprßvnφch poplatk∙ se v polo₧ce 22 dopl≥uje pφsmeno m), kterΘ znφ:

"m)  podßnφ ₧ßdosti o vydßnφ rozhodnutφ o p°edchozφm souhlasu k Φinnosti v Oblasti dna mo°φ a oceßn∙ a jeho podzemφ za hranicemi pravomocφ stßt∙ KΦ 100 000,-".

╚┴ST T╪ETσ
Zm∞na ₧ivnostenskΘho zßkona

º 24

V º 3 odst. 3 zßkona Φ. 455/1991 Sb., o ₧ivnostenskΘm podnikßnφ (₧ivnostensk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 231/1992 Sb., zßkona Φ. 591/1992 Sb., zßkona Φ. 273/1993 Sb., zßkona Φ. 303/1993 Sb., zßkona Φ. 38/1994 Sb., zßkona Φ. 42/1994 Sb., zßkona Φ. 136/1994 Sb., zßkona Φ. 200/1994 Sb., zßkona Φ. 237/1995 Sb., zßkona Φ. 286/1995 Sb., zßkona Φ. 94/1996 Sb., zßkona Φ. 95/1996 Sb., zßkona Φ. 147/1996 Sb., zßkona Φ. 19/1997 Sb., zßkona Φ. 49/1997 Sb., zßkona Φ. 61/1997 Sb., zßkona Φ. 79/1997 Sb., zßkona Φ. 217/1997 Sb., zßkona Φ. 280/1997 Sb., zßkona Φ. 15/1998 Sb., zßkona Φ. 83/1998 Sb., zßkona Φ. 157/1998 Sb., zßkona Φ. 167/1998 Sb., zßkona Φ. 159/1999 Sb., zßkona Φ. 356/1999 Sb., zßkona Φ. 358/1999 Sb., zßkona Φ. 360/1999 Sb., zßkona Φ. 363/1999 Sb., zßkona Φ. 27/2000 Sb., zßkona Φ. 29/2000 Sb., zßkona Φ. 121/2000 Sb., zßkona Φ. 122/2000 Sb., zßkona Φ. 123/2000 Sb. a zßkona Φ. 124/2000 Sb., se na konci pφsmene ab) teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno ac), kterΘ vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 23j) znφ:

"ac)  vyhledßvßnφ, pr∙zkum a t∞₧ba nerostn²ch zdroj∙ ze dna mo°φ a oceßn∙ a jeho podzemφ za hranicemi pravomocφ stßt∙.23j)

23j)   Zßkon Φ. 158/2000 Sb., o vyhledßvßnφ, pr∙zkumu a t∞₧b∞ nerostn²ch zdroj∙ z mo°skΘho dna za hranicemi pravomocφ stßt∙ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙.".

╚┴ST ╚TVRT┴
┌╚INNOST

º 25

Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti 15. dnem nßsledujφcφm po dni jeho vyhlßÜenφ.

Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. èpidla v. r.


1)   Nap°φklad º 58, 60, 60a a 70 zßkona Φ. 140/1961 Sb., trestnφ zßkon, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
2)   º 7 vyhlßÜky Φ. 526/1992 Sb., o stßtnφch jazykov²ch Ükolßch a stßtnφch jazykov²ch zkouÜkßch.
3)   Sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 240/1996 Sb., o sjednßnφ ┌mluvy Organizace spojen²ch nßrod∙ o mo°skΘm prßvu.
4)   Sd∞lenφ Ministerstva zahraniΦnφch v∞cφ Φ. 241/1996 Sb., o sjednßnφ Dohody o provßd∞nφ Φßsti XI ┌mluvy Organizace spojen²ch nßrod∙ o mo°skΘm prßvu z 10. prosince 1982.
5)   º 11 zßkona Φ. 269/1994 Sb., o Rejst°φku trest∙.
6)   Zßkon Φ. 368/1992 Sb., o sprßvnφch poplatcφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙, polo₧ka Φ. 22 pφsm. a) Sazebnφku sprßvnφch poplatk∙.
7)   Zßkon Φ. 41/1993 Sb., o ov∞°ovßnφ shody opis∙ nebo kopie s listinou a o vydßvßnφ potvrzenφ orgßny obcφ a okresnφmi ·°ady, ve zn∞nφ zßkona Φ. 15/1997 Sb.
8)   Zßkon Φ. 36/1967 Sb., o znalcφch a tlumoΦnφcφch.
9)   Zßkon Φ. 363/1999 Sb., o pojiÜ¥ovnictvφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙ (zßkon o pojiÜ¥ovnictvφ).
10)   Zßkon Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
Zßkon Φ. 148/1998 Sb., o ochran∞ utajovan²ch skuteΦnostφ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.
11)   Zßkon Φ. 337/1992 Sb., o sprßv∞ danφ a poplatk∙, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.