VyÜlo v t²denφku: CHIPweek
╚φslo:13/95
Datum:12. Φervence 1995
Strana:1,23,24
Rubrika/kategorie: ZamyÜlenφ

zp∞t do archivu Φlßnk∙ | rejst°φk

Ji°φ Peterka:

VyΦistili AugißÜ∙v chlΘv?

Senßt USA p°ijal v polovin∞ Φervna kontroverznφ zßkon (oznaΦovan² jako Communications Decency Act), kter² si klade za cφl chrßnit mladistvΘ p°ed vÜφm, co je pro n∞ nevhodnΘ, a k Φemu by se mohli dostat prost°ednictvφm modernφch informaΦnφch slu₧eb (vΦetn∞ Internetu). Zp∙sob dosa₧enφ tohoto chvßlyhodnΘho zßm∞ru se ale setkal s obrovskou vlnou odporu - vÜe toti₧ nasv∞dΦuje tomu, ₧e se Üpinavou vodou se bohu₧el poda°ilo vylφt z vaniΦky i dφt∞, a nad poΦφtaΦov²mi sφt∞mi a jejich informaΦnφmi slu₧bami se zaΦφnajφ stahovat velmi ΦernΘ mraky.
Kdy₧ se p°ibli₧n∞ p°ed p∞ti lety Internet otev°el komerΦnφmu sv∞tu, nem∞l nikdo tuÜenφ o tom, co vÜechno tato zm∞na p°inese. Jak se projevφ dosud nevφdan² p°φval pen∞z, kterΘ bude komerΦnφ sfΘra ochotna do Internetu investovat, a co bude za svΘ penφze po₧adovat. N∞jak² Φas (p°ibli₧n∞ do roku 1993) takΘ trvalo, ne₧ Internet pronikl do podv∞domφ ÜirÜφ laickΘ ve°ejnosti - ne₧ se o n∞m zaΦalo mluvit a psßt v hromadn²ch sd∞lovacφch prost°edcφch änepoΦφtaΦovΘho" charakteru. V odpov∞di na to se zhruba v roce 1994 v²razn∞ zv²Üil zßjem komerΦnφ sfΘry o Internet a jemu obdobnΘ sφt∞ a slu₧by s globßlnφm dosahem (jako CompuServe. Prodigy., America OnLine apod.). P°elom let 1994 a 1995 pak p°ipomφnß ·plnou bonanzu, a k Internetu se nßhle sna₧φ p°ipojit snad ·pln∞ ka₧d². Soub∞₧n∞ s tφm se zaΦφnajφ objevovat i prvnφ pokusy p°ivlastnit si, Φi alespo≥ podmanit cel² Internet. Se sv²mi miliardami se o to pokusil i pan Gates, ale naÜt∞stφ ne·sp∞Ün∞ - Internet je toti₧ natolik decentralizovan², ₧e jej jednoduÜe nenφ äza co uchopit" (a tak si pan Gates zaΦal budovat vlastnφ obdobu Internetu, s p°φznaΦn²m nßzvem Microsoft Network). No a nynφ, v samΘ polovin∞ roku 1995, se Internet dostal do pop°edφ zßjmu politik∙. Asi se to dalo Φekat, proto₧e zcela jist∞ se v₧dy najde politik, tou₧φcφ zviditelnit se jako äten, kter² vyΦistil novodob² informaΦnφ AugißÜ∙v chlΘv".

V polovin∞ Φervna, konkrΘtn∞ 14.6.1995, p°ijal americk² Senßt v∞tÜinou 86 hlas∙ proti 16 nßvrh zßkona, oznaΦovan² jako Communications Decency Act. Rychl²m pohledem do anglicko-ΦeskΘho slovnφku lze zjistit, ₧e slovφΦko äDecency" znamenß sluÜnost, sluÜnΘ vyjad°ovßnφ a vystupovßnφ, sluÜnΘ chovßnφ na ve°ejnosti, mravopoΦestnost atd. No a prßv∞ ämravopoΦestnost" v modernφch komunikacφch je hlavnφm p°edm∞tem p°ijatΘho zßkona, kter² p°edlo₧ili a nakonec i prosadili senßto°i James Exon (D-Neb.) and Dan Coats (R-Ind.). Navφc je tento zßkon orientovßn p°edevÜφm na nezletilΘ obΦany (tj. mladÜφ 18 let), a sna₧φ se je uchrßnit p°ed vÜφm, co by p°ed nimi m∞lo z∙stat utajeno, ale k Φemu by se p°φpadn∞ mohli dostat prost°ednictvφm soudob²ch informaΦnφch slu₧eb. Zßkon tedy zakazuje Üφ°enφ vÜeho, co mß charakter obscΘnnostφ, pornografie, Φi je jinak tzv. sexußln∞ explicitnφ, a s Φφm by nezletilφ mohli p°ijφt do styku. Tento zßm∞r, kterΘmu jist∞ v°ele aplaudujφ vÜichni zastßnci striktnφho stφhßnφ jakΘhokoli äsexußlnφho haraÜenφ" (sexual harrasment), se podle oΦekßvßnφ nesetkal prakticky s ₧ßdn²m odporem. Co se ale setkalo s velmi velk²m odporem je forma, jakou se zßkon sna₧φ dosßhnout svΘho cφle, a dßle d∙sledky, kterΘ tento zßkon p°inßÜφ. Kritici tomuto zßkonu vyΦφtajφ p°edevÜφm to, ₧e svΘho deklarovanΘho cφle stejn∞ nedosahuje, ale naopak p°inßÜφ velmi dramatickß omezenφ pro fungovßnφ Internetu a jemu obdobn²ch sφtφ a slu₧eb, a navφc je proti·stavnφ (p°esn∞ji je ve sporu s ·stavou USA). Podφvejme se nynφ na n∞kterß hodnocenφ a rozbory tohoto zßkona, kter² po svΘm p°ijetφ Kongresem musφ jeÜt∞ projφt americk²m Senßtem (tak₧e dosud jeÜt∞ nemß povahu platnΘho zßkona).

Cel² äCommunications Decency Act" p°φliÜ neskr²vß skuteΦnost, ₧e vychßzφ z ji₧ existujφcφ legislativnφ ·pravy, regulujφcφ poskytovßnφ slu₧eb, oznaΦovan²ch v USA jako ädial-a-porn". Pokud by laskav² tuzemsk² Φtenß° nßhodou nev∞d∞l, o jakΘ slu₧by jde, nech¥ si otev°e tuzemskΘ noviny nebo zapne tuzemskou televizi - u nßs jsou nejr∙zn∞jÜφ äerotickΘ telefonnφ slu₧by" zcela otev°en∞ inzerovßny (obΦas s miniaturnφm dov∞tkem, ₧e volajφcφmu musφ b²t p°es 18). ProblΘm je ovÜem v tom, ₧e existujφcφ omezenφ na provozovßnφ t∞chto slu₧eb (samoz°ejm∞ v USA) jsou v zßkon∞ äCommunications Decency Act" vφcemΘn∞ mechanicky aplikovßny i na vÜechny modernφ komunikaΦnφ prost°edky on-line charakteru. Navφc jsou podle tohoto zßkona vÜechny modernφ komunikaΦnφ prost°edky doslova ähßzeny do jednoho pytle", a jsou pauÜßln∞ pova₧ovßny za takov² zdroj informacφ, kter² sv∙j obsah sßm aktivn∞ nabφzφ (jako to Φinφ nap°φklad televize), a svΘ zßkaznφky doslova zaplavuje. No a jeliko₧ mezi t∞mito zßkaznφky mohou b²t i mladistvφ, zmφn∞n² zßkon se sna₧φ zabrßnit nevhodnΘmu obsahu tΘto zßplavy. Pod pokutou a₧ 100 000 dolar∙ a trestem a₧ 2 let v∞zenφ zakazuje produkovat i jen zp°φstup≥ovat nesluÜnΘ v∞ci komukoli, komu jeÜt∞ nenφ 18.

No a zde je prvnφ kßmen ·razu. Nabφzet pornografii mladistvφm by se skuteΦn∞ nem∞lo, o tom sporu nenφ. Spor je o to, jestli to jde ud∞lat takov²m zp∙sobem, ₧e se cel² sv∞t elektronick²ch komunikacφ Ümahem umravnφ tak, aby kdekoli, ve vÜech sv²ch zßkoutφch a slu₧bßch, byl p°φstupn² d∞tem libovolnΘho v∞ku - proto₧e kdo vφ, kdy a k Φemu se m∙₧e zvφdav² mladistvφ dostat. No a prßv∞ o toto se prvnφ verze nßvrhu zßkona Communications Decency Act sna₧ila. Nejen ₧e se sna₧ila regulovat nap°φklad i soukromou elektronickou konverzaci dvou dosp∞l²ch lidφ, ale Üla dokonce tak daleko, ₧e provozovatele modernφch informaΦnφch prost°edk∙ Φinila odpov∞dn²mi za obsah nabφzen²ch slu₧eb i v p°φpad∞, kdy nad nφm nem∞li ₧ßdnou kontrolu. KonkrΘtn∞ Ülo nap°φklad o to, ₧e i poskytovatel p°ipojenφ k Internetu m∞l b²t odpov∞dn² za to, co po jeho spojφch pouÜt∞l do sv∞ta ten, kdo si od n∞j pronajmul pot°ebnou konektivitu. Dφky tlaku ÜirÜφ u₧ivatelskΘ ve°ejnosti se nakonec poda°ilo dikci zßkona v tomto sm∞ru pon∞kud oslabit. Podle p°ijatΘho zn∞nφ nenφ poskytovatel p°ipojenφ odpov∞dn² za to, co po jeho ädrßtech" protΘkß v p°φpad∞, kdy prokß₧e ₧e nad tφm nemß ₧ßdnou kontrolu. Ale co p°esn∞ znamernß änemφt ₧ßdnou kontrolu"?

Pokud bychom si po₧adavky zßkona äCommunications Decency Act" p°enesli do ne-elektronickΘho sv∞ta, po₧adoval by nap°φklad to, aby ze vÜech knihoven, knihkupectvφ a jin²ch ve°ejn²ch mφst zmizely jakΘkoli äzßvadnΘ" publikace - aby se nemohlo stßt, ₧e se n∞jak² nezletilec zatoulß mezi regßly m∞stskΘ knihovny, a zde najde n∞jakou eroticky lad∞nou knφ₧ku. Nebo ₧e na novinovΘm stßnku zahlΘdne, Φi dokonce koupφ n∞jak² erotick² Φasopis. V b∞₧nΘm ₧ivot∞ se °eÜenφ tohoto problΘmu obvykle sv∞°uje rodiΦ∙m nezletilce, ale äCommunications Decency Act" chce p°ebφrat odpov∞dnost na svß bedra. Proto pak zakazuje existenci novinov²ch stßnk∙, na kter²ch by byli k dostßnφ zmφn∞nΘ Φasopisy, by¥ urΦenΘ jen pro dosp∞lΘ, a v knihovnßch mu nestaΦφ pouze koutek d∞tskΘ literatury, ale po₧aduje aby celß knihovna byla d∞tsk²m koutkem.

JeÜt∞ v∞tÜφ odpor ale vzbudil jin² aspekt novΘho nßvrhu zßkona. Ten se toti₧ nesna₧φ chrßnit nezletilΘ jen proti obscΘnnostem, ale takΘ proti Φemukoli, co je mo₧nΘ pova₧ovat za n∞jak nevhodnΘ. P°φsluÜnou pasß₧ schvßlenΘho zn∞nφ je mo₧nß vhodnΘ si ocitovat doslova:

äWhoever-- (1) knowingly within the United States or in foreign communications with the United States by means of telecommunications device makes or makes available any indecent comment, request, suggestion, proposal, image to any person under 18 years of age regardless of whether the maker of such communication placed the call or initiated the communication; or (2) knowingly permits any telecommunications facility under such person's control to be used for an activity prohibited by paragraph (1) with the intent that it be used for such activity, shall be fined not more than $100,000 or imprisoned not more than two years or both.".

Voln∞ p°elo₧eno to znamenß, ₧e kdokoli uΦinφ Φi alespo≥ zp°φstupnφ nezletilΘmu (v rßmci USA nebo p°i mezinßrodnφm styku s USA) jakoukoli äindecent" poznßmku, nßvrh atd. (nebo umo₧nφ, aby jφm kontrolovanΘ komunikaΦnφ za°φzenφ n∞co takovΘho p°eneslo), bude potrestßn pokutou nejv²Üe 100 000 dolar∙, nejv²Üe dv∞ma roky v∞zenφ, nebo obojφm. Velk² anglicko-Φesk² slovnφk pßn∙ Haise a Hodka p°itom pod heslem äindecent" uvßdφ nßsledujφcφ mo₧nΘ v²znamy: nesluÜn², nemravn², urß₧ejφcφ mravopoΦestnost, obscΘnnφ, sprost², nevychovan², nezdvo°il².

A nynφ si zkusme p°edstavit d∙sledky: nap°φklad v n∞kterΘ z tuzemsk²ch elektronick²ch konferencφ, v rßmci diskuse o klasicφch ΦeskΘ literatury, napφÜete p°esn∞ a doslova, co d∞laly mouchy s obrazem cφsa°e pßna. Co Φert necht∞l, do tΘto konference se p°ihlßsil nezletil² student a₧ odn∞kud z USA, nap°φklad proto ₧e se chce uΦit Φesky. A u₧ v tom lφtßte. Z°ejm∞ jedinß mo₧nost, jak vyhov∞t lite°e tohoto zßkona, je zruÜit vÜechny elektronickΘ konference, sφ¥ovΘ news, slu₧by typu IRC apod.

Divφte se, ₧e se u₧ivatelΘ poΦφtaΦov²ch sφtφ zaΦali bou°it? AmeriΦanΘ si dokonce uv∞domili, ₧e prßvo na äindecent" (ale nikoli äobscene") slova jim dokonce zaruΦuje prvnφ dodatek jejich ·stavy, zatφmco tento zßkon jim to zakazuje. A ejhle, odvodili si z toho, ₧e Communications Decency Act je proti·stavnφ. Pokud by tento zßkon nabyl platnosti, doÜlo by skuteΦn∞ k zajφmav²m paradox∙m. Ka₧d² ameriΦan by nap°φklad mohl na ve°ejnosti nezdvo°ile (ale nikoli obscΘnn∞) vynadat svΘmu volenΘmu zßstupci za to, ₧e p°ijal tak hloup² zßkon, a podle ·stavy (resp. prvnφho dodatku) by na to m∞l plnΘ prßvo. Pokud by ale totΘ₧ uΦinil elektronickou cestou, bylo by to trestnΘ. AmeriΦan∙m samoz°ejm∞ vadφ i to, ₧e nov² zßkon ve svΘ podstat∞ legalizuje cenzuru . ╪φkß toti₧, ₧e pokud podle jinΘho zßkona nejde p°φmo o trestn² Φin, je mo₧nΘ p°ijmout jakΘkoli opat°enφ pro napln∞nφ zmφn∞nΘho zßkona.

Rozpor s ·stavou USA z°ejm∞ nevadil Senßtu, kter² Communications Decency Act velkou v∞tÜinou schvßlil. Jin²m zßkonodßrn²m sbor∙m vÜak tato proti·stavnost ji₧ zaΦφnß dochßzet - sv∞dΦφ o tom nap°φklad v²rok mluΦφho Kongresu Newta Gingriche (R-Ga.) p°i jednΘ nedßvnΘ televiznφ besed∞, kdy jednoznaΦn∞ prohlßsil cel² Communications Decency Act za proti·stavnφ. Bude tedy jist∞ zajφmavΘ sledovat dalÜφ osud tohoto zßkona, kter² zatφm proÜel jen Senßtem, ale dosud nenabyl prßvnφ moci.

Pokud vßs problematika zßkona Communications Decency Act zajφmß podrobn∞ji, a chcete si o nφ ud∞lat vlastnφ obrßzek, m∙₧ete tak uΦinit - nejlΘpe prost°ednictvφm Internetu. Mßte-li p°φstup ke slu₧b∞ WWW, zkuste odkaz URL: http://www.pathfinder.com, p°es kter² se dostanate nap°φklad ke strßnce, kterou vidφte na obrßzku (a na kterΘ jsou odkazy na v∞tÜinu relevantnφch materißl∙). DalÜφ u₧iteΦnΘ najdete nap°φklad na adrese http://www.eff.org/pub/Alerts/. Pokud mßte p°φstup pouze k elektronickΘ poÜt∞, poÜlete prßzdnou zprßvu na adresu cda-stat@cdt.org, a informace o aktußlnφm d∞ni kolem zßkona dostanete poÜtou.

zp∞t do archivu Φlßnk∙ | rejst°φk
Tento Φlßnek m∙₧e b²t voln∞ Üφ°en, pokud se tak d∞je pro studijnφ ·Φely, na nev²d∞leΦnΘm zßklad∞ a se zachovßnφm tohoto dov∞tku. Podrobnosti hledejte zde, resp. na adrese http://archiv.czech.net/copyleft.htm