92
Ministerstvo zem∞d∞lstvφ stanovφ podle º 18 pφsm. a), d), h), i), j) a k) zßkona Φ. 110/1997 Sb., o potravinßch a tabßkov²ch v²robcφch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙, (dßle jen "zßkon") pro ΦerstvΘ ovoce a Φerstvou zeleninu, zpracovanΘ ovoce a zpracovanou zeleninu, suchΘ sko°ßpkovΘ plody, houby, brambory a v²robky z nich:
VyhlßÜka Φ. 332/1997 Sb., kterou se provßdφ º 18 pφsm. a), d), h), i), j) a k) zßkona Φ. 110/1997 Sb., o potravinßch a tabßkov²ch v²robcφch a o zm∞n∞ a dopln∞nφ n∞kter²ch souvisejφcφch zßkon∙, pro ΦerstvΘ ovoce a Φerstvou zeleninu, zpracovanΘ ovoce a zpracovanou zeleninu, suchΘ sko°ßpkovΘ plody, houby, brambory a v²robky z nich, se m∞nφ takto:
1. V º 1 pφsm. a) se slova "v p∙vodnφm" zruÜujφ.
2. V º 1 pφsm. b) se slova "v p∙vodnφm" zruÜujφ.
3. V º 6 pφsmeno d) znφ:
"d) | ovocnou pomazßnkou (marmelßdou, citrusovou marmelßdou, d₧emem, rosolem, povidly,
klevelou) potravina pastovitΘ, rosolovitΘ, polotuhΘ konzistence nebo s kousky ovoce,
konzervovanß snφ₧enφm obsahu vody nebo sterilacφ nebo p°idßnφm konzervaΦnφho
prost°edku, pop°φpad∞ kombinacφ uveden²ch zp∙sob∙, s p°idßnφm cukru,
rosolotvorn²ch prost°edk∙, a p°φpadn∞ lßtek urΦen²ch k aromatizaci, p°iΦem₧ se
rozumφ:
|
4. V º 6 pφsm. e) se za slova "a₧ kaÜovitΘ konzistence" vklßdajφ slova "vyrobenß z jedlΘ Φßsti ovoce (bez k∙ry, slupky, jader, pecek, jßd°inc∙) propasφrovßnφm nebo obdobn²m procesem,".
5. V º 6 pφsm. i) se slova "nebo s" nahrazujφ slovy "a p°φpadn∞ s p°idan²mi,".
6. V º 6 se na konci teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se pφsmena l) a₧ u), kterß zn∞jφ:
"l) | kaÜtanov²m pyrΘ potravina kaÜovitΘ konzistence vyrobenß z kaÜtanovΘho protlaku a cukr∙, | ||||||
m) | ovocem ovoce ΦerstvΘ,2) zdravΘ, bez znßmek hniloby a plφsnφ, ve stßdiu technologickΘ zralosti, oΦiÜt∞nΘ, zbavenΘ vadn²ch podφl∙ (napadenφ Ük∙dci a hnilobami, mechanickΘ poÜkozenφ) a mechanick²ch neΦistot; ovocem se tΘ₧ rozumφ rajΦata, jedlΘ Φßsti lodyh rebarbory, mrkve, povijnice jedlß (sladkΘ brambory), tzv. keÜu-jablka a plody muΦenky, | ||||||
n) | kaÜtanem plod kaÜtanu jedlΘho Castanea sativa,2) | ||||||
o) | zßzvorem jedl² ko°en rostliny zßzvoru, | ||||||
p) | citrusovou k∙rou k∙ra citrusovΘho ovoce, oΦiÜt∞nß, s odstran∞n²m nebo neodstran∞n²m endokarpem, | ||||||
q) | ovocnou drtφ (du₧ninou, pulpou) jedlß Φßst ovoce, podle pot°eby bez k∙ry, slupky, jader, pecek a jßd°inc∙, kterß je tvo°ena ovocem cel²m, nebo hrub∞ nakrßjen²m nebo rozdrcen²m, ale kterß nebyla rozm∞ln∞na na protlak, | ||||||
r) | ovocnou d°enφ produkt zφskan² pasφrovßnφm jedl²ch Φßstφ celΘho nebo loupanΘho ovoce, bez odd∞lenφ Ü¥ßvy, | ||||||
s) | Ü¥ßvou ovocnß Ü¥ßva nebo koncentrovanß ovocnß Ü¥ßva nebo suÜenß ovocnß
Ü¥ßva, p°iΦem₧ se rozumφ:
|
t) | vodnφm extraktem ovoce vodnφ v²luh z ovoce, kter² s ohledem na ztrßty nutn∞ vzniklΘ p°i °ßdnΘm zpracovßnφ obsahuje vÜechny ve vod∞ rozpustnΘ slo₧ky pou₧itΘho ovoce, |
u) | Ük∙dci ₧iv²mi nebo mrtv²mi ₧ivoΦichovΘ v kterΘmkoliv stßdiu v²voje nebo jejich Φßsti.". |
7. V º 8 odst. 1 se na konci teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se pφsmena d), e) a f), kterß zn∞jφ:
"d) | mno₧stvφ ovoce v gramech obsa₧en²ch ve 100 gramech v²robku, |
e) | mno₧stvφ cukru v gramech obsa₧enΘho ve 100 gramech v²robku stanoveno refraktometricky p°i 20 ░C u hotovΘho v²robku s tolerancφ +/- 3 refraktometrickΘ stupn∞, |
f) | skuteΦnost, ₧e k p°ibarvenφ v²robku bylo pou₧ito Ü¥ßvy z ΦervenΘ °epy.". |
8. V º 8 odstavec 2 znφ:
"(2) SuÜenΘ bobule hrozn∙ rΘvy vinnΘ lze oznaΦovat pouze nßzvem "Rozinky" nebo "Hrozinky".".
9. V º 8 se za odstavec 2 vklßdajφ novΘ odstavce 3 a₧ 6, kterΘ zn∞jφ:
"(3) Jsou-li pro v²robu d₧emu pou₧ity pouze meru≥ky suÜenΘ jinak ne₧ sublimaΦnφm suÜenφm, je nutno ve v²Φtu pou₧it²ch surovin uvΘst slova "suÜenΘ meru≥ky".
(4) U v²robk∙, kde je obsah rozpustnΘ (refraktometrickΘ) suÜiny ni₧Üφ ne₧ 63 %, je nutno uvΘst slova "po otev°enφ uchovejte na chladnΘm mφst∞". Tento ·daj nenφ zapot°ebφ uvßd∞t u jednoporcov²ch balenφ a u v²robk∙, kterΘ byly konzervovßny p°idßnφm konzervaΦnφho prost°edku, nikoli u v²robk∙ oÜet°en²ch konzervaΦnφmi prost°edky pouze na povrchu.
(5) U citrusovΘ marmelßdy obsahujφcφ kousky k∙ry citrusu se vyznaΦφ zp∙sob krßjenφ citrusovΘ k∙ry.
(6) Pokud citrusovß marmelßda neobsahuje k∙ru citrusu, je nutno uvΘst "neobsahuje k∙ru citrusu.".Dosavadnφ odstavce 3 a 4 se oznaΦujφ jako odstavce 7 a 8.
10. V º 9 se dopl≥uje odstavec 3, kter² znφ:
"(3) èk∙dci ₧ivφ nebo mrtvφ v jakΘmkoliv stßdiu v²voje se v suÜenΘm ovoci nesmφ vyskytovat.".
11. V º 10 se za odstavec 1 vklßdajφ novΘ odstavce 2 a₧ 12, kterΘ zn∞jφ:
"(2) U specißlnφho d₧emu se do vhodnΘ rosolovitΘ konzistence p°ivede sm∞s cukr∙ a drt∞ z
a) | jednoho druhu ovoce, nebo |
b) | dvou nebo vφce druh∙ ovoce, s v²jimkou jablek, hruÜek, Üvestek s neodd∞lujφcφmi se peckami, meloun∙, vodnφch meloun∙, hrozn∙, d²nφ, okurek a rajΦat. |
(3) U specißlnφho ÜφpkovΘho d₧emu se do vhodnΘ rosolovitΘ konzistence p°ivede sm∞s cukr∙ a drt∞ z ÜφpkovΘho protlaku nebo z ÜφpkovΘho protlaku a Üφpk∙.
(4) U d₧emu se do vhodnΘ rosolovitΘ konzistence p°ivede sm∞s cukr∙ a drt∞ a nebo protlaku z
a) | jednoho druhu ovoce, nebo |
b) | dvou nebo vφce druh∙ ovoce. |
(5) U rosolu a specißlnφho rosolu se do vhodnΘ rosolovitΘ konzistence p°ivede sm∞s cukr∙ a Ü¥ßvy a nebo vodnφch extrakt∙ z
a) | jednoho druhu ovoce, nebo |
b) | dvou nebo vφce druh∙ ovoce, u specißlnφho rosolu s v²jimkou jablek, hruÜek, Üvestek s neodd∞lujφcφmi se peckami, meloun∙, vodnφch meloun∙, hrozn∙, d²nφ, okurek a rajΦat. |
(6) U marmelßdy se do vhodnΘ rosolovitΘ konzistence p°ivede sm∞s cukr∙ a protlaku nebo protlaku a ovocnΘ Ü¥ßvy z
a) | jednoho druhu ovoce, nebo |
b) | dvou nebo vφce druh∙ ovoce. |
(7) U citrusovΘ marmelßdy se do vhodnΘ rosolovitΘ konzistence p°ivede sm∞s cukr∙ a jednoho nebo vφce produkt∙ (drt∞, protlaku, Ü¥ßvy, vodnφch extrakt∙, k∙ry) zφskan²ch z citrusovΘho ovoce.
(8) U kaÜtanovΘho pyrΘ se do vhodnΘ konzistence p°ivede sm∞s cukr∙ a kaÜtanovΘho protlaku.
(9) OvocnΘ suroviny pou₧itΘ pro v²robu potravin uveden²ch v º 6 pφsm. d) bodech 1 a₧ 4 mohou b²t vyrobeny:
a) | zah°φvßnφm, chlazenφm nebo mrazenφm, |
b) | sublimaΦnφm suÜenφm (suÜenφm za mrazenΘho stavu), |
c) | zahuÜ¥ovßnφm do mφry technicky mo₧nΘ. |
(10) Meru≥ky pro v²robu d₧emu specifikovanΘho v º 10 odst. 3 tΘto vyhlßÜky mohou b²t zpracovßny takΘ jin²mi dehydrataΦnφmi procesy, ne₧li je sublimaΦnφ suÜenφ.
(11) Citrusovß k∙ra m∙₧e b²t p°echovßvßna v nßlevu.
(12) pH u kompot∙ dosahuje hodnoty nejv²Üe 4,0.".
Dosavadnφ odstavce 2, 3 a 4 se oznaΦujφ jako odstavce 13, 14 a 15.
12. V º 11 odst. 1 se slova "teplot∞ nejv²Üe 20 ░C a" zruÜujφ.
13. V º 11 odst. 3 se slovo "a₧" nahrazuje slovem "do".
14. V º 12 pφsm. a) se za slova "tvo°φ zelenina" vklßdajφ slova "vΦetn∞ oliv".
15. V º 12 pφsm. e) se za slova "pou₧it²ch surovin" vklßdajφ slova "vyrobenß z jedl²ch Φßstφ zeleniny (bez slupek, jader) propasφrovßnφm nebo obdobn²m procesem,".
16. V º 14 pφsm. a) se za slovo "zeleniny" vklßdajφ slova "dle º 3 pφsm. c) tΘto vyhlßÜky".
17. V º 14 pφsm. c) se slovo "a)" zruÜuje.
18. V º 14 se pφsmeno g) zruÜuje.
19. V º 15 odst. 1 se slova "tabulce 1" zruÜujφ.
20. V º 15 se dopl≥uje odstavec 3, kter² znφ:
"(3) èk∙dci ₧ivφ nebo mrtvφ v jakΘmkoliv stadiu v²voje se u suÜenΘ zeleniny a sm∞sφ suÜenΘ zeleniny nesmφ vyskytovat.".
21. V º 18 pφsmeno a) znφ:
"a) | such²mi sko°ßpkov²mi plody plody nebo jejich semena uvedenΘ pod pφsmeny b) a₧ k) v surovΘm nebo upravenΘm stavu ve sko°ßpce nebo jako jßdra,". |
22. V º 18 pφsmeno e) znφ:
"e) | pistßciov²mi o°echy usuÜenß semena plod∙ pistßcie pravΘ,". |
23. V º 18 pφsmeno f) znφ:
"f) | jßdry keÜu o°ech∙ semena plod∙ ledvinovnφku zßpadnφho,". |
24. V º 18 pφsmeno h) znφ:
"h) | para o°echy (brazilsk²mi o°echy) semena juvie ztepilΘ,". |
25. V º 18 pφsmeno j) znφ:
"j) | piniov²mi o°φÜky semena borovice pinie,". |
26. V º 18 pφsmeno k) znφ:
"k) | pekanov²mi o°echy suchΘ plody o°echovce pekanovΘho,". |
Dosavadnφ pφsmena j) a k) se oznaΦujφ jako pφsmena l) a m).
27. V º 20 pφsm. a) se za slovo "podskupiny" vklßdajφ slova "u kokosov²ch o°ech∙ a sm∞sφ such²ch sko°ßpkov²ch plod∙, pouze nßzvem podskupiny".
28. V p°φloze Φ. 1 se u druhu "Φerstvß zelenina" ve sloupci skupina "du₧natΘ v²honky" zruÜuje slovo "du₧natΘ" a u druhu "ΦerstvΘ ovoce" a "Φerstvß zelenina" se ve sloupci podskupina za slovo "normy" vklßdajφ slova "nebo ΦeskΘho botanickΘho nßzvu".
29. P°φloha Φ. 3 znφ:
"P°φloha Φ. 3 k vyhlßÜce Φ. 332/1997 Sb.
V²robek |
Podφl ovoce v g nejmΘn∞ |
Poznßmka |
Marmelßdy vÜeobecn∞ z toho a) jednodruhovΘ -jahodovß ostru₧inovß je°abinovß -citrusovß -t°eÜ≥ovß jableΦnß meru≥kovß z toho b) dvoudruhovΘ z toho c) vφcedruhovΘ marmelßdovß sm∞s za pou₧itφ jablek jako zßkladnφ suroviny D₧emy v²b∞rovΘ (Extra) vÜeobecn∞ z toho z ΦernΘho rybφzu, Üφpk∙, kdoulφ, malin ze zßzvoru z keÜu-jablka z plod∙ muΦenky D₧emy vÜeobecn∞ z toho z ΦernΘho rybφzu, malin, Üφpk∙, kdoulφ ze zßzvoru z keÜu-jablka z plod∙ muΦenky Rosoly v²b∞rovΘ (Extra) vÜeobecn∞ z toho z ΦernΘho rybφzu, Üφpk∙, kdoulφ ze zßzvoru z keÜu-jablka z plod∙ muΦenky Rosoly vÜeobecn∞ z toho z ΦernΘho rybφzu, Üφpk∙, kdoulφ, malin ze zßzvoru z keÜu-jablka z plod∙ muΦenky |
|
Z toho min. 75 g pochßzejφcφ z endokarpu Z toho max. 75 % jableΦnΘ suÜiny |
Slazenß povidla slazenß Üvestkovß povidla Slazenß Üvestkovß povidla s jablky Slazenß hruÜkovß povidla s jablky Slazenß jableΦnß povidla Klevely vÜeobecn∞ z toho meru≥kovß jahodovß KaÜtanovΘ pyrΘ |
|
K v²rob∞ je mo₧no pou₧φt Üvestkovou d°e≥, Üvestkov² lekvar a d°e≥ ze suÜen²ch Üvestek Podφl ovocnΘ suÜiny ze Üvestek nejmΘn∞ 75 % Podφl ovocnΘ suÜiny z hruÜek nejmΘn∞ 30 % Podφl ovoce vnesen kaÜtanov²m protlakem". |
30. P°φloha Φ. 5 znφ:
"P°φloha Φ. 5 k vyhlßÜce Φ. 332/1997 Sb.
Tabulka 1 Kompoty, ovocnΘ pomazßnky, protlaky a proslazenΘ ovoce
V²robek |
Refraktometrickß suÜina v % |
Kyselost (jako kyselina citr≤novß) v % |
Pφsek v % |
kompoty | nejv²Üe 48 | 0,3 - 2,5 | |
marmelßdy vÜeobecn∞ z toho jahodovß d₧emy vÜeobecn∞ z toho jahodov² d₧emy sterilovanΘ z toho jahodov² slazenß povidla rosoly nφzkoenergetickΘ (sterilovanΘ) d₧emy, marmelßdy a rosoly klevely |
nejmΘn∞ 60 nejmΘn∞ 60 nejmΘn∞ 60 nejmΘn∞ 60 nejmΘn∞ 50 nejmΘn∞ 50 nejmΘn∞ 60 nejmΘn∞ 60 nejv²Üe 40 nejmΘn∞ 38 |
0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 0,6 - 2,6 |
nejv²Üe 0,01 nejv²Üe 0,04 nejv²Üe 0,01 nejv²Üe 0,04 nejv²Üe 0,01 nejv²Üe 0,04 nejv²Üe 0,01 |
ovocnΘ protlaky neslazenΘ slazenΘ |
7 - 15 nejv²Üe 29 |
0,6 - 2,5 0,6 - 2,5 |
|
proslazenΘ ovoce | nejmΘn∞ 70 | neurΦuje se |
Tabulka 2 Ovoce v lihu
V²robek |
Obsah etanolu v objemov²ch % nejmΘn∞ |
Hmotnost ovoce z celkovΘ hmotnosti v % nejmΘn∞ |
Refraktometrickß suÜina v % nejmΘn∞ |
ovocnΘ bowle | 13 |
45 |
18 |
v sklen∞nΘm obalu | 13 |
45 |
18 |
v plechovΘm obalu | 13 |
22 |
18 |
koktejlovΘ ovoce | 13 |
neurΦuje se |
20 |
ovoce v lihu | 20 |
neurΦuje se |
neurΦuje se |
Tabulka 3 OvocnΘ pomazßnky
V²robek |
Konzistence a vzhled |
Barva |
V∙n∞ a chu¥ |
Marmelßda | rosolovitß, polotuhß a₧ tuhß, bez cizφch p°φm∞sφ, na povrchu lesklß | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce, sm∞si ΦervenΘ | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce, sladkß, harmonicky kyselß, bez cizφch p°φchutφ a pach∙ |
Marmelßda citrusovß | rosolovitß, polotuhß a₧ mφrn∞ roztΘkavß, roztφratelnß, matnß, s kousky k∙ry citrus∙ | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu citrusu | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu citrusu, sladkß, harmonicky kyselß, mφrn∞ naho°klß, s p°φchutφ citrusov²ch silic |
D₧em | rosolovitß a₧ mφrn∞ roztΘkavß, roztφratelnß, s obsahem cel²ch plod∙ nebo jejich Φßstφ, bez cizφch p°φm∞sφ | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce, sladkß, mφrn∞ kyselß, bez cizφch p°φchutφ a pach∙ |
Rosol | rosolovitß, neroztΘkavß, bez znßmek krystalizace, vzhled Φir² a₧ lehce opalizujφcφ, u ananasovΘho a citrusovΘho v²robku matn², p°φpadn∞ s Φßstmi parenchymatickΘho pletiva | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce, sladkß, harmonicky kyselß, bez cizφch p°φchutφ a pach∙ |
Povidla | polotuhß a₧ tuhß s hrubÜφmi Φßsticemi du₧niny, nezcukernat∞lß, bez ·lomk∙ pecek a jin²ch neΦistot | Φervenohn∞dß a₧ Φernß, hruÜkovß nebo jableΦnß hn∞dß | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce, typickß, sladkß, navinulß, bez cizφch p°φchutφ a pach∙ |
Klevela | kaÜovitß, roztΘkavß, se z°eteln²mi hrub²mi Φßstmi plod∙ | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce | odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce, vyrovnanß, sladkß, bez cizφch p°φchutφ a pach∙ |
Poznßmka:
V hotovΘm v²robku jsou p°φpustnΘ nßsledujφcφ odchylky:
Druh odchylky |
PoΦet kus∙ odchylek v obsahu o hmotnosti |
||
|
do 500 gram∙ |
501 - 1000 gram∙ |
nad 1000 gram∙ |
p°φtomnost rostlinn²ch p°φm∞sφ (pouze Φßsti rostlin zpracovßvanΘho ovoce vΦetn∞ ΦßsteΦek list∙ o ploÜe nad 5 mm2, stopky dlouhΘ nad 10 mm) | 2 |
3 |
4 |
p°φtomnost pecek nebo jejich Φßstφ velikosti jednΘ poloviny pecky (pouze p°i pou₧itφ odpeckovan²ch surovin) | 1 |
2 |
3 |
zlomky pecek (menÜφ ne₧ polovina pecky) | 2 |
3 |
4 |
nevybarven² nebo poÜkozen² povrch plodu nebo jeho Φßsti | 5 |
7 |
10 |
Tabulka 4 Kompoty
V²robek |
Konzistence a vzhled |
Barva |
Chu¥ a v∙n∞ |
Kompoty vÜeobecn∞ | Ovoce bez stop Φervivosti, bez vegetaΦnφch deformacφ plod∙, bez zbytk∙ stopek a kaliÜnφch lφstk∙, u kompot∙ z loupanΘho ovoce bez zbytk∙ slupek, zbavenΘ jßd°inc∙, pecek, semen, konzistence plod∙ polotuhß a₧ m∞kkß, v obalu vyrovnanß, nßlev Φir² a₧ opalizujφcφ, bez zßkalu a sedimentu |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ (viz p°φdavek ko°enφ) |
Kompoty z cel²ch plod∙ | Ovoce loupanΘ nebo neloupanΘ, s odstran∞n²m nebo ponechan²m jßd°incem, s peckami nebo odpeckovanΘ, kompoty z hruÜek i se stopkou, u bor∙vkovΘho kompotu shluky ovoce, kterΘ se po dotyku rozpadnou, kompoty z klikvy a bor∙vek musφ zachovat zrnitost, nßlev u kompot∙ z loupanΘho ovoce Φir² a₧ mφrn∞ zakalen², u kompot∙ z brusinek a klikvy p°irozen∞ zrosolovat∞l² |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
Kompoty z p∙len²ch plod∙ | Ovoce loupanΘ nebo neloupanΘ, zbavenΘ pecek nebo jßd°inc∙, plody d∞lenΘ na p°ibli₧n∞ stejnΘ p∙lky, nßlev Φir² a₧ mφrn∞ zakalen² |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
Kompoty z Φtvrcen²ch nebo dφlkovan²ch plod∙ | Ovoce loupanΘ nebo neloupanΘ, zbavenΘ pecek nebo jßd°inc∙, d∞lenΘ na Φty°i nebo vφce dφl∙ p°ibli₧n∞ stejnΘ velikosti, nßlev Φir² a₧ mφrn∞ zakalen² |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
Kompoty z kostkovan²ch Φi jinak d∞len²ch plod∙ | Ovoce loupanΘ nebo neloupanΘ, zbavenΘ pecek nebo jßd°inc∙, d∞lenΘ na dφlky ve tvaru krychle nebo kvßdru stejnΘ velikosti, nebo na plßtky, °ezy Φi nudliΦky, u d²≥ovΘho kompotu lehce rozt°epenΘ °ezy, nßlev Φir² a₧ mφrn∞ zakalen² |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
Kompoty smφÜenΘ | Ovoce celΘ a/nebo d∞lenΘ, slo₧ky velikostn∞ vyrovnanΘ, nßlev Φir² a₧ mφrn∞ zakalen², nezabarven² |
p°irozenß, odpovφdajφcφ jednotliv²m druh∙m pou₧itΘho ovoce |
p°irozenß, harmonickß, odpovφdajφcφ pou₧it²m druh∙m ovoce a zp∙sobu zpracovßnφ |
Poznßmka:
PovolenΘ odchylky od smyslov²ch po₧adavk∙ na kompoty:
a) | P°irozenΘ zrosolovat∞nφ nßlevu. | ||||||||||||||||
b) | Nejv²Üe 5 % hmotnostnφch plod∙ zaschl²ch, se zbytky st°apin a stopek u kompot∙ z bobulovitΘho ovoce. | ||||||||||||||||
c) | Nejv²Üe 5 % hmotnostnφch plod∙ korkovit²ch u angreÜtovΘho kompotu. | ||||||||||||||||
d) |
|
e) | VykrystalizovanΘ soli kyseliny vinnΘ v nßlevu u kompot∙ z hrozn∙ rΘvy vinnΘ. |
f) | Sφ¥ovitΘ popraskßnφ slupky a mφrnΘ povrchovΘ popraskßnφ du₧niny u kompot∙ z peckovΘho ovoce (Üvestky, slφvy, ryngle, mirabelky, viÜn∞). |
g) | Odd∞lenφ slupky z maximßln∞ poloviny povrchu vÜech plod∙ v obalu u broskvovΘho kompotu. |
h) | Mφrn∞ svraÜt∞lß slupka u meru≥kovΘho kompotu. |
i) | Nejv²Üe 10 % hmotnostnφch plod∙ nevyzrßl²ch u kompot∙ z je°abin a d°φnk∙. |
j) | Nejv²Üe 20 % hmotnostnφch tvary nepravidelnΘ a nejv²Üe 5 % hmotnostnφch tvary rozpadlΘ u kompot∙ z plod∙ d∞len²ch. |
k) | Nejv²Üe 300 mg/kg celkovΘho obsahu minerßlnφch neΦistot u jahodovΘho kompotu. |
l) | U kompot∙ smφÜen²ch mφrnΘ zabarvenφ nßlevu p°φtomn²m barevn²m ovocem a p°evlßdajφcφ v∙n∞ po n∞kterΘm z pou₧it²ch druh∙ ovoce. |
m) | VegetaΦnφ vady, otlaky a stopy po mechanickΘm loupßnφ nejv²Üe na 20 % povrchu vÜech plod∙ v obalu. |
Tabulka 5 UpravenΘ chlazenΘ ΦerstvΘ ovoce
V²robek |
Konzistence a vzhled |
Barva |
Chu¥ a v∙n∞ |
UpravenΘ chlazenΘ ΦerstvΘ ovoce | Ovoce bez stop Φervivosti, bez vegetaΦnφch deformacφ plod∙, bez zbytk∙ stopek, list∙ a dalÜφch organick²ch a anorganick²ch mechanick²ch p°φm∞sφ, zbavenΘ jßd°inc∙, s peckami nebo bez pecek, loupanΘ nebo neloupanΘ, celΘ nebo d∞lenΘ na p°ibli₧n∞ stejnΘ dφly, velikost jednotliv²ch slo₧ek v obalu vyrovnanß, °ezy nerozt°epanΘ |
p°irozenß, sv∞₧φ, odpovφdajφcφ pou₧it²m druh∙m ovoce |
p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧it²m druh∙m ovoce, bez cizφch p°φchutφ a pach∙". |
31. V p°φloze Φ. 6 se v tabulce dopl≥uje °ßdek, kter² znφ:
"zelenina v oleji | jednodruhovΘ sm∞si". |
32. P°φloha Φ. 7 znφ:
"P°φloha Φ. 7 k vyhlßÜce Φ. 332/1997 Sb.
A) | KonzervovanΘ zeleninovΘ v²robky obecn∞ |
1. | Pokud nenφ ve skupin∞ uvedeno jinak, obsah zneΦiÜ¥ujφcφch minerßlnφch p°φm∞sφ pochßzejφcφch z p∙dy u konzervovan²ch zeleninov²ch v²robk∙ vÜeobecn∞ Φinφ nejv²Üe 0,08 %. |
2. | Obsah popela po zpopeln∞nφ vzorku konzervovan²ch zeleninov²ch v²robk∙ Φinφ nejv²Üe 1,5 %. |
B) | SterilovanΘ zeleninovΘ v²robky |
1. | Kyselost v²robku, urΦenß jako obsah kyseliny octovΘ ve sterilovan²ch zeleninov²ch v²robcφch, je nejv²Üe 2 %. |
2. | Sterilovan² hrßÜek obsahuje nejv²Üe 1,5 % soli. |
C) | MlΘΦn∞ kvaÜenß (kysanß) zelenina |
1. | pH mlΘΦn∞ kysanΘ zeleniny dosahuje hodnoty nejv²Üe 4,1. |
2. | MlΘΦn∞ kvaÜenß (kysanß) zelenina obsahuje nejmΘn∞ 0,8 % kyseliny mlΘΦnΘ, nejv²Üe 0,6 % t∞kav²ch kyselin a nejv²Üe 1,5 % etanolu. Toto neplatφ pro v²robky mlΘΦn∞ kvaÜenΘ (kysanΘ) sterilovanΘ ve spot°ebitelskΘm obalu, kde byl pou₧it jin² ne₧ p∙vodnφ nßlev. |
3. | MlΘΦn∞ kvaÜenß (kysanß) zelenina nesmφ obsahovat ani povrchov² povlak (k°φs) ani jin² ne₧ homogennφ nßlev (nezvlßΦkovat∞l²). |
4. | SterilovanΘ kysanΘ zelφ obsahuje nejv²Üe 2,2 % soli. |
D) | Chemicky konzervovanß zelenina. |
1. | pH chemicky konzervovanΘ zeleniny dosahuje hodnoty nejv²Üe 4,1. |
E) | SuÜenß zelenina |
1. | SuÜenß na¥ obsahuje nejv²Üe 12 % vody. |
2. | SuÜenß cibule obsahuje nejv²Üe 14 % vody. |
3. | Ostatnφ suÜenß zelenina vΦetn∞ suÜen²ch zeleninov²ch sm∞sφ obsahuje nejv²Üe 13 % vody. |
4. | SuÜenΘ jednodruhovΘ zeleniny mletΘ nebo sm∞si mlet²ch suÜen²ch zelenin obsahujφ nejv²Üe 0,3 % hmotnostnφch pφsk∙ (tj. podφl popele, nerozpustnΘho v teplΘ 10 % kyselin∞ chlorovodφkovΘ). |
F) | ZeleninovΘ protlaky |
1. | ZeleninovΘ protlaky sterilovanΘ a chemicky konzervovanΘ obsahujφ nejmΘn∞ 7 % suÜiny, stanovenΘ refraktometricky. |
2. | ZeleninovΘ protlaky konzervovanΘ p°φdavkem soli obsahujφ nejmΘn∞ 32 % suÜiny, stanovenΘ refraktometricky, p°iΦem₧ obsah soli nesmφ p°ekroΦit 28 %, u ΦesnekovΘho protlaku 55 %. |
3. | RajΦatov² protlak roz°ed∞n² vodou na roztok o koncentraci 8 % hmotnostnφch nesmφ obsahovat vφce jak 60 mg/kg nerozpustn²ch minerßlnφch neΦistot. |
4. | U keΦup∙ obsahujφcφch nejmΘn∞ 25 % suÜiny stanovenΘ refraktometricky musφ nejmΘn∞ 7 % Φinit refraktometrickß suÜina vnesenß rajΦatovou surovinou. |
5. | U keΦup∙ oznaΦen²ch Prima, Extra, Specißl s refraktometrickou suÜinou nejmΘn∞ 30 % musφ Φinit nejmΘn∞ 10 % refraktometrickΘ suÜiny refraktometrickß suÜina vnesenß rajΦatovou surovinou. |
6. | ZahuÜt∞nΘ rajΦatovΘ pyrΘ a rajΦatov² protlak obsahujφ nejv²Üe 10,0 % soli. |
7. | Fyzikßln∞ chemickΘ po₧adavky na rajΦatovΘ v²robky zahuÜt∞nΘ jsou uvedeny v tabulce 1. |
Tabulka 1
|
KeΦupy |
KeΦupy "Prima", "Extra", "Specißl" |
RajΦatovß pyrΘ |
RajΦatovΘ protlaky zahuÜt∞nΘ |
Refraktometrickß suÜina v % |
nejmΘn∞ 25,0 |
nejmΘn∞ 30,0 |
8,0 - 24,0 |
nejmΘn∞ 24,0 |
VeÜkerΘ kyseliny stanovenΘ jako kyselina octovß v % |
nejv²Üe 2,2 |
nejv²Üe 2,2 |
nestanovuje se |
nestanovuje se |
Obsah soli v % |
nejv²Üe 3,5 |
nejv²Üe 3,5 |
nejv²Üe 10,0 *) |
nejv²Üe 10,0 *) |
T∞kavΘ kyseliny stanovenΘ jako kyselina octovß v % |
nestanovuje se |
nestanovuje se |
nejv²Üe 0,2 |
nejv²Üe 0,2 |
Pozn.: *) Obsah soli musφ b²t zjiÜt∞n pouze u solenΘho v²robku.".
33. P°φloha Φ. 8 znφ:
"P°φloha Φ. 8 k vyhlßÜce Φ. 332/1997 Sb.
Tabulka 1 Sterilovanß zelenina vÜeobecn∞
V²robek |
Konzistence a vzhled |
Barva |
Chu¥ a v∙n∞ |
Sterilovanß zelenina celß vÜeobecn∞ | zelenina zdravß, s vegetaΦnφmi zm∞nami a mechanick²m poÜkozenφm nejv²Üe u 20 % kus∙, velikostn∞ vyrovnanß, s tvarov²mi a velikostnφmi odchylkami nejv²Üe 20 % kus∙, oΦiÜt∞nß, konzistence m∞kkß a₧ polotuhß, odpovφdajφcφ zpracovanΘ zelenin∞, nerozpadavß, bez semen a jejich Φßstφ, bez zd°evnat∞l²ch a tuh²ch Φßstφ, bez cizφch p°φm∞sφ rostlinnΘho p∙vodu vyjma ko°enφ, zbytk∙ slupek, jde-li o zeleninu loupanou, nßlev Φir², opalizujφcφ a₧ mφrn∞ zakalen² s uvoln∞n²mi Φßsticemi du₧niny | p°irozenß, vyrovnanß, odpovφdajφcφ zpracovanΘ zelenin∞ a pou₧itΘmu zp∙sobu zpracovßnφ, bez Φern²ch a tmav²ch skvrn | p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧it²m druh∙m zeleniny a zp∙sobu zpracovßnφ, bez cizφch p°φchutφ a pach∙, p°φpustnß je p°evlßdajφcφ chu¥ a v∙n∞ jednΘ ze slo₧ek |
Sterilovanß zelenina d∞lenß a sm∞si vÜeobecn∞ | zelenina zdravß, mechanicky nepoÜkozenß, s vegetaΦnφmi zm∞nami a mechanick²m poÜkozenφm nejv²Üe u 20 % obsahu obalu, tvar °ez∙ pravideln², velikostn∞ vyrovnan², °ezy nerozt°epenΘ, dr¥ nejv²Üe 5 % hmotnostnφch, u °ez∙ okurek uvoln∞nß semena nejsou na zßvadu, u feferon∙ ve sm∞si v²skyt zbytk∙ stopek do 1,5 cm nejv²Üe 5 %, u sterilovanΘho zelφ °ezy o sφle do 5 mm, bez °ez∙ koÜ¥ßl∙ a °ez∙ ÜirÜφch a vrcholov²ch list∙, u sterilovanΘ papriky s v²skytem semen a nerovnom∞rn²ch °ez∙ nejv²Üe 2 %, hrßÜek s neodlouΦenou slupkou, °ezy kopru nejv²Üe 1 cm dlouhΘ, bez semen a cizφch p°φm∞sφ, u sm∞sφ jednotlivΘ slo₧ky bu∩ promφchanΘ nebo vrstvenΘ nebo sklßdanΘ, ve sm∞sφch kombinace °ez∙ zeleniny a zeleniny ned∞lenΘ, konzistence vyrovnanß, odpovφdajφcφ zp∙sobu zpracovßnφ, nßlev Φir² a₧ mφrn∞ opalizujφcφ nebo mφrn∞ zakalen² nebo mφrn∞ zakalen² pou₧it²m protlakem | p°irozenß, odpovφdajφcφ zp∙sobu zpracovßnφ, u sterilovanΘho zelφ barva bφlß a₧ mφrn∞ nar∙₧ov∞lß nebo naÜedlß, u sterilovanΘ papriky jednΘ barvy v²skyt jinak vybarven²ch Φßstφ nejv²Üe 5 %, u sterilovanΘ papriky r∙znobarevnΘ nejmΘn∞ 50 % °ez∙ papriky ΦervenΘ, u hrßÜku a fazolek jednotnß | p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu zp∙sobu zpracovßnφ, bez cizφch p°φchutφ a pach∙, u sterilovanΘ papriky chu¥ a₧ mφrn∞ palΦivß, u feferon∙ palΦivß, p°φpustnß je p°evlßdajφcφ chu¥ a v∙n∞ jednΘ ze slo₧ek |
Tabulka 2 SterilovanΘ okurky
V²robek |
Konzistence a vzhled |
Barva |
Chu¥ a v∙n∞ |
Okurky | viz vÜeobecnΘ po₧adavky v²Üe, okurky bez dutin, bez zvadl²ch a svraÜt∞l²ch Φßstφ, nejmΘn∞ 80 % okurek v obalu musφ mφt deklarovanou dΘlku nebo kratÜφ dΘlku, pr∙m∞r nejdelÜφ okurky nesmφ p°ekroΦit pr∙m∞r okurky nejmenÜφ o vφce jak 50 %, u okurkov²ch °ez∙ p°φΦn²ch nejmΘn∞ 80 % hmotnostnφch musφ b²t stejnΘ velikosti, pr∙m∞r °ezu danΘ velikosti nesmφ p°ekroΦit pr∙m∞r °ezu nejmenÜφho o vφce jak 50 %, konzistence pevnß, k°ehkß, k°upavß, u °ez∙ nßlev s vypadl²mi semeny nejv²Üe z 5 % kus∙ obsahu obalu | viz vÜeobecnΘ po₧adavky v²Üe | viz vÜeobecnΘ po₧adavky v²Üe |
Tabulka 3 PovolenΘ odchylky od smyslov²ch po₧adavk∙ na sterilovanΘ okurky celΘ
Popis odchylky *) | Maximßlnφ poΦet v²skytu odchylky v kusech |
Okurky zak°ivenΘ | 3 |
Okurky nepravidelnΘho tvaru | 2 |
VzhledovΘ vady | 3 |
MechanickΘ poÜkozenφ | 2 |
Zbytky stopek | 3 |
Nevhodnß konzistence | 1 |
Nevhodnß barva | 1 |
Dutiny | 1 |
CelkovΘ mno₧stvφ t∞chto povolen²ch odchylek | 7 |
*) Pozn.: PoΦet odchylek hodnocen ve vzorku 20ti okurek.
Tabulka 4 Sterilovan² hrßÜek
V²robek | Konzistence a vzhled | Barva | Chu¥ a v∙n∞ |
Sterilovan² hrßÜek | zrna v mlΘΦnΘ zralosti, velikostn∞ vyrovnanß, u hrßÜku t°φd∞nΘho musφ b²t nejmΘn∞ 80 % hmotnostnφch deklarovanΘ velikosti nebo menÜφ, bez stop Φervivosti a napadenφ chorobami, s neodlouΦenou slupkou, bez cizφch p°φm∞sφ rostlinnΘho p∙vodu, bez mechanick²ch p°φm∞sφ anorganickΘho p∙vodu, konzistence m∞kkß a₧ k°ehkß, v obalu konzistence vyrovnanß, nßlev mφrn∞ zakalen² s p°φpadn²m sedimentem vylouΦen²ch Ükrob∙ a bφlkovin | p°irozenß, odpovφdajφcφ zpracovanΘmu druhu hrßÜku a zp∙sobu zpracovßnφ, bez Φern²ch a tmav²ch skvrn | p°irozenß, odpovφdajφcφ zpracovanΘmu druhu hrßÜku a zp∙sobu zpracovßnφ, bez cizφch p°φchutφ a v∙nφ |
Poznßmka: PovolenΘ smyslovΘ odchylky u sterilovanΘho hrßÜku v hmotnostnφch
%
1) 2 % odliÜn∞ zbarven²ch (sv∞tl²ch) zrn
2) 5 % poÜkozen²ch, mφrn∞ skvrnit²ch zrn
3) 1 % tvrd²ch, svraÜt∞l²ch, siln∞ skvrnit²ch, odbarven²ch, Φerviv²ch
zrn
4) 12 % ·lomk∙, zlomk∙ d°en∞ a voln²ch slupek, drt∞
5) 0,5 % (ale ne vφce ne₧ 12 cm2 plochy) cizφho rostlinnΘho
materißlu.
Tabulka 5 SterilovanΘ fazolovΘ lusky
V²robek | Vzhled a konzistence | Barva | Chu¥ a v∙n∞ |
SterilovanΘ fazolovΘ lusky | fazolovΘ lusky vyvinutΘ,*) nezak°ivenΘ, du₧natΘ, semena v mlΘΦnΘ zralosti, bez stop Φervivosti, bez mechanickΘho poÜkozenφ a poÜkozenφ Ük∙dci, vegetaΦnφch zm∞n, s odstran∞n²mi ÜpiΦkami a stopkami, bez vlßknit²ch Φßstφ a pergamenovitΘho endokarpu, bez cizφch p°φm∞sφ rostlinnΘho p∙vodu, celΘ nebo p°φΦn∞ d∞lenΘ, v obalu velikostn∞ vyrovnanΘ, °ez nerozt°epan², konzistence pevnß a₧ m∞kkß, nßlev Φir² a₧ mφrn∞ zakalen² s vypadl²mi semeny nejv²Üe u 2 % pevnΘho podφlu obalu | p°irozenß, odpovφdajφcφ zpracovanΘmu druhu a zp∙sobu zpracovßnφ, v obalu vyrovnanß, bez tmav²ch a Φern²ch skvrn | p°irozenß, odpovφdajφcφ pou₧itΘmu druhu fazolky a zp∙sobu zpracovßnφ, bez cizφch p°φchutφ a pach∙ |
*) Za nevyvinutΘ fazolovΘ lusky jsou pova₧ovßny takovΘ plody, kterΘ majφ v nejÜirÜφm mφst∞ pr∙m∞r nejv²Üe 3 mm.
Poznßmka: 1) PovolenΘ odchylky u sterilovan²ch fazolov²ch lusk∙:
Druh odchylky |
PoΦet kus∙ odchylek v obsahu o hmotnosti |
||
|
do 500 gram∙ |
501 - 1000 gram∙ |
nad 1000 gram∙ |
Cizφ rostlinn² materißl | 5 |
5 |
10 |
NeodstopkovanΘ Φßsti nebo lusky | 10 |
15 |
25 |
2) nejv²Üe 5 % hmotnostnφch lusk∙ vlßknit²ch
3) *nejv²Üe 10 % hmotnostnφch fazolov²ch lusk∙ poÜkozen²ch, z Φeho₧
nejv²Üe polovinu m∙₧e tvo°it poÜkozenφ chorobami a Ük∙dci.
Tabulka 6 RajΦatovΘ v²robky zahuÜt∞nΘ
V²robek | Vzhled a konzistence | Barva | V∙n∞ a chu¥ |
KeΦupy vÜeobecn∞ | °φdce kaÜovitß a₧ kaÜovitß, homogennφ, jemnß, p°φpadn∞ s hrubÜφmi Φßsticemi p°φsad (zeleniny), bez zbytk∙ slupek, semen a jin²ch Φßstφ rajΦat, bez Φern²ch Φßstic s v²jimkou tmav²ch Φßstic pochßzejφcφch z ko°enφ | sv∞tle Φervenß, Φervenß a₧ hn∞doΦervenß, barva p°φtomn²ch Φßstic zm∞n∞nß vlivem pou₧itΘ technologie | p°irozenß, v²raznß po rajΦatech a pou₧it²ch surovinßch, harmonickß, mφrn∞ slanß, naslßdlß, nakyslß, ostrß u v²robk∙ oznaΦen²ch jako "ostr²" a "velmi ostr²", bez cizφch p°φchutφ a pach∙ |
RajΦatovß pyrΘ a zahuÜt∞nΘ rajΦatovΘ protlaky | kaÜovitß, homogennφ, jemnß, p°φpadn∞ s hrubÜφmi Φßsticemi p°φsad (zeleniny), bez zbytk∙ slupek, semen a jin²ch Φßstφ rajΦat, bez Φern²ch Φßstic s v²jimkou tmav²ch Φßstic pochßzejφcφch z ko°enφ | sv∞tle Φervenß, cihlov∞ Φervenß a₧ nahn∞dlß*) | v²raznß po rajΦatech a pou₧it²ch p°φsadßch, harmonicky naslßdlß, nakyslß, mφrn∞ slanß a₧ slanß, bez cizφch p°φchutφ a pach∙*) |
Pozn.: *) Znak se hodnotφ p°i z°ed∞nφ v²robku vodou na 8,0 % refraktometrickΘ suÜiny.
Tabulka 7 Upravenß chlazenß Φerstvß zelenina
V²robek | Vzhled a konzistence | Barva | Chu¥ a v∙n∞ |
Upravenß chlazenß Φerstvß zelenina | zelenina bez stop poÜkozenφ , bez vegetaΦnφch deformacφ, bez organick²ch a anorganick²ch mechanick²ch p°φm∞sφ, loupanß nebo neloupanß, krouhanß, krßjenß, kostkovanß, strouhanß, velikost jednotliv²ch slo₧ek v obalu vyrovnanß | odpovφdajφcφ zpracovan²m druh∙m zeleniny a zp∙sobu ·pravy, sv∞₧φ, bez Φßstφ odliÜn∞ zabarven²ch ne₧ je p°irozenß barva zpracovanΘ zeleniny | odpovφdajφcφ jednotliv²m druh∙m zpracovanΘ zeleniny a zp∙sobu ·pravy, sv∞₧φ, bez cizφch p°φchutφ a pach∙". |
34. V p°φloze Φ. 10 se dopl≥ujφ °ßdky, kterΘ zn∞jφ:
SuchΘ sko°ßpkovΘ plody | PiniovΘ o°φÜky | jßdra |
PekanovΘ o°echy (o°echovec pekanov², pekany, pumy) | ve sko°ßpce". |
35. V p°φloze Φ. 12 se dopl≥ujφ °ßdky, kterΘ zn∞jφ:
"PiniovΘ o°φÜky | jßdra | 6,0 | 0,3 | |
PekanovΘ o°echy | ve sko°ßpce | 7,0 | 0,1". |
36. V p°φloze Φ. 13 sloupci "Skupiny" °ßdka "Para o°echy" znφ:
"Para o°echy | Sko°ßpka tvrdß, svraÜt∞lß | Jßdro Üedohn∞dΘ, na lomu bφlΘ a₧ mφrn∞ na₧loutlΘ | Naslßdlß, v²razn∞ tukovß, bez ho°kΘ chuti". |
37. V p°φloze Φ. 13 se dopl≥ujφ °ßdky, kterΘ zn∞jφ:
"Jßdra piniov²ch o°φÜk∙ | Jßdra dob°e vyvinutß, nepoÜkozenß | Jßdro bφlΘ a₧ smetanovΘ | Typickß, naslßdlß |
PekanovΘ o°echy | Sko°ßpka hladkß, rovnom∞rn∞ vybarvenß, suchß, bez mechanickΘho poÜkozenφ | NaÜedlß, sv∞tle a₧ tmav∞ hn∞dß | O°echovß, p°φjemn∞ olejnatß, naslßdlß". |
38. V p°φloze Φ. 14 na konci bodu 50 se dopl≥ujφ slova "pouze klobouΦky bez t°e≥∙".
39. V p°φloze Φ. 14 v uvozovacφ v∞t∞ "Holubinky, kterΘ mohou b²t pou₧ity pouze k suÜenφ a pro dalÜφ pr∙myslovΘ zpracovßnφ k potravinß°sk²m ·Φel∙m" se slovo "a" zruÜuje.
40. V p°φloze Φ. 19 se nadpis sloupce tabulky "skupina" zruÜuje.
41. V p°φloze Φ. 19 sloupci "fyzikßlnφ, chemickΘ vlastnosti" °ßdku "bramborovΘ lupφnky sma₧enΘ" se slova "obsah NaCl nejmΘn∞ 1,5 %, nejv²Üe 2,5 %" zruÜujφ.
42. V p°φloze Φ. 19 °ßdku "brambory konzumnφ loupanΘ konzervovanΘ" se za slovo "konzervovanΘ" vklßdß slovo "v nßlevu".
43. V p°φloze Φ. 19 sloupci "fyzikßlnφ, chemickΘ vlastnosti" °ßdku "bramborovΘ krokety p°edsma₧enΘ" se slova "obsah soli nejv²Üe 1,5 %" zruÜujφ.
44. V p°φloze Φ. 19 sloupci "fyzikßlnφ, chemickΘ vlastnosti" °ßdku "bramborovß kaÜe va°enß" se slova "obsah soli nejv²Üe 1,5 %" zruÜujφ.
(1) Potraviny vyrobenΘ a uvedenΘ do ob∞hu p°ede dnem ·Φinnosti tΘto vyhlßÜky se posuzujφ podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.
(2) OznaΦenφ potravin podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙ lze pou₧φvat do 1. zß°φ 2001.
Tato vyhlßÜka nab²vß ·Φinnosti dnem 1. zß°φ 2000.
Ministr:
Ing. Fencl v. r.