インターネット翻訳の王様バイリンガル V5 Linux版 辞書差分ファイル 2003年 1月 (C) Copyright IBM Corp. 2003 この度は、「インターネット翻訳の王様バイリンガル V5」をご利用いただきまし てありがとうございます。 この辞書差分ファイルは、インターネット翻訳の王様バイリンガル V5 Linux版 の英日翻訳用辞書を更新するパッケージです。 ------------------------------------------------------------------------- 概要 ==== 今月は「環境科学辞書」が新規に追加、「新語辞書」が更新されました。 いずれか1つだけを追加・更新することもできます。 ■ [更新] 新語辞書: 1,300語追加 - アルク The Voice of EJ より※ 2000年4月号 Eugene Cernan 2002年7月号 Personal Development 2002年8月号 Dateline USA - テルアビブで自爆テロ - 日米韓、北朝鮮の核開発問題について協議 - イラクの核査察続く - 韓国大統領選挙、盧武鉉候補当選 - 二人目のクローンベビー誕生か? - トルコ航空機墜落 - 北朝鮮、核拡散防止条約(NPT)脱退宣言 ※協力:株式会社アルク (例) cooling pond = 冷却池 gefitinib = ゲフィチニブ car-sharing = カーシェアリング missile shield = ミサイル防衛 Atkins diet = アトキンス式ダイエット gamma correction = ガンマ補正 Spongebob = スポンジボブ Raelian = ラエリアン Froogle = フルーグル ■ [新規] 環境科学辞書: 600語 (例) low-pollution vehicle = 低公害車 endocrine disrupting chemicals = 内分泌かく乱化学物質 environmental accounting = 環境会計 emission trading = 排出量取引 pollution permit = 排出許容量 ozone depletion = オゾン破壊 environmental risk assessment = 環境リスク評価 containers and packaging recycling law = 容器包装リサイクル法 recovery of Freon = フロン回収 ------------------------------------------------------------------------- 辞書差分ファイル適用に際しての注意点 ------------------------------------ 「インターネット翻訳の王様バイリンガル V5」のLinux版を適用対象とします。 Red Hat Linux 7J/7.1/7.2、TurboLinux 7 Workstationに適用することが できます。 前提条件 * インターネット翻訳の王様バイリンガルVersion5 Linux版の製品版が インストールされていること。 適用方法 以下の手順でインストールします。 1) 翻訳の王様のホームページから、データをダウンロードします。 fmspcl10.tar.gz - 新語辞書用 nsecol00.tar.gz - 環境科学辞書用 2) スーパーユーザーになります。 rootとしてログインし、パスワードを入力して下さい。 3) ダウンロードしたファイルのあるディレクトリからインストールコマ ンドを実行します。 (以下ではスーパーユーザーのコマンドライン・プロンプトを # とします。) # tar xvfz fmspcl10.tar.gz # cd fmspcl10 # ./install.sh # tar xvfz nsecol00.tar.gz # cd nsecol00 # ./install.sh install.shを実行すると、確認のメッセージが表示されますので、 Enterキーを押して処理を継続してください。このときメッセージが化 けて読めないときは、Ctrl+Cキーで中断して、EUCの日本語の表示がで きるターミナルで再度実行してください。 注意点 * 辞書の更新により、新しい辞書が追加された場合は、その辞書ファイル は「翻訳の王様」Linux版をアンインストールしても削除されません。 辞書は/usr/local/share/king以下にインストールされますので、不要 な場合は削除してください。 <<文書の終わり>>