;; ************** TRANSLATORS ! *************** ;; All text to be TRANSLATED is preceeded by comments starting with ;; the word "TRANSLATE". ;; Using your editors "search" function, search for all comments beginning ;; with the word "TRANSLATE" and each line that needs to be translated ;; is pointed out to you. ;; ************* IMPORTANT NOTES **************************** ;; TRANSLATE only text to the right of the "=" symbol, ;; All text lines ending with "=" are for translation expansion ;; DO NOT remove the unused lines ! ;; DO NOT add any additional lines ! ;; Each line of text is center or left justified when displayed. ;; 51 lines total, to translate in this file ;;TRANSLATE the following lines GroupTitle=IBMカスタム ツール IconTitle=ディスケット ファクトリー BuildButton=作成(&B) RemoveButton=削除(&R) CancelButton=キャンセル(&C) YesButton=はい&(Y) NoButton=いいえ&(N) ;; The following 6 lines are displayed together MenuMsg1= MenuMsg2=製品ディスケット イメージをリストから選択して、「作成」 MenuMsg3=をクリックすればバックアップ ディスケットを作ることが MenuMsg4=できます。製品ディスケットイメージをハードディスクから MenuMsg5=消したい場合は「削除」を選んでください。 MenuMsg6= ;; The following line is displayed above the menu listbox MenuHeader=製品ディスケット名 - (必要なディスケットの枚数) ;; ********** BottomMsg=終了するには Escキーを押してください。 WaitMsg=少しお待ちください... RetryMsg=エラーが発生しました。訂正後、再度実行します。 SysMsg=システム ファイルをディスケットに転送中。 LabelMsg=ディスケットのボリューム ラベルを設定しています。 EnterMsg=続行するには Enterキーを押してください。 FormatMsg=ディスケットをフォーマット中。 ;; The following 2 lines are displayed together CompleteMsg1=ディスケットの作成が完了しました。 CompleteMsg2=ありかとうございました。 ;; This message is followed by the diskette label text CreateMsg=作成中... ;; ********** StartDeleteMsg=製品ディスケット イメージを削除中です。 EndDeleteMsg=製品ディスケット イメージ ファイルは削除されました。 ;; TRANSLATE the following 3 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog1-1=続行すると、この製品ファイルが削除されます。 Dialog1-2= Dialog1-3=続行しますか ? ;; TRANSLATE the following 5 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog2-1=注意 ! Dialog2-2= Dialog2-3=この製品のディスケットをまだ作成していません ! Dialog2-4= Dialog2-5=これらの製品ファイルを削除しますか ? ;; TRANSLATE the following 6 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog7-1= Dialog7-2=フロッピー ディスク ドライブが使用できません。 Dialog7-3= Dialog7-4=この作業では、フロッピー ディスク ドライブが Dialog7-5=必要です。 Dialog7-6= ;; TRANSLATE the following 4 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog8-1= Dialog8-2=ディスケットを作成する宛先のフロッピー ディスク Dialog8-3=ドライブを指定してください。 Dialog8-4= ;; TRANSLATE the following 4 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog9-1= Dialog9-2=指定したドライブは、フロッピー ディスク ドライブ Dialog9-3=ではありません。有効なフロッピー ディスク ドライ Dialog9-4=ブを指定してください。 ;; TRANSLATE the following 4 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog10-1= Dialog10-2=指定したドライブが見つかりません。 Dialog10-3=有効なフロッピー ディスク ドライブを指定してください。 Dialog10-4=ください。 ;; TRANSLATE the following 6 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog11-1= Dialog11-2=ディスケットをドライブに挿入してください。 Dialog11-3= Dialog11-4=準備ができたら Enterキーを押してください。 Dialog11-5= ;; TRANSLATE the following 6 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line ;;Dialog12-1=ディスケットに充分な空容量がありません。 ;;Dialog12-2= ;;Dialog12-3=ディスケットにはファイルが存在します。 ;;Dialog12-4= ;;Dialog12-5=ディスケットのすべてのファイルを消去しますか ? ;;Dialog12-6= Dialog12-1=ディスケットの内容はすべて消去されます。 Dialog12-2= Dialog12-3=よろしいですか ? Dialog12-4= ;; TRANSLATE the following 3 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog13-1=ファイルをディスケットから削除しています。 Dialog13-2= Dialog13-3=お待ちください... ;; TRANSLATE the following 12 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line Dialog14-1= Dialog14-2= Dialog14-3=ディスケットに充分な空容量がありません。 Dialog14-4= Dialog14-5=ディスケットのフォーマットによって「脱落 Dialog14-6=クラスタ」の回復や隠しファイルの除去等に Dialog14-7=よって空容量が増えることがあります。 Dialog14-8= Dialog14-9=ディスケットをフォーマットしますか? Dialog14-10= ;; TRANSLATE the following 10 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line ;;Dialog15-1= ;;Dialog15-2= Dialog15-1=ディスケットがドライブに正しく挿入されているか Dialog15-2=また、ディスケットが書込み禁止になっていないか Dialog15-3=確認してください。 Dialog15-4= ;;Dialog15-7= ;;Dialog15-8= :;Dialog15-9=ディスケットをフォーマットしますか? :;Dialog15-10= ;; TRANSLATE the following 3 lines. ;; These lines are displayed together. ;; 60 character max. for each line ;; This text is displayed with the diskette product Labels Dialog16-1=ディスケットをドライブから取り出し、 Dialog16-2=ラベルを付けてください。 Dialog16-3=